All posts by FNU47

Ricky Burns meets Julius Indongo in an IBF/WBA 140 pound unification bout live on Saturday, April 15th, live on AWE & www.klowdtv.com

聖地亞哥, CALIF. – 四月 5, 2017 – Ricky Burns and Julius Indongo will clash in a bout that will unify the WBA and IBF 140-pound world titles. The match-up takes place on 星期六, April 15th and will be featured live and exclusively on AWE, A Wealth of Entertainment and www.klowdtv.com 在美國.

Burns will have the home fan advantage. The bout originates from the SSE Hydro in Glasgow, 蘇格蘭. The undercard fights begin at 2:30 PM EST / 11:20 AM PT.

We’re thrilled to bring this very exciting world unification fight to our fans,” stated Robert Herring, CEO of AWE.

Burns of Coatsbridge, Scotland has been a world champion in three weight-classes, and has been competing in world title bouts for seven years.

該 33 year-old has a record of 41-5-1 同 14 擊倒. He has taken part in 12 world title bouts with a record of 10-1-1 in those contests.

Burns has wins over Colin Bain (8-0), 格雷厄姆厄爾 (22-0), Haider Ali (4-1), Osumanu亞喀巴 (21-4-1), Yakuba Amidu (16-1-1), Michael Gomes (38-9) and Kevin O’Hara (16-4).

九月 4, 2010, Burns won the WBO Super Featherweight title with a 12 round unanimous decision over Michael Katsidis (28-4). He won the full title with a 12-round unanimous decision over Paulus Moses (28-1). Burns defended that title 3 times with wins over Kevin Mitchell (33-1) & 何塞·岡薩雷斯 (22-0) and a draw with Raymundo Beltran (28-6), before dropping his title to Terence Crawford.

Burns became a 3-division champion with an 8th round stoppage over Michele Di Rocco on May 28, 2016. He has made one defense, which came on 10月7日 with a unanimous decision over Kiryl Relikh.

When Julius Indongo knocked out Eduard Troyanovsky he was immediately an opponent I was interested in,” says Burns. “Indongo can clearly punch and that’s an impressive way to win a World title, especially in Russia. It was some shot he hit Troyanovsky with.

It’s a huge fight in the division and the kind of fights I need to be involved in at this stage of my career. There were other names talked about but I wanted the toughest, most dangerous fight out there. Indongo with his two belts was that man.

He is a big tall, rangy, southpaw but bring it onI have no fear of anyone and it is only the massive fights for me now.

Fighting in Glasgow is special for me, the crowd at the SSE Hydro has been electric the last two occasions and I expect it to be no different this time round.

Indongo of Windhoek, Namibia has a perfect mark of 20-0 同 11 擊倒.

該 34 year-old is an eight-year professional, who was the WBO African Super Lightweight champion as he had wins over Zolani Marali (4-5), Ibrahim Class (12-1) and Ishmael Kuchocha (12-3).

On December 3, 2016, Indongo scored one of the biggest upsets of the year, when he scored a stunning and explosive 40 second knockout over classy and undefeated IBF Champion Eduard Troyanovsky (25-0) in the former champion’s backyard of Moscow, 俄羅斯.

Indongo added: “It’s an absolute honor for me to fight Ricky, who I regard as an accomplished champion. I respect what he has achieved so far but I’m going to Scotland to rob him of his belt. I know it won’t be easy but I’m comforted by the fact that I have a good team and passionate Namibian fans, and I have every intention of making them smile and unifying the division on April 15.

(AWE’s promo for the fight may be downloaded at: HTTPS://vimeo.com/210975681)

關於亞洲國際博覽館直播拳擊

亞洲國際博覽館LIVE拳擊設有現場的世界冠軍錦標賽和消除較量,展示了當今最令人興奮的戰士. 由於亞洲國際博覽館的現場拳擊事件以來 2011, AWE has featured over 50 世界冠軍戰鬥.

AWE has brought boxing fans some of the most exciting and controversial bouts, including the matchup of Ricky Burns against Ray Beltran for the world title. AWE featured live and exclusively the crowning of American Terence Crawford over Ricky Burns. 亞洲國際博覽館的球迷見證了不敗的重量級泰森怒的爆發力多次在網絡上, 包括憤怒的戰勝了凱文·約翰遜.

在 2017, AWE was the exclusive United States television provider of the historic matchup between legendary British heavyweight David Haye and Tony Bellew.

關於亞洲國際博覽館 – 娛樂的財富

娛樂的財富 (“AWE”) 擁有各種生活方式和異國情調的旅遊娛樂節目,令人髮指的家庭生活世界拳擊錦標賽. AWE is available on over a hundred cable systems, 包括AT&牛逼U-詩, CH 147 和 1147 在高清和Verizon的FiOS光纖電視, CH 169 和 669 在HD. 欲了解更多信息, 請訪問 www.awetv.com.

Shawn Porter Media Workout Quotes & 照片

Former World Champion Faces Andre Berto in Welterweight World Title Eliminator 星期六, 四月 22 巴克萊中心布魯克林 & 住在Showtime
點擊 這裡 for Photos from Ryan Greene/
總理拳擊冠軍
LAS VEGAS (四月 5, 2017) – 前世界冠軍 肖恩·波特 hosted a media workout in Las Vegas Wednesday as he prepares for his welterweight world title eliminator showdown against 其他葉貝 that headlines a Premier Boxing Champions event 星期六, 四月 22 from Barclays Center in Brooklyn and live on SHOWTIME.
Televised coverage of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING begins at 9 P.M. AND/6 P.M. PT and features unbeaten super welterweight world champion Jermell夏洛茨維爾 defending against top contender Charles Hatley.
門票現場活動, 這是由DiBella娛樂促進, 開始 $50 (不包括適用的費用) 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, 萬維網.barclayscenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票也可在美國運通票房在巴克萊中心. 集團折扣可致電844-BKLYN-GP.
Here is what Porter and his father and trainer, 肯尼·波特, had to say Wednesday from the Porter Hy-Performance Center:
肖恩·波特
Every time I see this fight in my head, I feel good about it. I feel like my speed and my boxing ability is going to take care of the first half of this fight. Once we get going and establish the pace of the fight, which is what we’re going to do, after that, we’ll start working in our feints, our head movement, it’s gonna be beautiful. I know that much.
I’ve seen him in fights where he goes past the fifth and sixth round, and things start to fall apart for him. So if we can get to his body early, and you see everything we do here in the facility, these guys work me almost to death. We’re ready for the 12 rounds plus. We’re always ready to take more out of our guy’s tank and have a lot more at the end.
I really think there’s an understanding we both have. He tells me what to do and I listen. Like he always says, as long as I listen, everything will play out the way it’s supposed to. We have that one understanding, and the rest just carries itself.
I’ve seen myself hurting him to the body, but haven’t seen myself stopping him. I can see him going down, but I can’t see him not getting up. Maybe that’s too much respect for him, but I know in the moment, in the fight, I’m going after this dude. I feel like right now, he has the heart of a lion. He’s Haitian, he carries that blood with him, he’s proud of it and I respect that, so I’m ready for a full fight.
I think my coaches keep me at the peak. My dad keeps me where I need to be. A big part of what we work on is the focus and mentality approaching the fight, 還有. I feel like where other guys lack, I have it all. We’re in better condition than most guys. And we work on the mental fortitude just as much as we do on the physical.
I think when opportunities like this come up, that’s when I really get going. 對我來說, there’s nothing better than fight night. Everything leading up to it is just part of the process. I can tell you that right now, we’re talking the fight, I’m excited and I want it.
KENNY PORTER, Shawn’s Father & 訓練者
I think we got the right sparring partners. We’ve had Brandon Adams, who is like a bigger version of Shawn, in here. He does a good job of emulating Berto. We also now have Hank Lundy in. Lundy is a guy that’s bringing speed, quickness, power and an attitude every time they spar. He’s saying things to Shawn, popping off at Shawn, and if Shawn lands a good punch on him, he’s coming right back. And we’ve been using Mickey Bey on the back end of our sparring sessions. It’s working out pretty good. We’re just looking to push Shawn really hard.
We’re never satisfied about anything. My thing is more than anything else, is we’re asking him to do the things we’ve worked and practiced and put it all together so we can take that to the next fight and the next camp instead of starting over and restarting. It’s coming together, and we’re liking what we’re seeing. Never satisfied, but I would like to see him out-box him, out-punch him, out-hustle him, then I would like to see him punish him. That would be the ultimate scenario. You do all these things we worked on, then you punish him.
# # #
ABOUT BERTO vs. 搬運工
Andre Berto vs. Shawn Porter is a WBC welterweight world title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlines 精彩表演拳擊錦標賽, presented by 總理拳擊冠軍, 週六日 22 巴克萊中心, 布魯克林拳擊™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell夏洛茨維爾 battles top rated challenger Charles Hatley, 與電視報導在開始 9 P.M. AND/6 P.M. PT.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/SHOBoxing, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

Premier Boxing Champions on FS1 & FOX Deportes This Sunday, 四月 9 From The Novo at L.A. Live in Downtown Los Angeles & 在FS1上直播 & FOX體育

Josesito洛佩茲, 亞歷杭德羅·盧納, Misael Rodriguez &
Maricela Cornejo Media Workout Quotes & 照片
點擊 這裡 for Photos from Arnold Turner
LOS ANGELES (四月 5, 2017) – Southern California-based fighters Josesito洛佩茲, 亞歷杭德羅·盧納, Misael Rodriguez Maricela Cornejo hosted a media workout at the Robert Garcia Boxing Academy in Riverside 星期三 ahead of their bouts this 星期天, 四月 9 from the Novo at L.A. Live in downtown Los Angeles.
Premier Boxing Champions on FS1 and FOX Deportes action is headlined by the former title challenger 洛佩茲 承擔墨西哥 掃羅畜欄 in a welterweight matchup. 電視報導開始於 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT and features the unbeaten 盧納 facing former title challenger 安德烈·克里莫夫 和的親亮相 2016 中美. 奧林匹亞 卡洛斯Balderas.
門票現場活動, 由Ringstar Sports推廣, 售價為 $30 一般取, $60 balcony reserved, $100 VIP balcony reserved and are on sale now. Tickets can be purchased through AXS.com 這裡.
該 2016 Mexican Olympian and bronze medalist 羅德里格斯 and the former title challengerCornejo will both enter the ring in separate undercard attractions.
這裡是參與者不得不說 星期三 在全球前 100 attendees including media, civic leaders and boxing fans from the community
JOSESITO LOPEZ
First thing is that I can’t look past my opponent 星期日 夜晚. If all goes well, I know that bigger things are coming. I want to give fans fights that they’ll remember for years to come. I’m that guy who wants to make great fights.
I know that I’m facing a tough fighter from Mexico. I always know that these guys come with a real hunger to win. I’ve prepared very well and I’m ready to put on a show 星期天夜晚.
I’ve taken advantage of opportunities given to me in the past and I’m looking to take advantage of every one I get. I’m going to show off my abilities 星期日.
I’m in a good state of mind right now. I’ve been working for several months and I really feel 100 物理百分比.
“這將是一個很好的戰鬥. He’s going to come with the will to win. I’ll be smart and use my abilities. I’ve been working on some new things and 星期天 will be a glimpse of what’s left to come.
It’s an honor for me to be the main event on a card with so many great young fighters. I remember that moment many years ago. These fighters are the future. This is just the beginning. I’m the present right now and I’m going to show that 星期日.”
ALEJANDRO LUNA
More than anything I think that the fans can expect fireworks. I’m fighting a crafty veteran guy in Klimov who has fought the best. He’s fought guys like Terrence Crawford and Jose Pedraza. Our styles are meant for each other and I think they’re going to clash. The fans are going to be the real winners.
I say yes to every challenge they put in front of me. This is a big test. I feel confident in my training and I believe I can get past Klimov. I think getting this win shows that I’m ready to fight any champion in the lightweight division.
“我訓練 100 percent every time. I had a smooth camp and I’m ready to go. My work ethic is my secret weapon. I’m a believer that fights are won in the gym.
I fight for the people every time I’m in the ring. They’re paying money to see a great fight and I want them to get their money’s worth.
I’ve been under the radar but I think that in 2017 I’m going to put myself in the world title picture. I give it my all in the ring.
MISAEL RODRIGUEZ
I’m excited because I have a great team behind me with Richard Schaefer, Abner Mares and Robert Garcia. I feel strong and ready for this fight.
I’m so happy to be fighting in Los Angeles, because it’s like a second Mexico. I hope the fans all come out to see me because I’m going to work hard to be the next Mexican superstar.
I’m going to keep working and getting stronger and better. I have to be consistent and have good training camps so I can reach my goals.
“培訓與羅伯特·加西亞已經很大. He has had a lot of champions and I hope that I will be next. Him and his whole family are good people and they’ve treated me like family. I’ve learned a lot already.
I have to be smart in the ring. I’m a Mexican fighter in my heart and I always will be. But I have to be smart and be ready for anything in the ring.
MARICELA CORNEJO
Joel Diaz has helped me so much with the mental side of the game. The way he speaks so passionately about the sport, he transfers that to me. I feel that belief and trust. He gives me the right words to keep me going and unleash anything I was holding back.
I work really hard at this sport. People didn’t see me when I was coming up, but It’s been a real journey. I’ve never backed down from anything. I’m proud to be a female fighter in the sport right now. Female athletes are getting more attention across the world than they ever have.
Boxing means a lot to me. I’ve overcome a lot of obstacles. Getting in the ring and getting hit in the face is a lot easier than what I’ve had to go through. I love boxing because it’s all about going for the win no matter what is thrown in front of you.
理查德·謝弗, 主席 & Ringstar體育的CEO
All of these young fighters we’re letting loose 星期日 are coming to fight. This won’t be ‘Dancing with the Stars’, they will come to engage and destroy. These guys all have advanced skills and I look forward to seeing them in the ring.
Misael Rodriguez is a very charismatic person. He’s an entertainer and a fighter. With Abner behind him as a manager and Robert Garcia as a trainer, this is a kid who wants to surround himself with the best. Watching his career will be very exciting.
Josesito had his biggest win, over Victor Ortiz, right across the street at Staples Center and he is ready for the next step in his career in a stacked welterweight division. I also believe that Alejandro Luna is on the cusp of being in world title contention if he can get through Klimov 星期日. 此外, you have one of the most charismatic female stars in Maricela Cornejo going along with an incredible group of young talent making their debuts星期日.
With this new young class of fighters coming out of Southern California combined with world champions like Leo Santa Cruz, Mikey Garcia and Abner Mares, Los Angeles is on its way to being the fight capital of the world again.
I’ve never done an event on a 星期天 and it definitely doesn’t happen very often. I want to challenge the status quo and try different things. I am equally excited about this Sunday card as I have been for any card I’ve promoted because of all the great young talent.
押尼珥Mares, Rodriguez’s Manager
I’m nervous and excited to see Misael in the ring 星期日. He’s a fighter with a lot of heart and the desire to become a world champion just like I was coming out of the Olympics.
Our goal is to have Misael fight six times this year. We’re going to go step-by-step to make him a champion.
Misael is the future. He brings excitement and he’s likeable. He’s in a great weight class and the team he has behind him will get him to where he needs to go.
Seeing Misael grow from the manager’s side will be as exciting if not more than my own progression. I can’t wait to take him to a world championship.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
在Twitter @PremierBoxing, @Ringstar, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/呼叫五星體育www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions.FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra贊助, 最好的啤酒.

‘Premier Boxing ChampionsSeries Springs Forward With Loaded Slate of Telecasts

Schedule Includes Five Shows In April
Showcasing Champions, Contenders &
Top Prospects in Competitive Matches
LAS VEGAS (四月 5, 2017) – The Premier Boxing Champions series rolled into April with a hotly contested match between Edner Cherry and Omar Douglas on FS1腳趾到腳趾星期二last night and will continue with an outstanding slate of shows, featuring matches in some of the deepest divisions in boxing.
Premier Boxing Champions will present a busy schedule in April, involving prospects, rising stars and established champions,” said Tim Smith, Vice President of Communications for Premier Boxing Champions. “It’s the kind of schedule that contains matches for every type of boxing fan.
The impressive run started with Cherry besting Douglas in a close and competitive super featherweight clash from Sands Bethlehem Events Center in Bethlehem, 霸。, 上 “腳趾到腳趾星期二on FS1 and FOX Deportes last night.
Next up, 前冠軍挑戰者 Josesito洛佩茲 將滿足墨西哥 掃羅畜欄 in the main event on FS1 and FOX Deportes from the Novo at L.A. Live in Los Angeles at 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT上 星期天, 四月 9. Unbeaten lightweight contender 亞歷杭德羅·盧納 will battle former title contender 安德烈·克里莫夫 in a 10-round bout in the co-feature. 還, 2016 中美. 奧林匹亞 卡洛斯Balderas will make his pro debut in a six round super featherweight match.
A welterweight world title eliminator between former champions 其他葉貝肖恩·波特 will highlight an action-packed PBC card on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn at 9 P.M. AND/6 P.M. PT上 星期六, 四月 22. Undefeated 154-pound champion Jermell夏洛茨維爾 will defend his title against top contender Charles Hatley 在共同特徵. Also in action is heavyweight title contender 路易斯 “真正的金剛” 奧爾蒂斯 taking on rugged veteran Derric羅西.
Exciting contenders 奧斯卡·莫利納 萊文Ghvamichava will square-off in the main event, while rising star 布蘭登·菲格羅亞 also enters the ring, in an action-packed腳趾到腳趾星期二show on FS1 and FOX Deportes at 9 P.M. AND/6 P.M. PT上 四月 25.
Shumenov北部 defends his cruiserweight title against yunier DorticosCarlos Zambrano 將爭奪 克勞迪奧·馬雷羅 in a featherweight showdown on FS1 and FOX Deportes at 10 P.M. AND/7 P.M. PT from Sam’s Town Live in Las Vegas on 星期六, 四月 29.
The PBC schedule for May promises to be just as jam-packed with exciting matches. Stay tuned for upcoming announcements.
About Premier Boxing Champions
Premier Boxing Champions is a live boxing series created for TV and cable by Haymon Sports, LLC. The series features the greatest array of international boxing talent in all weight divisions, with fighters representing over 10 countries including the United States and Mexico. From former Olympians to Champions of all nationalities, the series can be seen on over 10 networks in the U.S., 加拿大, Mexico and the U.K.

Banner Promotions Partners with Twitter to stream WBO Lightweight World Championship Bout

Banner Promotions is pleased to announce that it will live-stream the WBO Lightweight world championship bout between undefeated champion 特里·弗拉納根(Terry Flanagan) and number-two contender 彼得·彼得羅夫 live exclusively on Twitter in the United States 這個星期六.

The live stream of 週六 Championship fight will be available for free to logged-in and logged-out users exclusively on Twitter and connected devices in the United States. Access to the live stream will be available 星期六boxing.twitter.com and on @BannerBoxing. Follow at @BannerBoxing to find out the exact timing of the live stream in the coming days.
I am very excited about the opportunity to bring the WBO Lightweight World Championship exclusively to Twitter in the United States on April 8th ,” 說橫幅促銷總統, 阿蒂Pelullo. “This is a great opportunity to partner with Twitter on this unique medium, in order to reach a broader fan base and to reach potential new fans of boxing.
We are thrilled to partner with Banner Promotions to bring more live boxing to Twitter,” said Anthony Noto, COO at Twitter. “Our passionate boxing fans can view the live stream of the WBO Lightweight World Championship and join the live conversation all on Twitter.

週六 title bout features the undefeated Flanagan, who will be attempting to make the 5th defense of the title that he won on July 11th, 2015 with a 2nd round stoppage over Jose Zepeda. Flanagan, 27 歲, has made defenses of former world champion Mzonke Fana as well as his last bout when he stopped Orlando Cruz in eight-rounds on November 26th.

馬德里彼得羅夫, 西班牙有紀錄 38-4-2 同 19 擊倒, and has won six straight bouts. 該 2014 Boxcino Lightweight champion has victories over undefeated Fedor Papazov (14-0), 克里斯·拉德 (13-1), former world champion Gamaliel Diaz, and Marvin Quintero (28-6). 在他的最後一個回合, he stopped Michael Perez in six rounds on September 30th.

Dib-Evans showdown; 2016 US Olympian Conwell pro debut tops Buffalo Run fight card April 21

邁阿密, 行 (四月 5, 2017) – World-ranked junior lightweight Billel “Babyface” Dib and former WBC Youth titlist Yuandale “Money Shot” Evans will square off in an important ten round bout 星期五, 四月 21 at the Buffalo Run Casino In Miami, 行.
Promoted by Holden Productions and DiBella Entertainment, the card also features the highly-anticipated pro debut of 2016 US Olympian Charles Conwell. Tickets are on sale now at the Buffalo Run Box Office or by logging onto Stubwire.com/event/fourstatefranchiseboxing/buffaloruncasino/miami/14694.
Hailing from Sydney, 澳大利亞, Dib has an outstanding 21-1 創紀錄 10 勝利淘汰賽. 目前排名 #7 由WBO和 #13 由WBA, Dib impressed in his debut at the Buffalo Run Casino last December, outpointing Colombian contender Carlos Padilla over eight rounds. A victory on the 21ST will move him closer to fighting for a world title.
Living and fighting out of Cleveland, OH, Evans is 18-1 同 14 KO的. He has eight first round knockouts and captured the WBC Youth title via fifth round KO of Ruslan Berchuk in his native Russia. Defeating the highly-regarded Dib would put Evans in the picture at 130 英鎊.
Middleweight Charles Conwell fights for the first time as a pro against an opponent to be named in the four round co-feature. The 19-year-old represented the United States in Rio at the 2016 US Olympics and is now a member of Holden Productions“Four State Franchise” team. Named Ohio’s Amateur Athlete of the Year for his remarkable 2016, Conwell has a fan-friendly style that is expected to quickly make him a crowd favorite.
We are pleased not only for Charles Conwell’s pro debut but also to have a quality main event between two very good fighters,” said Tony Holden. “Charles is already generating buzz locally and the fans are eager to see him in action.”
Kenzie Witt-Morrison of Tulsa, OK looks to avenge a prior draw against Oklahoma City native Aaron Chavers, 7-2-1 (3 KO的), in six round heavyweight rematch. The son of late heavyweight champion Tommy Morrison and half brother of fellow “Four State Franchise” member Trey Lippe-Morrison, Witt-Morrison is 10-0-2 並具有 9 勝利淘汰賽.
Undefeated welterweight JarrettThe LegacyRouse of Bartlesville, OK will face an opponent to be named. Representing the “Four State Franchise,” Rouse is a multi-sport standout, 編譯 10-0-1 創紀錄 4 KO’s in the ring along with a 3-0 professional record as a mixed martial artist. 十二月 2016, he scored a career best victory by outpointing once-beaten Shadi Shawareb.
狄龍 “White LightningCook was also scheduled to appear but had to withdraw due to an elbow injury.
Opponents and additional bouts will be announced shortly.

Veteran manager Stan Hoffman Honored to be inducted into New York State Boxing Hall of Fame

星期天, 四月 30 Induction Dinner
迪克老虎, 何塞·托雷斯, 加斯帕爾·奧爾特加, Renaldo Snipes & Arthur Donovan head new class
紐約 (四月 5, 2017) – 老將拳擊經​​理 斯坦·霍夫曼 is honored to be selected for induction in the New York State Boxing Hall of Fame (NYSBHOF), sponsored by Ring 8, as a member of 15-member Class of 2017. The sixth annual NYSBHOF induction dinner will be held 星期天 下午 (12:30-5:30 P.M. AND), 四月 30, 在俄的上湧在霍華德海灘, 紐約.
Hoffman, 86, has managed, advised or promoted 38 world champions during nearly 50 years working in the boxing industry. A product of Brooklyn and Bronx, Hoffman still advises some boxes and attends fights, but he enjoys spending time with his family, especially his grandchildren.
I’m told that I’ve had 38 world champions and I have a story for each one of them,” Hoffman said. “Almost from the beginning, 在 1980, I had success in boxing. Joe Manley is special because he was the first fighter I signed and also my first world champion. Team USA didn’t send a team to the 1980 奧運會 (because of a boycott) and Joe was lost. Nobody expected him to on to win the world junior welterweight title like he did. The pinnacle of my career was my first heavyweight champion, Michael Benntt. 阿魯姆 called asking if I wanted to make some money using Bentt in a tune-up fight for 湯米·莫里森, who had a big money fight lined up with 倫諾克斯·劉易斯. Michael knocked him out in the first round (for Morrison’s WBO heavyweight title). 和Hasim Rahman is like my kid. 從 伊朗巴克利詹姆斯·托尼, I have stories about all of them.
Living boxers heading into the NYSBHOF include Manhattan welterweightGasparEl IndioOrtega (131-39-6, 69 科斯), Yonkers’ 世界重量級冠軍挑戰者 雷納多 “先生。” 斯奈普斯 (39-8-1, 22 科斯), Yonkers middleweightDougCobraDewitt (33-8-5, 19 科斯), 和 “布朗克斯轟炸機,” world middleweight title challenger 亞歷克斯·拉莫斯 (39-10-2, 24 科斯)
Posthumous participants being inducted are Queensformer middleweight and light heavyweight world champion 迪克老虎 (60-19-3, 27 科斯), Brooklyn/Manhattan light heavyweight world champion 何塞 “CheguiTorres(41-3-1, 29 科斯), and Williamsburg’s middleweight world champion, “The Nonpareil傑克·登普西 (51-4-11, 23 科斯).
Non-participants heading into the NYSBHOF along with Hoffman are QueensInternational agent Don Majesk我, Long Island matchmaker 羅恩·卡茨, and past Ring 8 president/NYSAC judge 鮑比·巴特爾斯.
Posthumous non-participant inductees are Brooklyn boxing historian 漢克·卡普蘭, Long Island cut-man 阿爾加文, Bronx referee 亞瑟·多諾萬 and New York City columnist Dan Parker.
每個應徵者將獲得定制設計的帶標誌著他感應到NYSBHOF.
該 2017 名人堂是由NYSBHOF提名委員會成員選擇: 傑克·赫希, 史蒂夫Farhood, 鮑比·卡西迪, JR., 蘭迪·戈登, 亨利Hascup, 羅恩捷, 安傑洛普洛斯彼羅尼爾Terens.
為至少三年不活動所需的所有拳手資格NYSBHOF感應, 所有入選者必須在紐約州居住了他們的拳擊生涯的一部分顯著或其各自職業生涯的黃金時.
After spending so many years of my life in boxing,” Hoffman concluded, “I was fortunate to have so many world champions. It was a lot of hard work but I had a lot of luck, 太. I’ve met so many good people in boxing. I’ll tell you, I’m going to enjoy being inducted into the New York State Hall of Fame, 現在 (他開玩笑說), a lot more than if I’d been dead going in. I’m honored. It’s also special for me to be inducted in the same class as Ron Katz, who was my matchmaker, Doug DeWittI worked with him as a manager and he won the world titleand my good friend, Reynaldo Snipes. The New York State Boxing Hall of Fame induction dinner is a great time and I’m really looking forward to it.
的CLASS 2012: 卡門巴西利奧, 邁克·麥卡勒姆, 邁克·泰森, 傑克LaMotta, 里迪克·鮑, 卡洛斯·奧爾蒂斯, 維托安託費爾莫, 埃米爾·格里菲斯, “糖” 羅賓森, 基因滕尼, 本尼·倫納德, 托尼Canzoneri, 哈羅德·萊德曼, 史蒂夫Acunto, 吉米·格倫, 吉爾·克蘭西, 雷黛詩, 納特·弗萊舍, 比爾加洛和亞瑟MERCANTE, SR.
的CLASS 2013: 傑克·登普西, 約翰尼·鄧迪, 桑迪薩德勒, 馬克辛羅森布魯姆, 喬伊·阿徹, 伊朗巴克利, 馬克布雷蘭, 鮑比·卡西迪, 道格·瓊斯, 少年瓊斯, 詹姆斯 “夥伴” 麥吉爾特, 埃迪·穆斯塔法·穆罕默德, 阿魯姆, 謝莉·芬克爾, 托尼·格拉齊亞諾, 拉里商人, 泰迪布倫納, 麥克·雅各布斯, 特克斯里卡德和唐鄧菲.
類 2014: 弗洛伊德帕特森, 特雷西哈里斯帕特森, 比利·巴克斯, 凱文·凱利, 胡安·拉波特, 格里·庫尼, 穆斯塔法Hamsho, 霍華德·戴維斯, 小, 婁琥珀, 傑克·布里頓, 特里·麥戈文, 泰迪地圖集, 婁DiBella, 史蒂夫Farhood, 基因穆爾, 安傑洛普洛斯彼羅, 惠特尼Bimstein, CUS達馬托, 威廉·馬爾登和湯姆·奧羅克.
類 2015: 索爾Mamby, 喬伊Giambra, Johnny Persol, 哈羅德·韋斯頓, 朗尼布拉德利, 保羅Berlenbach, Billy Graham, Frankie Genaro, 鮑勃·米勒, 湯米·賴恩, 吉米·斯萊特里, 鮑勃·達菲, 邁克·卡茨, 湯米·加拉格爾, 布魯斯Silverglade, Charley Goldman, 吉米·約翰斯頓, 塞德里克·庫什納, 哈利Markson, 達蒙魯尼恩和Al威爾.
類 2016: 艾倫·戴維斯, 查爾斯·默里, Vilomar費爾南德斯, 埃德溫·Viruet, 赫克托 “馬喬” 卡馬喬, 洛磯格拉齊亞諾, 堪薩斯州洛基, 喬·林奇, 喬·米塞利, 埃德·布羅菲, 喬DeGuardia, 蘭迪·戈登, 丹尼斯·拉帕波特, 豪伊阿爾伯特, 弗雷迪·布朗, 霍華德·科塞爾, 紅寶石Goldstein和吉米·雅各布斯.
門票售價 $150.00 每名成人和 $70.00 兒童 (下 16), 並包括在進入一個完整的早午餐和雞尾酒時間, 開始 12:30 PM/AND, 以及晚餐 (牛排, 魚或禽肉) and open bar throughout the evening. 門票可購買致電NYSBHOF /環 8 總裁鮑勃·達菲在 516.313.2304. 可廣告的NYSBHOF程序, 從 $80.00 到 $250.00, 通過聯繫達菲. 去線www.Ring8ny.com 關於名人堂的紐約州拳擊名人堂的更多信息.
About Ring 8: 在形成 1954 由前職業拳擊手, 傑克Grebelsky, 環 8 成為當時被稱為全國退伍軍人義和團協會第八子公司 – 故, RING 8 – 今天該組織的宗旨仍然: 義和團拳民幫助.
RING 8 完全致力於在拳擊界誰可能需要援助的支付房租方面支持不那麼幸運的人, 醫療費用, 或任何合理需求.
去行 www.Ring8ny.com 關於RING更多信息 8, 其在美國的超過的最大群體 350 成員. 每年的會費是唯一 $30.00 每個成員都有權享用自助晚餐RING 8 月度會議, 除七月和八月. 所有活動的拳擊手, 業餘和專業, 有權免費RING 8 年度會員. 環客人 8 歡迎會員在只有成本 $7.00 每人.

Super Featherweight Contender Edner Cherry Wins Tough Decision Over Omar Douglas in Main Event of Premier Boxing Champions TOE-TO-TOE TUESDAYS on FS1 & BOXEO DE CAMPEONES on FOX Deportes Tuesday Night from Sands Bethlehem Events Center in Bethlehem, 霸.

Battle of Unbeaten Prospects Sees Stephen Fulton Earn Unanimous Decision Over Luis Rosario
&
Frank DeAlba Gets Decision Victory Over Ryan Kielczweski
in Super Featherweight Clash
點擊 這裡 for Photos from Matthew Heasley/
總理拳擊冠軍 – (不久添加照片)
伯利恆, PA. (四月 5, 2017) – Former title challenger Edner櫻桃 (36-7-2, 19 科斯) won a competitive decision over 奧馬爾·道格拉斯 (17-2, 12 價格) 在主要事件總理拳擊冠軍 腳趾到腳趾星期二 在FS1和 拳擊冠軍 福克斯Deportes體育場 星期二 night from Sands Bethlehem Events Center in Bethlehem, 霸.
Cherry came out aggressive from the opening bell, landing a strong left hook and backing up Douglas early and often over the first few rounds. Douglas attempted to control the fight with his jab and movement and had some success moving his head to avoid many of the power punches from Cherry.
Douglas did well as he increased his attack to the body in the middle rounds and continued to move backward to avoid the power punches being thrown by Cherry. The differing styles left the judges with a decision to make in weighing the movement and technique of Douglas versus the aggression of Cherry.
到底, the consistency of Cherry’s attack, who frequently targeted Douglas with combinations to the head, was more effective in the minds of the judges. The final score totals were 98-92 和 96-94 twice for Cherry.
Additional action featured Philadelphia’s 斯蒂芬·富爾頓 (11-0, 5 科斯) earning a unanimous decision over previously unbeaten Luis Rosario (8-1-1, 7 科斯) in their eight-round super bantamweight contest.
Rosario was the more aggressive fighter in the early rounds, but it was Fulton who timed his opponent first and built up an early lead with a combination of check hooks and power punches. Fulton was patient against the attack-minded Rosario and was able to counter effectively while avoiding Rosario’s power punches.
Fulton continued to have success in the middle rounds as Rosario’s attack slowed, but the Puerto Rican fighter came out with an increased level of aggression in round seven and tagged Fulton during several exciting exchanges.
Despite the increasing pressure, Fulton was able to stay composed and fend off Rosario over the final two rounds on his way to winning a unanimous decision by scores of 78-74, 79-73 和 80-72.
The opening bout of the telecast saw Bethlehem’s Frank DeAlba (22-2-2, 9 科斯) 得分超過了一致的決定 瑞安Kielczweski (26-3, 8 科斯) 在八輪超羽量級較量.
The hometown fighter got off to a slow start as Kielczweski appeared to control the early rounds using his movement and tagging the southpaw with right hands. DeAlba began to work on the inside of his opponent and found more success starting in the fourth round.
Once he had closed the distance, DeAlba began to land hooks to the head and smothered much of Kielczweski’s offense. With an increased emphasis on body-punching in the late rounds, DeAlba turned the tide of the fight in the judgesminds and earned a unanimous decision by scores of 77-75 兩次, 80-72.
這裡是戰士不得不說 星期二 夜晚:
Edner櫻桃
I take my hat off to Douglas. I thought I pulled out the victory. I tried to press for it but it was a back and forth fight.
I’m excited to get the win. I beat a great young fighter. I hate when people say I’m old because I work harder than these young fighters. I drive an hour and a half to the gym every day to do this.
I’m looking for big things. I want to be great and I want the biggest fights out there. I believe I’m going to get a significant fight.
奧馬爾DOUGLAS
I didn’t lose that fight. Period.
The fight went how I expected it would in the ring. I’ve always been a fan of his. I feel like I fight great competition and I was able to out box him with my jab. He tried to bait me in and I showed I was the better boxer.
STEPHEN FULTON
I feel good winning my first eight-round fight and televised bout. I feel great after that performance. The fight went exactly how I thought.
I knew he would try to drop combinations on me, but I worked my jab and moved so I would not be in a straight line for his left hand.
LUIS ROSARIO
Fulton is a good boxer. He did not want to fight man-to-man, but he moved well. He was shying away from exchanging with me.
I thought it was a close fight that could have gone either way. I blocked a lot of his punches with my gloves.
FRANK DEALBA
“這是一個偉大的鬥爭. He is a tough fighter and I felt I did enough to get the decision. I out boxed him. He was just looking for one big shot.
Hopefully this win gets me to another level. He has fought really good opponents, so a win over him gets me to fight bigger fights. I was in great shape. I saw he was tiring and I thought that was the difference.
RYAN KIELCZWESKI
It was a good fight for me and I stuck to my game plan. In the seventh round he hit me with a body shot and knocked the wind out of me.
It was a close fight but I thought I won 5-3. I could have lived with a draw. He got the close rounds, but every round? Come on.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
在Twitter @PremierBoxing, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 和www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions.FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra贊助, La Cerveza Mas Fina and promoted by King’s Promotions.

沃德VS. SERGEY KOVALEV II “NO EXCUSES” SET FOR SATURDAY, JUNE 17 在曼德勒海灣活動中心在拉斯維加斯

PRESENTED LIVE BY HBO PAY-PER-VIEW®

 

紐約, 紐約 (四月 4, 2017) – ROC國家體育, Main Events, Andre Ward Promotions and Krusher Promotions are pleased to announce the highly anticipated rematch between the unified Light Heavyweight Champion of the World, Andre “SOG” Ward (31-0, 15 科斯) and former title holder Sergey “Krusher” Kovalev (30-1-1, 26 科斯). 沃德VS. Kovalev II “No Excuses” will take place 星期六, 六月 17 在拉斯維加斯曼德勒海灣活動中心. The championship event, presented by Corona Extra, will be produced and distributed live by HBO Pay-Per-View beginning at 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

Team Ward and Team Kovalev will partake in a three-city press tour the week of 四月 10 to officially announce the fight, including New York City, the Bay Area and Los Angeles. Further details will be available in the coming days.

 

“I’m going to keep it short and sweet. You got what you asked fornow you have to see me on June 17. 這次…leave the excuses at home,“沃德說.

 

“I’m glad to know that rematch will happen. I really hope that Andre Ward will get into the ring for this rematch. Fans of boxing will see the real Krusherthe one they have missed for couple of my last fights. For me this rematch is very important as no other bout in my entire boxing career. Thanks a lot to all of boxing fans,” said Kovalev.

 

“Roc Nation Sports is proud to be the lead promoter behind a boxing rematch for the ages,“邁克爾Yormark說, Roc Nation President & Chief of Branding and Strategy. “Last November, Andre showed the world he was boxing’s best. No doubt he will build upon his legacy come 六月 17 in another historic night. 有沒有藉口, the rematch is on.”

 

“After the last fight, we are preparing for another unbelievable experience. Can’t wait for the bell to ring! This is sure to be another nail-biting roller coaster ride,” said Kathy Duva, 首席執行官, Main Events. “This is the only fight that Sergey wants right now and he refused to settle for anything less than the chance to get his belts back. I’m told that Roc Nation and Andre Ward have lots of great ideas for the promotion and we can’t wait to see them in action!”

 

After a razor thin decision last November in their first meeting, the boxing community has been eagerly waiting for a Ward-Kovalev rematch,” said Tony Walker, 副總裁, HBO支付每查看. “These are two world class prizefighters who embrace being on the sport’s biggest stage. Like Andre and Sergey, we can’t wait for June 17th at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas.

 

“This spectacular rematch of pound-for-pound champions will be a ‘can’t-miss’ fight at the Mandalay Bay Events Center,” said Richard Sturm, President of Entertainment and Sports for MGM Resorts International. “We look forward to working with both Roc Nation Sports and Main Events once again on this championship event which should be one of the most thrilling fights of 2017.”

知道他的外環線堅強的性格和完整性,裡面是他的戰士的本能, 33-year-old Andre Ward’s skill and talent were apparent early in his outstanding amateur career. He racked up every title in the books, culminating in a gold medal in the light heavyweight division at the 2004 在雅典奧運會, 希臘. As the only male American boxer to claim Olympic gold in the past decade, 沃德加入了拳王阿里的喜歡, 糖光芒倫納德和霍亞. 他轉為職業選手十二月 18, 2004, scoring a second round technical knockout victory over Chris Molina at Staples Center in a fight that was televised live on HBO. He has gone on to rack up an undefeated record since then, building an ever-growing legion of fans in the process. 成為環雜誌和WBA超中量級世界冠軍後,, rising to the number two spot on the pound-for-pound list and winning the 2011 年度最佳戰鬥機 (ESPN, 體育畫報, 環雜誌和美國拳擊作家協會), 它宣布Ward在1月簽署的獨家推廣協議中華民國國家體育 2015, 在他傳奇的拳擊生涯的新篇章. Ward returned to the ring on June 20, 2015 在甲骨文球館,他在奧克蘭的家鄉球迷面前, 加利福尼亞州和拿下第九輪淘汰賽在保羅·史密斯. 三月 26, 2016, Ward made his highly publicized 175-pound debut against Cuba’s undefeated and IBF number one rated light heavyweight contender Sullivan Barrera and came out victorious. Ward continued his conquest of the light heavyweight division on August 6, 2016, with a unanimous decision over Alexander Brand. Immediately following the win, Ward announced that he will be taking on unified Light Heavyweight Champion Sergey Kovalev in the ultimate showdown for division supremacy and recognition as the best pound-for-pound fighter. In the most anticipated fight of 2016 上 十一月 19 at T-Mobile Arena in Las Vegas, Ward would prove to the world his dominance as one of boxing’s top pound-for-pound fighters by becoming the unified World Light Heavyweight Champion with a unanimous decision win over Kovalev, the reigning WBA, IBF and WBO titleholder.

 

Sergey “Krusher” Kovalev, the Russian Wrecking Ball, 34, is currently ranked #2 Pound-for-Pound by Ring Magazine and has been dominating boxing’s light heavyweight division with his aggressive, fan-friendly style since his breakout performance against then-unbeaten Nathan Cleverly in 2013 when he won the WBO Light Heavyweight World Title. One year after winning his WBO title Sergey went on to defeat future Hall-of-Famer Bernard “The Alien” Hopkins in a 12-round unanimous decision victory to add the WBA and IBF Light Heavyweight World Titles to his mantle. His rise to boxing stardom has been meteoric, as he has gone from an unknown fighter from Chelyabinsk, Russia to headlining HBO Pay-Per-View in just four years after signing with his first promoter, Main Events. 在他的最後一戰, Kovalev went the distance against former two-time world champion Andre “SOG” Ward. The bout ended in a highly-contested unanimous decision against Sergey even though Kovalev managed to knock down Ward and many thought the cards should have gone in his favor. Out of Kovalev’s 30 事業勝利 26 have come by way of knockout. 另外, he has entered into championship rounds only three times in his professional career. Kovalev has always sought to test himself against the best boxing has to offer; he wants to prove in the ring that he deserves that mantle.

沃德VS. Kovalev II “No Excuses, a 12-round mega-fight for the WBO/IBF/WBA light heavyweight championships, is presented by Roc Nation Sports, Main Events, Andre Ward Promotions, Krusher Promotions and Corona Extra, and is sponsored by Mandalay Bay Resort and Casino. The championship event takes place 星期六, 六月 17 at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas and will be produced and distributed live by HBO Pay-Per-View® beginning at 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

Follow the conversation using #WardKovalev.

THE NEVADA BOXING HALL OF FAME CONFIRMED FOR THIRD EDITION OF BOX FAN EXPO TAKING PLACE ON CINCO DE MAYO WEEKEND, 六可 6, 在拉斯維加斯

鴻運扇世博會是最終的球迷體驗活動,讓拳擊迷見面的機會和迎接頂級戰鬥機, 現任和前任世界冠軍, 拳擊名人和行業的人在近距離個人設置.

門票現已在EventBrite上發售
即時發布
拉斯維加斯 (四月 4, 2017) – The Nevada Boxing Hall of Fame has confirmed that they will appear and have a booth to Meet & Greet fans at the 拉斯維加斯會議中心 for the 3rd edition of 鴻運扇博覽會 將要發生 五月星期六 6, 2017 在五月五日節週末. The Boxing Expo will also coincide with the mega fight between Canelo Alvarez vs Julio Cesar Chavez jr, 那將在當晚晚些時候舉行.
The Nevada Boxing Hall of Fame will appear once again at this yearsExpo and will be joined by top fighters, legends and boxing celebrities that will be signing gloves, 照片和商品.

The NVBHOF was founded in 2012 by President Rich Marotta and presently operated by New President Michelle Lewis-Corrales. Their mission is to honor boxers and those associated with the sports who have contributed to the advancement of boxing in Nevada. They are a non-profit organization with proceeds, after expenses, being distributed to boxing-related charities, special-needs former boxers, youth boxing, Nevada boxing gyms, and other worthy organizations. Their mission is a Threefold: 1) Connect with nonprofits and community organizations 2) Host boxing events and celebrations 3) Preserve boxing history in Nevada and beyond

NVBHOF joins, Yuriorkis Gamboa的, 鋁伯恩斯坦, 托馬斯·赫恩斯, Kronk Boxing, WBC, 克里斯蒂·馬丁, 米婭聖約翰, Fernando Vargas and Joel Casamayor among early commitments to this year’s Box Fan Expo.

鴻運扇世博會已經與球迷和拳擊業內人士一個巨大的成功. 許多拳擊明星都參加了最近的兩次世博會,例如邁克·泰森(Mike Tyson), 羅伯托·杜蘭, 湯米赫恩斯, 小羅伊瓊斯, 塞爾吉奧·馬丁內斯, 基思·瑟曼, 丹尼·加西亞, 蒂姆·布拉德利, Deontay懷爾德, 阿米爾汗, 肖恩·波特, 費爾南多·巴爾加斯, 朱達, 詹姆斯·托尼, 溫尼Pazienza, 米奇·加西亞 , 米婭·聖約翰斯(Mia St.Johns), 獅子座聖克魯斯, 八斗傑克, 特里·諾里斯 , 里迪克·鮑 , Earnie剃須刀, Leon Spinks and many more
參展商如拳擊齒輪, 服飾, 新設備, 能量飲品, 酒精, 補充產品, 廣播媒體, 制裁機構和其他希​​望參與的公司將再次有機會向粉絲展示他們的品牌, 媒體與拳擊業.
Tickets to the Box Fan Expo are available online
鴻運扇世博會是最終的拳擊迷體驗活動, 讓粉絲們見面並問候今天的拳擊超級巨星, 現任和前任世界冠軍, 體育和其他拳擊名人的傳奇人物,在他們的展位上. 現場, 粉絲們將在親筆簽名專區體驗不同的活動, 攝影會議, 對恃與您最喜愛的拳擊手, 以及從展位購買商品和紀念品的機會, 還有更多… 您將不會錯過這個必須參加的世博會!
Box Fan Expo還將包括頂級拳擊組織, 促銷員, 環卡女孩, 著名的培訓師和評論員,以及拳擊器材公司 “在一個屋簷下”.
Throughout the next 6 weeks leading up to the Event, 每週都會有許多明星的更新,這些明星將在拳擊博覽會上亮相. 而對於在拳擊行業或其他任何人參展 (非產業), who would like more information on sponsorships opportunities or reserve a Booth, 聯繫鴻運扇博覽會:
電話號碼: (514) 572-7222 或拉斯維加斯號碼 (702) 997-1927
如有任何疑問,請發郵件: boxfanexpo@gmail.com
可在上鴻運扇世博會的更多信息: HTTP://www.boxfanexpo.com
您可以按照鴻運扇世博會在Twitter上: HTTPS://www.twitter.com/BoxFanExpo\