Tag Archives: Shawn Porter

Łopatki Martirosyan VS. JERMELL Charlo & GARY RUSSELL JR. KONFERENCJA ZAPROSZENIE ODPIS

Kelly Swanson

Dziękuję, operator. Dzięki, wszyscy, for calling in. We have a great call this morning and this afternoon actually here on the East Coast to talk about the Marzec 28 SHOWTIME pokaż, MISTRZOSTWA BOKS Pokaż, wyposażony Jhonny Gonzalez, Gary Russell, Jr. and Jermell Charlo against Vanes Martirosyan. We have all the fighters joining us today on the call. We will start with Jermell and Vanes. Ale, zanim przejdziemy do bojowników, Chciałbym przedstawić Chris DeBlasio, Vice President of Communications for SHOWTIME Sports to fill you in a little bit about the fight. Chris?

Chris DeBlasio

Dzięki tak dużo, Kelly. I just want to take a quick moment to thank the fighters for being on this call, podziękować za przybycie prasy, i po prostu powiedzieć w imieniu Stephen Espinoza, EVP i General Manager dla Showtime Sports, i nas wszystkich w SHOWTIME, Jesteśmy bardzo podekscytowani, aby wrócić do niego z miłym wydarzeniu na żywo SHOWTIME MISTRZOSTWA BOXING w sobotę. As you may have seen in the boxing press, to było jakieś dwa tygodnie temu, że poinformowała o dodaniu nowej platformy o nazwie SHOWTIME Boxing międzynarodowe. Pierwsza walka odbędzie się w najbliższą sobotę, Marzec 28; it’s an international fight on the SHOWTIME network live to our subscribers. Tak, Pierwszy przypadek jest dobry sposób na rozpoczęcie naszego Sobota marca 28 zasięg boks, i to będzie na Kell Brook Jo Jo Dan porównaniu IBF Welterweight World Championship walce, że to odbywa się w Sheffield, Anglia. SHOWTIME is going to carry that fight live at 6:15 Wschodni, 3:15Pacyfik. A następnie, będziemy sobie przerwę w godzinach popołudniowych, a następnie przejść na żywo w 10 p.m ET./7 p.m. Impreza PT SHOWTIME MISTRZOSTWA BOKS z Jermell Charlo, Łopatki Martirosyan, Jhonny Gonzalez and Gary Russell. Tak, to jest coś w rodzaju dwóch- Platforma częścią w sobotę z trzy koncerty przychodzi do ciebie walczy, which we’re really excited about. And we appreciate the opportunity to be in business with the guys on the phone here today. Tak, bez niczego dalszego, let’s get it started. We welcome you guys.

 

Kelly Swanson

W porządku. And one quick note — czy raczej, mediów, jedna krótka notatka — właśnie wysłał Fight Tydzień Mediów Schedule, tak, proszę spojrzeć na to w swoich skrzynkach pocztowych, and it will give you the details of what is going on this week for the fight. Dziękuję. W porządku, let’s go ahead and open it up. Faktycznie, let me go ahead and introduce the two guys that are on the call right now. They want to say a couple words. Pierwszy, we have Vanes Martirosyan. He’s a world-ranked 154 zawodnik funta. Łopatki, chcesz powiedzieć kilka słów, powiedz nam, jak szkolenia dzieje i jak będziesz już gotowa do walki?

Łopatki Martirosyan

Szkolenie będzie wielka, everything is going good. We can’t wait to fight. Wiesz, Jestem pewien, że wszyscy mówią, że zanim walczyć, but we really are ready to go. We just can’t wait to go.

Kelly Swanson

W porządku, wielki. Dzięki tak dużo. And where are you training?

V. Martirosyan

I’m training here in California at Main Event Sports Club. There’s been a couple of locations we’ve been training, ale głównym jest Main Event Sports Club, które media będą na dziś.

K. Swanson

Teraz, I’m going to move to Jermell Charlo. He’s an undefeated super welterweight contender. Jermell why don’t you tell us a little bit about what’s happening in your training camp and how you’re feeling heading into the fight.

Jermell Charlo

Training’s been great. Every time I step in the ring, za każdym razem jak się przygotować do walki, I feel like just there’s never been a time where I repeat myself or do something the same. I’ve been learning from all my past mistakes. Every win I’m still learning from. Tak, training camp has been good. Trainer Ronnie Shields, Danny Arnold. Otworzyłem własną siłownię, so I get a little late night extra hours in when I want to. I, I want to fight with my twin brother. We’re pushing to fight. Nie mogę się doczekać walki. Just like Vanes, jest głodny, że jest gotowy. I’m I’m ready.

P

Biorąc pod uwagę zarówno swoich pozycjach, jak traktować jako początek 10 pretendentów w 154 Kategoria wagowa funta, w twojej głowie, uważa Pan za to walka eliminacji? Łopatki, co sądzisz o które?

V. Martirosyan

I think every fight right now at this point in my career and Jermell’s career should be considered a title fight. It is — Myślę, że to jest — an eliminator fight. I’m looking at this as a championship fight. Jermell is tougher than any of the champions, tak do mnie, to jest walka mistrzostwa, and that’s what we got ready for. And it should be an eliminator fight. I don’t know if it is or not, ale tak to bierzemy go jako, i bierzemy to za tytuł mistrza świata walki.

P

Jermell, o tym myślisz – Jest to oficjalny eliminator lub jedna de facto?

J. Charlo

Same thing with me. I feel that this is a tough fight. Every fight is a fight for my life. And I step in the ring and make sure that I fight with that on the back of my mind. Vanes is a great fighter — Wychowałem się z nim. I know what I bring to the table. And this fight is a fight for manhood, to jest walka, aby pokazać kto jest prawdziwym potentatem sportu jest w 154 pound weight division. There’s a lot at stake, więc jest to więcej niż walka o tytuł dla mnie.

P

Jermell, powiedziałeś, że wychował się z nim trochę bitowym?

J. Charlo

Tak, Wychowałem się z nim, co najmniej dwa lub trzy lata w łopatki, wiesz, i jego rodzina, jego ludzie, wiesz? Tak, Wiem — znamy się dobrze.

P

Mają chłopaki kiedykolwiek ze sobą sparred?

J. Charlo

Tak, mamy sparred ze sobą kilka razy.

P

Jak często, powiedziałbyś? And how long ago?

J. Charlo

I can’t really say how often. I know it was back when we were a little bit younger. I was younger, jeszcze mały chłopiec dorasta w człowieka. Tak, już, I nawet nie myśleć o tym, jak to było, o co chodzi, lub jak szkolenie było, kiedy ćwiczyliśmy razem. Nie był nawet 19 — Byłem 17, 16, 17, 18, Mam na myśli, those ages. Here, mamy do czynienia z sobą, bo obaj jesteśmy na szczycie, and that’s what happens when you’re in the same division. Never had anything personal or different to say about him. It’s just work.

P

Łopatki, czujesz się tak samo o swoich czasów w ringu z nim?

V. Martirosyan

Tak, I remember when we used to train. It was good training. We were always in competition — mnie, him and his brother. We used to go running at Memorial Park every day, and we’d try to see who’d finish the lap first. It was always competition between usrunning and training or what-not. But it was nothing but love and I respect him, jego ojciec, i jego trener, Ronnie Shields. They’ve been good people to me. Ale Sobota noc, On będzie moim wrogiem w ringu. Na razie, poza ringiem, Szanuję wszystkich. Once we step in the ring, to zupełnie inna historia.

P

Your fight that took place in October was a big win for you against Willie Nelson. You harnessed a lot of the emotion going into that fight because it had taken place just after your promoter Dan Goossen had passed away and you had his brother Joe in your corner. It was a lot of heavy emotion that night, and you really came through in a big way that night. Is it gonna be difficult in any way to sort of get that same emotion behind you?

V. Martirosyan

Nie, bo w tej walce, musieliśmy zapomnieć o wielu rzeczach. Dan passed away. We were all sad, and we didn’t know what to do. And we actually thought — "Powinniśmy walczyć’ i nie wiem, czy Joe (Goossen na) going to be there. I didn’t know what was going on. There was too much emotion going into that fight. We kind of got away from the fight a little bit. But we used it as motivation for our fight. This fight to me is big. Kiedy przegrałem z Andrade, Nie wejdź na ring 100 procent, i kiedy wróciłem do domu — gdy przyjdziesz do domu przegrany, to złe uczucie. Nie mogę patrzeć na moją żonę, my kids. I feel like I let them down. Tak, już, Jestem tylko w tym trybie, w którym wolałbym umrzeć niż zobaczyć, że znów.

P

Jeśli było wygrać tę walkę, oczywiście, chcesz być w pozycji do poważnej walce tytuł mistrza świata. Czy jesteś dobrze z oczekiwania na jednym z tych,, zastanawianie tych zawodników może walczyć tylko dwa razy w roku, lub nie chcesz pozostać aktywnym i wziąć więcej walk między nimi?

J. Charlo

Wiesz, wygranie tej walki do mnie — a world title would be ideal. A world title is important. I want to fight for a world title. I want the world title. That’s every boxer’s dream and envision whenever they’re young. Walka o tytuł sprawach świata i wszystkich tych dodatkowych rzeczy, ale jeśli jestem tutaj budowanie mojego imienia i budowania swojej marki, to tak samo ważne. Jako nazwa gospodarstwa domowego w całym World Boxing Council, wszystko. To dla mnie ważne.

V. Martirosyan

Walka, ta walka — Powiedziałbym, że jak wielu mistrzów, które są mistrzami w tej chwili w naszej kategorii wagowej, większość z nich po prostu uruchomić usta, starting with Andrade. A fight like this for me and Jermell, to taka wielka walka dla mnie, wiesz, but it’s not only for us. Mam na myśli, it’s for the fans. The fans are in, and it’s great. Mam na myśli, you rarely get to see contenders like me and Jermell wanting to step up and fight each other. Wiesz, zwykle, ludzie będą się do rankingu jak my, they just want to just talk a lot of bad stuff about the champions to get the world title fight. Ale, wiesz, rzadko można dostać się do zobaczyć rywali w tym stylu, wiesz, Nie. 1 oraz nr. 2 fighting each other when, you know they really want to fight each other and they both said yes to the fight. Tak, to wielka walka, ale czuję,, wiesz, wszyscy jesteśmy będzie — zrobimy co w naszej mocy, i czuję się jak fani są będzie zwycięzcy w tej walce.

K Swanson

W porządku, wielki. You guys, Myślę, że to był twój ostatni pytanie, and so we appreciate you taking the time out of your training. And Vanes, we look forward to seeing you later for your open workout. I, Jermell, zobaczymy cię w Las Vegas w tym tygodniu.

J. Charlo

Nie ma problemu. See you, faceci.

V. Martirosyan – Dziękuję. Take care.

Kelly Swanson

Mamy zamiar przełączyć rozmowę na Gary Russell, Jr.

K. Swanson

Gary Russell, Jr. zostaną skierowane Jhonny Gonzalez dla Gonzalez 126 Tytuł funta, the WBC Featherweight World Championship. Gary, jeśli chcesz opowiedzieć nam trochę o tym, jak szkolenia będzie, twoje przewidywania się walki Jhonny Gonzalez z tego tytułu mistrza świata, a co myślisz o całej walce w ogóle?

Gary Russell Jr.

Mieliśmy wielki obóz treningowy. Wszystko było idealne, ma usprawiedliwienia, no cutting corners. We’re 120 percent ready for this fight. We can’t wait be able to call ourself the new WBC World Champion.

K. Swanson

Czy robisz coś w obozie w ramach przygotowań do tego, które jest inne niż w innych walkach?

G. Russell Jr.

Nie, we’re not doing anything that’s different in preparation for any of the fights. I think the only difference is, w zależności od walki, you want to prepare depending on the opponent that you’re competing against. Tak, Myślę, że jedyną różnicą jest to różnica w sparingu. Chcesz sprowadzić chłopaków, które mają podobny styl, który to masz zamiar być konkurencyjny w stosunku itp. That’s the only change that we’ve made so far. Poza tym — podstawowe fundamenty, Pierścień dowodzenie, Prędkość rękę, Moc wykrawania, Siła i klimatyzacja, wszystkie te rzeczy są same.

P

Gi, byłeś zaskoczony, aby dostać kolejną szansę na tytuł?

G. Russell, Jr.

Nie, Nie jestem zaskoczony. Mam te same Al Haymon Promocje, po prostu w ogóle Al Haymon, gdy do tego dojdzie. On jest moim menadżerem, i wiemy, że zrobił wszystko, co w jego mocy, aby starać się rzeczy dzieją się za nami, and give us another shot at a world title. I’m extremely grateful and thankful for this opportunity.

P

Gdy walczył walki z Lomachenko dla jednego z tytułów, bierzesz coś z tej porażki? Czy to doświadczenie, czy jest na tym poziomie sceny, że wprowadzą do tej następnej okazji mistrzostw?

G. Russell Jr.

Oczywiście. One of the main things that we took out of it is, jeśli to nie złamał, don’t fix it. In that particular fight with Lomachenko, we did a lot of things completely different in that fight that we normally wouldn’t do. We brought other people in. We let other people take the reigns and be in control of our conditioning. Widzieliśmy na wynik, że i skutki uboczne to. Nie ponosimy straty łatwe, o wiele. So we’re back on pace. We have the same team around us that have been here from the beginning of my career all the way up until now. Mieliśmy ten sam sposób zespół z powrotem w ruchu. Jesteśmy gotowi, jesteśmy skupieni, mamy określony, mamy napędzane i jesteśmy po prostu szukasz dać dobre show.

P

Czy widzisz Gonzalez jako bojownika o wiele lepszej niż Lomachenko, a może trochę więcej niż Lomachenko wrażliwej bojownika lub podobne? W jaki sposób układać się dwa uchwyty tytuł?

G. Russell Jr.

Są dwa bardzo różne myśliwce. Lomachenko has a little bit more hand speed than Jhonny Gonzalez. Gonzalez is more of a puncher. Jhonny Gonzalez is more of a dangerous fighter than Lomachenko just because of his punching ability and just him being a seasoned professional, being able to get all these rounds in as a professional. Lomachenko definitely is a good fighter. We take every fight serious. Bierzesz nikt za udzielone. Zdecydowanie powiedział, o, jest to niebezpieczna walka Jhonny Gonzalez zabierając ze, ale czuje się tak, jakby to, co wnosimy do stołu będzie lepszy w końcu.

P

Co dokładnie zrobiłeś inaczej na przygotowanie się do Lomachenko, że chcesz, że nie miał?

G. Russell, Jr.

We brought someone in for our strength and conditioning. We’ve known our strength and conditioning was completely different. Even when it came to the way that we cut weight, it was different. Leading up to the fight, byliśmy w saunie w ciągu ostatnich dwóch, maybe three days leading all the way up into the fight. That’s what my strength and conditioning coach wanted me to do.

Każdy, kto widział tę walkę, czy to Lomachenko lub ktokolwiek inny, widzieli różnicę w moją zdolność przebijania, moja wytrwałość, moja prędkość, tylko mnie jako osobę,. Ludzie wiedzieli, że to nie był Gary Russell, Jr. że nie widzieli poprzednie 24 fights.And that was some of the things that came up in the Lomachenko fight. I was completely tired and fatigued in the first round, wiesz?

P

O Jhonny Gonzalez — najwyraźniej jest facet, który jest puncher objętość, nie boi się stanąć i handlu. Jak to walka pracy na swoją korzyść, jeśli ma walczyć typową walkę Gonzalez w swoim umyśle?

G. Russell, Jr.

Nie sądzę, że będzie w stanie poradzić sobie z, ponownie, moja prędkość. I think we’ll be able to do it with my speed. He’s always been slow in the speed. Even though he’s been a puncher, a lot of punchers have to really sit to actually apply these punches efficiently. I think he lacks the ring generalship as far as the footwork goes that he would need — szybkość stóp. I wiele z jego zdjęć są trochę szerokie. Tak, Będę wkrótce outpunch go i być w stanie uderzyć go od jego strzałów.

P

Co sądzisz o decyzji w walce Lomachenko?

G. Russell Jr.

I didn’t think anything of it. The only thing that registered in my mind was the fact that I didn’t have the ability to perform the way that I normally would have. I never really looked at a decision. I never looked at how the referee was going about the fight or any of these things. The only thing that came to my mind was the fact that I just lost my first professional fight, a ja jakby zobaczył, dlaczego straciłem — to dlatego, że nie był w stanie zrobić to, co było, że zwykle zrobić.

P

Tak, czujesz, że przegrał walkę, a następnie?

G. Russell Jr.

Certainly. I’d definitely say that I lost the fight.

P

Dotknąłeś Al Haymon wcześniej. Czy możesz wyjaśnić, co jego wpływ jest w swojej karierze? And we’ve all seen the moves that he’s been making. How is that gonna help you moving forward?

G. Russell, Jr.

Mam wrażenie, że ogień jest w tych menedżerów i promotorów. Jest to wysiłek zespołowy. Będziesz w stanie powiedzieć swoim menedżerem lub Twój promotor, "Hej, to jest mój plan gry, this is what it is that I want to accomplish this year.I wanted to at least be able to contend for a world title. I want to have maybe four fights this year, może sześć walk w tym roku, itp. Twój menedżer i promotor, gdzie oni są w co, they should be able to meet you halfway with their game plan. If you want to have six fights within a year, itd., your manager and promoter should be able to get it done for you. We feel as though that Al Haymon is very efficient in doing exactly what it is that we want from him. Chodzi o to, kogo znasz, Myślę, że.

P

Nagłówek do tej walki, czujesz się jak trzeba dać pewną jakość walce do naprawdę fanów odnoszą się do ciebie i ci nazwę gospodarstwa domowego? Now that there’s so many platforms for boxing, czujesz się jak tam jest ciśnienie, aby umieścić na ekscytującą walkę dodany, czy czujesz się jak można jeszcze tylko, metodycznie pole i zdobyć fanów z, że?

G. Russell Jr.

Szczerze mówiąc, nie czuję się jednak, że musimy zrobić coś niezwykłego. Będziesz zobaczyć typowe Gary Russell, Jr. że widziałeś poprzednie 24 Walki — Prędkość rękę, Możliwość dziurkowania, dowodzenie pierścień i etc. ,Wielu bojowników złapany w hype, i czują się tak, jakby musiał robić rzeczy trochę więcej, aby zdobyć fanów na, itp. That’s never one of my things. I’m always to be exciting without being reckless. And I’m going to do what it is that I’m comfortable doing.

K. Swanson

W porządku, Gary, bardzo dziękuję za to, że odpowie na te pytania, i dziękujemy za poświęcenie czasu na męczącym dniu, i mamy nadzieję, że będziesz walczył w sobotę, Marzec 28, na Perły w Palms Casino Resort w Las Vegas i na żywo w telewizji Showtime CHAMPIONSHIP BOXING. Dzięki, Gary.

* * *

Bilety na wydarzenia na żywo są w cenie $200, $100, $75, $50, i $25, ustaną

Opłaty są już w sprzedaży. Bilety można zakupić dzwoniąc Ticketmaster na (800) 745-3000 lub przez kliknięcie TUTAJ. Bilety są również dostępne na stronie internetowej www.ticketmaster.com.

 

Gonzalez vs. Russell odbywa się w The Pearl w Palms Casino Resort w Las Vegas i zostanie wyemitowany w telewizji Showtime (10 p.m. I/7 p.m. PT). W przypadku co-main, Jermell Charlo bierze na łopatki Martirosyan w Super działania półśredniej. MISTRZOSTWA BOKS telewizyjny SHOWTIME dostępny będzie również w języku hiszpańskim poprzez wtórnym programowania dźwięku (SAP).

 

Więcej informacji, wizyta www.sports.sho.com, śledź na Twitterze naSHOSports, jhonnygbox, mrgaryrusselljr, TwinCharlo, LouDiBella IPearlAtPalms, śledzić rozmowę przy użyciu #GonzalezRussell, Zostań fanem na Facebooku na www.facebook.com/SHOBoxing lub odwiedzić blog SHOWTIME Boxing w http://theboxingblog.sho.com.

MISTRZ ŚWIATA Jhonny González & Światowy sklasyfikował CONTENDER łopatek Martirosyan są gotowe, aby ich oceny w wielkim stylu w sobotę, MARZEC 28 NA Palms Casino Resort ŻYĆ NA SHOWTIME®

MEdia CYTATY TRENINGU I ZDJĘCIA,

KLUB SPORTOWY EVENT GŁÓWNA, GLENDALE, CALIF.

Kliknij TUTAJ Na Zdjęcia

Zdjęcie kredytowe: Esther Lin / SHOWTIME

"Gdy czuje swoją moc w ringu, że nie będzie w stanie myśleć w nie. "- Jhonny Gonzalez

"Czuję, że ta walka jest bardziej testem dla niego [Charlo], i muszę mieć pewność, że nie przejdzie testu."- Łopatki Martirosyan

Bilety wciąż dostępne!

 

GLENDALE, Kalifornia. (Marzec 28, 2015) - Aktualny mistrz świata Jhonny Gonzalez i raz pobity rywal półśredniej rankingu światowym Łopatki Martirosyan udział w treningu medialnymw poniedziałek na Main Event Sports Club w Glendale, Kalifornii., sześć dni przed ich odpowiednie nadchodzące walki na Sobota, Marzec 28, z Pearl at the Palms Casino Resort w Las Vegas żyć SHOWTIME (10 p.m. I/7 p.m. PT).

 

W 12 rundzie turnieju głównego na SHOWTIME MISTRZOSTWA BOKS® doubleheader, bezkompromisowej, obecny mistrz świata federacji WBC piórkowej Gonzalez (57-8, 48 KO), Mexico City, będzie bronić tytułu 126 funtów przed utalentowanego byłego raz pobity światowy tytuł challenger Gary Russell Jr. (25-1, 14 KO), Capitol Heights, Md.

 

W ko-10 okrągłego funkcji, Bitwa przetestowane, światowym rankingu rywal Martirosyan (35-1-1, 21 KO), Glendale, Kalifornii., odbędzie się niepokonany wschodząca gwiazda Jermell "Iron Man" Charlo (25-0, 11 KO), Houston, w ważnym Super półśredniej showdown.

 

Oto co bokserów oraz trenerów, Ignacio "Nacho" Beristain (Gonzalez) i Dean Pola (Martirosyan), miał do powiedzenia Poniedziałek na siłowni obszarze Los Angeles:

 

Jhonny Gonzalez, Mistrz świata federacji WBC piórkowej

"Po pierwsze, Chciałbym przeprosić za nie uczestniczących w mediach konferencji, która odbyła się dziś rano. Nigdy nie brakowało telekonferencję przed, i biorę pełną odpowiedzialność za brak połączenia. Wiem, jak ważne są te rozmowy są i obiecuję, że nie będę przegap inny.

 

"Byłem bardzo koncentruje się w ciągu ostatnich trzech miesięcy w moim obozie szkoleniowym. Trenowałem w dużych wysokościach w Toluca, Meksyk.

 

"Miałem dwa tytułowe obrony od pokonując Abner Mares i jestem podekscytowany i gotowy do mojej walkiw sobotę.

 

"Odkąd pokonując Mares, Czuję, że jestem w końcu się szacunek i wsparcie ze strony kibiców i mediów, że zasługują. Zostanę uznany cały czas. Uznanie motywuje mnie do cięższej pracy niż kiedykolwiek wcześniej i nie pozwól moich fanów dół.

 

"Czuję, że jestem w moim boksie kwiecie. Jest jeszcze wiele do udowodnienia i pokazać światu, że wciąż jestem na początku mojej gry i stanie walczyć z najlepszymi.

 

"W mojej walce w sobotę Mam zamiar wnieść taką samą energię i intensywność, że przyniósł w moim walce z Mares.

 

"Wiem, że Gary Russell Jr. jest szybki i mocny ręce. Jest szybkie i silne Southpaw. Wiem, że jest to doskonały bokser.

 

"Mam zamiar zaatakować go z moją mocą i prędkością. Gdy czuje swoją moc w ringu, że nie będzie w stanie myśleć tam. Zamierza uruchomić, ale jeśli zdecyduje się bójki z nami, wtedy będziemy mieli coś dla siebie.

 

"W tym momencie w mojej karierze, on [Russell] jest najszybciej przeciwnik, jakie kiedykolwiek do czynienia. Ma bardzo szybkie ręce i stawia razem dobre kombinacje.

 

"Aby przygotować się do Russella, Jestem ciągle trzymając ręce do góry w każdym czasie w trakcie treningu. Trenuję, że jeśli rzuca się na mnie ciosy, Wiem, jak reagować natychmiast i rzucić na niego strzały.

 

"Wielu ludzi wątpi mnie wchodząc w tej walce ze względu na szybkość Russell. To wielkie wyzwanie dla mnie i nie mogę się doczekać, aby dostać się w ringu.

 

"Jestem absolutnie szuka nokautu i wierzę, że będę go dostać. Nie oczekuję, że ta walka iść na odległość. Mam zamiar zmusić go z dzwonem otwarcie, moja klimatyzacja i zaufanie jest cały czas wysokie. Jestem bardzo zależało na tym tytule walki, Chcę walczyć już teraz. "

Łopatki Martirosyan, Światowej Miejsce Contender

"Jestem w świetnej formie, obóz szkoleniowy upadł na wielkie. Jestem tak podekscytowany, do tej walki jak ja, kiedy walczył w USA. Zespół w igrzyskach olimpijskich.

 

"Czuję się jak tej walce jest bardziej testem dla niego [Charlo], i muszę mieć pewność, że nie przejdzie testu.

 

"Kiedyś do pracy Ronnie Shields [Charlo za Trainer] około trzech lat. Jestem pewien, że mają dla mnie plan gry, ale jestem zupełnie innym łopatek niż ten, który używany do szkolenia z Shields. Mam nadzieję, że są one coraz to przygotowany łopatek bo od tego czasu wiele się zmieniło.

 

"Jermell [Charlo] jest dobrym bokserem, ale on jest podstawowym bokser. Zrobił dobrze z chłopakami, że on niby dobrze wyglądać przed. Jest kilka facetów, że powinien już zapukał, że tego nie zrobił. Jeśli mnie uderza uderzę go z powrotem, a my zobaczymy, jak on radzi sobie, że.

 

"Jeśli trzymać się mojego planu gry i wszystko idzie zgodnie z planem, Powiem, że to będzie łatwa walka. Mamy B i C, jeśli plan nie walka iść zgodnie z planem.

 

"Wszystko, co mogę zrobić, to przygotować i wyjść i wygrać walkę. Po straciłem Demetrius Andrade walkę o Czułem się jak przegrany. Nie mogę przegrać tej walki, Wolałbym umrzeć, niż iść tam i stracić ponownie. "

 

 

IGNACIO "NACHO" Beristain, Gonzalez 'Trener

"Prędkość i szybkość Gary Russell może być czynnikiem dla nas w tej walce. Musimy znaleźć sposób, aby je wyeliminować.

 

"Musimy znaleźć rozwiązanie jego szybkość i zrobić wszystko, aby wygrać. Czujemy się jak mamy wystarczająco przygotowane i są w doskonałej pozycji, aby wyjść na górę.

 

“Russell ma szybkie ręce i odzyska szybko. Miał przetłoczenia na różnych poziomach wagi. Ale pracujemy naprawdę ciężko, i w sobotę macie zamiar zobaczyć inny Jhonny Gonzalez.

 

“Jhonny Gonzalez jest bardzo silnym zawodnikiem. I think the strength and power of his punch beats Russell’s. Myślę, że będzie jednym z kluczy– Jhonny Gonzalez wie jak uderzyć, ciężko.

 

"Nie wystarczy wierzyć w jhonny bo moja fighter, ale dlatego, że on walczył i przeszkolony niezwykle trudne — On wie, czego chce.”

 

 

DEAN CAMPOS, Martirosyan za Trainer

"Łopatki jest takie szybkie ucznia. On jest w stanie odebrać wszystko, staram się nauczyć go osiągnąć wszystko, co chcesz zrobić, aby wygrać tę walkę.

 

"Musimy wykorzystać słabości w Charlo. Charlo jest dobrym zawodnikiem, ale każdy ma słabości. Moim zadaniem jest przygotowanie go najlepiej jak mogę, tak, że może on się w ringu z najlepszą szansę na wygranie tej walki.

 

"Chcę, aby dostarczyć mu pomysłów, aby odblokować tę ostateczną ostatnią krawędź wyjść na górę. Jeśli jest on w stanie zrobić kilka rzeczy, które wykraczają ponad w obozie, wtedy będzie w dobrej pozycji do zwycięstwa przychodząSobota."

 

# # #

"Gonzalez vs. Russell Jr ", 12-okrągłe mistrzostwa świata walka dla Gonzaleza Światowej tytułu WBC piórkowej, jest promowana przez DiBella Rozrywka. W ko-feature, Jermell Charlo bierze na łopatki Martirosyan w Super działania półśredniej. Impreza odbędzie się w The Pearl w Palms Casino Resort w Las Vegas i zostanie wyemitowany w telewizji Showtime (10 p.m. I/7 p.m. PT). Telewizyjny będzie również dostępny w języku hiszpańskim poprzez wtórnym programowania dźwięku (SAP).

 

Bilety na wydarzenia na żywo są w cenie $200, $100, $75, $50, i $25, oraz obowiązujące opłaty są na sprzedaż. Bilety można zakupić dzwoniąc Ticketmaster na (800) 745-3000 lub przez kliknięcie TUTAJ. Bilety są również dostępne na stronie internetowej www.ticketmaster.com.

 

Więcej informacji, wizyta www.sports.sho.com, śledź na Twitterze naSHOSports, jhonnygbox, mrgaryrusselljr, TwinCharlo, LouDiBella IPearlAtPalms, śledzić rozmowę przy użyciu #GonzalezRussell, Zostań fanem na Facebooku na www.facebook.com/SHOBoxing lub odwiedzić blog SHOWTIME Boxing w http://theboxingblog.sho.com.

ERICK KOŚCI zachwyca W piątek wieczorem WALKI BYŁA półśredniej CHAMP Shawn PORTER pomimo poszkodowanej kolana


N. Y.. BOXER MIAŁ walczyć 24 UWAGA GODZINY
Do natychmiastowej publikacji

Nowy Jork (Marzec 16, 2015)–Boks jest śmieszne biznesu. Czasami, nawet wtedy, gdy stracisz, wygrasz.

Tak było Piątek noc, kiedy 26-letni ekwadorski półśredniej juniorów Erick Bone pokazał światu, że jest światowej klasy talent i chętnie wojownik.

Kość, który mieszka w Queens, Nowy Jork, i jest zarządzany przez Eli Mackay, został zatrzymany w piątej rundzie byłego mistrza świata Shawn Porter na Spike TV w Ontario, California.. Widzowie zobaczył kości pewien sukces przed Porter. Że sukces może być zaskakujące, jak Bone wziął walkę na dwadzieścia cztery godziny powiadomienia.

W drugiej rundzie, Kość, który podpisał kontrakt z doradcą Al Haymon, zwichnięty jego prawe kolano. Walczył dla trzech rundach na kolano. “Nie będzie żadnych wymówek. Ale chcę, aby ludzie wiedzieli, wrócę, w telewizji, i będę gotowy na letnie walki,” powiedział Bone (16-2).

Mackay powiedział, że jest dumny z jego bokser podszedł klasę wagi w tak krótkim czasie. “Walczył na kolano,” Mackay dziwili. “Lekarz powiedział, że to była dobra walka zakończyła się z powodu kolana Erick mogła zostać poważnie ranny. Ale to tylko zwichnięcie. Konkluzja, Erick jest prawdziwy talent i będzie hałasować na młodszego półśredniej!”
“Jak walka postępuje, Erick zaczął się dowiedzieć Porter. To byłoby prawdziwe interesujące zobaczyć, jak by to zagrał ponad dwunastu zaplanowanych rund, gdyby nie doznał kontuzji kolana.”

SHOWTIME® do transmisji Kell BROOK VS. JO JO DAN IBF wagi półśredniej w sobotę MISTRZOSTWA ŚWIATA, MARZEC 28, LIVE z Sheffield, ANGLIA

SHOWTIME BOKS INTERNATIONAL® Brook vs. I odbędzie Na 6:15 p.m. I/3:15 p.m. PT

Wcześniej tego wieczoru na show CHAMPIONSHIP BOXING® Doubleheader

 

 

NEW YORK (Marzec 16, 2015) - Showtime Sports® will present the Sky Sports telewizyjny z mistrzostw świata IBF wagi półśredniej pomiędzy mistrzem i broniącej rodzinnej ulubionych Kell Brook oraz nr. 1 challenger Jo Jo Dan na Sobota, Marzec 28, żyć SHOWTIME w6:15 p.m. I/3:15 p.m. PT z Motorpoint Arena w Sheffield, Anglia.

 

Później tego wieczoru, żyć na SHOWTIME (10 p.m. I/7 p.m. PT), Mistrz WBC piórkowej Jhonny Gonzalez (57-8, 48 KO), Mexico City, będą bronić swojego pasa 126 funtów przed szybkie pięści Southpaw Gary Russell Jr. (25-1, 14 KO), Capitol Heights, Md., in the main event on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING. W ko-feature, z Pearlw Palms Resort Casino w Las Vegas, niepokonany rywal rankingu światowym Jermell "Iron Man" Charlo (25-0, 11 KO), Houston, twarze doświadczonych 2004 Patenty USA. Olimpijczyk Łopatki Martirosyan (35-1-1, 21 KO), Glendale, Kalifornii., w 10 rundzie bardzo półśredniej showdown.

 

SHOWTIME BOKS INTERNATIONAL Brook vs. Dan będzie odtworzyć bezpośrednio po SHOWTIME MISTRZOSTWA BOKS program telewizyjny.

 

Nadchodzący tytuł obrony Brooka, promowane przez Eddie Hearn'S Matchroom Boks, będzie powrót do ochrypły popularnej Brit, who last fought in Sheffield in October 2013. Zapowiadane jako "Niezniszczalny" w U.K., Impreza jest również walka Brooka powrót po dostawanie zaatakowany podczas wakacji we wrześniu ubiegłego roku. "

"Marzec 28 będzie emocjonalne noc do Kell i zespołu. Pamiętam, że będąc przy jego łóżku we wrześniu w hiszpańskim szpitalu po tym strasznym atakiem nożem, wyglądało to jak jego kariera się skończyła, Eddie Hearn pomoc, Managing Director of Matchroom Sports. “He has shown incredible physical and mental strength and looks better than ever in camp. Fani na Showtime będą mogli zobaczyć w mojej opinii najlepszy 147 funtowe w świecie zapalić 10,000 sprzedają się na arenę Marzec 28-Nie przegapić!"

 

Potok (33-0, 22 KO) Sheffield, Anglia, będzie robić swój pierwszy start i początkową obronę tytułu 147 funtów wziął z niepokonanym wcześniej Shawn Porter poprzez decyzję większości 12-zeszłym rundzie Sierpień. 16w Carson, Kalifornii., Showtime. In an impressive performance in his long-awaited shot at a world championship, Potok, 28, wygrał wyraźnie na dwóch kartach wyników (117-111, 116-112) a trzeci sędzia musiał go nawet (114-114).

 

"Po tym wszystkim, co się stało w ciągu ostatnich sześciu miesięcy, to jest niesamowite, wiedząc, będę bronił mojego tytułu Świata w Sheffield,"Powiedział Brook. "Nie szukam przeszłości JoJo wiem, on przyniesie ciepło, ale chcę, aby to zrobić i obowiązkowej obrony następnie skupić się na tych mega walczy, które są tam w podziale. Wiem, że on czuje, że tak ciężko pracowali, aby dostać się do obowiązkowych pozycji tak jak to zrobiłem, ale będą pracować dwa razy ciężej, aby utrzymać pas że zarobione. Po maju 2nd, będzie tylko dwóch mistrzów w podziale-ja i Floyd czy Manny. Chcę zjednoczyć ten podział w stylu. Wracam do nich wszystkich. "

 

I (34-2, 18 KO), Quebec, Kanada, zdobył pięć w rzędzie i ośmiu jego ostatnie dziewięć. 33-latek zdobył pęknięcia w koronie z decyzją podziału okrągły ponad 12- Knam dom w zeszłym eliminacji pasa siewu Grudzień. 19Showtime. Dan also won a split decision over the then-unbeaten Bizier on Nov. 30, 2013.

 

Pochodzący z Rumunii, Dan zadawala tłumy, którego pełna nazwa to Ionut Dan Ion, has lived and trained in Montreal since his pro debut in April 2004. The only blemishes on the southpaw’s record are a pair of close, Kontrowersyjne straty decyzji o to, niepokonany rywal Selcuk Aydin-The najpierw w 2010 a drugi w 2011- zarówno w Aydin ojczystym Turcji.

 

"Kell nie walczył ktoś taki jak ja,” Dan said. “I believe in myself and I don’t think he can bring anything I can’t deal with on fight night. Widziałem jego ostatnią walkę gdzie zdobył tytuł mistrza świata i to był wspaniały występ, ale po prostu niech moja drużyna studiować go w głębi i wymyślić zwycięskiej strategii.

 

“I have waited a long time to get a world title shot so I am determined to take advantage of this opportunity. My prediction for the fight is simple –Jo Jo Dan becomes the new IBF Welterweight World champion.”

 

# # #

 

O Showtime Networks Inc.:

Showtime Networks Inc. (SNI), spółka całkowicie zależna od CBS Corporation, jest właścicielem i operatorem sieci telewizji Showtime premii®, FILM CHANNEL i FLIX®, jak również multipleksów kanałów Showtime 2, SHOWTIME® PREZENTACJA, SHOWTIME EXTREME®, SHOWTIME BEYOND®, SHOWTIME NEXT®, KOBIETY Showtime®, SHOWTIME STREFA RODZINA® i kanał filmowy XTRA. SNI oferuje również Showtime HD, FILM CHANNEL HD, SHOWTIME NA ŻĄDANIE® i kanał filmowy NA ŻĄDANIE, oraz sieci o uwierzytelnianie usługi SHOWTIME ZAWSZE®. SNI zarządza także Smithsonian Networks, joint venture pomiędzy SNI i Smithsonian Institution, Kanał, który oferuje Smithsonian. Wszystko SNI kanały zapewniają zwiększoną dźwięk za pomocą Dolby Digital 5.1. SNI sprzedaje i dystrybuuje imprezy sportowe i rozrywkowe dla wystawy abonentów na zasadzie pay-per-view poprzez SHOWTIME PPV®.

Andre Berto STOPS JOSESITO Lopez debiutu PREMIER BOKS CHAMPIONS ON SPIKE TV SHOW przed niesforny tłum w Citizens Business Bank Arena w Ontario, CALIF.

Shawn PORTER GETS zatrzymanie PRZECIW imponującą Erick KOŚCI

HEAVYWEIGHT CHIRS Arreola WINS jednomyślna decyzja przeciwko TOUGH CURTIS HARPER

ONTARIO, CALIF. (Marzec 13, 2015) – Pierwsze Premier Boxing Mistrzów (PBC) card on Spike TV delivered on it’s promise to bring fight fans a great night of boxing match-ups. The night’s main event featured Inny “Bestia” Berto (30-3, 23 KO), który zanotował imponujący zatrzymanie Josesito “Riverside Rocky” Lopez (33-7, 19 KO) przed bardzo żywy tłum w Citizens Business Bank Arena.

 

Otwarcie telewizji walka Piła Shawn “Showtime” Nosić (25-1-1, 16 KO) zatrzymać werwy Erick Bone (16-2, 8 KO), który na kartach do wypełnienia jako zamiennik dla ostatniej chwili Roberto “Zagrożenie” Garcia.

 

W walce huśtawka, Uczucie wagi ciężkiej Chris “Koszmar” Arreola (36-4, 31 KO) udało się wygrać walkę z twardego walczył Curtis Harper (12-4, 8 KO). Okazało się, że atak był przeznaczony do wczesnego zatrzymania po najbliższej KO przez Arreola w pierwszej rundzie. Jednak, Harper był w stanie uspokoić i zmusić do walki iść na odległość.

 

Poniżej znajduje się kilka znaczących komentarzy od telewizji bojowników dotyczące ich dzisiaj wydajności:

 

INNE BERTO

 

“Myślałem, że zrobiłem dzisiaj OK. I był już w moim rowku te kilka pierwszych rund, i wtedy zdałem sobie sprawę, że nie może mnie zranić. Potem niech moje ręce przejść.

 

“Jab trzymał go z dala. Używałem go pobili go i dostać się do jego twarzy. Byłem wzrok mu szczepionkę, całą noc. Czułem silne po tym pierwszym razem powalił go.

 

“Josesito jest trudne fighter. Zabrał wszystkie moje szturcha i więcej.

 

“Jest to niesamowita okazja. Nie mogę się doczekać na liczbach. Oni pokazują, że PBC jest na poważnie.

 

“Nie wiem, co dalej tylko jeszcze. Idę na relaks z rodziną i porozmawiać z Al Haymon i zobaczyć, co ma w sklepie dla mnie.”

 

JOSESITO LOPEZ

 

“I nie było 100% dzisiaj wieczorem. I zniszczony lewą rękę w trzeciej rundzie. Ja po prostu nie był w najlepszej formie. Miałem szans. Ja po prostu nie mógł się do niego dostać.

 

“I nie robi dobrze na wiele, że mam zdolności. Ja po prostu nie mógł odgryźć stemple, że chciałem. Był tam oberwać, ale nie mogłem zrobić to.

 

“Pierwszy knockdown złapał mnie i przewrócił nogę trochę, ale było w porządku. To zatrzymanie było 10 razy gorzej niż zatrzymanie Maidana. I nie był niestabilny lub boli dziś wieczorem i mogłem ruszyłem.

 

“Berto jest po prostu trudne. Nie widziałem niczego, co nie mogłem pokonać choć. Jeśli to nie było na postoju to myślę, że mógłbym go pokonać. Był odporny, ale jego ciosy nie były wspaniałe.

 

“Chcę dalej walczyć najlepiej. Przegrana bani i nie byłem na to gotowy dziś wieczorem. Wydobyć mój najlepszy kiedy walczyć z najlepszymi.”

 

Shawn PORTER

 

“Myślałem, że dał świetny występ dziś wieczorem, ale mogłem zrobić lepiej słuchania tego, co mój rogu pytał mnie. Mogłem być dzisiaj dużo ostrzejszy.

 

“W mdleje pracował dla mnie. Chcieliśmy mieszać go i ustawić go z jab. Kiedy dostałem się do jego ciała było ponad. Mój błąd był filmowania, aby dać zdjęcia.

 

“Kość była imponująca na taśmie, ale nie byłem pewien, czego się spodziewać dzisiaj. Był silny i szybki, choć. Przyszedł do walki.

 

“Nie wiem, co się stało z Garcią. Myślę, że to nieprofesjonalne, nie czyniąc waga. Moje myśli i modlitwy wyjść do rodziny, choć, bo wiem, że nie mogę się doczekać, aby dziś wieczorem.

 

“Zrobiliśmy to na nasz sposób dziś wieczorem. Mam nadzieję, że udało mi się zadowolić fanów. Na koniec dnia mamy zamiar uczyć się od co tu się stało dziś wieczorem.

 

“Nie jestem pewien, co dalej, ale jestem zdrowy i gotowy wrócić na ring jak najszybciej. Weźmiemy wszystkich chętnych.”

 

ERICK KOŚCI

 

“Wszystko szło dobrze, a następnie w drugiej rundzie moje kolano dało się i ma to wpływ na moje wyniki resztę walki. Nie chcę wprowadzać żadnych wymówek, choć. Starałem się dać z siebie wszystko.

 

“I normalnie walczyć na 140. Więc znowu nie chcę się usprawiedliwiać, ale mój przeciwnik miał dużo dźwigni dziś wieczorem.

 

“Dziś wieczorem dowiedziałem się trzymać mojej wadze w 140. To bardzo trudne, aby przejść się na noc kategorii wagowej, ale zrobiłem co mogłem.

 

“To zaszczyt być prezentowane w ten. Tam, skąd pochodzę tych rzeczy nie zdarzają się często i uważam, że to błogosławieństwo.

 

“Mamy zamiar kontynuować walkę na 140. Każdy, kto chce postawić przed sobą na 140 Ja przyjmuję walki.”

 

Chris Arreola

 

“Oddaję się “D” ogólnie dziś. Ja po prostu nie rzuca na tyle combo.

 

“Ilekroć rzucił ciosów, że pracuje dla mnie. Muszę pozostać bardziej aktywny w ringu.

 

“Harper jest trudny człowiek. Złapałem go z dużo dobrych ciosów, a on wisiał tam bardzo dobrze.

 

“PBC ma wielką nową platformę dla mas zobaczyć mnie na to, co robię. To wspaniale mieć sport boks powrotem w primetime!

 

“Chcę wrócić na ring wcześniej, tym lepiej. Jestem gotowy, aby wrócić na siłowni i pracować tak szybko, jak to możliwe.”

 

CURTIS HARPER

 

“Przyszedłem słaby. Muszę lepiej. Wszystkie działania w pierwszej rundzie pomogło dostać nerwów z drogi, choć.

 

“Robię dobrze ustanawiającego szczepionki, ale trzeba przesunąć głowę więcej. Byłem zbyt ogólny pacjenta. Muszę być bardziej agresywny.

 

“Chris jest trudne, silny dzieciak. Biorąc pod uwagę, gdzie został, a kto on walczył Myślę, że dobrze zrobił dzisiaj.

 

“Jestem błogosławiony i szczęśliwy, że tu, na tym etapie. Chciałbym, aby dalej walczyć na PBC kart.

 

“Dzięki PBC i wszyscy fani. To kolejny dzień i kolejny dolara, ale jestem gotowy na więcej.”

 

# # #

 

Karta walka była promowana przez GOOSSEN Promocje. Więcej informacji na stronie www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-Mistrzowie bokserskie, śledź na TwitterzePremierBoxing iSpikeTV i stać się fanem na Facebooku na www.Facebook.com/PremierBoxing i www.Facebook.com/Spike.

HEAVYWEIGHT STAR Chris Arreola ustawione by RETURN ONMARCH 13 Z Citizens Business Bank Arena w Ontario, CALIF.

ONTARIO, CALIF (Lutego. 27, 2015) – Chris “Koszmar” Arreola (35-4, 31 KO) powraca do pierścienia na Piątek, Marzec 13 w Citizens Business Bank Arena w Ontario, Kalifornia.

 

Karta pełna akcji posiada parę ciekawych głównych wydarzeń, jak Andre Berto wykracza przeciwko Josesito Lopez i Shawn Porter gildii Roberto Garcia w dniu debiutu PBC na Spike TV. Te ataki na telewizyjne zaczynają się Spike TV 9:00 p.m. I/PT.

 

“Jestem swędzenie, aby wrócić na ring i pokazać, że jestem nadal będzie po mojej marzenie bycia mistrz wagi ciężkiej na świecie,” Said Arreola. “Jest to wspaniała platforma dla mnie walka z Premier Boxing Mistrzów i nie mogłem być bardziej podekscytowany, aby walczyć z przodu w Kalifornii moich fanów.”

 

Urodzony w Escondido, Kalifornia. ale walcząc z Los Angeles, Arreola jest od dawna jednym z najgroźniejszych dziurkacze w wadze ciężkiej. Był 2001 Narodowy Złoty Rękawice mistrzem, który przeszedł na zawodowstwo w 2003 i powoli zaczął prowadzić w górę rankingów wagi ciężkiej. W 2009, mając już schwytane liczba pasów regionalnych, Arreola zakwestionowane Witalij Kliczko na tytuł mistrza świata wagi ciężkiej w Staples Center w Los Angeles. Wziął mistrzu głęboko w walce przed przejściem na emeryturę w dziesiątej rundzie, ale nie pozwól, by odstraszyć go od dalszego kierunku swoich celów mistrzostw.

 

Po rzuceniu trudną decyzję do Tomasza Adamka w 2010, Arreola przepchnął się z powrotem do tytułu niezgody z sześciu prostych zwycięstw przed dostał szansę przeciwko Bermane Stiverne w 2013. W swojej pierwszej walce, Arreola przegrał jednogłośną decyzję, ale zdobył sobie kolejną walkę Stiverne, tym razem na mistrzostwach świata wagi ciężkiej. W walce akcją, Arreola został zatrzymany w VI-rundzie.

 

Teraz, Arreola wygląda, aby powrócić do swoich zwycięskich sposobów w znanym otoczeniu. Będzie to 33-latek na piątej walki godzina Obywatelskiej Business Bank Arena i jego dziesiąty czas walki w Ontario, Kalifornia. Jeśli jego zwycięskie sposoby powrotu, mógł położyć się z powrotem w tytule mix świata.

 

Karta walka jest promowany przez GOOSSEN Promocje, które promuje wszystkie zawodowych walk Arreola jest.

 

Bilety na wydarzenia na żywo są w cenie $150, $100, $75, $50 i $25, nie w tym obowiązujące opłaty za usługę i podatki są już w sprzedaży i są dostępne w sprzedaży na www.axs.com.

 

Więcej informacji na stronie www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-Mistrzowie bokserskie, śledź na TwitterzePremierBoxing, AndreBerto, JosesitoLopez, ShowtimeShawnP, AmenazaGarcia ISpikeTV i stać się fanem na Facebooku na www.Facebook.com/PremierBoxing iwww.Facebook.com/Spike.

Antonio Tarver I Jimmy Smith nazwanych kolorów dla ANALITYCY “PREMIER BOXING CHAMPIONS” Serie NA Spike TV

Nowy Jork, Nowy Jork, Luty 19, 2015 – Spike TV dodała jakiś poważny cios dla ich “Premier Boxing Mistrzów” Seria ogłosić-team. Pięciokrotny, dwa mistrz świata z podziałem bokser Antonio Tarver i popularny prezenter i były Bellator profesjonalnym MMA, Jimmy Smith, będzie służyć jako analityków kolorów dla inauguracyjnym sezonie Spike z telewizora “Premier Boxing Mistrzów.”
Spike TV pierwszy “Premier Boxing Mistrzów” Impreza odbędzie się w dniach Piątek, Marzec 13 w 9:00pm ET/PT od Citizens Bank Arena w Ontario, TAKIE JAK. Impreza zaprezentuje dwa marquee rywalizacji Andre Berto vs tym. Josesito Lopez i Shawn Porter vs. Robert Garcia. Spike ogłosi wkrótce komentator kolorów.
Tarver i Smith pełna Spike'a “Premier Boxing Mistrzów” informujemy, zespół, który zawiera Dana Jacobson jako gospodarz i Scott Hansen jako blow-by-blow spiker.
“Cieszymy się, aby dodać dwa głosy dynamicznych i świadomych, którzy każdego posiadają swoje unikalne perspektywy sportów walki,” powiedział Jon Slusser, Starszy Wiceprezes, Sport i Markowe Rozrywka. “Antonio dostarcza ogromną osobowość z rodowodem mistrzostw i Jimmy przyniesie swoją niesamowitą wiedzę i energię, że ma do MMA do boksu.”
Anthony “Magic Man” Tarver, z Tampa na Florydzie, był jednym z najbardziej zdobionych międzynarodowej kariery amatorów sportu. W 1995, stał się jedynym zawodnikiem, który wygrał Pan American, Patenty USA. Mistrzostwa krajowe, and World Championships in the same year. After winning the bronze medal in 1996 Igrzyska Olimpijskie, zwrócił się pro i wstąpił w szeregi wadze półciężkiej. W 2003, Tarver pokonał Montell Griffith w największym zwycięstwem w karierze do tej pory zastrzeżenia IBF i WBC paski tytułowe. Po trudnych decyzji 12-rundzie Roy Jones straty dla Jr, Tarver pomścił tę gorzką porażkę z niesamowite 2nd rundy pucharowej Jones Jr., szokujące i niesamowite fanów boksu na całym świecie. Po podziale dwie walki z Glenem Johnsonem, Jones Jr szczycie Tarver. z 12-rundzie decyzji zwycięstwa w trzeciej walce ich pamiętnej trylogii. 46-letni Tarver (31-6, 22 KO) is on a mission to become the oldest heavyweight champion of the world. He is currently world-rated in the heavyweight division at No. 5 przez IBO i nr. 9 przez WBA. Jego ostatnia walka (Grudzień. 11, 2014) zaowocowało imponującą siódmej rundzie wybijania 29-2-1 Johnathon Banks. On był także komentatorem stacji Showtime Championship kolorów dla boksu i wystąpił u boku Sylvestra Stallone w filmie fabularnym “Rocky Balboa” jako znak “Mason Dixon.”
Jimmy Smith jest obecnie analityk kolor Bellator MMA na Spike TV. Smith rozpoczął treningi brazylijskiego Jiu Jitsu w w 2000 while at UCLA and became a professional MMA fighter in 2003. Smith compiled a 5-1 Przed przejściem na emeryturę w rekordu 2006 skupić się na karierze telewizyjnej. Smith zagrał w serialu Discovery Channel, “Fight Quest,” gdzie podróżował po świecie nauki różnych dyscyplin walk. Wstąpił w Bellator 2010 i służył jako jego głównego analityka odkąd kolorów, współpracę z blow-by-blow spiker, Sean Wheelock.
O telewizji Spike:
Spike TV is available in 98.7 milion domów i jest oddziałem Viacom Media Networks. Jednostka Viacom (NASDAQ: VIA, VIAB), Viacom Media Networks jest jedną z największych na świecie twórców programów i treści na wszystkich platformach medialnych. Spike TV w adresie internetowym www.spike.com i up-to-the-minute i archiwalnych informacji prasowej i zdjęciami, odwiedzić naciśnij stronę telewizora na Spike'a http://www.spike.com/press. Follow us on Twitter @spiketvpr for the latest in breaking news updates, zza kulis informacji i zdjęć.

PREMIER Debiut na BOXING CHAMPIONS SPIKE TV na piątek, MARZEC 13 AT Citizens Business Bank Arena w Ontario, CALIF.

DWA akcją półśredniej głównych wydarzeń do funkcji:

INNE BERTO VS. JOSESITO LOPEZ

Shawn PORTER VS. ROBERTO GARCIA

ONTARIO, CALIF. (Lutego. 4, 2015) – Premier Boxing Mistrzów (PBC) jest ustawiony na zadebiutuje na Spike TV z can not Miss podwójnej turnieju głównego w piątek, Marzec 13 od Citizens Business Bank Arena w Ontario, Kalifornia. doprowadzając do ostatecznej rozgrywki półśredniej pomiędzy bezkompromisowej Andre “Bestia” Berto (29-3, 22 KO) i zawsze ekscytujące Josesito “Riverside Rocky” Lopez (33-6, 19 KO).

 

Pierwszym głównym wydarzeniem wieczoru będzie zobaczyć powrót byłego mistrza wagi półśredniej Shawn “Showtime” Nosić (24-1, 15 KO) stoi poczet niebezpiecznej Roberto “Zagrożenie” Garcia (36-3, 23 KO).

 

Bilety na wydarzenia na żywo w cenie $150, $100, $75, $50 i $25, nie w tym obowiązujące opłaty za usługę i podatki są już w sprzedaży i są dostępne w sprzedaży nawww.axs.com (Kliknij TUTAJ do zakupu biletów).

 

Telewizji Spike TV na działanie rozpoczyna się na 9:00 p.m. ET / PT (opóźnione na Zachodnim Wybrzeżu) i 6:00 p.m. PT na arenie!

 

“Walka z serii Premier Boxing Mistrzów na Spike TV jest ogromny dla nas wszystkich i dla sportu boksu. To zajmie nam wszystkim na zupełnie inny poziom i dać nam szansę, aby stać się znani,” Said Berto. “Walka w telewizji jest to, co się facetów jak Sugar Ray Leonard, Roberto Duran i Marvin Hagler wielkie gwiazdy i jestem gotowy na moja szansa, aby zrobić to samo. Nie mogę się doczekać, aby rozpocząć ten kolejny rozdział mojej karierze i masz zamiar zobaczyć nowe i odmłodzona Andre Berto 13 marca na Spike TV, więc upewnij się, aby dostroić.”

 

“To na pewno będzie walka mojego życia i jestem podekscytowany,” Said Lopez. “Nie mogę się doczekać, aby wszystkie moje miejscowych fanów będących tam świadkiem wielkiego zwycięstwa. Walczę naprawdę dobrego wojownika w Berto, ale każdy wojownik jest niebezpieczne. Wiem, że mam się przygotować jeszcze lepiej niż kiedykolwiek. Marca 13, Spodziewam się duży tłum, bo walczę tak blisko domu, a moi fani byli tak wsparcie tam, gdzie walczę. I’m confident that I’m going to give the fans in attendance and on television a great performance.

 

“Okazja do walki na Spike TV i pokazać swoje umiejętności przed milionami ludzi jest bardzo ekscytujące. Będąc częścią pierwszego PBC zdarzenia na Spike TV to zaszczyt,” Said Porter. “Mój przeciwnik ma świetny rekord i jest weteranem. Jest silny i trwały, a on będzie gotowy, kiedy dostaje się do tego pierścienia. Spodziewam się, że jest to bardzo ciężka walka, ale wielka walka. Oczywiście, Spodziewam się, aby wygrać i oczekuję wyglądać bardzo dobrze robi.”

 

“Jestem wdzięczny, że mam zamiar być częścią czegoś, co będzie dobre dla tego sportu i to jest na pierwszym PBC zdarzenia na Spike TV,” Said Garcia. “Shawn Porter jest wielkim zawodnikiem klasy światowej. Jest rodzajem myśliwców, które trzeba pokonać, aby być postrzegane na poziomie "A-’ w boksie. To jest walka, która może zmienić swoją karierę i życie. Jestem już trenuje tak ciężko, jak tylko mogę. Daję mu wszystko, co mam na siłowni, więc mogę dać wszystko, co mam w dniu 13 marca.”

 

“Cieszymy się być częścią tego niezwykłego wydarzenia na Spike TV,” promotor Tom Brown. “Te dwa pojedynki z pewnością zapewni działanie non-stop dla fanów na arenie i tych, oglądając w domu.”

 

Półśredniej były mistrz świata i dwukrotny 2004 Haiti olimpijczyk, Andre Berto jest niezmiennie jednym z najbardziej ekscytujących bokserskie bojowników, które będzie można oglądać w wielkim stylu, kiedy na Spike TV marca pojawi 13. Fully healed from a shoulder injury suffered during his thrilling 2013 kończy Jezusa Soto Karass, Winter Haven, W. rodzimych ostatnio wymazane Steve Upsher we wrześniu 2014, jeden dzień przed jego 31-ga urodziny. Teraz wygląda on kontynuować swoją wspinaczkę z powrotem do góry podziału, gdy podejmuje się Lopez.

 

Zauważyć ulubionym fanem jego ekscytującym stylu i zdolności do zwycięstwa z kursów, 30-letni Josesito Lopez zdobył trzy proste walki od jego ekscytujących i odważnych działań przeciwko Canelo Alvarez Marcos Maidana w i 2012 i 2013. The Riverside, Kalifornii na rodzimy się w dużym nazwę dla siebie z rozstroju zwycięstwa nad Victor Ortiz w 2012, które naprawdę wzmocnić jego “Riverside Rocky” przezwisko. Lopez looks to pull off another upset when he takes on Berto on Spike TV.

 

Sportowiec cudem, Sean Porter jest chętny do powrotu na ring po spadku decyzję Kell Brook większościowy, aby w sierpniu 2014. Porter przyszedł do tej walki niepokonany, po zdjęty dwóch najlepszych zawodników w podziale. Porter zdominowane Devon Alexander w grudniu 2013 w drodze do decyzji jednomyślnej zwycięstwa. On następnie, że przez obezwładniającego były mistrz dwóch podział Paul Malignaggi z czwartej rundy zatrzymania w kwietniu 2014. Akron, Ohio rodzimych wygląda wrócić w kolumnie wygrana, gdy podejmuje się Garcia marca 13.

 

Weteran sportu w prawie 15 lat, Roberto Garcia oczekuje na pojawiające się na Spike TV ponownie przedstawić się jako kandydata na 147-funtów. Urodzony w Meksyku, ale po przeniósł się do Weslaco, Texas w młodym wieku, Garcia był w stanie na tyle zwycięstw piętrzą się ostatecznie zarobić sobie szansę na byłego mistrza świata Antonio Margarito. Podczas gdy stracił tę decyzję, Garcia wygrał osiem-prosto w tym swoich dwóch ostatnich zwycięstwach nad Breidis Prescott i Victor Manuel Cayo. Garcia dostaje kolejną szansę na marzec 13 kiedy bierze na trudnym i gotowe Porter.

 

Pełna noc ekscytujących walkach undercard zostaną ogłoszone wkrótce.

 

PBC na Spike TV, odbędzie się w piątek, Marzec 13 w Citizens Business Bank Arena w Ontario, Kalifornia. Impreza zostanie wyemitowany na żywo na Spike TV na 9:00 p.m. ET / PT (opóźnione na Zachodnim Wybrzeżu) i 6:00 p.m. PT na arenie.

 

Więcej informacji na stronie www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-Mistrzowie bokserskie, śledź na TwitterzePremierBoxing, AndreBerto, JosesitoLopez, ShowtimeShawnP, AmenazaGarcia ISpikeTV i stać się fanem na Facebooku na www.Facebook.com/PremierBoxing iwww.Facebook.com/Spike.