Tag Archives: Puerto Rico

Arenque – Shafikov weigh in video plus interview with Kermit Cintron

Lectura, PA (Xullo 2, 2016)–Below is the weigh in video for esta noite Premier Boxing Champions fight card at the Santander Arena. No evento principal, undefeated and former U.S. Olympian Jamel Herring squares off against former world title challenger Denis Shafikov. In the co-feature undefeated Patrysk Szymanski battles Wilky Campfort in a junior middleweight bout.
Also there is a video imterview with former world champion Kermit Cintron, who fights Carlos Garcia in an eight-round welterweight bout.
Media outlets may use the videos on their digital platforms by copy/pasting the embedded links.
Arenque - Shafikov weigh in
Arenque – Shafikov weigh in

Ligazón incrustada:
<iframe width =”560″ height =”315″ src =”https://www.youtube.com/embed/6lCyvEngroU” frameBorder =”0″ allowFullScreen></iframe>

Kermit Cintrón
Kermit Cintrón


Ligazón incrustada:
<iframe width =”560″ height =”315″ src =”https://www.youtube.com/embed/z2yu3hLNtEA” frameBorder =”0″ allowFullScreen></iframe>

Os ingresos para o evento en directo, que é promovido pola Promocións rei, custa $20, $35, $55 e $75, e xa están á venda a través de Ticketmaster.

Sábado, Xullo 2

6:00 p.m. SANTANDER ARENA DOORS OPEN
Localización: 700 Penn Street;Lectura, PA 19601

6:30 p.m. Primeira loita

9:00 p.m. ESPN & ESPN DEPORTES BROADCAST BEGINS

# # #

Para información, visite www.premierboxingchampions.com, siga no TwitterPremierBoxing, @JamelHerring, @KingsBoxing, @ESPNBoxing and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.facebook.com/premierboxingchampions. Highlights available to embed at www.youtube.com/premierboxingchampions. PBC on ESPN is sponsored by Corona Extra, Finest Beer.

Jamel Herring, Denis Shafikov, Patryk Szymanski & Wilky Campfort Media Workout Quotes & Fotos

PBC na ESPN & ESPN Deportes Saturday, Xullo 2 Desde o Santander Arena de Reading, PA.
(9 p.m. E/6 p.m. PT)
Prema AQUI for Photos From Nabeel Ahmad/Premier Boxing Champions
LECTURA, PA. (Xullo 1, 2016) – Four fighters set for pivotal showdowns this Saturday, Xullo 2 held an open media workoutXoves mentres se preparan para a súa Premier Boxeo League en ESPN and ESPN Deportes battles live from Santander Arena in Reading, PA.
Pretendente lixeiro invicto Jamel “Semper Fi” Arenque will take on former title challenger Denis Shafikov in the main event of the evening. Cobertura televisada comeza en 9 p.m. E/6 p.m. PT and features unbeaten Polish prospect Patryk Szymanski taking on former title challenger “Sedoso” Wilky Campfort.
Os ingresos para o evento en directo, que é promovido pola Promocións rei, custa $20, $35, $55 e $75, e xa están á venda a través de Ticketmaster.
Aquí está o que os loitadores tiñan que dicir Xoves:
Jamel HERRING
“Camp foi grande. I started in Cincinnati and finished in D.C. with Barry Hunter, Patrice Harris and of course Mike Stafford. During my time in D.C., I sparred with Lamont Peterson, who turned southpaw for me.
I have a great deal of respect for Shafikov. Tough guy, experienced but he had his chance and it’s my time now. This is my toughest fight on paper but I feel good. It’s my time to earn my respect.
It’s a huge honor and blessing to headline on ESPN on 4th of July weekend. I want to put on a good show,
Its extra special to honor on this weekend, being that I was a marine and to headline and I want to put on a patriotic and great performance.
I believe a win will open the doors for a world title. Na miña cabeza, I am taking this fight as a world title fight. That is how important this fight is and before the end of the year, I hope to get a crack at a world title.
DENIS SHAFIKOV
Everything went well in camp. We had a four-month camp. We were supposed to fight a couple of months ago but when that fight was cancelled, Denis relaxed for a minute and then this opportunity came up.
Herring has a great record and he represented the U.S. in the Olympics. He is still young and I feel that my experience will be the determining factor.
I accepted this fight because a win gets us in line for big opportunities, including another shot at a world championship.
PATRYK SZYMANSKI
I’m excited about the opportunity to take on an experienced opponent. I think it will be a good test for me and a chance to show off my skills.
I’ve worked very hard so that I can leave an impression with my performance. These are the kind of fights that I have to win and win in style if I want to reach my goals in this sport.
Wilky CAMPFORT
Training camp went very well. I don’t know too much about my opponent but I did see him fight once in Tampa. Tal Como Sábadonoite, I will see what he has.
It means a lot to fight on ESPN. The first fight that I saw that involved a fellow Haitian was Daniel Edouard on ESPN and it gave me a lot of motivation to pursue my career.
I am not only fighting for myself, but all of the people in Haiti and Florida that have been supporting me.
A win will put me right back into where I was when I had my long winning streak. A win will put me back in the mix at 154-pounds.
Para información, visite www.premierboxingchampions.com, siga no TwitterPremierBoxing, @JamelHerring, @KingsBoxing, @ESPNBoxing and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.facebook.com/premierboxingchampions. Highlights available to embed at www.youtube.com/premierboxingchampions. PBC on ESPN is sponsored by Corona Extra, Finest Beer.

Unbeaten Featherweight Prospect Stephen Fulton Takes on Mexico’s Christian Renteria on Premier Boxing Champions on ESPN & ESPN Deportes Saturday, Xullo 2 Desde o Santander Arena de Reading, PA.

Máis! Super Featherweight Contenders Frank DeAlba & Jonathan Perez Meet While Former World Champion Kermit Cintron Battles Puerto Rico’s Carlos Garcia
LECTURA, PA. (Xuño 28, 2016) – Unbeaten featherweight prospect Stephen Fulton (9-0, 4 Kos) asume a México Christian Renteria (5-2, 4 Kos) in a six-round featherweight attraction as part of Premier Boxeo League en ESPN & ESPN Sábado, Xullo 2 do Santander Arena de Reading, PA.
PBC na ESPN & ESPN Deportes action is headlined by unbeaten lightweight contender Jamel Herring squaring-off against former title challenger Denis Shafikov nun ataque 10-round. Cobertura televisada comeza en 9 p.m. E/6 p.m. PT and features undefeated Polish prospect Patrick Syzmanski battling former title challenger “Sedoso” Wilky Campfort.
Os ingresos para o evento en directo, que é promovido pola Promocións rei, custa $20, $35, $55 e $75, e xa están á venda a través de Ticketmaster.
Additional action will see local contender Frank DeAlba (18-2-2, 7 Kos) taking on veteran Colombian Jonathan Perez (35-14, 28 Kos) in an eight-round super featherweight bout while former world champion Kermit Cintrón (36-5-2, 28 Kos) ten en Porto Rico de Carlos García (10-15-1, 8 Kos) in eight-rounds of junior middleweight action and local prospect Erik primavera(7-1, 1 KO) against Pennsylvania’s James Robinson (3-4-2, 1 KO) in a six-round welterweight battle
Rounding out the night of fights are unbeaten prospect Chordale Booker (2-0, 2 Kos) in a four-round super welterweight contest against Kevin Womack (7-11-3, 5 Kos), local super welterweight Miguel Martínez (1-1) in a four-round bout against Philadelphia’s Antonio Allen (0-1), the pro debut of New Jersey’s Kashon Hutchinson in a four-round super lightweight attraction against Robert Ramos (1-4-1, 1 KO) and the pro debut of New Jersey’s Christian Carto in a four-round flyweight contest against Rahkeam Parker (0-2).
Born and raised in West Philadelphia, Fulton is coming off of a fourth-round stoppage of previously unbeaten Adalberto Zorilla in April. The 21-year-old is unbeaten since turning pro in 2014 and will be looking to make it a perfect 10 wins in 10 pro starts when he enters the ring on July 2. He will be opposed by the Tijuana, Mexico-native Renteria who enters the ring coming off of back-to-back knockout victories.
Para información, visite www.premierboxingchampions.com, siga no TwitterPremierBoxing, @JamelHerring, @KingsBoxing, @ESPNBoxing and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.facebook.com/premierboxingchampions. Highlights available to embed at www.youtube.com/premierboxingchampions. PBC on ESPN is sponsored by Corona Extra, Finest Beer.

Thomas Dulorme returns this Saturday

Former world title challenger, Thomas Dulorme (22-2, 14 Kos) from Carolina, Puerto Rico, will be back in action este sábado, Xuño 18 at the Pabellón de la Feria, Albacete, Castilla-La Mancha, España.
Dulorme will be facing Mexican, Xesús “Pantera” Gurrola ( 22-8-3, 10 KO ) in a scheduled eight round welterweight division bout.
Right now I’m a free agent. This bout marks my return at the welterweight divison where I first started my career, and was ranked as one of the best in the world. Now you can expect a stronger and faster boxer. At the jr. welterweight division I was ranked in the top positions too, but It was difficult for me to make weight” Dixo Dulorme.
“Nesta etapa da miña carreira, I feel very good both mentally and physically to get back to the winning route. Now after this fight, we will be looking for better options,” dixo o 26 year old world title contender.
Dulorme has notable victories over former world champion DeMarcus Corley, a perspectiva crecente, Karim Mayfield, who marched unbeaten in 19 starts and world contender Hank Lundy and Charlie Navarro.
Na súa última presentación, which was affected by a sudden divorce during his training and differences with his team, Dulorme lost a competitive match against one of the best pound for pound fighters in the world, Terence Crawford in bout ruled for the vacant World Boxing Organization (WBO) world title at the 140-pound division.

WBO Champion Amanda Serrano calls out IBF Champion Jennifer Han for a world title unification bout

En abril 22, 2016, history was made in Puerto Rico’s professional boxing, when a female boxing match was the featured bout of the evening, held in the city of Trujillo Alto, where the four-time world champion in three divisions, Amanda ‘The Real Deal’ Serrano ( 28-1-1, 21 KO ) defeated the number 6th ranked, Edina ‘DNAKiss of Budapest, Hungary by TKO in the fourth round.
Just a week later, IBF featherweight world champion, Jennifer Han of El Paso, Texas, was also in a main event match in front of her people from El Paso, and defeated Colombian, Calixta Silgado via unanimous decision in a ten round fight.
I think the timing is perfect!” Amanda Serrano said, “We both come from recent fights, both of us scored victories and are uninjured and in great condition. Women’s boxing and our fans deserve to see who is the best featherweight in a unification bout”.
Han ( 14-3-1, 1 KO ) has fought her last four fights in her hometown of El Paso, Texas.
It’s funny because a few weeks ago I had my first fight in Puerto Rico, and have fought in the United States, Suíza, Argentina and Dominican Republic. True Champions often leave their comfort zone to prove they are the real deal in boxing. Estou sempre preparado,” Dixo Serrano, who is the current WBO featherweight World Champion.

Del Valle to battle Snow May 13 en Washington, DC!

Para Divulgación inmediata

BAYAMON, PR (Abril 29, 2016) – 122 pound powerhouse Luis “Orlandito” Del Valle looks to continue his march towards the top of his division when he faces hard hitting Thomas “KO” Snow in an eight round bout Friday, Maio 13 at the D.C. Armory.

The fight will air live on BET at 10 PM ET.

Living and fighting out of Bayamon, PR, Del Valle’s professional record is 21-2 con 16 gaña benvida por nocaute. A former NABA featherweight titlist, Del Valle destroyed Josh Crespo inside of two rounds April 9 in New Hampshire. Against Snow, Del Valle will look for his fourth straight win by stoppage.

Hailing from Capitol Heights, MD, que é 30 minutes from the nation’s capital, Snow enters the ring with an impressive 18-2 ledger and 12 victories via knockout. A winner in eight of his last nine, Snow looks to put the boxing world on notice with a victory in front of his friends and family on the 13th.

“This is my second straight fight against a confident opponent close to their hometown,” Del Valle said from his training camp in Puerto Rico. “Fights like these add fuel to my fire because knocking out Thomas Snow in DC makes a bigger statement than doing it anywhere else.”

Del Valle also thinks a victory over Snow in front of a worldwide audience on BET will play a big role in moving him up the rankings.

“I really believe this fight is going to get me back where I need to be. Fighting on TV is very important at this stage of my career and I’d like to thank Roc Nation for this great opportunity. I also want to thank Thomas Snow for stepping up to the plate, even though he’s going to regret it afterwards!"

Promoted by Roc Nation as part of their “Throne Boxing” series, the card is headlined by a ten round bout featuring rising star Dusty Harrison against contender Mike Dallas.

Tickets are on sale now by going to Ticketmaster.com/event/15005069CFC435E1.

Fans can interact with Del Valle on Twitter @Orlanditoboxing or Facebook.com/Orlandito-Del-Valle-111406195543360.

Contacto: Matt Yanofsky (Team Del Valle) - 551-206-0578 or @kopublicity

Del Valle Demolishes Crespo in Two

Del Valle straight right.jpg
Para Divulgación inmediata
Salem, NH (Abril 10, 2016) – Super bantamweight contender Luis “Orlandito” Del Valle of Bayamon, PR scored a dominant second round stoppage over local favorite Josh Crespo Saturday, Abril 9 at Rockingham Park in Salem, NH.
With a standing room only crowd on hand, Del Valle pressured Crespo early in the opening round and found a home for right hands. Na segunda, Del Valle continued to connect with clean shots including a perfectly placed hard overhand right to Crespo&#8217;s temple that sent him crashing to the canvas. The game Crespo got up and immediately stumbled back to the canvas but incredibly made it back to his feet before the count of 10. Seconds later, Del Valle swarmed his badly hurt foe and landed a number of punches until Crespo&#8217;s corner threw in the towel at 2:17.
"I knew early in the first round that I was the stronger fighter and would be able to hurt him with my punches,” Del Valle said after improving his record to 21-2 con 16 KO. “I give him all the credit in the world for stepping up to fight me and having tremendous heart. I thought the referee was going to stop it because I&#8217;ve never seen a fighter get knocked down, stand up, fall again then get back up in less than ten seconds.”
Del Valle who scored his third consecutive stoppage since losing a controversial decision to Luis Rosa, is confident that he&#8217;ll land another bout against a top fighter in the very near future.
"I did what I had to do last night and it&#8217;s onto bigger and better things. Na miña cabeza, Darchinyan is the only fighter to defeat me and I&#8217;ve grown a lot since then. There are many great fighters at 122 pounds that I&#8217;d love to get in the ring with and I&#8217;m confident it will happen soon.”
Del Valle&#8217;s next bout is scheduled to be televised and formal details will follow shortly.
Fans can interact with Del Valle on Twitter @Orlanditoboxing or Facebook.com/Orlandito-Del-Valle-111406195543360.

Presentando Puerto Rican Heavyweight José Medina

Jose Medina.jpg

 

WINTER HAVEN, FL (Marzo 21, 2016) - Como un neno crecendo en Puerto Rico, José Medina mirou para os mesmos combatentes que son para sempre gravado na súa historia do boxeo rico.

 

De Felix Trinidad para Miguel Cotta e Juan Manuel López, Medina tiña moitos loitadores pendentes para admirar. Houbo unha gran diferenza, con todo,. Medina foi significativamente maior que todos os grandes nomes que creceu na illa enlouquece de boxeo que queda 1,100 millas ao sur de Key West.

 

na 6'3 260 lbs, Medina é máis que 75 libras maior que a maior nativo de Porto Rico para capturar un título mundial en Jose Torres. Aqueles avaliando Medina antes de velo en acción pode cuestionar o seu condicionamentos, pero a 19-year-old non é só pura granel aínda. no ximnasio, stablemates o chamou de "Kung Fu Panda", debido á súa axilidade chocante impresionante e desenvoltura no círculo cadrado.

 

Como afeccionado, Medina capturado tres porto-riquenhas Campionato Nacional antes de se cambiar a Florida en 2015 onde capturou a Policía do Estado de Florida Athletic League (PAL) Título xunto coa prata nos Murphy Championships Galicia. Tamén gañou rapidamente un gran número de seguidores, como a área de Orlando ten unha das maiores poboacións de Porto Rico en EEUU.

 

Con todo, iso non significa que non había escépticos.

 

"Cando chegou aquí, nunca fixo adestramento de forza antes,"Dixo o adestrador Marco Fazzani. "As persoas o vían cando fomos por primeira vez en ximnasios e eles pensaban que era un desleixo por mor da súa aparencia. Isto ata que chegamos-lo no ringue e todo o mundo entendeu Medina non é broma. Desde que está adestrando aquí, medrou dúas polgadas e converteuse en moito máis forte fisicamente. Tamén estamos a traballar todos os días para mellorar o seu físico ".

 

En marzo 4, Medina fixo súa estrea profesional no Pavillón de Eventos á carta en Tampa contra Richard White. É certo nervioso, Medina superou o nerviosismo esperamos que viñeron coa eliminación do casco por primeira vez e marcou un nocaute segunda rolda.

 

Atravesando o ataque branco sen incidentes, Medina está loitando por segunda vez en menos 30 días cando coñece Todd Bradley de Brandon, Sports FL nun ataque cuarta rolda como parte Mad Integridade Loita’ "Bombas afastado 5" Sábado, Abril 2no Bayfront Hilton no St. Petersburg, FL. Como un loitador que aínda está en desenvolvemento en moitos aspectos, Medina entende a importancia de manter ocupado e está animado en vez de nervioso para a súa segunda loita profesional.

 

"Eu son moi grata por estar loitando neste tarxeta,", Dixo Medina. "Estamos esperando unha gran afluencia de Abril 2. Vin Bradley loitar antes, pero eu nunca dar o meu plan de xogo fóra. máis importante, Quero dar os meus fans gran entretemento e saír victorioso. "

 

Promotor Joey Orduña de Mad Integridade Loita Sports, que foi recoñecidamente sorprendido ao ver Medina en acción, está ansioso para telo na tarxeta.

 

"José ten unha tonelada de talento e é sempre vai ser un grampo na área de Tampa-St Petersburg como desenvolve. Xa ten unha boa base de fans e como un peso pesado con velocidade e potencia, a cantidade de persoas que seguilo só vai medrar. Estou animado para velo ir ao traballo no 2nd e creo que os que non viron antes están nunha sorpresa. "

 

O enfrontamento Medina-Bradley caracterízase nunha tarxeta de dez loita promovida pola Mad Integridade Loita Sports no Bayfront Hilton, en San Petersburgo, FL. A tarxeta inclúe unha serie de recados Sunshine State, incluíndo o evento principal entre welterweight Ali Tareh, 13-11-5 (6 KO) de Tampa contra Juan Aguirre, 6-16-1, de Jacksonville nun redondo oito, xunto co enfrontamento leve tan esperada entre St. José de Petersburgo "Lil’ Pacquiao "Resendez, 4-0 (2 KO), e Raúl Chirino, 7-1 (3 KO), fóra de Miami. A tarxeta ten un total de dez loitas e os billetes a partir de $35 xa están á venda por teléfono 813-507-5110.

 

Para obter máis información e actualizacións, visite Facebook.com/Madintegrityfightsports.

Cotta vs. Alvarez ** In-depth Preview e Análise **

 

 

Tony Penecale

 

Hai rivalidades que son lendario ao longo da historia. The Hatfields and The McCoys, Os Capuletos e os Montecchios e os New York Yankees e Boston Red Sox son todas as amargas rivalidades. It can be argued that the most brutal is the long-standing boxing rivalry between Puerto Rican fighters against their Mexican counterparts. The next chapter matches the experience and heavy hands of Puerto Rican icon Miguel Cotto against the youth and power of Mexican dynamo Saul “Canelo” Alvarez. When they meet on Saturday night, ambos os lutadores estará cargando o orgullo do seu país no arena e no mantra de guerreiros espartanos, eles van saír da batalla cun escudo ou sobre el. Who will be carrying his shield at the end of their encounter and who will be carried out on his?

 

AGE, Marca, E ESTATÍSTICAS

 

Cociñado: Idade: 35 anos

Rexistro: 40-4 (33 Knockouts)

Altura: 5’7”

Peso: 153 * * Peso para última loita (6-6-15)

Alcanzar: 67"

 

Alvarez: Idade: 25 anos

Rexistro: 45-1-1 (32 Knockouts)

Altura: 5’9”

Peso: 154 * * Peso para última loita (5-9-15)

Alcanzar: 70"

 

Realizacións DE anel

 

Cociñado:

WBO Júnior Welterweight ('04 -'06)

WBA Welterweight ('06 -'08)

WBO Welterweight ('09)

WBA júnior campión dos medios ('10 -'12)

WBC campión dos medios ('14 -Pres)

 

Alvarez:

WBC júnior campión dos medios ('11 -'13)

WBA júnior campión dos medios ('13)

 

ESTILO

 

Cociñado:

Un assediador Física que caixas de postura ortodoxa, Cotta desenvolveu habilidades de boxeo mellor, pero aínda prefire vir para adiante, e desgaste adversarios abaixo con un ataque corpo vicioso. Cotto favors hooks and uppercuts to straight punches and turns every bout into a war of attrition. Doesn’t have lights-out punching power but is very punishing. Most of his stoppage victories have come late, despois de que o seu opoñente fose desgastado. Will often leave himself open to counters when trying to unleash his offense.

 

Alvarez:

Un agresivo, loitador físico con habilidades de boxeo subestimados e rapidez, Alvarez miúdo usa os adversarios para abaixo con presión constante e socos de man pesada. Will use feints and counters to throw is opponents timing off and create openings for a strength-sapping body attack. Carries fight-changing power in both hands but sometimes doesn’t throw enough punches. While he is most known for his offensive skills, Alvarez has decent, pero non excelente, habilidades defensivas que deslizan e bloquear golpes.

 

PUNTOS FORTES

 

Cociñado:

* Ataque corpo - Cotta é moi posiblemente o mellor perforado corpo no deporte hoxe. He wings thunderous hooks on the inside that make contact with whatever is available: costelas, ombreiros, torso, peito, e os brazos, con resultados punindo.

 

* Forza - Cotta é un loitador forte e físico. Even as he has grown from junior welterweight up to middleweight, segue a ser unha forza física, capaz de usar os adversarios maiores.

 

* Corazón - Cotta leva unha chea de orgullo cando pisa no arena. He has been in a number of wars where he’s been cut, derrubado, ou noutras situacións adversas, Cotta e mostrou o corazón dun campión.

 

Alvarez:

* Potencia de perforación - Álvarez leva trono en ambos os puños. He is knockout power in either hand, pero a súa arma máis devastadora reside no seu gancho de esquerda. A single left hook rendered the iron-jawed Carlos Baldomir unconscious and his knockout of James Kirkland was a potential knockout of the year candidate.

 

* Forza - Alvarez é un loitador fisicamente-madurando e densamente construído con forza sobrenatural. He is effective in backing fighters up, aínda que non o desembarco socos descarga. Against the smaller Josesito Lopez, el levantouse o do chan e mandou-o para a pantalla con socos que aterraron contra o peito do seu adversario.

 

* Castigar Ataque corpo - Álvarez prefire usar os seus opoñentes para abaixo na forma tradicional mexicana de castigar o corpo. While he is economical with his punches, proporciona o máximo de alavancagem en cada zócolo, especialmente o esmagamento gancho de esquerda para o fígado.

 

Debilidades

 

Cociñado:

* Efectos da Wars - Cotta ten competido contra a oposición de clase mundial para máis dunha década. He suffered two brutal losses to Antonio Margarito and Manny Pacquiao and suffered punishment in his wins over Ricardo Torres, Zab Judah, e Shane Mosley. While he has had a resurgence working with Freddie Roach, os efectos acumulativos das súas guerras anteriores pode ser un prexuízo.

 

* Fácil de Hit - Cotta fixo melloras coa súa defensa, senón que ten a mentalidade de que a súa mellor defensa é un bo ataque. His wide open offense and relentless body attack often leaves him open to be hit with counterpunches, principalmente garras e uppercuts.

 

* Chin - Combinados con un delito que o deixa propenso a contrarrestar socos, Queixo trémulo de Cotta pode ser unha receita para o desastre. Cotto was wobbled or dropped in several of his earlier fights and then battered, ensanguentado e TKO'd nas súas loitas contra Margarito (1loita st) e Pacquiao. Even the light-punching Floyd Mayweather staggered him late in their fight.

 

Alvarez:

* Unha Dimensional - non Álvarez non se adaptan ben a mediados de loita. He comes in with a single game-plan and has not shown the ability to adjust even when his tactics are not working. He struggled in his wins over Austin Trout and Erislandy Lara and was easily out-boxed against Mayweather.

 

* Fatiga - Álvarez traballa duro no ximnasio e está sempre en gran forma, pero moitas veces ten dificultade de ir tilt completo para unha rolda enteira, especialmente cando as súas loitas van para as roldas de medio ou despois. In his match with Austin Trout, Alvarez mostrou fatiga grave, ás veces, e mesmo atopouse se facer o backup.

 

* Fácil de Hit -Alvarez aínda é un tipo de ofensa e un de loitador que gusta de aplicar presión para os seus adversarios. He will leave himself open to counter punches, man sobre todo para a dereita e contra ganchos de esquerda.

 

Loita anterior

 

Cociñado:

(6/6/15) - Cotta demolido australiano Daniel Geale nunha defensa de título dos medios, nocauteando o en catro roldas. After winning the first three rounds, Cotta pavimentado Geale dúas veces no 4th redondo, forzándoo a render-se.

 

Alvarez:

(5/9/15) - Álvarez gañou o potencial de loita-de-2015 con un candidato para Knockout-of-the Year, destruíndo James Kirkland en tres roldas. The limited but dangerous Kirkland attacked early and the slugfest was initiated. Alvarez scored three knockdowns including a final right hand the rendered Kirkland unconscious.

 

3 Mellores actuacións

 

Cociñado:

* Sergio Martínez (6/7/14) - Cotta perturbar o altamente considerado, pero o envellecemento e propensos a lesións "maravilla" Martínez. Cotto started quickly flooring the middleweight champion three times in the opening round and punished him throughout until the bout was halted in the 10th redondo.

 

* Zab Judah (6/9/07) - Cotta tivo que soportar algúns momentos difíciles no inicio contra o zurdo veloz, quedando abalada e sufrindo un corte no seu beizo. Cotto’s relentless pressure gradually broke down Judah, minando a súa forza. Cotto finished the show, ancho Xudá na 9ª rolda, antes de finalmente deixar el en 11 rounds.

 

* Alfonso Gómez (4/12/08) - Cotta poñer nunha exhibición impresionante, mesturando habilidades de boxeo con un ataque corpo vicioso para obliterar completamente popular "Contender" alumea Gómez por TKO redondo 5. Cotto dominated the action and scored knockdowns in the 2nd, 3rd, e 5ª roldas, Gómez bater na súa presentación.

 

Alvarez:

* James Kirkland (5/9/15) - Foi a 2015 versión do Hagler-Hearns. Kirkland attacked relentlessly at the bell and Alvarez responded in kind. Alvarez scored a knockdown in the 1st rolda e frustrado breves momentos de Kirkland de éxito, planta-lo con un uppercut no 3rd redondo, antes de acabar con el coa man dereita pintoresca só momentos despois.

 

* Kermit Cintrón (11/26/11) - Facendo súa 3rd defensa do título, Alvarez fixo parecer doado contra o ex-campión dos medios desbotada. Alvarez made Cintron appear older than his true age of 32, e castigou o con facilidade. Alvarez scored a knockdown in the 4th rolda antes malleira despiadadamente e forzando unha parada no 5th.

 

* Carlos Baldomir (9/18/10) – Alvarez was a 20 anos de idade prodixio afrontando un ex-campión mundial duradeiro en Baldomir. Alvarez was successful boxing early and using his advantages in speed and skill to sweep the first five rounds. But it was his display in the 6th that was memorable. Alvarez rocked Baldomir before finally dropping with a left hook, o que o inconsciente antes del bater a fita e tratar el a súa única derrota paralización nunha carreira de 16 anos.

 

Claves para a vitoria

 

Cociñado:

* Use footwork e ángulos para manter o equilibrio Álvarez

 

* Non queda de igual a igual co Álvarez naturalmente maior

 

* Terra pronto para gañar o respecto de Álvarez

 

Alvarez:

* Manter a presión sobre Cotta e cortar o anel

* Fóra Cotta jab e forza-lo a cambiar socos

 

* Sexa paciente cedo e utilizar Cotta abaixo

 

PREGUNTAS

 

Cociñado:

* Cotta pode resistir a un rival máis novo e máis grande?

 

* Foron as súas dúas últimas vitorias máis dun caso de afrontar desbotadas ou oposición limitado?

 

* Canto é que realmente non deixaron Cotta?

 

Alvarez:

* Alvarez pode cambiar o seu plan de xogo, se está quedando atrás cedo?

 

* Será que as súas responsabilidades defensivas ser exposto contra un perforado tan perigosa?

 

* Alvarez é aínda mellorar?

 

PENECALE Prediction

 

Cotta abrirá utilizando as súas habilidades de boxeo subestimados e rapidez, movendo lateralmente, e apuntando nun esforzo para manter Álvarez desde a creación dos seus pés. Alvarez will advance trying to establish his own jab and work the body. Whenever Alvarez gets too close, Cotta vai xirar fóra e pisar o ángulo con algúns jabs duros. The first two rounds will be strategical but tense. The eruption can happen at any time.

 

A acción comeza a intensificar-se no 3rd rolda como Álvarez continuamente se achega e as forzas Cotta para comezar a marcar o seu territorio. Like a couple of mountain rams butting heads and locking horns, os golpes de enerxía comezará a voar. Cotto will throw flashier combinations, con dereitos overhand na cabeza, ganchos de esquerda para o corpo, e jabs duros para a cara e tronco. Alvarez will dig his toes in and throw thumping single shots, uppercuts e ganchos, tanto para a cabeza eo corpo, que resultan nunha abrasión baixo o ollo esquerdo e sangue de Cotta escorrer-lle a boca.

 

Ao longo das roldas de medio, Boxeo e de habilidades superiores de Cotta vai telo un pouco por diante no marcador, pero o tamaño ea forza vantaxe de Álvarez será, lenta e seguramente, vestindo Cotta abaixo. Cotto’s three-and-four-punch combinations will gradually reduce to two-punch combinations and single hooks to the body. The slower pace will favor Alvarez and he will be able to control the tempo and dig in with hard punches to the body and right hands to the face.

 

Indo ao 7th redondo, coa loita practicamente mesmo e sentido que non pode ferir a Álvarez maior, Cotta vai desfacer o seu foco de volta ao boxeo no exterior. The change in tactic will momentarily bewilder Alvarez, que estaba facendo comercial cómodo nas trincheiras. The brief momentum shift will allow Cotto to regain a slight lead on the scorecards.

 

Entendendo que está detrás e de fronte a un adversario que está enfraquecendo lentamente, Alvarez vai aplicar presión na formación de burbullas 9th redondo, persecución Cotta, forzándoo a moverse ou perforar para sobrevivir, e levándoo a gastar enerxía preciosa en facelo. Whenever they get close, Alvarez vai usar os seus ombreiros para Cotta muscular e clip-lo con garras curtos e uppercuts, momentaneamente facéndose o cambalear o 10th redondo.

 

Co rostro transformando nunha máscara grotesca de sangue e inchazo, un Cotta aparentemente gasto vai rompe no 11th, atacando desesperadamente e improvisar algúns dos seus mellores ganchos para o corpo ea cabeza. Alvarez will be happy to trade hooks with him and the action will be intense. Late in the round, Alvarez aterrará un flush uppercut como Cotta está aberta eo loitador portorriqueño vai caer de xeonllos, seu ollo esquerdo case pechados ea boca vazando sangue. His heart will pull him to his feet and Alvarez will come in for the kill, Cotta apoio para as cordas, onde o intercambio de golpes só é interrompido polo campá.

 

Despois de tocar luvas para iniciar a rolda final, Alvarez vai atacar Cotta desde o inicio. A pair of right hands to the side of the head will wobble Cotto, forzándoo a cambalear para as cordas e caer de xeonllos. Referee Robert Byrd will administer the count with Cotto rising at the count of 8, vehementemente alegando que é OK para continuar. As soon as Byrd waves the fighters back together, Alvarez saltará en todo o anel, pousando a man dereita e esquerda uppercut. As Cotto falls back against the neutral corner, Byrd vai intervir entre eles e deixar a loita, sinalización Álvarez como o gañador.

 

O gañador por nocaute técnico no 59 segundos do 12h rolda será Saul "Canelo" Alvarez!!!!

 

Miguel Cotta VS. Canelo ALVAREZ eliminatoria FINAIS citas e World adestramento de medios

 

 

Cotta e Canelo Clash Novembro 21 AT
O Mandalay Bay Events Center en Las Vegas
Producido e distribuído en directo pola HBO Pay-Per-View

Prema AQUI Fotos de

Crédito da foto: Tom Hogan -Hogan Fotos / Roc Nation Sports & Golden Boy Promotions

LAS VEGAS (Novembro 19) - Fighters destaque na Miguel Cotta vs. Canelo Alvarez eliminatoria organizou un adestramento de medios en Las Vegas, no Mandalay Bay Resort and Casino fronte das súas loitas programadas en Novembro 21.

 

Xuntándose nas festividades do día, WBC Super Pena Campión do Mundo, Takashi Miura (29-2-2, 22 Kos) e contedor superior invicto Francisco "El Bandido" Vargas (22-0-1, 16 Kos), que están programados para enfróntanse batalla A12-round, deu aos fans algo para festexar porque sombra casetonado no arena.

 

Tamén estiveron presentes, WBA e WBO ex Super Bantamweight Campión do Mundo e un dos boxeo mellores pound-for-pound loitadores Guillermo Rigondeaux (15-0, 10 Kos) de Santiago de Cuba, Cuba e Drian Francisco (28-3-1, 22 Kos) de Filipinas non só exhibiu no arena, pero pasou un tempo con fans en evento de medios por diante do seu 10 redonda loita super galo.

 

Miguel Cotta Promocións e Golden Boy Promotions, invicto, campión título múltiple-rexional Jayson "Star" Velez (23-0-1, 16 Kos) de Caguas, Puerto Rico, e opoñente Santa Ana, California de Ronny Ríos(24-1, 10 Kos) tamén estiveron presentes por diante do seu Porto Rico vs. México temático 10 redonda loita pluma.

 

IBF Bantamweight Campión do Mundo, Randy "El Matador" Caballero (22-0, 13 Kos) e Inglaterra Le "Playboy" Haskins (32-3, 14 Kos) estaban na man para amosar no arena e enderezo membros da prensa antes da súa programada 12 rolda do campionato mundial ataque.

 

Facendo o seu debut Veigas, perspectiva pesado Zhang Zhilei (5-0, 3 Kos) de Zhengzhou, China entrou no arena e deu aos fans unha demostración de poder.

 

Abaixo está o que os loitadores tiñan que dicir sobre os seus próximos duelos.

 

Takashi Miura, WBC Super Pena Campión do Mundo:

"Esta é unha loita grande para min e eu estou listo para defender o meu título e probar que eu son o mellor loitador na división.

 

"Esta será a miña defensa quinto título eo meu décimo vitoria consecutiva. Estou orgulloso de que a realización e estará listo para dar aos fans unha loita emocionante. "

FRANCISCO VARGAS, Super Pena título mundial Contender:

"Tiven unha gran campo de adestramento, con unha morea de condicionamentos que funciona nas montañas e que seguro que eu pelexaron con loitadores que tiñan calidades similares ao Takashi.

 

“O pensamento de ter México con me fíxome concentrado e motivado para gañar a loita o sábado.

 

“I am feel good and my goal is always to bring the best of myself in the ring and so far I feel like I have delivered exciting fights to all the fans. Sábado non será diferente. Estou listo para entregar unha gran loita e eu tamén estou listo para entregar unha vitoria para México.

 

“Eu me sinto preparado para loitar con el. Sabemos que os xaponeses veñen e loitar moito, pero creo que os mexicanos son mellores.”

 

Guillermo Rigondeaux, Antigo WBA e WBO Super Bantamweight Campión do Mundo:

"Gustaríame agradecer a Roc Nation Sports pola oportunidade. Estou moi feliz por formar parte da familia Roc Nation agora. Asinando con Roc Nation foi a mellor decisión que eu fixen. Son capaces de tomar a miña carreira no seguinte nivel. É o que eu teño para manter activo no arena e dar aos fans o que eles queren. Gracias a todos os fans que saen hoxe. A preparación está feita e estou listo para entrar no arena e dar aos fans un concerto.

 

"Eu son un bo boxer. E eu sempre vou estar preparado para a próxima loita. E os fans van ver que podo facer un concerto cada vez. Prepare-se para ver o que está a benvida a continuación.

 

"Para o resto do super-bantamweights aí con cinta, coidado, porque eu estou benvida para eles. Estou benvida a todos os cintos e eu vou destruír todos eles.

"Eu son o verdadeiro campión. E todo o mundo sabe diso. Se quere entrar no arena comigo, para probalo, fagámolo. É ata os fans para esixir-lo do seu campión, para acelerar e entrar no arena comigo. Poden ser executados, pero eles non poden ocultar.

 

"Unha vez que eu son feito con Francisco, Estou preparado para loitar todos os outros. Miña enerxía despois diso será gasto gañar todos os meus cinta de volta. Eu non teño que dicir que eu son o mellor. Eu demostralo lo. Vou loitar con calquera no meu peso.

 

DRIAN FRANCISCO, Super Bantamweight Contender:

"Sei que Rigondeaux é un dos mellores loitadores. El é un dos mellores catro ou cinco mellores loitadores do mundo. Pero eu estou aquí para loitar e eu estou aquí para gañar.

 

"Estou mentalmente preparado para esa loita. Espero que os fans van me apoiar. Eu farei o meu mellor no arena. "

 

Jayson VELEZ, Pena Contender:

“Estou animado, Síntome feliz, é a miña primeira vez loitando aquí, loitando nun gran evento, loitando en Las Vegas, primeira vez loitando na HBO Pay-Per-View, Estou feliz, o que máis podo pedir?

 

“Estou listo para ser campión do mundo, Estou preparado para loitar Ronny. El é un loitador top, pero vou vencelo.

 

“Mexico vs Porto Rico son os mellores loitadores de boxeo, entón estou feliz por formar parte diso.”

 

Ronny Ríos, Pena Contender:

"Eu non vou dicir nada, Eu nunca fun un conversador. Eu só vou ir alí e mostra-lo.

 

"Significa moito para min que os meus fans me apareceu. O ano pasado foi un ano moi difícil para nós, para que significa moito. Estou moi grata e agradecido.

 

"Combater a este nivel, recibindo unha oportunidade como esta, temos que levar noso xogo ata dez entallas. Estamos enfocados, estamos preparados e sexa en conta e observar. Estou seguro que vai ver unha loita emocionante. "

 

Randy CABALLERO, IBF Bantamweight Campión do Mundo:

“Vai ser unha noite chea de acción, pero eu prometer a todos que vai ser a miña noite para brillar. Vou amosar-lles por iso que eu son o campión mundial IBF Bantamweight.

 

"Eu non me importa quen é, Vou loitar contra calquera. A partir dos pesos pesados ​​en palla de peso, Vou levar quen.

 

"Eu o coñezo, Eu vexo que a fame nel, un mozo Canelo fame que quere saír por arriba, onde pertence e eu creo que vai para sacala. "

LEE Haskins, IBF Bantamweight Challenger Obrigatorio:

 

"Loitar en Las Vegas, loitar nunha loita desta magnitude, Nunca pensei nos meus soños eu estaría nunha eliminatoria como este, iso é o que está me dando o impulso extra.

 

"É unha sensación absolutamente incrible, só para estar aquí. A magnitude da loita, vendo todo o mundo aquí, só no medio da praza Vegas, é incrible.

 

"Non tiran nada que, Eu estou seguro que fixo unha morea de aforradores e é tan listo como eu. Eu só estou ansioso para ter unha gran loita.”

 

Zhang Zhilei, Heavyweight Prospect:

"Eu realmente aprecio a exposición que terei en Novembro. 21. E Congratulo-me cos fans de todo o mundo para asistir a miña loita e ver como excitante que eu poida facer a loita. Eu farei o meu mellor para conseguir un nocaute.

 

"Eu non sei moito sobre o meu adversario, só información básica. Para o adestramento, Concentrar-me na miña parte e que o meu adestrador díxome. Para min, Eu só teño que facer o que fago no arena.

 

"Vou levar unha loita emocionante para Novembro. 21 e eu vou facer que recorda que hai unha xigante de Oriente. "

 

Cotta vs. Canelo, unha loita 12 redonda para Cotta Anel Revista e lineal Middleweight Campionato Mundial, ten lugar Sábado, Novembro. 21 no Centro de Eventos Mandalay Bay en Las Vegas. A loita é presentado por Roc Nation Sports, Golden Boy Promotions, Miguel Cotta Promocións e Promocións Canelo e patrocinado pola Corona Extra; México, Vive ao Acreditar!; O'Reilly Auto Parts; Tequila Cazadores e Solucións de Xestión de Viaxes da Corporación (CTMS). Tamén na HBO telecast Pay-Per-View será Takashi Miura vs. Francisco Vargas nunha loita co-featured 12 redonda para o Campionato do Mundo WBC Super Pena presentado en asociación con Teiken Promocións; Guillermo Rigondeaux vs. Drian Francisco nun 10 redonda super galo loita presentado en asociación con Promocións Caribe; e Jayson Velez vs. Ronny Ríos é un ataque 10 redonda para o Campionato do Mundo Pena WBC Prata, que abrirá a cerimonia Pay-Per-View. O evento será producido e distribuído en directo pola HBO Pay-Per-View con inicio ás 9:00 p.m. E/6:00 p.m. PT.

 

Randy Caballero vs. Lee Haskins, unha loita 12 redonda para o Campionato do Mundo Bantamweight IBF, preséntase en asociación coa Bristol encaixotamento Ltd. e será presentado como parte da eliminatoria previa dispoñible en plataformas dixitais desde 7:00 p.m. E/4:00 p.m. PT. Tamén forma parte da eliminatoria previa dispoñible en plataformas dixitais será unha loita de pesos pesados ​​catro roldas con 2008 Olympic medalhista de prata Zhang Zhilei que afronta Juan Goode.

 

En adición á gran acción no interior do anel de, O evento contará cunha performance especial en directo por 2015 Latin Grammy candidato Yandel. O desempeño será producido e distribuído en directo pola HBO Pay-Per-View, tras a segunda loita do telecast pay-per-view.

 

Un número limitado de billetes ao prezo de $2,000, $1,750, $1,250 e $650, non incluíndo encargos de servizo aplicables, poden ser adquiridos na taquilla do Mandalay Bay, ticketmaster.com,mandalaybay.com, todos os lugares da Ticketmaster ou por teléfono (800) 745-3000. Ticket orders are limited to four per person.

 

Os ingresos para visións de circuíto pechado de Cotta vs. Canelo en seleccionar propiedades MGM Resorts International en Las Vegas custa $75, non incluíndo encargos de servizo aplicables, and can be purchased at all MGM Resorts International Ticket Offices, http://www.ticketmaster.com, todos os lugares da Ticketmaster ou por teléfono (800) 745-3000.

 

Miguel Cotta vs. Canelo Alvarez presentarase en directo con Fathom Events en cines seleccionados en todo o país. Os ingresos para exhibicións de teatro de Cotta vs. Canelo se pode mercar en liña visitarwww.FathomEvents.com ou en que participan bilheterias do teatro. Para unha lista completa de lugares de teatro visita www.fathomevents.com/event/cotto-vs-canelo-live.

 

Bares deportivos, restaurantes, Casino (fóra de Clark County, NV) e outros establecementos comerciais poden pedir Cotta vs. Canelo contactando Promocións Man Joe en 1-800-557-4263 ou visita www.JoeHandPromotions.com. Promocións Man Joe é o distribuidor comercial exclusivo para Cotta vs. Canelo en todo os Estados Unidos e Canadá.

 

Para obter máis información, visita www.rocnation.com, www.goldenboypromotions.com,www.promocionesmiguelcotto.com, www.canelopromotions.com.mxwww.hbo.com/boxing ewww.mandalaybay.com; seguir en Twitter emRocNation, GoldenBoyBoxing, RealMiguelCotto, ICanelo, HBOBoxing, eMandalayBay; tornar-se un fan en Facebook enwww.facebook.com/RocNation, www.facebook.com/GoldenBoyBoxing, www.facebook.com/RealMiguelACotto, www.facebook.com/SaulCaneloAlvarez, www.facebook.com/HBOBoxinge www.facebook.com/MandalayBay; e diríxase Instagramrocnation, GoldenBoyBoxing, realmiguelacotto, ICanelo, HBOboxing EMandalayBay. Siga a conversa empregando #CottoCanelo.