標記檔案: 混合武術

FROM THE SHORES OF SEBAGO LAKE TO THE MMA CAGE, HARD-WORK IS A WAY OF LIFE FOR KAM ARNOLD

路易斯頓, 緬因 (一月 16, 2018) – Kam Arnold might be the ultimate Maine mixed martial artist from central casting.

 

 

Blue-collar sensibilities shaped his young life. He grew up in a small community where young boys often had to conjure up their own forms of entertainment. And yes, sometimes that meant fighting solely for the sake of fighting.

 

 

“I have two older brothers, and friends who were around all the time that are like brothers. We pretty much adopted them, 你知道?” Arnold said. “And any time you have that situation, there are fights going on in the yard all the time. I remember one time seeing my brothers rolling around on the stairs in the house, and of course I just had to jump in and get involved in that.”

 

 

Arnold, 誰轉 25 this month, is more structured but no less passionate today about exercising his grit, guile and strength in such physical encounters.

 

 

Veteran of one, quick knockout win in the New England Fights cage, Arnold returns for another dose on 星期六, 二月 3 at Androscoggin Bank Colisee. He will confront Kyle Kenney in an amateur bantamweight bout at “NEF 32: 超級 星期六.”

 

 

Fighting under the Central Maine Brazilian Jiu-Jitsu (CMBJJ) umbrella, Arnold made a dramatic first impression, dispatching Glenn Kasabian 在 1 minute, 54 秒.

 

 

“Glenn’s a tough dude. 他是一個戰士. He’s a great guy outside the cage. 我有很多尊重他. He wanted to stand up with me. It’s one of things where I just flipped the switch,” Arnold recalled. “He’s pretty rangy, pretty tall. I went in there wanting to let him know he was in for a battle, and fortunately it turned out in my favor. I was the better fighter that night.”

 

 

Arnold admittedly was disappointed that the result wasn’t enough to earn the 2017 “NEF Rookie of the Year” 獎. He vows not to leave any doubt about his potential in the local hexagon when he takes on Kenney, an opponent about whom he knows precious little.

 

 

“是啊, I was pretty bummed, but I know everybody else busts their ass just like I do,” Arnold said. “I have high expectations for myself, and I want to make a statement with this fight.”

 

 

A native of Casco, on the shores of Maine’s Sebago Lake, Arnold describes a hard-knocks upbringing that clashed with the bucolic, tourist-trap surroundings.

 

Arnold’s family had close ties to a motorcycle club, although he is reluctant to discuss its impact on his life other than to agree that it enhanced his fighting spirit.

 

 

“They’re all genuine people. I will say that. I have an awful lot of people supporting me in this. I would be nothing without them. My father and mother are the two toughest people I know,” Arnold said. “As a kid growing up, I had to be tough. That’s just the way it was. I just come from a blue-collar family. I don’t really want to get into all the details of it, but I just had to be tough. It made me what I am today.”

 

 

In addition to grappling with his older siblings and their friends, Arnold unfortunately was a victim of circumstances that are all too prominent in today’s schoolyards and playgrounds.

 

 

“I was a very small kid for my age,” he explained. “I got bullied a lot in school and had to find a way to manage that. 不幸, I got into a lot of fights because I had to defend myself.”

 

 

Arnold learned many of those self-defense techniques through his passion for combat sports.

 

 

He fell in love with professional wrestling, MMA, and especially boxing, although “there weren’t many options to pursue boxing in small-town Maine,” 他說.

 

 

While attending Oxford Hills and Lake Region high schools, Arnold briefly took up high school wrestling. It was not until adulthood that he found his way to Lewiston’s CMBJJ, one of the hub facilities that has helped build NEF’s talent base over the past six years.

 

 

“Of course there’s a part of me that wishes I had started this earlier, 當我是 18 或 19, like a lot of guys,” said Arnold, 誰轉 25 this month. “But I’m thankful for where I’m at now, and for Matt Peterson and NEF for giving this opportunity to show what I can do.”

 

 

Boxing and stand-up skills proved Arnold’s bread-and-butter in his debut. He hopes the Kenney fight will give him a chance to exhibit the wider array of lessons he has learned from his training partners.

 

 

Arnold credits former NEF amateur flyweight champion Dustin Veinott with the bulk of his development.

 

 

“I feel like I have the best coaching staff in the state,” Arnold said. “I haven’t really had the opportunity to travel around and cross-train, but I have so much faith in the guys at my own gym.

 

 

“Dustin Veinott has been crucial. I feel like with his knowledge I can go anywhere I want to in this sport. And when you combine that with Jesse Erickson, Travis Wells, 馬特·丹寧, the sky is the limit. They’ve put their belief in me, and I want to show them I’ve earned it.”

 

 

When asked for a prediction about the February fight, Arnold somewhat channeled Clubber Lang’s reply of “pain” from Rocky III.

 

 

“Look for some blood,” Arnold said. “It’s coming. I can’t wait to put on a show.”

 

 

The opening bell 二月 3 被設定為 7 P.M. 門票可在 www.TheColisee.com or by calling the box office at207.783.2009 分機. 525.

緊張局勢前獵鷹隊友高位運行準備MMA籠戰鬥

路易斯頓, 緬因 (一月 10, 2018) – 在同一個藍領社區長大,並通過相同的推進, 傳奇的體育節目並不一定會讓兩個人最好的朋友.

 

 

 

前山谷高中隊友, 和未來的新英格蘭戰鬥混雜的武術對手, 瑞安伯吉斯和Nate鮑徹是古訓的證據, “熟悉品種的蔑視。”

 

 

 

伯吉斯, 24, 鮑徹和, 21, 將在“NEF一個業餘輕量級回合戰鬥 32: 超級 星期六“上 星期六, 二月 3. 在安德羅斯科銀行Colisée酒店的鬥爭將確定在125磅重的部門的頭號競爭者, 這不是一個標題出手對付冠軍賈斯汀威瑟姆贏家.

 

 

 

近一年來,因為伯吉斯它會一直, 三時間緬因高中摔跤冠軍和過去的NEF拳王, 走進籠子. 他呼籲NEF共同所有者和媒人馬特·彼得森和具體請鮑徹鬥爭.

 

 

 

為什麼? 一方面, 這是鮑徹收盤之後一個商業決定, 分裂決定損失威瑟姆在去年11月的冠軍較量.

 

 

 

“我已經出了一年. 我希望能跳回到冠軍的爭奪,“伯吉斯解釋. “內特與威瑟姆戰鬥之後, 我知道他會想立即複賽. 一旦它變得越來越明顯,是不會發生,直到四月, 我問,如果我們能夠做到在二月這場戰鬥, 和Nate抓住了它。“

 

 

 

伯吉斯 (2-2) 隨後推出的一個或兩個社交媒體榴彈似乎表明對他的同胞獵鷹敵意的一些水平. 很可能不是戰術的人少; 伯吉斯感覺到以可乘之機他所認為的裂口之一鮑徹的盔甲.

 

 

 

“內特, 自從他還是個孩子, 有小便態度差,當他失去. 我希望他謙虛一點點,並確保他不必擔心這場鬥爭中得到法官的手,“伯吉斯說. “內特可能本來是兩- 或者,三次州冠軍,如果他給自己的機會,這樣做. 如果他還有他當時的態度相同, 這將結束以同樣的方式。“

 

 

 

伯吉斯是MVHS歷史上唯一四三時狀態的冠軍之一. 巧合的是, 鮑徹的哥哥, 阮經天, 還完成了壯舉.

 

 

 

鮑徹, 誰已經取出四次緬因高中墊冠軍, 和兩次新英格蘭決賽, 期間,他在NEF六邊形時間德克斯特耶利米Barkac, 看起來和聽起來像一個不同的性格比誰從墊子上掙扎掉作為一個十幾歲的一個.

 

 

 

贏得他的第兩個打架輕鬆之後, 鮑徹 (2-1) 是不是在建築物唯一一個誰覺得自己做得還不夠贏得波特蘭帶.

 

 

 

“我想我控制了前兩輪的爭奪. 三個全部, 真. 前兩個我非常有 (威瑟姆) 哽咽了,“包潤石說,. “它結束了對我的學習經驗,你不能打留給法官. 關於業餘隊伍的偉大的事情是, 而我當然關心我的記錄, 在一天結束的時候它是學習過程的一部分,讓你更好的專業“。

 

 

 

為了應對伯吉斯’ 在Facebook上截擊, 鮑徹贏得NEF帶兩個打架到他的職業生涯後,質疑前世界冠軍的行為.

 

 

 

“我沒有太多的垃圾話. 我很享受這項運動. 我喜歡打架,然後就回家. 他做它一點點地建立他的自我,我認為,“包潤石說,. “他放下皮帶,因為他遇到了麻煩,使重量, 這是非常無禮, 在我看來. 他出去了一會兒, 所以現在我在他的前面, 他知道他必須要經過我“。

 

 

 

伯吉斯說,他用的是裁員來完成他的大學教育,培養他的證件作為物理治療師助理, 這表明,醫學界更可能是他長期的職業生涯比MMA.

 

 

 

雖然他繼續他的訓練計劃,在拉姆福德社區中心與狂戰士MMA, 伯吉斯說,這是不太激烈,之前他對威瑟姆和達斯汀Veinott損失結構. 伯吉斯先前擊敗了對手.

 

 

 

“從身體我還是要擊敗他們, 但精神上我是不是準備為我本來應該. 現在,我更加專注,“伯吉斯說. “當時我正在完成學業, 兼職工作 20 到 30 一個星期小時去上學,為其他可能 40. 我失去了兩個打架,我是下重. 我體重增加,而其他人正在削減重量. 我會去那裡的限制,他們將穿上 10 到 15 英鎊的稱重和戰鬥之間“。

 

 

 

鮑徹承認從來沒有達到他的潛力作為一個高中摔跤手. 他跟著比伯吉斯不同的路徑, 在招收緬因州中部巴西柔術 - 在那裡,他今天仍然列車 - 在年齡 13.

 

 

 

“我有一些在國家最困難的,最好的培訓合作夥伴,“包潤石說,. “My jiu-jitsu has come a long way, 幾乎在那裡它已經通過我的摔跤一點點點. 當然, 摔跤是我一直回去,當我需要它. 我引人注目的是夜間和天. 這是無可非議的,我的第一次戰鬥。“

 

 

 

他補充說,他在MMA最大的成功已經在以前的摔跤手的代價.

 

 

 

伯吉斯指望鮑徹低估他的保留節目的其餘部分. 正如有人誰拿起摔跤中學初中校隊在七年級, 他說,他作為一個快速學習歷史一直延續到柔道和拳擊的境界.

 

 

 

“我想他會感到驚訝. 他認為他知道我帶來的表,“伯吉斯說. “他所知道的關於我的是我的摔跤, 但我有很多比這更依傍. 我已經知道他帶來的表. 而且他不打算學習 兩個月 我學到的東西 在兩年.”

 

 

 

開盤上 二月 3 被設定為 7 P.M. 門票可在 www.TheColisee.com.

 

 

 

關於新英格蘭戰鬥

 

 

新英格蘭戰鬥 (“NEF”) 是打架事件推廣公司. NEF的使命是創造緬因州的戰鬥機和球迷的一致好評最高的質量事件. NEF的執行團隊在作戰體育管理方面擁有豐富的經驗, 生產活動, 媒體關係, 市場營銷, 法律和廣告.

‘BIG’ JOHN MCCARTHY TO JOIN BELLATOR BROADCAST TEAM

WILL MAKE COLOR COMMENTARY DEBUT AT BELLATOR 192 ON JAN. 20 - 住在派拉蒙網絡

ALSO, CHAEL SONNEN SIGNS EXTENSION TO REMAIN IN BROADCAST BOOTH

洛杉磯 - Bellator is pleased to announce that it has come to an agreement with 約翰·麥卡錫 to serve as color commentator during broadcasts on the soon-to-launch Paramount Network, which kicks off with Bellator 192星期六, 一月 20.

 

“With the addition of ‘Big’ John to our broadcast team, we have put together the premier group of MMA commentators ahead of our 一月. 20 debut on the Paramount Network,“Bellator總裁Scott Coker的說. “With John and Chael providing analysis, you’re getting two people who have spent more time in the cage than they have spent with a headset on, and that will translate to a positive viewing experience for Bellator fans.”

 

Over the past 20 歲月, “Big” John McCarthy has set the bar when it comes to officiating in MMA, a sport where he has overseen countless fights promoted by Bellator and other promotions all over the world, serving as the referee for some of the biggest bouts in the history of the sport. A former Los Angeles Police Officer, and a Self-Defense Instructor at the Los Angeles Police Academy, McCarthy is also the founder of “C.O.M.M.A.N.D.,” a program that trains and certifies hopeful MMA referees and judges. McCarthy’s regulatory work is equally as impressive, as he was a key figure in the writing of the sport’s Unified Rules, which are recognized by the ABC and athletic commissions all across North America.

 

Along with his broadcasting duties, the man behind the catchphrase “Let’s get it on!” will also provide a unique level of first-hand insight to the plethora of original content produced by Bellator’s digital team.

 

“I first want to say how grateful I am for the opportunity I have been given to work with the incredible team Bellator has assembled. It is always so hard to leave something you love, but I have always wanted to step away based on my terms rather than someone else’s. My goals are to work as hard as I can to meet the expectations everyone will have for me and to hopefully someday exceed them.” McCarthy said. “I cannot think of anyone I would rather be working with than Scott Coker. Scott has always been a person I admire because of his honesty, loyalty and love for the martial arts. I want to thank everyone from Bellator and Viacom for the trust you are bestowing upon me to keep the commentating of Bellator MMA at the highest levels of the sport.”

 

此外, Chael Sonnen的 has signed an extension to remain a part of select Bellator broadcasts, breaking down all the action alongside Bellator announcers Mike Goldberg毛羅Ranallo.

 

Chael Sonnen spent a majority of his 44-fight career with the UFC and WEC, a run that saw him defeat former middleweight champion Michael Bisping, and compete against the likes of Jon Jones, 安德森·席爾瓦 (兩次), 拉沙德·埃文斯(Rashad Evans), “ Shogun” Rua, Demian Maia and Brian Stann. In addition to his in-ring action, the West Linn, Ore. native has mastered the art of being in front of the camera, having done broadcast work for both ESPN and Fox Sports. Following a three-year hiatus from active MMA competition, Sonnen returned to the cage against 蒂托·奧爾蒂斯Bellator 170 in January and then went on to defeat Wanderlei Silva during the main event of Bellator: 紐約市.

 

Bellator and the soon-to-launch Paramount Network open 2018 with a bang when Bellator 192: 利馬VS. MacDonald emanates from The Forum in California on 一月. 20. Anchored by a welterweight world title fight featuring 道格拉斯·利馬 defending his championship against 羅裡·麥克唐納, the blockbuster event also will see the aforementioned Chael Sonnen compete against “橫衝直撞”傑克遜 in the opening contest of 2018’s Bellator Heavyweight World Grand Prix.

M-1全球啟動 2018 在二月的M-1挑戰賽中 87 & 88

聖彼得堡, 俄羅斯 (一月 8, 2018) – M-1 Global將啟動其 21ST季節,二月有兩次國際賽事, M-1的挑戰 87M-1的挑戰 88, 分別, 二月. 9 在聖彼得堡和 二月. 22 在莫斯科.
兩項活動都將從俄羅斯高清現場直播 www.M1Global.TV. 觀眾將可以通過登錄在註冊觀看初步打架,主卡 www.M1Global.TV. 球迷可以觀看所有的行動在他們的計算機, 以及在Android和蘋果的智能手機和平板電腦.
芬蘭飛重 米凱爾 “綠巨人” 西蘭德 (17-5-0, M-1的: 1-0-0) 承擔哈薩克戰士 阿里曼·阿希莫夫(Ariman Ashimov) (10-2-1, M-1的: 2-0-0) 在迄今為止唯一的戰鬥中宣布 M-1的挑戰 87, M-1競技場隆重開幕. Silander-Ashimov獲勝者將有資格與M-1 Challenge輕量級冠軍爭奪頭銜 亞歷山大·多斯卡楚克(Alexander Doskalchuk), 烏克蘭.
米凱爾·西蘭德(Mikael Silander) (ř) 將首次亮相俄羅斯MMA 二月. 9 在聖彼得堡
阿里曼·阿希莫夫(Ariman Ashimov)希望改善 3-0-0 在M-1挑戰賽中 二月. 9
宣布了兩場M-1挑戰賽冠軍爭奪戰, M-1的挑戰 88 共同活動 二月. 22 在莫斯科.
M-1挑戰輕量級冠軍 達米爾Ismagulov (14-2-0, M-1的: 8-1-0), 俄羅斯, 為危險的格魯吉亞挑戰者辯護, 勞爾Tutarauli(18-3-0, M-1的: 6-1-0), M-1挑戰最輕量級冠軍 Movsar Evloev (8-0-0, M-1的: 8-0-0) 在哈薩克斯坦本國表現出色的職業記錄 謝爾蓋·莫羅佐夫 (10-3-0, M-1的: 5-2-0), 誰也出擊俄羅斯.
達米爾Ismagulov (在上面) 進行第二次衛冕 二月. 22
勞爾Tutarauli (在上面) 獲得他的第一個冠軍頭銜 二月. 22
Movsar Evloev (L) 計劃保持他的省長記錄完整
謝爾蓋·莫羅佐夫(Sergey Morozov)希望讓莫瓦爾·埃夫洛耶夫(Movar Evloev)成為M-1挑戰最輕量級冠軍
所有戰鬥和戰士都受到變革. 的其他匹配項 M-1的挑戰 87M-1的挑戰 88 即將宣布.
信息:
嘰嘰喳喳 & Instagram的:
@ M1GlobalNews
@Vadim_finkelchtein
@ M1Global
Facebook的:

LUNGHI是出於報復隊友AGAINST科森AT NEF 32

路易斯頓, 緬因 (一月 5, 2018) - 新英格蘭戰鬥 (NEF) returns to Lewiston on 星期六, 二月 3, 2018 與拼促銷的下一個混合武術事件, “NEF 32: 超級 星期六.” 今天早些時候,, NEF announced the addition of an amateur featherweight bout to the card. 肖恩·朗 (2-0) 將返回到緬因州承擔 德文 - 科森 (1-0) 在145磅重的戰鬥.

Shawn Lunghi made his debut in the NEF cage in the fall of 2016. He faced off with a much more experienced Alex Clark (4-2) that evening and impressed many with his performance. Lunghi would pick up the win with a second round submission. 坦帕, Florida native would follow up that win with yet another victory this past spring in his home state. Later in the year, 他贏得了他在巴西柔術棕色皮帶在羅布森·莫拉國聯 (RMNU). 在 “NEF 32,” Lunghi將目光由報復他的隊友溫斯頓·科爾特斯遭受損失 (0-1) 針對德文科森 (1-0) 在 “NEF 27” 去年. 此外, 戰勝科森會把Lunghi有能力挑戰的NEF MMA業餘羽量級冠軍在以後的日子.

“我極其謙卑和高興能邀請到劉易斯頓為NEF打,” 說龍. “2月3日表示,作為我和我準備作為一個武術家一個很大的考驗,以及打一場偉大的向上和未來戰鬥機像德文的機會. 我渴望有機會展示我在遊戲中所做的改進, 以及報復溫斯頓的損失德文“。

德文 - 科森在年初做了他的首次亮相NEF 2017 at the young age of 19. He sent the crowd into a frenzy that night, repeatedly lifting Winston Cortez up over head and slamming him time and time again on his way to a unanimous decision victory. It was one of the most memorable debuts for any fighter in the NEF cage. Corson is a product of The Outlet Mixed Martial Arts Training Center based in Dexter, 緬因.

“這是一種榮譽,被返回到NEF籠,” 聲明科森. “我期待著戰鬥的人誰擁有他的棕色皮帶在柔術. 我始終保持一個挑戰. 我很高興能回來。”

NEF的下一個混合武術事件, “NEF 32: 超級 星期六,” 將看到該公司使其回歸到安德羅斯科銀行Colisée酒店的Lewiston, 緬因. The event is scheduled to take place on 星期六, 二月 3, 2018. 門票的銷售,現在在網上www.TheColisee.com.

關於新英格蘭戰鬥

新英格蘭戰鬥 (“NEF”) 是打架事件推廣公司. NEF的使命是創造緬因州的戰鬥機和球迷的一致好評最高的質量事件. NEF的執行團隊在作戰體育管理方面擁有豐富的經驗, 生產活動, 媒體關係, 市場營銷, 法律和廣告.

TWO MAINE MMA FAN-FAVORITES WILL SQUARE OFF AT NEF 32

路易斯頓, 緬因 (一月 4, 2018) - 新英格蘭戰鬥 (NEF) returns to Lewiston on星期六, 二月 3, 2018 與拼促銷的下一個混合武術事件, “NEF 32: 超級 星期六.” 今天早些時候,, NEF announced the addition of a professional featherweight bout to the card. 亞倫 “狠” 萊西 (4-1) 已簽約的臉 喬什·帕克 (6-9) 在145磅重的戰鬥.

After making his professional debut in the spring of 2016, Aaron Lacey rose quickly through the ranks of the NEF featherweight division. With wins over veterans like Derek Shorey (4-9) and Taylor Trahan (8-9), the year belonged to Lacey. 2017, 然而, was filled with frustration. Lacey lost two scheduled opponents to injuries and had to pull out of one fight with an injury of his own. Late in the year, he took a fight in New Hampshire against Vovka Clay (8-2). Many felt Lacey was winning a close fight, but a deep cut on his head forced the doctor to stop the fight in the second round and the bout was awarded to Clay. It was the first loss of Lacey’s professional career. The product of Young’s MMA is looking to rebound from that loss and get back on track towards the major leagues of the sport beginning with “NEF 32。”

“I’m excited to be returning to the NEF cage,” 萊西叫道. “Last year was not my year, but it’s over and I’m looking to start 2018 off with a bang! This fight is going to be fun and I love that I get to come home and perform in front of the NEF fans! The best ones around! I’m coming in prepared and looking for the finish!”

Josh Parker has been a mainstay of both the NEF MMA cage and boxing ring since his debut with the promotion back atNEF I” 二月裡 2012. Since turning his focus back to MMA from boxing in late 2016, Parker has had two solid victories in Lewiston. 在 “NEF 26” 十一月 2016, Parker submitted Derek Shorey. 上個夏天, 在 “NEF 29,Parker was again successful, this time taking a unanimous decision victory over Andre Belcarris (0-2). He will look to make it back-to-back wins for the first time in his career since 2011 when he steps into the cage against Lacey. Parker is the head of Ruthless MMA & Boxing based in Benton, 緬因.

“I want to thank NEF for the opportunity, and thank Aaron for taking the fight,” 帕克說. “我很高興的鬥爭. I missed out on the last show, so I’m itching to get back in there . Aaron has had an awesome career so far, and I’m looking forward to the challenges he presents, but I think I match-up well against him. Don’t miss this oneit’s gonna be one to remember.

NEF的下一個混合武術事件, “NEF 32: 超級 星期六,” 將看到該公司使其回歸到安德羅斯科銀行Colisée酒店的Lewiston, 緬因. The event is scheduled to take place on 星期六, 二月 3, 2018. 門票的銷售,現在在網上www.TheColisee.com.

關於新英格蘭戰鬥

新英格蘭戰鬥 (“NEF”) 是打架事件推廣公司. NEF的使命是創造緬因州的戰鬥機和球迷的一致好評最高的質量事件. NEF的執行團隊在作戰體育管理方面擁有豐富的經驗, 生產活動, 媒體關係, 市場營銷, 法律和廣告.

LUPO AND HART BOTH LOOKING TO GET IN THE WIN COLUMN AT NEF 32

路易斯頓, 緬因 (一月 3, 2018) - 新英格蘭戰鬥 (NEF) returns to Lewiston on星期六, 二月 3, 2018 與拼促銷的下一個混合武術事件, “NEF 32: 超級 星期六.” 今天早些時候,, NEF宣布增加一個業餘輕量級回合到卡. Stacy Lupo (0-1) 將在 David Hart (0-2) 在155磅重的鬥爭.

Stacy Lupo made his NEF cage debut in the summer of 2016, facing fellow forty-something athlete Dr. 史蒂夫爆炸 (1-1). Lupo and Bang went deep into the third round in a grueling, back-and-forth battle before Bang was able to finish the fight by TKO. Prior to stepping in the cage that night, Lupo, a former wrestler at Nokomis Regional High School in Newport, 緬因, already had more than three decades worth of martial arts experience. He holds black belts in both Taekwondo and Shotokan karate. Lupo competed in amateur boxing and kickboxing in the 1980s and 1990s. 目前,, he is a member of The Outlet based in Dexter, Maine and also operates Lupo’s Mid Maine Karate.

I’m very unhappy with my first showing in the MMA ring,” said Lupo. “I feel I let down my fans and my students. I’m hoping to redeem myself in this next match. I heard Mr. Hart wants a stand-up fight, and that’s what I’m hoping for too. I’d like to showcase my skills, so I look forward to February 3rd.”

Like his opponent, David Hart is also looking for his first victory in the MMA cage. He made his debut last summer atNEF 30in Bangor in a losing effort against Zach Faulkner (1-0). Hart took Faulkner into the second round before getting submitted. He returned a few weeks later atNEF 31in Portland and lost again via submission against 56-year-old Gary Carr (1-0). 現在, Hart is looking forward to testing his striking skills against another striker in the form of Lupo. Hart represents Kenney’s MMA of Lisbon, 緬因.

I look forward to fighting in Lewiston,” said Hart. “Lupo looks like a tough opponent and has good striking. I am up to the challenge and want to get my first win and the first win for Kenney’s MMA. It will be a great fight.

NEF的下一個混合武術事件, “NEF 32: 超級 星期六,” 將看到該公司使其回歸到安德羅斯科銀行Colisée酒店的Lewiston, 緬因. The event is scheduled to take place on 星期六, 二月 3, 2018. 門票的銷售,現在在網上www.TheColisee.com.

關於新英格蘭戰鬥

新英格蘭戰鬥 (“NEF”) 是打架事件推廣公司. NEF的使命是創造緬因州的戰鬥機和球迷的一致好評最高的質量事件. NEF的執行團隊在作戰體育管理方面擁有豐富的經驗, 生產活動, 媒體關係, 市場營銷, 法律和廣告.

BOYINGTON RETURNING TO NEF CAGE AFTER TWO-YEAR ABSENCE

路易斯頓, 緬因 (十二月 29, 2017) - 新英格蘭戰鬥 (NEF) returns to Lewiston on 星期六, 二月 3, 2018 與拼促銷的下一個混合武術事件, “NEF 32: 超級 星期六.” 今天早些時候,, NEF announced the addition of a professional catchweight bout to the card. 布魯斯 “漂亮男孩” Boyington (14-11) 已簽約的臉 Taylor Trahan (7-8) 在150磅重的戰鬥.

The fight will be the first for Boyington in the NEF cage since February 2016 when he successfully defended the NEF Lightweight Title against Jon Lemke (7-8). It was Boyington’s third defense of the belt since winning it in the late summer of 2014. After the Lemke defense, Boyington relinquished the championship in order to sign with the World Series of Fighting (WSOF).

While he has fought on many of the largest stages in the world over the past two years, including Madison Square Garden in New York City and halfway across the globe in Russia, Boyington is looking forward to his homecoming and the opportunity to once again fight before his many Maine fans.

Man, I couldn’t possibly be more excited to get inside the NEF cage, where I have molded my career, built my fan base and learned so much about myself over the years,” 說Boyington. “I am so hungry to entertain people that I can guarantee everyone will want to see what’s going down! I live for this, 和 February 3rd, there will be some of the best MMA that has ever been on display from the State of Maine, and I’m grateful and humbled by the opportunity. My opponent is a respectable guy that I believe loves to fight and I want that in there. I wish him the very best in preparation, and I thank (NEF owners) 馬特 (彼得森) and Nick (DiSalvo) once again for providing me a platform.

Boyington currently owns and operates Boyington’s Taekwondo of Bangor, 緬因. He also trains with Young’s MMA in the same city.

Taylor Trahan is a familiar face to NEF fans. He has competed twice for the promotion in the past. Trahan submitted Matt Denning (5-7) in the first round of their meeting atNEF 25.He returned to Maine just weeks later at “NEF 26” in a losing effort to Aaron Lacey (4-1). Trahan is coming off a win over Conor Barry (3-2) last month in New Hampshire. He represents Team Link of Hooksett.

“I’m looking forward to returning to NEF,” said Trahan. “They always put on a good show and treat the fighters right. I’m really looking forward to fighting Bruce. He definitely is the most experienced fighter I’ll be going up against so far.”

NEF的下一個混合武術事件, “NEF 32: 超級 星期六,” 將看到該公司使其回歸到安德羅斯科銀行Colisée酒店的Lewiston, 緬因. The event is scheduled to take place on 星期六, 二月 3, 2018. 門票的銷售,現在在網上 www.TheColisee.com.

M-1 Arena grand opening and M-1 Challenge 100 to highlight 21st season for M-1 Global

In January the new M-1 Arena is scheduled to open in Saint Petersburg
聖彼得堡, 俄羅斯 (十二月 29, 2017) — The grand opening of the state-of-the-art M-1 Arena in Saint Petersburgh, in addition to the celebration of M-1 Challenge 100 later in 2018, will highlight M-1 Global’s 21ST 季節.
Plans in 2018 also include more events, expansion into new countries and, 作為無. 2 MMA organization in the world, to keep giving its fans world-class competition, entertaining match-ups, innovative developments and even a few surprises.
M-1全球總裁 Vadim Finkelchtein discussed a few of these subjects (見下圖) prior to the holidays.
Can you tell us about the new M-1 Arena?
VF: “M-1 Arena is an absolutely unique structure seating a maximum of 3000. It is built in the form of the Colosseum, stone and wood, with an incredible dome made of glulam, which gives the place perfect acoustics. Not only can we promote sporting events, but also music concerts. M-1 Arena allows us to have even more events and realize new ideas like, for example, a reality show. M-1 Arena will be multifunctional but martial arts will be the main form of entertainment held there.
M-1 Challenge was more international last year in terms of showcasing more fighters from different countries like USA, 葡萄牙, 聯合王國, 加拿大, 韓國, 中國, 等. Do you plan to expand your fighter base even more this year and, if so, what countries are you targeting for fighters?
VF: “Usually, we hire fighters from countries where our events are being broadcasted. If we have new contracts with the countries from where we don’t have representative fighters, or only have a few of them, we are going to increase their number. The same for countries where we’ve held events because fans desire to see the local athletes fighting in the Rage. We give them an opportunity to see that.
With the success of female MMA stars around the world do you plan to add a female division in 2018?
VF: “One day we will probably create a female division in M-1 Global. 現在, 雖然, we don’t have enough strong female fighters to do it, 但. As soon as we are ready to make this happen, it will be done, but we don’t want to open a new division just to check the box. We want the best fighters to compete at the highest level.
M-1 Global is closing in on your 100th M-1 Challenge event. Do you plan to promote your 100th event in 2018? If so can you provide any additional information about when, 哪裡, special plans, 等.
VF: M-1 Global has already promoted more than 200 事件, 含 85 M-1 Challenges, which was created in 2008. I think that this event will happen either in Saint-Petersburg or in Moscow, but we still have a lot of time left and a dozen other events before it. We are going to take care of it a bit later.
M-1 has developed fighters who’ve moved on to the UFC and other organizations. How do you feel about that trend? Does it frustrate you that you to spend time building a fighter and then have him move on, or do you look at it as a compliment that M-1 Global develops fighters who can compete in the UFC and any other organization?
VF: “We can consider this situation from different perspectives. I’m not happy to let my best fighters go, 當然, 但它是什麼, and we are not ready to compete with UFC yet. Sometimes our fighters leave us. From another perspective, we are happy that our fighters who leave keep winning fights and become the top competitors in other promotions. It proves that the level of M-1 Global fighters is equal to the level of UFC fighters. The top athletes who left M-1 Global for UFC are in top positions there and other promotions don’t have such results. Other organization may make their fighters popular but, as soon as they move to UFC, they start losing and get released.
Our company is probably the second MMA promotion in the world and when some fighters move to the strongest league on the planet, they take a step forward, which I like much better than when they move to weaker promotions than M-1 Global just to make more money.
Any plans to do anything different this year than in the past, outside of the grand opening of the M-1 arena and possible 100th event?
VF: “The main difference will be that we are going to have our own home, M-1競技場, which means we will be able to hold even more events. We’d like to have two events each month, 24 events a year. We opened our own TV channel (M1global.tv) and next year, MMA fans from former Soviet Republics will have an opportunity to watch all the fights. Using our iOS and Android App, viewers from all over the world can watch old and new fights right now, and next year we are going to make it even better. We are also going to create our own studio to produce different content, probably a new reality show with fighters from different countries.
Will you have showcase M-1 Medieval fights this coming year?
VF: “Apparently, we will have some medieval fights in 2018, but the only issue is that we have a lot of fighters under contract, so it is not easy to find a place for M-1 Medieval fights on our cards. We make knight fights in regions where they are popular, like in Ingushetia and Finland in 2017, because fans demonstrated to us that they want to see them. I hope one day we’ll have more resources for them.

信息:
嘰嘰喳喳 & Instagram的:
@ M1GlobalNews
@Vadim_finkelchtein
@ M1Global
Facebook的:

LFA KICKS OFF 2018 IN SOUTHERN CALIFORNIA WITH LFA 30

MAIN EVENT:
CURTIOUS
CURTIS MILLENDER
VS.
THE PHOENIX
NICK BARNES
WELTERWEIGHT WAR
合作的主要事件:
MEXICO’S SUBMISSION ACE
FERNANDO PADILLA
VS.
BRAZIL’S BJJ BLACK BELT
TALISON SOARES
FEATHERWEIGHT SHOWDOWN
FRIDAY, JANUARY 12th LIVE on AXS TV
COSTA MESA HALL at the OC FAIRGROUNDS
COSTA MESA, CALIFORNIA
Tickets are on sale NOW through CageTix.com/LFA
LAS VEGAS, 內華達 – 傳統格鬥聯盟 (LFA) CEO Ed Soares announced the promotion will kick off 2018 with an action-packed event in southern California.
The main event of LFA 30 will feature the long-awaited clash between southern California kingpins and top LFA welterweights “Curtious” Curtis Millender and NickThe Phoenix” 巴恩斯. LFA 30 – Millender vs. Barnes takes place 星期五, January 12th at the Costa Mesa Hall at the OC Fairgrounds in Costa Mesa, 加利福尼亞州. The entire main card of LFA 30 – Millender vs. Barnes will be televised live and nationwide on AXS TV at 10 P.M. AND / 7 P.M. PT.
I’m excited to kick off 2018 by bringing LFA back to southern California”, 規定蘇亞雷斯. “Curtis Millender and Nick Barnes are coming off big wins in LFA headlining bouts where they won in enemy territory. Now they get to face each other in the main event of LFA 30 on their home turf in a perfect headliner to start the new year.
Tickets for LFA 30 – Millender vs. Barnes are available for purchase NOW at CageTix.com/LFA.
邊角料 (13-3) returns home to the building where he fought and won his first seven fights. The Orange County juggernaut is looking to build off a perfect 2017 where he won three fights, including back-to-back LFA headliners. His most recent win came via highlight reel Head Kick KO in the main event of LFA 24. Millender will meet Barnes (12-2) in a long-awaited showdown between two of southern California’s finest. The welterweight stars started their careers in the southern California regional circuit, moved on to Bellator, and will finally meet in the main event of LFA 30. 巴恩斯, like Millender, is coming off an impressive win in an LFA headliner this past August at LFA 20.
While the main event will feature a rivalry between two of the top welterweights in LFA, the co-main event will feature a rivalry between two of the LFA featherweight division’s most talented jiu-jitsu practitioners.
Fernando Padilla (10-1) put the division on notice in October, when he submitted longtime RFA vet Darrick Minner with a Triangle-Armbar in the first round of their co-main event bout at LFA 25. 帕迪拉, who is a 10th Planet Jiu-Jitsu brown belt, has now won 90% of his fights by first round stoppage. He will now face a man equally dangerous on the ground when he meets Talison Soares (9-2) in the co-main event of LFA 30. Soares is a jiu-jitsu black belt from the famed Checkmat BJJ team who has made a name for himself competing in his native Brazil. Soares has a 100% finishing rate in the nine bouts he has won and will now make his international debut in the co-main event of LFA 30.
Currently Announced Main Card (Televised on AXS TV at 10 P.M. AND / 7 P.M. PT):
主要事件 | 次中量級回合 (170 磅)
– 柯蒂斯Millender (13-3) VS. Nick Barnes (12-2)
合作的主要事件 | 羽量級布特 (145 磅)
Fernando Padilla (10-1) VS. Talison Soares (9-2)
飛錘布特 (125 磅)
Maikel Perez (4-1) VS. Charlie Alaniz (11-2)
中量級回合 (185 磅)
Craig Wilkerson (7-3) VS. Jordan Wright (8-0)
次中量級回合 (170 磅)
Christian Aguilera (8-4) VS. Maycon Mendonça (6-3)
輕量級布特 (135 磅)
Vince Cachero (3-0) VS. TBD
九月 2016, Legacy FC and RFA officials announced that they would be merging to form the premier developmental organization in Mixed Martial Arts (MMA) starting in January 2017. RFA and Legacy FC have launched the careers of over 150 athletes that have reached the pinnacle of MMA by competing in the UFC.
LFA 30 will serve as the second LFA event to take place in the state of California after the merger. RFA hosted eight events insideThe Golden Statebefore the merger. The entire main card of LFA 30 將進行現場直播,並在全國范圍AXS電視在 10 P.M. AND / 7 P.M. PT.
請訪問 LFAfighting.com 對於回合更新和信息. LFA is on Facebook at 傳統格鬥聯盟. LFA is also on Instagram at @LFAfighting 和Twitter的 @LFAfighting.