Tag Archives: México

Pan-American Championship Official Promo

History will be made October 7-9 when Chile hosts the inaugural World Mixed Martial Arts Association (WMMAA) Pan-American Championship – CHILE 2016 — in Santiago.

 

Initiative on MMA as a sport will build on the well-earned reputation of previous martial arts history in terms of addressing, sharing and discussing significant developments and social advancements that will impact the future of MMA:

 

 

FITE TV announces television carriage deal for the WMMAA Pan-American Division Championships October 8-9 in Chile

Go to FITE TV interview with host JimJ.R.Ross and
WMMAA Pan-American Division president Tomas Yu
Nova York, Nova York (Agosto 26, 2016) — FITE TV, in conjunction with the World MMA Association (WMMAA), announced today that it will be broadcasting the inaugural WMMAA Pan-American Division Championships live on FITE TV starting with the preliminary matches Sábado, Outubro 8, and the final Sunday October 9, 2016.
FITE is a television network, via a downloadable app, that specializes in all things fighting, including boxing, loita, MMA and Martial Arts. FITE is a free app that is available for download at the Google Play or iTunes app stores.
En Outubro. 8-9, the WMMAA is bringing the top amateur MMA competitors from around the world to Santiago, Chile for a two-day competition. Máis que 12 countries will be represented in eight different weight classes (6 homes, 2 women classes). Michelle Bachelet, the President of Chile, is slated to participate in the opening ceremonies and preside over the closing of the event. In addition to the in-ring MMA competition, the weekend will feature a fitness expo and Ring Girl Latina 2016 pageant. As of today, 12 countries have committed to participating in the event, including the United States, México, Cuba, Aruba, Nicaragua, Costa Rica, Colombia, Chile, Paraguay, Arxentina, Bolivia, and Brazil.
We are thrilled to be able to offer free viewing of one of the most anticipated MMA events in the Pan-American region each year on the innovative FITE TV app,” WMMAA Pan-American Division President Tomas Yu comentou. “Agora, if you are not able to be at the event to watch the action live, you can now see it anywhere in the world.
With the addition of such a prestigious event to FITE TV, we continue to increase the diversity of the combat fighting programming, now offered live and on a VOD basis on the app,” dito Michael Weber, Senior Vice President of Marketing for FITE. “It is a honor to work with MMA professionals such as Tomas Yu and his team who continue to increase the visibility of their organization worldwide.
The television programming schedule and additional participating countries will be announced in the immediate future.
About FITE TV: FITE TV is a product of Flipps Media and is a free mobile app that is a one-stop shop for viewing all sports within the fighting discipline globally including MMA, wrestling profesional, boxeo, and traditional martial arts. With only access to a smartphone and a connected TV, with the FITE app, viewers can watch live events, on-demand programming, interviews and fighting sports related movies and documentaries on the big TV screen. More information can be found at www.fite.tv.
Acerca de Flipps Media: Flipps ofrece entretemento baixo demanda a calquera televisión conectada próxima desde o seu dispositivo móbil sen ningún hardware adicional. The company has offices in San Mateo, New York and Sofia, Bulgaria e está apoiado por Tim Draper, Capital de risco Earlybird, Aslanoba Capital and LAUNCHub. Flipps’ A tecnoloxía patentada funciona inmediatamente con Over 350+ millóns de televisores conectados e é compatible con Over 7,000 modelos de fabricantes que non precisan configuración, Non hai dispositivos de emparellamento, sen cables, Non hai dongles e sen caixa superior. The Flipps mobile application is free and available on iTunes and Google Play. More information can be found at www.flipps.com.
About WMMAA: The goal of the World MMA Association is to provide unbiased structure and guardrail the growth of MMA as the official world governing body for Mixed Martial Arts. Unha organización sen ánimo de lucro fundada en 2012, WMMAA ten a misión de desenvolver unha organización normalizada e regulada, incluída a competencia, adestramento, oficiando, probas e crecemento cando sexa necesario. Máis que 50 países foron membros da WMMAA.

Del Valle en combate con De La Hoya: "Esperar fogos artificiais"

 

BAYAMON, PR (Agosto 23, 2016) - O aspirante súper gallo Luis "Orlandito" Del Valle non é quen de perder o tempo no círculo cadrado..

Actualmente a Federación Internacional de Boxeo #8 clasificado contedor, Del Valle marcou 16 da súa 22 vitorias por nocaut, incluíndo nove dentro das tres primeiras xornadas. Coñecido por levar a calor aos seus inimigos desde a campá inicial, Del Valle está afeito a participar en pelexas emocionantes e, máis recentemente, deixou caer dúas veces ao forte Thomas Snow no camiño cara a unha vitoria por decisión unánime..

En Setembro 17, Del Valle enfróntase invicto e moi premiado a Diego De La Hoya nun concurso de dez xornadas. O combate abre a transmisión de pago por visión Saul Álvarez-Liam Smith de AT&Estadio T en Arlington, TX. Tamén está a renovar a rivalidade máis antiga do boxeo xa que Del Valle representa a Porto Rico mentres De La Hoya loita fóra de México.. O sobriño da lenda do boxeo Oscar De La Hoya, O de Diego 15-0 con 9 vitorias por KO. En maio, bateu a Rocco Santomaruo, invicto con anterioridade, camiño de a 7th parada redonda.

Vale, que é sete anos maior de De La Hoya, serve como un paso notable na clase. Del Valle respecta a habilidade de De La Hoya e cre que será unha clásica batalla tipo Porto Rico contra México mentres dure antes de que a súa experiencia o permita finalmente a vitoria..

"Os afeccionados poden esperar fogos de artificio 17th,", dixo Del Valle sobre o seu próximo enfrontamento con De La Hoya. "Os dous somos guerreiros e sabemos que sucederá algo máis grande se gañamos nunha loita de alto perfil como esta. É un bo loitador novo que ten talento pero estou a proba. Loitei contra antigos campións do mundo e aprendín dos meus combates pasados ​​nos que me enfrontei duro. A miña experiencia será unha clave para min nesta loita. Non podo esperar para facer un espectáculo para os fanáticos do boxeo de todo o mundo!"

Yory Boy Campas farewell fight against Anthony Bonsante to be streamed LIVE, this Saturday onGFL.TV

Long Island, Nova York (Xaneiro 20, 2016)This Saturday night in Butte, Montana, former world junior middleweight champion “Yory Boy” Escola will make his 126th and final ring appearance when he takes on former participant of The Contender, Anthony Bonsante.
The action will get underway at 10 PM ET / 7 PM PT en GFL.TV por un prezo de venda polo miúdo suxerido de $14.99.
Fans can order the event by clicking AQUI
Campas of Navojoa, Mexico and now residing in Montana has a record of 105-17-3 with an astronomical 81 nocautes.
To say he has faced everybody in the Welterweight through Middleweight divisions is an understatement.
Campas won the IBF Junior Middleweight title with a 8th round stoppage over previously undefeated and former U.S. Olympian Marquez on December 6, 1997. He made 3 successful defenses of the title before being stopped by Fernando Vargas.
On four more occasions, Campas challenged for a world championship but came up short against Felix Trinidad, Oscar De La Hoya, Jose Luis Lopez and Daniel Santos.
Campas is undefeated since 2012 and will look to close out his storied career against the veteran Bonsante.
Bonsante of Shakopee, Minnesota ten unha marca de 34-12-3 con 19 nocautes, appeared on The Contender en 2004 has wins over Tony Ayala (31-1), Brent Cooper (20-2-2), Troy Lowry (27-6) & Matt Vanda (35-2).
Bonsante is on 2 fight winning streak with his latest being a 8-round unanimous decision over David Gonzalez on September 26, 2015.
He is a former IBA Super Middleweight champion & Minnesota State Middleweight champion.
A full undercard will also take place:
Daniel González asume Jesse Uhde in a 10-round bout for the Montana State Super Welterweight title.
Jered Lunceford batallas Mickey Walker in a 4-round Light Heavyweight bout.
Anthony Curtiss e Aaron Snow will make their pro debut in a Super Lightweight contest.
Eric Hempstead loitarán Anthony Sullivan in a 4-round Cruiserweight bout.
Jacob Szilasi boxes Jake Fowler in a 4-round Super Welterweight bout.

Sampson Boxing Signs Promotional Agreement with Undefeated Featherweight Mario Munoz

Sampson Lewkowicz of Sampson Boxing proudly announces the signing of undefeated featherweight Mario “O seu” Munoz to a promotional contract.
25-year-old Munoz, from Guadalajara, México, currently sports a record of 16-0-1, 10 KOs and has been a professional since 2011. He will make his promotional debut under the Sampson Boxing banner onFebreiro 19 at Boardwalk Hall in Atlantic City when he takes on fellow unbeaten Adam Lopez (14-0, 7 Kos).
The fight against Lopez will be Munoz’s first outside Mexico. To prepare for this tough assignment, Munoz is working hard with trainer/manager Rafael Guzman and world-class Sampson Boxing stablemates Hugo “Cuatito” Ruiz (35-3, 31 Kos) and Jorge “Pila” Lara (27-0-2, 19 Kos) en Guadalaxara.
I am proud to have a great promoter like Sampson helping me now,” said Munoz. “It will make me fight that much harder knowing I have the backing to become a world champion behind me. I will train to the top of my ability for Febreiro 19and for every fight I have with my new promoter. Together we will become world champion.
Sampson is my trusted friend and I feel this agreement will help Mario very much,” said Rafael Guzman. “Mario is very talented and determined and will go far in the sport. We needed the right promotional backing to take the next step and we now have it.
I am very happy to be adding another proud Mexican warrior to my stable of fighters,” Sampson dixo Lewkowicz. “Along with Mario and Cuatito Ruiz and Pilon Lara I have the Red Flag, David BENAVIDEZ. Those are four very talented fighters and it makes me proud to be their promoter. Mario Munoz has a bright future in boxing if he keeps working as hard as he does and it’ll be a pleasure to help him with his career. It is my vision to continue to find new Mexican stars like him and welcome them to the Sampson Boxing family.
Sobre Sampson Boxeo
Tras unha carreira moi exitosa como un casamenteiro e conselleiro, Sampson Lewkowicz pasaron ao lado promocional de boxeo profesional en xaneiro 2008.
Sampson Boxing creceu nunha das máis prestixiosas empresas de promoción do mundo, representando moitos dos mellores loitadores do mundo e mozos candidatos máis prometedores.

Sampson Boxing ten socios promocionais en todo Norte e América do Sur, África, Asia, Nova Celandia, Australia, Europa e América Central e Sampson Boxeo eventos foron televisionados en tales redes estrea como HBO, Altura De Comezar, ESPN, VS. e varias redes internacionais.

Cotta vs. Alvarez ** In-depth Preview e Análise **

 

 

Tony Penecale

 

Hai rivalidades que son lendario ao longo da historia. The Hatfields and The McCoys, Os Capuletos e os Montecchios e os New York Yankees e Boston Red Sox son todas as amargas rivalidades. It can be argued that the most brutal is the long-standing boxing rivalry between Puerto Rican fighters against their Mexican counterparts. The next chapter matches the experience and heavy hands of Puerto Rican icon Miguel Cotto against the youth and power of Mexican dynamo Saul “Canelo” Alvarez. When they meet on Saturday night, ambos os lutadores estará cargando o orgullo do seu país no arena e no mantra de guerreiros espartanos, eles van saír da batalla cun escudo ou sobre el. Who will be carrying his shield at the end of their encounter and who will be carried out on his?

 

AGE, Marca, E ESTATÍSTICAS

 

Cociñado: Idade: 35 anos

Rexistro: 40-4 (33 Knockouts)

Altura: 5’7”

Peso: 153 * * Peso para última loita (6-6-15)

Alcanzar: 67"

 

Alvarez: Idade: 25 anos

Rexistro: 45-1-1 (32 Knockouts)

Altura: 5’9”

Peso: 154 * * Peso para última loita (5-9-15)

Alcanzar: 70"

 

Realizacións DE anel

 

Cociñado:

WBO Júnior Welterweight ('04 -'06)

WBA Welterweight ('06 -'08)

WBO Welterweight ('09)

WBA júnior campión dos medios ('10 -'12)

WBC campión dos medios ('14 -Pres)

 

Alvarez:

WBC júnior campión dos medios ('11 -'13)

WBA júnior campión dos medios ('13)

 

ESTILO

 

Cociñado:

Un assediador Física que caixas de postura ortodoxa, Cotta desenvolveu habilidades de boxeo mellor, pero aínda prefire vir para adiante, e desgaste adversarios abaixo con un ataque corpo vicioso. Cotto favors hooks and uppercuts to straight punches and turns every bout into a war of attrition. Doesn’t have lights-out punching power but is very punishing. Most of his stoppage victories have come late, despois de que o seu opoñente fose desgastado. Will often leave himself open to counters when trying to unleash his offense.

 

Alvarez:

Un agresivo, loitador físico con habilidades de boxeo subestimados e rapidez, Alvarez miúdo usa os adversarios para abaixo con presión constante e socos de man pesada. Will use feints and counters to throw is opponents timing off and create openings for a strength-sapping body attack. Carries fight-changing power in both hands but sometimes doesn’t throw enough punches. While he is most known for his offensive skills, Alvarez has decent, pero non excelente, habilidades defensivas que deslizan e bloquear golpes.

 

PUNTOS FORTES

 

Cociñado:

* Ataque corpo - Cotta é moi posiblemente o mellor perforado corpo no deporte hoxe. He wings thunderous hooks on the inside that make contact with whatever is available: costelas, ombreiros, torso, peito, e os brazos, con resultados punindo.

 

* Forza - Cotta é un loitador forte e físico. Even as he has grown from junior welterweight up to middleweight, segue a ser unha forza física, capaz de usar os adversarios maiores.

 

* Corazón - Cotta leva unha chea de orgullo cando pisa no arena. He has been in a number of wars where he’s been cut, derrubado, ou noutras situacións adversas, Cotta e mostrou o corazón dun campión.

 

Alvarez:

* Potencia de perforación - Álvarez leva trono en ambos os puños. He is knockout power in either hand, pero a súa arma máis devastadora reside no seu gancho de esquerda. A single left hook rendered the iron-jawed Carlos Baldomir unconscious and his knockout of James Kirkland was a potential knockout of the year candidate.

 

* Forza - Alvarez é un loitador fisicamente-madurando e densamente construído con forza sobrenatural. He is effective in backing fighters up, aínda que non o desembarco socos descarga. Against the smaller Josesito Lopez, el levantouse o do chan e mandou-o para a pantalla con socos que aterraron contra o peito do seu adversario.

 

* Castigar Ataque corpo - Álvarez prefire usar os seus opoñentes para abaixo na forma tradicional mexicana de castigar o corpo. While he is economical with his punches, proporciona o máximo de alavancagem en cada zócolo, especialmente o esmagamento gancho de esquerda para o fígado.

 

Debilidades

 

Cociñado:

* Efectos da Wars - Cotta ten competido contra a oposición de clase mundial para máis dunha década. He suffered two brutal losses to Antonio Margarito and Manny Pacquiao and suffered punishment in his wins over Ricardo Torres, Zab Judah, e Shane Mosley. While he has had a resurgence working with Freddie Roach, os efectos acumulativos das súas guerras anteriores pode ser un prexuízo.

 

* Fácil de Hit - Cotta fixo melloras coa súa defensa, senón que ten a mentalidade de que a súa mellor defensa é un bo ataque. His wide open offense and relentless body attack often leaves him open to be hit with counterpunches, principalmente garras e uppercuts.

 

* Chin - Combinados con un delito que o deixa propenso a contrarrestar socos, Queixo trémulo de Cotta pode ser unha receita para o desastre. Cotto was wobbled or dropped in several of his earlier fights and then battered, ensanguentado e TKO'd nas súas loitas contra Margarito (1loita st) e Pacquiao. Even the light-punching Floyd Mayweather staggered him late in their fight.

 

Alvarez:

* Unha Dimensional - non Álvarez non se adaptan ben a mediados de loita. He comes in with a single game-plan and has not shown the ability to adjust even when his tactics are not working. He struggled in his wins over Austin Trout and Erislandy Lara and was easily out-boxed against Mayweather.

 

* Fatiga - Álvarez traballa duro no ximnasio e está sempre en gran forma, pero moitas veces ten dificultade de ir tilt completo para unha rolda enteira, especialmente cando as súas loitas van para as roldas de medio ou despois. In his match with Austin Trout, Alvarez mostrou fatiga grave, ás veces, e mesmo atopouse se facer o backup.

 

* Fácil de Hit -Alvarez aínda é un tipo de ofensa e un de loitador que gusta de aplicar presión para os seus adversarios. He will leave himself open to counter punches, man sobre todo para a dereita e contra ganchos de esquerda.

 

Loita anterior

 

Cociñado:

(6/6/15) - Cotta demolido australiano Daniel Geale nunha defensa de título dos medios, nocauteando o en catro roldas. After winning the first three rounds, Cotta pavimentado Geale dúas veces no 4th redondo, forzándoo a render-se.

 

Alvarez:

(5/9/15) - Álvarez gañou o potencial de loita-de-2015 con un candidato para Knockout-of-the Year, destruíndo James Kirkland en tres roldas. The limited but dangerous Kirkland attacked early and the slugfest was initiated. Alvarez scored three knockdowns including a final right hand the rendered Kirkland unconscious.

 

3 Mellores actuacións

 

Cociñado:

* Sergio Martínez (6/7/14) - Cotta perturbar o altamente considerado, pero o envellecemento e propensos a lesións "maravilla" Martínez. Cotto started quickly flooring the middleweight champion three times in the opening round and punished him throughout until the bout was halted in the 10th redondo.

 

* Zab Judah (6/9/07) - Cotta tivo que soportar algúns momentos difíciles no inicio contra o zurdo veloz, quedando abalada e sufrindo un corte no seu beizo. Cotto’s relentless pressure gradually broke down Judah, minando a súa forza. Cotto finished the show, ancho Xudá na 9ª rolda, antes de finalmente deixar el en 11 rounds.

 

* Alfonso Gómez (4/12/08) - Cotta poñer nunha exhibición impresionante, mesturando habilidades de boxeo con un ataque corpo vicioso para obliterar completamente popular "Contender" alumea Gómez por TKO redondo 5. Cotto dominated the action and scored knockdowns in the 2nd, 3rd, e 5ª roldas, Gómez bater na súa presentación.

 

Alvarez:

* James Kirkland (5/9/15) - Foi a 2015 versión do Hagler-Hearns. Kirkland attacked relentlessly at the bell and Alvarez responded in kind. Alvarez scored a knockdown in the 1st rolda e frustrado breves momentos de Kirkland de éxito, planta-lo con un uppercut no 3rd redondo, antes de acabar con el coa man dereita pintoresca só momentos despois.

 

* Kermit Cintrón (11/26/11) - Facendo súa 3rd defensa do título, Alvarez fixo parecer doado contra o ex-campión dos medios desbotada. Alvarez made Cintron appear older than his true age of 32, e castigou o con facilidade. Alvarez scored a knockdown in the 4th rolda antes malleira despiadadamente e forzando unha parada no 5th.

 

* Carlos Baldomir (9/18/10) – Alvarez was a 20 anos de idade prodixio afrontando un ex-campión mundial duradeiro en Baldomir. Alvarez was successful boxing early and using his advantages in speed and skill to sweep the first five rounds. But it was his display in the 6th that was memorable. Alvarez rocked Baldomir before finally dropping with a left hook, o que o inconsciente antes del bater a fita e tratar el a súa única derrota paralización nunha carreira de 16 anos.

 

Claves para a vitoria

 

Cociñado:

* Use footwork e ángulos para manter o equilibrio Álvarez

 

* Non queda de igual a igual co Álvarez naturalmente maior

 

* Terra pronto para gañar o respecto de Álvarez

 

Alvarez:

* Manter a presión sobre Cotta e cortar o anel

* Fóra Cotta jab e forza-lo a cambiar socos

 

* Sexa paciente cedo e utilizar Cotta abaixo

 

PREGUNTAS

 

Cociñado:

* Cotta pode resistir a un rival máis novo e máis grande?

 

* Foron as súas dúas últimas vitorias máis dun caso de afrontar desbotadas ou oposición limitado?

 

* Canto é que realmente non deixaron Cotta?

 

Alvarez:

* Alvarez pode cambiar o seu plan de xogo, se está quedando atrás cedo?

 

* Será que as súas responsabilidades defensivas ser exposto contra un perforado tan perigosa?

 

* Alvarez é aínda mellorar?

 

PENECALE Prediction

 

Cotta abrirá utilizando as súas habilidades de boxeo subestimados e rapidez, movendo lateralmente, e apuntando nun esforzo para manter Álvarez desde a creación dos seus pés. Alvarez will advance trying to establish his own jab and work the body. Whenever Alvarez gets too close, Cotta vai xirar fóra e pisar o ángulo con algúns jabs duros. The first two rounds will be strategical but tense. The eruption can happen at any time.

 

A acción comeza a intensificar-se no 3rd rolda como Álvarez continuamente se achega e as forzas Cotta para comezar a marcar o seu territorio. Like a couple of mountain rams butting heads and locking horns, os golpes de enerxía comezará a voar. Cotto will throw flashier combinations, con dereitos overhand na cabeza, ganchos de esquerda para o corpo, e jabs duros para a cara e tronco. Alvarez will dig his toes in and throw thumping single shots, uppercuts e ganchos, tanto para a cabeza eo corpo, que resultan nunha abrasión baixo o ollo esquerdo e sangue de Cotta escorrer-lle a boca.

 

Ao longo das roldas de medio, Boxeo e de habilidades superiores de Cotta vai telo un pouco por diante no marcador, pero o tamaño ea forza vantaxe de Álvarez será, lenta e seguramente, vestindo Cotta abaixo. Cotto’s three-and-four-punch combinations will gradually reduce to two-punch combinations and single hooks to the body. The slower pace will favor Alvarez and he will be able to control the tempo and dig in with hard punches to the body and right hands to the face.

 

Indo ao 7th redondo, coa loita practicamente mesmo e sentido que non pode ferir a Álvarez maior, Cotta vai desfacer o seu foco de volta ao boxeo no exterior. The change in tactic will momentarily bewilder Alvarez, que estaba facendo comercial cómodo nas trincheiras. The brief momentum shift will allow Cotto to regain a slight lead on the scorecards.

 

Entendendo que está detrás e de fronte a un adversario que está enfraquecendo lentamente, Alvarez vai aplicar presión na formación de burbullas 9th redondo, persecución Cotta, forzándoo a moverse ou perforar para sobrevivir, e levándoo a gastar enerxía preciosa en facelo. Whenever they get close, Alvarez vai usar os seus ombreiros para Cotta muscular e clip-lo con garras curtos e uppercuts, momentaneamente facéndose o cambalear o 10th redondo.

 

Co rostro transformando nunha máscara grotesca de sangue e inchazo, un Cotta aparentemente gasto vai rompe no 11th, atacando desesperadamente e improvisar algúns dos seus mellores ganchos para o corpo ea cabeza. Alvarez will be happy to trade hooks with him and the action will be intense. Late in the round, Alvarez aterrará un flush uppercut como Cotta está aberta eo loitador portorriqueño vai caer de xeonllos, seu ollo esquerdo case pechados ea boca vazando sangue. His heart will pull him to his feet and Alvarez will come in for the kill, Cotta apoio para as cordas, onde o intercambio de golpes só é interrompido polo campá.

 

Despois de tocar luvas para iniciar a rolda final, Alvarez vai atacar Cotta desde o inicio. A pair of right hands to the side of the head will wobble Cotto, forzándoo a cambalear para as cordas e caer de xeonllos. Referee Robert Byrd will administer the count with Cotto rising at the count of 8, vehementemente alegando que é OK para continuar. As soon as Byrd waves the fighters back together, Alvarez saltará en todo o anel, pousando a man dereita e esquerda uppercut. As Cotto falls back against the neutral corner, Byrd vai intervir entre eles e deixar a loita, sinalización Álvarez como o gañador.

 

O gañador por nocaute técnico no 59 segundos do 12h rolda será Saul "Canelo" Alvarez!!!!

 

Perspectiva venezolana Top Juan 'El Niño’ Ruiz enfrontarase Juan Márquez en Culiacan

Un dos loitadores máis destacados da Venezuela, Juan 'El Niño’ Ruiz (14-0, 8 KO) defínese para voltar ao anel esta Venres, Agosto 21 no Parque Revolución en Culiacan, Sinaloa, México.
Ruiz enfrontarase loitador mexicano, Juan Carlos Márquez ( 11-8-4, 5 Kos) nunha loita programada seis roldas ataque na división medio-medio.
Na súa última loita, Marquez foi vitorioso contra o ex loitador invicto Gael Cota por decisión unánime nunha loita emocionante, realizada en Los Mochis.
“Estou preparado para asumir este reto contra un adversario que sabe o seu material, e vén dunha boa vitoria. Tiven un campo de adestramento excelente co meu adestrador René Miranda en Tijuana, e me sinto moi confiado que vou traer de volta a vitoria para Venezuela. Cremos que o meu tempo é agora, e eu vou superar calquera reto”- Afirmou Juan 'El Niño’ Ruiz, que terminou a súa carreira no boxeo afeccionado con 214 vitorias e única 6 perdas.
Tras unha dispensa de 17 meses, debido a problemas de xestión, o boxeador venezolano citou, xestión para voltar ao anel última Xullo 9 en Tijuana, onde marcou unha primeira rolda knock out contra Charly Valdez.
En 2013, Ruiz foi clasificada como número 11 pola Asociación Mundial de Boxeo (WBA) after knocking out Nelson Lara in the fifth round, que lle valeu o cinto Fedelatin.
Ruiz é xestionada por Ben Lieblein e Alfredo Rodríguez.

Miguel 'Lefty’ Sánchez volve este venres

Roc Nation Sports máis nova adquisición, Miguel ‘ Southpaw’ Sánchez de Culiacan, estará de volta en acción este venres, Agosto 21 en Corona, California.
Sánchez (10-0, 8 KO) estará enfrentando o experimentado Pantera Francisco '’ Reza (14-14, 11 KO) de Torreon nun seis rolda ataque programado no Omega Products Outdoor Area.
“Non parei de adestrar desde a miña última loita, en abril. Estamos complementando o traballo coa natación, concentrándose no reforzo da resistencia, resistencia e forza. Cada día estou evolucionando como un loitador, Eu me sinto mellor cada día que eu adestramento. Este venres Estou preparado para o que o meu adversario trae”, dixo Sánchez, que eliminou o Yair Aguilar na primeira rolda en abril do ano pasado.
O orgullo de Culiacan Sinaloa, México está en campaña na división medio-medio e adestra en 'House of Centro de Formación de Boxeo’ ximnasio situado en San Diego, California baixo a dirección de Carlos Barragan, que tamén adestra Antonio Orozco (22-0 15 KO).

ANDRZEJ FONFARA STOPS JULIO CESAR CHAVEZ JR., WINS BY 9TH-ROUND TKO AT STUBHUB CENTER

Amir Imam Remains Unbeaten

With Unanimous Decision Over Walter Castillo

Unbeaten Moises Flores Outpoints Oscar Escandon To Win

WBA Super Bantamweight Interim World Title; Omar Chavez Triumphs

By Decision, Fabian Maidana by Knockout on SHO EXTREME

Catch SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Replay
Luns, Abril 20, en 10 p.m.ET/PT on SHO EXTREME

Prema AQUI Para baixar imaxes

Crédito da foto: Esther Lin / Showtime

CARSON, Califa. (Abril 18, 2015) – Confident and determined, Andrzej “The PolishXefe” Fonfara (27-3, 16 Kos) spoiled the ring return of Julio Cesar Chavez Jr. (48-2-1, 32 Kos) in resounding fashion Sábado noite, flooring the former middleweight champion one time en route to a one-sided ninth-round TKO in the main event ofShowtime Championship Boxing vivir ALTURA DE COMEZAR.

 

Fonfara, of Chicago by way of Radon, Polonia, dropped Chavez, of Culiacan, Sinaloa, México, with a wide left hook 50 seconds into the ninth round before a boisterous crowd of 8,636 predominately-Chavez fans at StubHub Center. It was the first time in 52 professional fights that Chavez had hit the canvas from a punch.

 

Upon returning to the corner, Chavez could be heard on the telecast telling trainer Joe Goossen that he had hurt his right leg and could no longer continue. Momentos despois, the fight was halted. The busier and more accurate fighter throughout, Fonfara was comfortably ahead on the three judgesscorecards by scored of 89-80 e 88-81 twice after nine full rounds.

 

Offered an ecstatic Fonfara, who had his fair share of Polish fans at the venue: “I knew he was a tough fighter, quick and in good shape but when he hit me for the first time in the first round, I knew I was going to win this fight. He didn’t punch as hard as everybody said he did.

 

I saw his punches easily coming in. I know I threw more punches. I was a little surprised that he did not come out for the (10th) but he was cut, had been getting beat up and had just got knocked down, so he knew what would happen if he came out.

 

Chavez said before the fight that he didn’t think I could take his body punches. I think I took them pretty good and passed that test.

 

I know there are things I can still work on in training to become a more complete boxer, peroesta noite was a dream come true. I want a rematch with (Campión do mundo de peso semipesado) Adonis Stevenson.

 

Said Chavez, the son of legendary Mexican icon, Julio Cesar Chavez Sr. in the ring afterward and before he was taken to the hospital as a precautionary measure, “Quizais 170,172 pounds is too big for me, maybe I’ll go back down. I’m not sure what my future holds. Foi unha loita moi dura. But I congratulate Andrzej.

 

Goossen told reporters afterward that he hadstopped the fight. It was my decision. I didn’t like what I saw. ”

 

In the first half of a SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader, undefeated world-ranked super lightweight Amir I (17-0, 14 Kos), of Davie, Fla., por medio de Albany, N.I., won a lopsided 10-round decision over Walter “O Martelo” Castelo.

 

The talented, versatile, Eu teño, 24, controlled a fight that featured numerous exchanges especially early on with a left jab and straight right hand.

 

My combinations were effective the whole night, we stuck to our gameplan and came out victorious,” said Imam. “I want any of the world champions next”.

 

Castelo, who saw a nine-fight winning streak come to an end, dito “Pensei que gañaba a loita. I didn’t get credit for the punches I threw. The judge who scored it 100-90; ben, that gives me no chance to win here. The cut bothered me in the early rounds, but was not a factor after.

 

Máis cedo Sábado, on SHOWTIME EXTREME, invicto Moises “El Chucky” Flores (23-0, 16 Kos), de Guadalajara, México, captured the WBA Super Bantamweight Interim World Championship with a thrilling 12-round split decision over defending champion Oscar Escandon (24-2 16 Kos), of Tolima, Colombia.

 

Flores, facendo súa 2015 debut and third start in a row in the United States, triunfou polos correas de 116-112 dúas veces e 113-115.

 

An emotional Flores was near tears afterward. “Isto é un soño feito realidade – more than a dream come true – para min,” el dixo. “I saw my family on the beach, eating meat. I saw my babies better dressed. For me this is a life-changing victory and, si, I thought it was very, very close but I absolutely feel I won.

 

I want to fight the best next, the top guys at 122 pounds and right now the top guy is Leo Santa Cruz. That’s who I’d like to fight next. I really want to thank all my team, from top to bottom, for giving me this wonderful opportunity. We’re very happy that we joined the Al Haymon team. We’re very loyal and we just really appreciate everything they’ve done for us.

 

Escandon felt he’d done enough to win despite injuring the right index finger on his right hand in the seventh round.

I did all that I could, everything was in my reach, but I think I broke or fractured my finger,” el dixo. “In boxing things happen that are out of your control. Because I hurt my hand, I couldn’t throw punches the way I wanted to with my right hand. I tried to do all I could with it. But I didn’t want to injure it further. I’m OK, but I definitely would love a rematch.

 

In the SHOWTIME EXTREME co-feature, welterweight super Omar “El Businessman”Chávez (33-3-1, 22 Kos), of Culiacan, the younger brother of Chavez, JR. and son of legendary Julio Cesar Sr., won an exciting, suada, give-and-take eight-round unanimous decision over Richard Gutierrez (28-16-1, 17 Kos), of Arjona, Colombia.

Chavez won by the scores of 78-75 dúas veces e 77-74. Non houbo derrubamentos.

 

Unbeaten Argentine welterweight Fabiano “TNT” Maidana (6-0, 5 Kos), de Santa Fe, Arxentina, the brother of former world champion Marcos Maidana, registered a second-round TKO (32 segundos na rolda) over outclassed Cory Vom Baur (2-3), of Vancouver, Lavado.

 

O doubleheader Showtime Championship Boxing volverá ao aire esta semana, como segue:

 

DÍA CANLE

Luns, Abril 20, 22, 10 da tarde. ET/PT SHOWTIME Extreme

 

Martes, Xuño 24, en 10 p.m. E/PT SHO Extreme

 

Sábado a transmisión de dúas loitas estará dispoñible a partir de SHOWTIME ON DEMAND Domingo, Xuño 22 27.

 

Mauro Ranallo called the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING action with Hall of Fame analyst Al Bernstein e ex-campión do mundo Paulie Malignaggi comentando e Jim Gray relatando. En español, Alejandro Luna called the blow-by-blow with former world champion Raul Marquez serving as color commentator. Barry Tompkins called the SHOWTIME EXTREME action from ringside with boxing historian Steve Farhood serving as expert analyst.

 

The executive producer of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING is David Dinkins Jr. con Bob Dunphy dirección.

 

# # #

Chávez Jr. vs. Fonfara” was a 12-round bout that took place at StubHub Center in Carson, Califa. And aired on SHOWTIME.

 

Para máis información visite www.sports.sho.com, seguir en Twitter emSHOSports, @ Jcchavezjr1, andrzej_fonfara, StubHubCenter ESwanson_Comm, seguir a conversa usando #ChavezFonfara, tornar-se un fan en Facebook enwww.facebook.com/SHOBoxing ou visita o Blog Showtime Boxeohttp://theboxingblog.sho.com.

Julio Cesar Chavez Jr. vs. ANDRZEJ FONFARA AMIR IMAM vs. WALTER CASTILLO OFFICIAL WEIGHTS & World

Showtime Championship Boxing® Directo na canle Showtime® Sábado, Abril 18, (10 p.m. E/7 p.m. PT)

From StubHub Center In Carson, Califa.

SHOWTIME BOXING ON SHO EXTREME Airs Live at 8 p.m. ET / ES

Prema AQUI To Download Photos From Venres Pesar-In
Crédito da foto: Esther Lin / Showtime

Showtime Championship Boxing

Julio Cesar Chavez Jr.: 171 ½ quilos
Andrzej Fonfara: 171 ½ quilos

Amir AMOR: 140 Libras
CASTILLO WALTER: 138 Libras

Showtime Boxing ON SHO EXTREME:
OSCAR ESCANDON: 121 ¾ Pounds
MOISES FLORES: 121 ¼ Pounds

OMAR CHAVEZ: 159 Libras
RICHARD GUTIERREZ: 158 ½ quilos

(SHOWTIME EXTREME Swing Bout)
FABIAN MAIDANA: 146 ¼ Pounds
CORY VOM BAUR: 145 ½ quilos

# # #

“Chavez Jr. vs. Fonfara”, a 12-round light heavyweight bout co-promoted by Goossen Promotions e Chavez Promotions that takes place at StubHub Center in Carson, Califa. e ha ao aire na canle Showtime (10 p.m. E/7 p.m. PT). No co-main event, Amir Imam faces Walter Castillo in a 10-round jr. welterweight showdown. A transmisión canle Showtime Championship Boxing tamén estará dispoñible en español vía programación de audio secundario (SAP).

Os ingresos para o evento custan $200, $150, $100, $50 e $25, máis impostos aplicables, taxas e taxas de servizo, are available for purchase online at AXS.com.

Para máis información visite www.sports.sho.com, seguir en Twitter emSHOSports, @ Jcchavezjr1, andrzej_fonfara, StubHubCenter ESwanson_Comm, seguir a conversa usando #ChavezFonfara, tornar-se un fan en Facebook en www.facebook.com/SHOBoxing ou visita o Blog Showtime Boxeohttp://theboxingblog.sho.com.