タグのアーカイブ: レオサンタクルス

土曜の前座アクション, 6月 9 ロサンゼルスのステイプルズセンターにて 2016 米. オリンピック選手カルロス・バルデラスとイワン・レドカッチのウェルター級対決 & ブライアン・ジョーンズ & もっと!

フェザー級世界タイトル再戦 レオ・サンタクルス &
アブナー・マレス、ショータイムでアクションライブのヘッドラインを披露

LOS ANGELES (5月 31, 2018) – 間のフェザー級世界選手権メインイベントの前座カード。 レオサンタクルス アブナーマレス 無敗を特徴とする 2016 米. オリンピック選手 Karlos Balderas メキシコとのスーパーフェザー級6ラウンド戦 ペドロ・ロペス そしてウェルター級対決の試合 イワンRedkach に対して ブライアン・ジョーンズ 土曜日, 6月 9 ロサンゼルスのステープルズセンター.

 

 

 

サンタクルーズ vs. メアレスの再戦は、無敗のスーパーウェルター級世界チャンピオンも出演するショータイムの生中継でヘッドラインアクションを飾る ジェルメル·チャーロ 元世界チャンピオンに対して彼のタイトルを防衛 オースティン·トラウト プレミアボクシングチャンピオンズ主催のイベントの一環として.

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, そして現在販売されて. チケットを購入するには、AXS.comにアクセスするか、をクリックしてください ここに.

 

 

 

追加の前座アクションには無敗のジュニアライト級プロスペクトが登場 ホセ・ゴメス リングに入る, ウェストミンスターのプロデビュー, カリフ. 見通し リナリコナ 4ラウンドのライトフライ級アトラクションの場合, アントニオ·サンタクルス メキシコとのバンタム級アトラクションで ジョーダン・バレテロ そしてカルロス・バルデラスの兄。, ホセ・バルデラス, スーパーバンタム級4回戦のリングに上がる.

 

 

 

この夜を締めくくるのは無敗のオークヒルズだ, カリフ. 見通し ジェリー・ペレス ルイジアナに挑む ジョシュ・ロス ジュニアライトウェイトアクションで, 無敵の アーノルド・アレハンドロ ライト級4人の対戦で, 無敗 エンジェル・アレクサンダー フェザー級アクションの4ラウンドで, そしてウクライナの ヴィクトル・スラビンスキー ジュニアライト級の試合でテキサス出身者と対戦 カルロス・トレヴィーノ.

 

 

 

22歳 バルデラス (4-0, 3 戦績), 第一世代のメキシコ系アメリカ人, アメリカで競った. のオリンピックボクシングチーム 2016 リオデジャネイロのゲーム, 4月にプロになる前のブラジル 2017. サンタマリアを代表する, カリフォルニア州。, バルデラスは最初の3試合でストップを記録し、2月にホルヘ・ロハス・サカソンテトル戦で満場一致の判定で完封勝利を収めた。. 彼は26歳の選手と対戦する ロペス (7-3-1, 3 戦績) ティファナから戦う者, メキシコ代表、前回の試合ではダリオ・メディナを相手にKO勝ちを収めた.

 

 

 

ウクライナ出身だがロサンゼルスを拠点に活動中, REDK (20-4-1, 16 戦績) 最もエキサイティングなショートファイトの一つに参加した 2017 彼がジョン・モリーナ・ジュニアと一進一退の試合をしたとき. そこにはほとんどのドラマが含まれていた 12 ラウンドファイトをたった4回に凝縮. レドカッチはベテランに屈する前に早い段階でモリーナを落とすことができ、32歳はロサンゼルス出身のモリーナに対して巻き返しを図るだろう。 ジョーンズ (14-8, 8 戦績), 過去4回の勝利はすべて中断によってもたらされたのは誰ですか.

 

# # #

 

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.comTwitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenterと@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

レオ・サンタクルーズ vs.. アブナーマレス 2 土曜日, 6月 9 プレミア ボクシング チャンピオン主催のイベントで、ロサンゼルスのステイプルズ センターからショータイムで生中継

“クロスタウンの戦い”
ロサンゼルスのボクシングの歴史を学ぶ
“ロサンゼルス市, 世界有数のボクシング都市の一つ, おそらく他のどの都市よりもセンセーショナルな興行収入のアトラクションを開発しました。”
– ハプ・ナバロ, ハリウッド・リージョン・スタジアムの仲人,
1948-1955

 

LOS ANGELES (5月 30, 2018) – 第一試合 レオ・サンタクルス vs. アブナー・マレス戦, の候補者 “今年の戦い” で 2015, 8月にステイプルズ・センターで行われたフェザー級の覇権を巡るロサンゼルスのクロスタウンでの激戦は、12ラウンド多数決でサンタクルーズが勝利した。 29.

 

 

 

この南カリフォルニアの自然の故郷のバッシュは、ピークに合わせて強力なライブゲートを生み出しました。 1.641 ESPNの100万人の視聴者, それ以来最も強い数字 1998. 激しい, 血なまぐさい戦争により、メアレスは3年後に待望の再戦が実現するまで満足のいく結果を残せなかった。. 土曜日に放映されるショータイムチャンピオンシップボクシング, 6月 9 私たちがエキサイティングな出来事を待っている間に近づいています, サンタクルーズvsのハイボルテージリターン. マザーズ.

 

 

 

歴史的に, ロサンゼルスは地元の伝説的なメキシコ系アメリカ人の格闘家によるスラッグフェストのホットスポットとなっている. リング上での大きなハートで知られる, メキシコ系アメリカ人のボクサーはその瞬発力と勇気でファンを感動させた. サウスランドのボクシングファンが最後まで忠実であるという事実を考慮すると、, ロサンゼルスを拠点とするライバル同士の待望のバーンバーナーの材料は揃っています, サンタクルス対. マザーズ.

 

 

 

この再戦は、成長を続けるサウスランドのラテン系ボクシングコミュニティの心にメキシコ国家の誇りを植え付け、強化するに違いない. ステイプルズ・センターはサンタクルーズかメレスのどちらかを応援する人たちで確実に平等に分けられるだろう. この試合まであと一週間ちょっと, ロサンゼルスの人気ファイター間の同様のエキサイティングな試合を振り返ります.

 

 

 

元スパーリングパートナーで元世界チャンピオンのマンド・ラモスとラウル・ロハスの間では、何年も前から引き継がれた強い恨みが試合前の準備中に完全に力を発揮していた。. 港湾地域の戦闘員たちは、心理的に優位に立つために、公然と互いにマインドゲームをし、憎しみに満ちた個人的な侮辱を繰り返した。. この重要な岐路で両者の戦いが繰り広げられる, ラモス, ロングビーチの, サンペドロのロハスは体調が優れていないと信じ込まされた. ラモスはトレーニングキャンプ中はのんびりと惰性で過ごした. ロハスが絶好調だという噂が流れたとき, ラモスは自分が捕らえられたのではないかと思った. まだ, ラモスは12月にロハスを6ラウンドでKOするのに十分な一斉射撃を集めた 10, 1970 オリンピック講堂で.

 

 

 

ラモスは、チカーノの人気アイコン二人による待望の遺恨試合として、この地域のボクシング史に新たな一章を刻むのに貢献した, ラモスとルベン・ナバロ, ハーバー対の近隣でも争った. マラヴィラ対マラヴィラ. 二人の戦闘機, 3年間お互いに悪口を言い合っていました, のタイトルを独占的に自慢する権利を主張するためにリングで会うことに最終的に同意した “街で最高の軽量.” 元世界ライト級チャンピオンのラモスが、トップコンテンダーのナバーロに接戦10ラウンド全会一致の判定勝ちを収めた, “マラヴィラ・キッド” ロサンゼルス東部の, 9月にオリンピック講堂で 30, 1971.

 

 

 

ロサンゼルスのボクシング史上、最も期待されるドリームマッチの一つで, “男子生徒” ボビーチャコン, シルマーの, ダニーをノックアウトした “少し赤” ロペス, アルハンブラ, 9ラウンドで神話に勝つために “シティフェザー級チャンピオンシップ。” チャコンは一晩中操舵室にいた, 試合中ロペスを右手で何度も揺さぶる. フェザー級の地元の新星同士の激突, アイリーン・イートンとオリンピック・ボクシング・クラブが推進, 完売した観衆の前で起こった 16,027 5月にロサンゼルス・スポーツ・アリーナで 24, 1974. この戦いは非常に多くの関心を集めたので、別の 2,671 ファンはオリンピック講堂の閉回路テレビで観戦した, 18番の角にあります & ロサンゼルスのダウンタウンにあるグランド. スティーブ・スプリンガー ロサンゼルス·タイムズ 書きました 1995 地域のボクシングファンの情熱を測る尺度としての試合について, 格言 “ロサンゼルスのファイター二人にこれほどの興奮をもたらすには、シャコン・ロペスに戻らなければならないだろう。”

 

 

 

WBCウェルター級チャンピオンのカルロス・パロミノが、2人の大卒選手が世界タイトルをかけて戦ったのはボクシング史上初めてだった。, ウェストミンスターの, アルマンド・ムニス相手にタイトル防衛に成功した, モンテベロの, 1月、オリンピック講堂で15ラウンドTKO勝ち 21, 1977. 多くの地元ボクシングライターはこのノックダウンをこう呼んだ, 長引く戦争, ザ· “今年の戦い”, そして5月に行われた再戦では 27, 1978 同じ会場で, パロミノが再びムニスを止めた, 今回は15ラウンド全会一致の決定による.

 

 

 

サンタクルーズとメレスは同じ南カリフォルニアのボクシングシーンで一緒に育った. 両方とも同じボクシングカードの多くに登場しました, サンタクルーズはマレスが空位にしたIBFバンタム級のベルトも手に入れた. 今, ほぼ同じボクシング統計を持つこの二人のメキシコ戦士について, 偉大への道は、間違いなく再びセンセーショナルなリング戦争のために、二人を再びステイプルズ・センターへと導く.

 

 

 

6月の夜に戦いに来てください 9, 2018, ボクシング界は、メキシコの認定戦士2名による、ロサンゼルスでの伝統的なスラグフェストが再び開催されることになる. この試合は、ロサンゼルスのエキサイティングなクロスタウンの戦いの長い歴史に刻まれる次の章となることを真に約束します。. 制作に3年近くかかる, 期待は高まり、聴衆は再び立ち上がって叫ぶでしょう, 彼らはメアレスを目撃する’ サンタクルーズとの再戦で救いを求める. サウスランド地方のボクシング コミュニティでは、この 2 人の故郷のヒーローと同じくらい人気があり、好かれています。; 両手を高く上げてステープルズ・センターから出てくるファイターはただ一人だけだろう. 最高の男が勝つ可能性.

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, そして現在販売されて. チケットを購入するには、AXS.comにアクセスするか、をクリックしてください ここに.

 

 

 

ショータイムチャンピオンシップボクシングのテレビ放送には、無敗のスーパーウェルター級世界チャンピオンも登場します ジェルメル·チャーロ 元世界チャンピオンに対して彼のタイトルを防衛 オースティン·トラウト プレミアボクシングチャンピオンズ主催のイベントの一環として.

 

# # #

 

 

 

ジーン・アギレラが書いたストーリー, の著者 南カリフォルニアのラテン系ボクシング (2018) と ロサンゼルスでのメキシコ系アメリカ人のボクシング (2014), アルカディア出版. アギレラがWBCレジェンド・オブ・ボクシング・ミュージアムに招待された, 全米ボクシング殿堂, そして彼の 2014 としてリリースが選ばれました “今年の本” 西海岸ボクシング殿堂による.

 

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.com, と www.staplescenter.com Twitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenterと@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

Abner Mares Hosts Community Event Thursday & Throws Out First Pitch at Los Angeles Dodgers Game Sunday as Part of Busy Memorial Day Weekend

Mares Rematches Featherweight World Champion Leo Santa Cruz 土曜日, 6月 9 Live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles in Event Presented by Premier Boxing Champions
クリック ここに for Dodgers First Pitch Photos From
Mares Enterprises/Eder Mercado
クリック ここに for Community Event Video Footage & ここに for Photos from Team Mares

LOS ANGELES (5月 29, 2018) – 4度の世界チャンピオン アブナーマレス participated in two great events over Memorial Day Weekend, first hosting a Community Day at the L.A. County Sheriff’s Century Boxing Gym on Thursday, and then throwing out the first pitch at the Los Angeles Dodgersgame on Sunday afternoon.

 

 

 

Mares is preparing for a world championship rematch against featherweight titleholder レオサンタクルス 土曜日, 6月 9 プレミアボクシングチャンピオンズが発表したイベントで、ロサンゼルスのステイプルズセンターからSHOWTIMEにライブ.

 

 

 

木曜日, Mares was joined by EMMY Award-winning sports reporter ジム·グレイ, Ringstar Sports Chairman and CEO リチャードシェーファー とマレス’ strength and conditioning coach ルイス・ガルシア, as the group spoke to 150 children ages seven to 19 on their careers and how champions are built in Los Angeles.

 

 

 

Boxing is a disciplined and dedicated sport,” マレスは言った. “The Sheriffs know that with hard work, dedication and discipline, you can make it in life.

 

 

 

You think in boxing a perfect record is everything? It isn’t. When you lose you know what makes you a better champion? Getting up, and becoming a champion again. Getting up every time and not quitting. That’s what makes a true champion.

 

 

 

日曜日に, Mares was at Dodgers Stadium to throw out the ceremonial first pitch as part of Viva Los Dodgers, the monthly series at the stadium that celebrates Latino culture. With fight week right around the corner, Mares was able to enjoy the event with his focus still squarely on his showdown with rival Santa Cruz.

 

 

 

It’s always great to be able to participate in events like these that directly reach people in my community,” マレスは言った. “I’m thankful to the Dodgers for the opportunity and I had a great time on Sunday. I hope everyone who was there comes out to STAPLES Center on June 9 because I’m locked in and ready to put on a great show for the fans in Los Angeles.

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, そして現在販売されて. チケットを購入するには、AXS.comにアクセスするか、をクリックしてください ここに.

 

 

 

ショータイムチャンピオンシップボクシングのテレビ放送には、無敗のスーパーウェルター級世界チャンピオンも登場します ジェルメル·チャーロ 元世界チャンピオンに対して彼のタイトルを防衛 オースティン·トラウト.

 

# # #

 

 

 

For more information on the Century Sheriff’s Station visit @CenturyLASD, @CenturySheriffsStation or the Sheriff’s Youth Foundation website www.sherrifsyouthfoundation.com.

 

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.comTwitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @TGBPromotions @STAPLESCenterおよび@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

 

レオ・サンタ・クルーズのロサンゼルス・ワークアウトの名言 & 写真

Featherweight World Champion Santa Cruz Rematches Four-Time World Champion Abner Mares Saturday, 6月 9 ロサンゼルスのSTAPLESセンターからSHOWTIMEにライブ & によって提示された プレミアボクシング​​チャンピオン
クリック ここに エスター林/ SHOWTIMEからの写真

LOS ANGELES (5月 22, 2018) – フェザー級世界王者 レオサンタクルス hosted a media workout in Los Angeles Tuesday as he prepares for his world title rematch against four-time world champion アブナーマレス 土曜日, 6月 9 プレミアボクシングチャンピオンズが発表したイベントで、ロサンゼルスのステイプルズセンターからSHOWTIMEにライブ.

 

 

 

ショータイムチャンピオンシップボクシングのテレビ放送には、無敗のスーパーウェルター級世界チャンピオンも登場します ジェルメル·チャーロ 元世界チャンピオンに対して彼のタイトルを防衛 オースティン·トラウト.

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, そして現在販売されて. チケットを購入するには、AXS.comにアクセスするか、をクリックしてください ここに.

 

 

 

Santa Cruz and Mares first battled in August 2015 at STAPLES Center with Santa Cruz earning the majority decision and a vacant featherweight title. The consensus top-five featherweights will look to put on a repeat of the performance that saw them throw over 2,000 組み合わせたパンチ.

 

 

 

Santa Cruz was joined at City of Angels Boxing Tuesday by his father and trainer, ホセ・サンタ・クルス, and Ringstar Sports Chairman and CEO Richard Schaefer. Here is what they had to say Tuesday:

 

LEO SANTA CRUZ

 

 

 

I think Abner has looked better in recent fights, but not so much that he looks unbeatable or anything. He’s shown some improvements but I feel I’ve gotten much better as well. It’s going to be a great fight and I’m going to come out victorious.

 

 

 

He says he’s going to box me more this time, but it’s easier to say that than do it. When you get in the ring and hear the fans, they make you want to brawl. Once you hear the crowd you want to entertain them. You love to hear the people scream.

 

 

 

I’m going to try to go out there and give the fans a great fight like I always do. I feel like I’m in great condition right now. I feel a lot stronger and even my dad has told me this is as good as he’s seen me look.

 

 

 

I’ve learned a lot since the first Mares fight. I’ve learned how to adjust during a fight better. I’m a more complete fighter and it’s going to help me look even better this time.

 

 

 

I’m still as motivated as ever. I have the same hunger as if this fight was for my first title. I never underestimate anyone and always give it my all in the gym. It’s no different heading into this one.

 

 

 

We’re going to try to win bigger this time but I’ll be ready to go 12 ラウンド. I’d definitely love to stop him. If the knockout comes it comes, and if I see an opening I’m going to take advantage.

 

 

 

I try to motivate my dad as much as I can by training hard. He says he’s happiest when I’m working hard so I just keeping trying to push it every day and make sure he’s happy.

 

 

 

The two fights with Frampton definitely made me a better fighter. They gave me a lot of experience and I learned a lot from those fights. I know I’m going to be a better fighter for this fight than the first time we fought.

 

 

 

We always prepare for 12 ラウンド. I’ve been going 13 rounds in sparring because my dad always likes to go one extra. This has been one of the best camps we’ve had as far as conditioning and sparring.

 

 

 

I am ready to unify with any of the featherweight champions. Me and Gary Russell Jr. fought in the amateurs. He beat me but it was a good fight and I believe I can beat him. I know the tactics I’d use. Hopefully I can get my rematch.

 

 

 

We’re focused on improving everything in camp. 私たちは私の力に取り組んでいます, 速度, foot work and all of the skills it will take to win this rematch.

 

JOSE SANTA CRUZ, レオの父 & トレーナー

 

 

 

The first fight with Mares was a bit rough and even dirty at times. After four rounds I felt like they were stealing the fight from us so I told Leo to tire him out and show that he’s the better boxer. The results of the fight proved that.

 

 

 

There are a lot of great fighters out there but not many have good defensive techniques and that is where every fighter can improve. With my kids and with Leo I have always trained him to be good defensively because anyone can throw punches but not everyone can take a punch and keep going. I have always loved this sport but I love to win even more. Leo is still growing but I think he’s the best fighter at featherweight right now.

 

 

 

I definitely think that Mares will come with new skills to this fight and have a different approach with his new trainer now that he’s with Robert Garcia. I think he’ll try to box more and look to get us on the counterpunch.

 

リチャード・シェーファー, 会長 & Ringstarスポーツの最高経営責任者(CEO)

 

 

 

Leo is the kind of fighter who always rises to the occasion and always finds a way to come out victorious. It’s really a 50-50 戦い. I can give you a lot of reasons why both guys are going to win. It’s the best fight on June 9 and it’s one of the best fights you’re going to see this year.

 

 

 

Leo Santa Cruz and Abner Mares are never going to be in a boring fight. They create special action and drama in the ring. The winners are going to be the fight fans every time.

 

 

 

This is an important fight for both of these guys. It’s about bragging rights in Los Angeles and in the loaded featherweight division. I know that it’s going to bring out the best in both fighters.

 

 

 

Leo won a very narrow decision that could have gone either way, but Leo pulled it out in the first fight. Abner and Robert Garcia have meshed really well and Robert has been able to bring the best out of Abner. He’s going to give Leo Santa Cruz a great challenge again and with the fight in Los Angeles, the fans will definitely propel both guys to go extra hard.

 

 

 

These are the kind of fights that fans love. This is the kind of fight that transcends boxing. These are two fighters who are just incapable of being in a boring fight. They put people on their feet.

 

# # #

 

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.comTwitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenterと@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

アブナーマレスメディアトレーニング相場 & PHOTOS

Four-Time World Champion Mares Rematches Featherweight World Champion Leo Santa Cruz Saturday, 6月 9 ロサンゼルスのSTAPLESセンターからSHOWTIMEにライブ &
によって提示された プレミアボクシング​​チャンピオン
クリック ここに デイブマンデル/ SHOWTIMEからの写真の場合
クリック ここに for Robert Garcia Training Camp Video from
Team Mares

 

RIVERSIDE, といった. (5月 16, 2018) – 4度の世界チャンピオン アブナーマレス, トレーナーと一緒に ロバート·ガルシア, hosted media at their training camp in Riverside, California Wednesday ahead of the featherweight world title rematch between Mares and レオサンタクルス 土曜日, 6月 9 プレミアボクシングチャンピオンズが発表したイベントで、ロサンゼルスのステイプルズセンターからSHOWTIMEにライブ.

 

 

 

ショータイムチャンピオンシップボクシングのテレビ放送には、無敗のスーパーウェルター級世界チャンピオンも登場します ジェルメル·チャーロ 元世界チャンピオンに取ります オースティン·トラウト 共同のメインイベントで.

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, そして現在販売されて. チケットを購入するには、AXS.comにアクセスするか、をクリックしてください ここに.

 

 

 

Mares and Garcia put media through a workout of their own before Mares stepped into the ring to show off his skills. Here is what Mares and Garcia had to say Tuesday from the Robert Garcia Gym:

 

アブナーマレス

 

 

 

“今は気分がいい. I’m strong and in really good spirits. I feel like I’m going to be peaking at the right time. I’m on weight and on track for fight night.

 

 

 

I have to be a poised and relaxed Abner Mares on June 9. I can’t go in with the same exact mentality as last time and try to knock Leo’s head off. 私が力を持っています, but I’m not a one-punch knockout artist.

 

 

 

I trained well for the first fight but I got tired toward the end of the fight. I got desperate and frustrated at times and it took a toll on my body. Now we’re here and I’m happy to have my chance at redemption.

 

 

 

I’m confident because I have such an experienced trainer in my corner. I’m just trying to be the student to his master teachings and absorb everything he tells me. I’m always asking him to push me and tell me when he needs more from me.

 

 

 

The difference between our fight in 2015 and now is that I’m a more mature and seasoned fighter. I’ve been in this sport a long time, and now with having Robert Garcia in my corner, he’s really helped my mental game and given me great guidance.

 

 

 

There’s no doubt that Leo and myself will both train hard and be ready physically for fight night. This fight won’t be about physical strength, it’s going to be about the mental tools we have and the ability that we both have to adjust during the fight.

 

 

 

We knew last time and we know going into this fight that Leo is a volume puncher. He comes forward and tries to tire you out. But I know that he’s also a vulnerable fighter and I just have to take advantage of it this time.

 

 

 

There’s nothing to say right now, the talking between me and Leo is going to take place in the ring on June 9. I would just tell him to be ready for the best Abner Mares.

 

ROBERT GARCIA, マザーズ’ トレーナー

 

 

 

This is probably the biggest fight of Abner’s career and the biggest since me and Abner have teamed up together. This is a fight that Abner wanted very badly and as his trainer, I want this win badly.

 

 

 

We know that this isn’t going to be an easy fight. But the way that Abner has been training and the way that he follows instructions, it’s going to make a big difference in his performance June 9 compared to the first fight.

 

 

 

I was at the first fight and I thought that Abner looked for big single punches too much and fought too rough of a fight. He made it harder on himself. It was still a very close fight despite that.

 

 

 

With a little more speed and by fighting smart going in and out, Abner could make a huge leap in his performance this time out. We know we have to look to throw combinations and break Leo down.

 

 

 

We’ve been getting sparring partners that are a little taller and throw a lot of punches and the results have been great. Abner just has to be in shape to 12 ラウンド, because Leo is a fighter that finishes as strong as he starts. We can’t perform for eight rounds and then tire out because there’s a chance Leo comes on strong and puts us in trouble.

 

 

 

# # #

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.comTwitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenterと@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

 

 

ジャーメル・チャーロvs. オースティン・トラウト ロサンゼルス・メディア昼食会の名言 & 写真

Super Welterweight World Champion Charlo Meets Former World Champion Trout Saturday, 6月 9 ロサンゼルスのSTAPLESセンターからSHOWTIMEにライブ & によって提示された

プレミアボクシング​​チャンピオン

 

クリック ここに for Photos from Chris Farina/SHOWTIME

 

LOS ANGELES (5月 8, 2018) – 無敗のスーパーウェルター級世界チャンピオン ジェルメル·チャーロ と元世界チャンピオン オースティン·トラウト went face-to-face Tuesday as they met with media in Los Angeles to discuss their showdown Saturday, 6月 9 プレミアボクシングチャンピオンズが発表したイベントで、ロサンゼルスのステイプルズセンターからSHOWTIMEにライブ.

 

 

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast is headlined by a rematch between featherweight world champions and Southern California rivals レオサンタクルス アブナーマレス.

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, and are on sale now To purchase tickets visit AXS.com or click ここに.

 

 

 

Here is what the participants had to say Tuesday at Palm Restaurant Downtown Los Angeles:

 

ジェルメル·チャーロ

 

 

 

Me and my brother talk the talk and we walk the walk. From this point on in our careers, we’re going full force and it’s going to be nothing but knockouts.

 

 

 

Every fight in my life is important because the man standing across from me is there to beat me. Kobe Bryant used to talk about how he knew everyone was going to come at him extra hard whether it was practice or a game, because of who he was and the status he had. I know that I can’t take anyone lightly.

 

 

 

I’m an animal. I love to train. I’m right on weight and really happy about how I feel. I’m in dog shape. I’m going to show everyone on June 9 what’s supposed to happen. You all know what to expect.

 

 

 

Our careers and our records are growing and you’re getting to see more of the Charlos. We’re jolts of lightning for this sport. We’re giving people real problems. We just get in there and do what we do.

 

 

 

We’re ready to keep putting on shows for everyone. My brother just did his thing in Brooklyn and now we’re taking it to the West Coast. I love Los Angeles. I live here and I love training here. Me and Jermall both have knockouts at STAPLES Center and we’re going to turn it out on June 9.

 

 

 

I know that I have to get in there, put my mind to it and do what I have to do. It’s his job to beat me and I’m preparing to stop him. The ‘Charlo Show’ 続けるために起こっています. I’m not worried about Trout’s fight with my brother. Every fight we’ve been growing and changing.

 

 

 

I didn’t have to go through what Trout had to in his last big fight against Hurd. I’m the fresher younger fighter. I don’t take away anything from what he’s done in his career, but I have my own career and legacy and he’s standing in my way.

 

 

 

Me and my brother are a force to be reckoned with. We train super hard. I’m not leaving that hard work in camp, I’m taking it to the fight.

 

AUSTIN TROUT

 

 

 

We’re going out there to steal the show. Which will be hard to do because the main event is a barnburner. But I just hope they’re not sleeping on me, because they’ve awoken a sleeping giant. I’ve been busy and active so I feel like I’m very dangerous right now.

 

 

 

I respect Charlo because he didn’t have to take this fight. Now it’s time to get it on. When I fought his brother, I remember people counted me out and said history had been made before I even stepped into the ring. I’m here again to try to stop the ‘Charlo Showand start the ‘Trout Show.'

 

 

 

“私はこの戦いについて非常に興奮しています. I love fighting in Los Angeles. I’m undefeated here and I plan to remain undefeated here. Being at STAPLES Center is a great honor. I’m a big basketball fan so I know what that building means.

 

 

 

The Charlos act similar, but they’re not the same and they definitely don’t fight the same. I think the difference in this fight is that I’ve been busier leading up to it. I just fought in February so my skills were more refined coming into this camp.

 

 

 

We started camp already 50 percent of the way there because of my recent activity and it’s allowed me to work even more on game plan. We’re going to be prepared for everything he has. It’s going to add up to my victory.

 

 

 

My skills are going to be sharper than fans are used to seeing in recent years. The dog in me is fully ready to go. I’m starving. I feel like I’m young and this is my opportunity to prove I’m still the king of this division.

 

 

 

I’m just using the past disappoints as motivation. Including the fight against Jermall. That’s all the fuel that I need.

 

 

 

“6月には 9 you can expect to see my hand raised. It’s not going to be easy. It’s going to be a dog fight. It’s going to be a great fight and I’m going to come out on top. That belt is going to look on me.

 

リチャード・シェーファー, 会長 & Ringstarスポーツの最高経営責任者(CEO)

 

 

 

The only way to make a card like this bigger than it already was with Santa Cruz vs. マザーズ 2, was to add a world title fight like this with two incredibly talented fighters. Austin Trout is a true champion outside of the ring and inside the ring and he knows what a win over Jermell Charlo would do for his career. He’ll be aided by having a man in his corner in Barry Hunter who always seems to come up with the right game plan.

 

 

 

There are a lot of great fighters with talent and skill, but you can’t tell me five fighters who can combine those skills with the charisma and personality that the Charlo twins have. The last time I saw crowds of reporters engaged with fighters like this was with Floyd Mayweather. But these guys aren’t following in anyone’s footsteps, they’re doing it their way and they’re doing an absolutely amazing job.

 

 

 

The Charlo twins are pound-for-pound one and two as having the overall package of skill and charisma. You can’t teach that. You either have it or you don’t.

 

 

 

The Charlos go into every fight with a target on their back. They know their opponent will be in their best shape possible. That is exactly the personality of Austin Trout and what makes him such a dangerous opponent who has years of experience in big fights to fall back on. Jermell knows that and he will be ready. I know these guys can’t wait to face each other on June 9.

 

 

 

# # #

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.comTwitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenterと@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

レッドホット154ポンド部門は土曜日、無敗の世界チャンピオン、ジャーメル・チャーロが元世界チャンピオンのオースティン・トラウトを相手にタイトルを防衛し、引き続き熱戦を繰り広げる, 6月 9 ロサンゼルスのSTAPLESセンターからSHOWTIMEにライブ

 

レオサンタクルス & Abner Mares Battle in World Title Rematch in the Main Event Presented by Premier Boxing Champions

 

LOS ANGELES (4月 11, 2018) – The 154-pound division continues to heat up as undefeated world champion ジェルメル·チャーロ defends his belt against former world champion オースティン “間違いない” マス 土曜日, 6月 9 in a 12-round showdown live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles.

 

 

 

 

The Premier Boxing Champions event is headlined by WBA Super World Featherweight World Champion レオサンタクルス battling WBA Regular Featherweight World Champion アブナーマレス in an anticipated world title rematch.

 

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, and are on sale now To purchase tickets visit AXS.com or click ここに.

 

 

 

 

Super welterweight is one of the deepest and most ferociously contested divisions in boxing with unified champion Jarrett Hurd and Charlo on a collision course for supremacy in the weight class. Virtually all of the most significant fights in the division are taking place in 2018 ショウタイムで, with the three consensus best fighters, and at least five of the consensus top-10, facing off in what has become an unofficial tournament.

 

 

 

 

Charloの (30-0, 15 戦績) has blasted his way to the top of the division, having stopped four of his last opponents by knockout. The 27-year-old from Houston won the title with a knockout victory over John Jackson in 2016. Since then he has successfully defended it twice, including scoring a devastating first round knockout victory over top contender Erickson Lubin in his last fight in October and a Knockout of the Year contender against Charles Hatley in April. Charlo and his twin brother, Jermall, were the only twin brothers to hold world titles in the same weight class simultaneously before Jermall relinquished his 154-pound championship to campaign at 160 ポンド.

 

 

 

 

 

 

 

Trout is no journeyman. He’s a former world champion, someone who has a name and he comes to fight. The name means he’s worthy of another title challenge,” Charloのは言った. “Trout is the man that has been chosen for me and I have to take care of him. I’m super excited to be fighting and defending my title again.

 

 

 

 

 

The only thing I’m going to tell you about what I’m going to do against Trout is, I’m going to surprise you guys. I plan to show my skills and show why I’m the best at 154 ポンド. The most important thing is to make my mark and claim my territory.

 

 

 

 

The 32-year-old Trout (31-4, 17 戦績) is one of most accomplished boxers in the 154-pound division, having stepped into the ring against champions like Miguel Cotto, ソール “カネロ族” アルバレス, エリスランディ·ララ, Jermall Charlo and Jarrett Hurd. Representing Las Cruces, ニューメキシコ州, he won the super welterweight title with a unanimous decision victory over Rigoberto Alvarez in 2011. He successfully defended the title four times, including a victory over Cotto, before losing the championship to Alvarez in 2013 and a decision to Lara eight months later.

 

 

 

 

After winning four straight, Trout stepped in for a world championship against Jermall Charlo but lost a close unanimous decision in 2016, although he is the only person to go the distance with Jermall since 2015. Last October he took on Hurd for the title, but lost via 10 round TKO – the first time in his career that he’d ever been stopped. Trout is coming off a unanimous decision victory over Juan De Angel on Feb. 17.

 

 

 

 

 

“私は興奮よりもよ. I’m happy because I’m still a threat in this game,” トラウトは言いました. “People can write me off all they want. Even when I was a champion people wrote me off. これは一生に一度のチャンスです. I’m approaching it is as my last opportunity. Everybody is counting me out and I’m hoping he is too. I’m going to shock him and the world.

 

 

 

 

I feel like I’ve done this before because I fought his brother. Jermell uses more of his skills where Jermall uses more of his brute strength. I fought the bigger one and I fought Hurd who was like his bigger brother. Now I get to fight someone who is closer to my size.

 

# # #

 

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.comTwitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenterと@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

レオ・サンタクルーズ vs.. アブナーマレス 2 ロサンゼルス記者会見の名言 & 写真

Featherweight World Champions Battle Saturday, 6月 9 In World Title Rematch Live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles & プレミアボクシングチャンピオンで発表

クリック ここに スコット・平野/ SHOWTIMEからの写真

LOS ANGELES (4月 10, 2018) – フェザー級世界チャンピオン レオサンタクルス アブナーマレス met face to face at a press conference in downtown Los AngelesTuesday and discussed their world championship rematch taking place Saturday, 6月 9 プレミアボクシングチャンピオンズが発表したイベントで、ロサンゼルスのステイプルズセンターからSHOWTIMEにライブ.

 

 

 

 

Santa Cruz and Mares first battled in August 2015 at STAPLES Center with Santa Cruz earning the majority decision and a vacant featherweight title. 今, サンタクルスは彼のWBAスーパーワールドフェザー級タイトルをWBAレギュラーフェザー級世界チャンピオンのマレスと対戦します.

 

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, and are on sale now To purchase tickets visit AXS.com or click ここに.

 

 

 

 

Here is what the participants had to say Tuesday at the open to the public press conference from STAPLES Center in Star Plaza in Los Angeles:

 

LEO SANTA CRUZ

 

 

 

 

It was a really close fight the first time. 戦いの前に, I told him I would give him the rematch, just like I would have wanted if I lost. Now is the time and I think this fight is going to be even better than the first fight. Mares will be better with Robert Garcia. He has many champions and I’ve seen the improvement. That’s great motivation for me.

 

 

 

 

I know he’s going to seek revenge, but I’m not going to let that happen. My dad is a smart man too and he always knows how to send me to the ring with the right style.

 

 

 

 

When two Mexicans get in there, you know it’s going to be a war. I hope everyone comes out June 9 because it’s going to be a fight to remember.

 

 

 

 

“リングに毎回Iのステップ, I do it for the fans. If it weren’t for them, 私はここではありません. I always want the fans to go home happy. I want to give the fans a great show onJune 9 just like in the first fight.

 

 

 

 

I think that Abner is going to be a little smarter than the first fight. He said in the first fight he didn’t train for the right fight. I know Robert Garcia will have him bring a smarter fight. We’ll be able to adjust and do what we have to do to win this one.

 

 

 

 

I have to make some little changes. There will be adjustments. We have to be prepared to box. I’ll listen to what my dad tells me to do. We’ll know early and take it from there. I know how to fight different styles, but brawling is what the fans love. I’m going to do that while still being smart in the ring.

 

 

 

 

This fight is dedicated to my dad as he battles cancer. The only way I can pay him back or try to lift his spirits is to train hard in the gym and give him this win. If he sees me not giving up, I think it will give him the courage to keep fighting his battle.

 

 

 

 

It was hard after the loss to Carl Frampton. I got a lot of fan support that inspired me to get back to training and win my title in the rematch. My plan was to retire undefeated, しかし、一日の終わりに, the loss means nothing. As long as I give the fans great fights, that’s all that matters.

 

アブナーマレス

 

 

 

 

This is going to be another great one. Leo Santa Cruz is a great person and a humble guy. You have to be the bad guy against Leo. I could talk about what I’m going to do in the ring, but my fists and my brain will do the work for me.

 

 

 

 

“私たちはリングに取得したら, you already know what it’s going to be. It was war from the first bell last time. Nothing could stop either of us. We pleased the fans and gave them a great night. This is going to be the same thing. We’re two young fighters, fighting for pride.

 

 

 

 

The fight is here now and it’s official. I’m eager to get this win and get redemption. There were things I could have done that would have made the fight easier for myself. Once you get in there, I know we all have a plan, but once you hear the crowd, it can go out the window. I’m a warrior and that type of fighter who’s looking to get the win no matter what.

 

 

 

 

I’m not worried about the decision in the first fight. I think he landed the clearer punches but it was definitely a close fight. I was happy with my performance as far as pleasing the crowd. I’ve moved on to the rematch. I’m going to make adjustments and get the win.

 

 

 

 

I can talk about how I’ve changed, but you just need to look at my last two performances. People thought Jesus Cuellar was going to knock me out, but I was the one who dropped him That lets you know what type of team I have and what kind of Abner Mares you will see on June 9.

 

 

 

 

It feels good to be back fighting Leo for the second time at STAPLES Center. Every time I fight here in Los Angeles the people show me love. This is my hometown and STAPLES Center is my house.

 

 

 

 

I’ve always seen holes in Leo’s game that I can take advantage of. It’s a matter of going in there with the perfect game plan. I feel like there’s no way I can lose this fight. That makes it a more exciting fight. 彼がボクシングをしたいなら, I’m more natural than him doing that. We’ll see who’s done their homework and who can translate it to the ring.

 

JOSE SANTA CRUZ, サンタクルスの父 & トレーナー

 

 

 

 

 

My fight with cancer is the toughest one of all. But I’m fighting very hard and I’m not going anywhere. I’m right there by Leo’s side all the way for this fight.

 

 

 

 

For the first fight for Frampton, I had to try to prepare Leo from a distance. This fight is different because I’m right there every step of the way. I’m telling him what to do and guide him every day.

 

 

 

 

I think Leo is even more prepared this time than for the first fight with Mares. Leo is doing great mentally because he’s such a brave kid. I tell him not to worry about me and to keep working hard. He seems really motivated right now. He knows he’s doing well.

 

 

 

 

Right now we’re working on maintaining speed, being smart and not looking for too much of a clash of a fight. I know Leo can win with his speed and his brain. He’s learning and growing as a fighter. I think Mares has reached his peak. ロバート·ガルシアは偉大なトレーナーです, but at a certain point, there’s nothing the fighter can do to surprise anyone.

 

ROBERT GARCIA, マザーズ’ トレーナー

 

 

 

 

I was there live for the first fight and it was a great matchup. I knew then that Abner was much better than the fight he gave that night. He left the fans happy, which is all that matters to him. But with me in the corner, it should be a different fight.

 

 

 

 

I think the fans have seen what we’ve done with Abner for his last two fights and they know that it’s going to lead to a totally different outcome in this fight.

 

 

 

 

Abner tried to blitz Leo from the first bell and he knows that was a mistake. Leo is a tremendous fighter and you can never count Leo out. He takes a great punch and throws a lot. I think working with me for three years now will work out in Abner’s favor.

 

 

 

 

 

Leo always goes out and pleases the crowd. That’s what he loves to do. It’s my job to get Abner to fight smart and not focus on the crowd. He has to focus on what I’m telling him. I’ll do what I have to to make sure he is.

 

 

 

 

 

We’ve been training already for a little over a month. Sparring will start next week. Having Abner in the gym, we’ve taken his strength and conditioning to a level where he’s really doing the right work. He’s giving me good work each day so I know he’s focused.

 

リチャード・シェーファー, 会長 & Ringstarスポーツの最高経営責任者(CEO)

 

 

 

 

This is one of the most anticipated fights of the sport. It’s a rematch we’ve all been waiting for between great warriors in Leo Santa Cruz and Abner Mares.

 

 

 

 

 

STAPLES Center has a rich tradition of bringing the best and biggest fights in Los Angeles here to this fantastic venue. STAPLES Center always seems to bring out the best in fighters as they fight under the brightest lights.

 

 

 

 

 

Week after week we are witnessing great battles and great matchups on SHOWTIME. Every week is another ‘Fight of the Year’. They are pushing the best to fight the best and that is what we are going to see with these two great fighters on June 9 in Los Angles.

 

 

 

 

 

We all witnessed the great first fight. オーバー 2,000 punches were thrown between these two fighters. It’s impossible when you have Leo and Abner in the ring to see a boring fight. We are going to have the pleasure of seeing these two guys going again. もう一度, it’s a 50-50 戦い. We don’t know who’s going to win, but we do know it will be all action here at STAPLES Center.

 

 

 

 

 

Abner is a tremendous fighter inside of the ring and one of the most decorated fighters in recent history to come out of Mexico, but he’s equally impressive outside of the ring. He has a fantastic family and is truly one of the good guys in the sport of boxing.

 

 

 

 

 

I’ve known Leo and his family for a long time and have been involved in many of his fights. He is truly, just like Abner, a family man who just so happens to be one of the best fighters in the world. He’s certainly one of the most exciting fighters in the world and it’s my pleasure to be able to watch him fight again on June 9.

 

TOM BROWN, TGBプロモーションの社長

 

 

 

 

This is going to be an incredible night. Los Angeles has always been a great fight town going back more than a hundred years. Any time you put two Mexican warriors together like this, you can’t help but get another great fight night in Los Angeles.

 

 

 

 

“最初の戦いで, Santa Cruz won an incredibly hard fought decision over Mares. From the opening bell they blasted away at each other, the crowd went wild and there was an all-out brawl underway for 12 grueling rounds.

 

 

 

 

 

The last fight with this kind of significance in Los Angeles was when Bobby Chacon stopped Danny ‘Little RedLopez in a now legendary featherweight fight in 1974. They fought for the mythical city championship on that night. While there are world titles on the line in this fight, I also know that these fighters have a lot of pride in Los Angeles and they’ll be fighting for the championship of this city on June 9.

 

 

 

 

# # #

 

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.comTwitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenterと@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

フェザー級世界チャンピオンのレオサンタクルス & アブネルマレススクエア-プレミアボクシングチャンピオンズ土曜日に提示された世界タイトルの再戦でオフ, 6月 9 ロサンゼルスのステープルズセンターから & ショウタイムでライブ

本日発売のチケット 12:00 午後. PT

LOS ANGELES (4月 2, 2018) – フェザー級世界チャンピオンと南カリフォルニアのライバルとの再戦 ライオン “地震” サンタ·クルス アブナーマレス 土曜日のアクションの見出しになります, 6月 9 プレミアボクシングチャンピオンズが発表したイベントで、ロサンゼルスのステイプルズセンターからSHOWTIMEにライブ.

 

 

 

 

ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 始まります $50, プラス適用される手数料, そして、でも販売を今日 12:00 午後. PT. チケットを購入するには、AXS.comにアクセスするか、をクリックしてください ここに アット 12:00 午後. PT.

 

 

 

 

サンタ·クルス (33-1-1, 18 戦績) とマレス (30-2-1, 15 戦績) 8月に初めて会った 2015 STAPLESセンターで、つま先からつま先まで行きました 12 ペースの速いラウンド, サンタクルスは最終的に過半数の決定と空いているフェザー級タイトルを獲得しました. 今, サンタクルスは彼のWBAスーパーワールドフェザー級タイトルをWBAレギュラーフェザー級世界チャンピオンのマレスと対戦します.

 

 

 

 

最初の対戦が獲得されました “今年の戦い” 認識し、彼らが投げ捨てたのを見たパフォーマンスの繰り返しを置くように見えるコンセンサストップ5フェザー級の間の再戦を保証しました 2,000 組み合わせたパンチ.

 

 

 

 

“これはファンが熱望している戦いであり、アクションとドラマを確実に提供する戦いです,” リングスタースポーツのリチャードシェーファーは言った. “これもまたロサンゼルスにとって真の戦いです, 街で最高の王冠を持ってSTAPLESセンターから出て行けるのはたった一人の男でした. ファンは早めにチケットを入手する必要があります, それぞれの男のスタイルと彼らがこの戦いに勝つために持っている動機を考えると、これは間違いなくホットチケットになるからです. 6月に何が起こるか楽しみです 9 そして、私は別の思い出に残る戦いを楽しみにしています。”

 

 

 

 

“再戦が最初の試合と同じくらい期待されることはめったにありません, しかし、レオサンタクルス対. アブナーマレス 2 それらの再戦の1つです,” 言っTGBプロモーションのトム・ブラウン. “彼らの最初の試合以来、レオとアブナーの両方がフェザー級のトップでの地位を固め続けています, 彼らの間で2回目の会議をさらに説得力のあるものにする. 勝者は間違いなく非常に競争の激しい126ポンドの部門のトップに座っている男になります。”

 

 

 

 

“南カリフォルニアのライバルのこの再戦がSTAPLESセンターで行われることに私たちは非常に興奮しています,” リーZeidman, 社長, ステイプルズセンター。” ボクシングファンは6月にロサンゼルスのダウンタウンで素晴らしい戦いの夜を迎えています 9.”

 

 

 

 

“SHOWTIMEは、世界のコンセンサストップ5フェザー級の2つの間にさらに別の重要な対戦を提供することを誇りに思っています,” ステファン·エスピノーザは言った, 社長, スポーツの & イベントプログラミング, ショータイムネットワークス株式会社. “サンタクルス-マレス 1 ファイトオブザイヤー-最初から最後までノンストップアクションで口径の戦いでした, そして再戦は同じことの多くを約束します – 危機に瀕しているのは世界タイトルだけではありません, 南カリフォルニア自慢の権利も. これは、SHOWTIMECHAMPIONSHIPBOXINGの特徴となっているマーキーの試合のタイプです, 真 50-50 ハイステークスの意味を持つ対決。”

 

 

 

 

人気のメキシコ系アメリカ人 サンタ·クルス ロサンゼルスから戦い、最近では10月にクリスアバロスを止めた 2017 アイルランドのスターと2部門の世界チャンピオンであるカールフランプトンとのハイステークス対決のペアの後. サンタクルスは最初の対戦で過半数の決定を失いましたが, 彼は1月に跳ね返った 2017 多数決でフランプトンを破り、126ポンドのタイトルを取り戻す. その前に, サンタクルスはでベルトを獲得しました 118 と 122 ボクシングの最もアクティブでエキサイティングな戦闘機の1つとしての評判を得ながらポンド. 29歳はクリスチャンミハレスにも勝利を収めています, キコマルチネスとエリックモレルは、世界タイトルの試合に出場しています 14 彼の最後の 16 以来戦う 2012.

 

 

 

 

“ファンは最初の戦いと同じようにフルアクションの戦いを期待することができます, 多分さらに良い,” サンタクルスは言いました. “私はアブネル・マレスが彼のトレーナーを変えたことを知っています、そしてロベルト・ガルシアは彼から最高のものを引き出す素晴らしいトレーナーです. しかし、私たちも賢く、私には自分を最大限に活用する強力なチームがあります. それはロサンゼルスのボクシングファンにとって再び素晴らしい戦いになるでしょう。”

 

 

 

 

グアダラハラで生まれ, ハリスコ州, メキシコとロサンゼルスからの戦い, カリフォルニア州。, マザーズ 12月に4度の世界チャンピオンになりました 2016 彼が全会一致の決定と別のフェザー級世界選手権に向かう途中でヘスス・クエラを落としたとき. マレスは最近、10月にアンドレスグティエレスに対して技術的な決定を下しました 2017. のメキシコのオリンピック選手 2004, 32歳の彼はで彼の最初のタイトルを獲得しました 2011 彼がバンタム級王冠を獲得するためにジョセフ・アグベコを倒したとき. 彼はスーパーバンタム級とフェザー級で世界タイトルを獲得するためにアンセルモモレノとダニエルポンスデレオンに勝利してパウンドフォーパウンドリストで上昇し続けました. 6月 9 試合はマレスになります’ 世界チャンピオンのトレーナー、ロベルト・ガルシアとの3回目のコンテスト, 一緒に彼らの最初の戦いでタイトルを獲得する勝利にマレスを助けた人.

 

 

 

 

“レオ・サンタ・クルスと戦ってから2年以上経ちますが、考えているのは償還だけです,” マレスは言った. “今、私はロベルトガルシアと彼のチームと一緒にいます, あなたは変化を見てきました. 彼らが私が同じように戦うと思ったら, 彼らは驚きに満ちています。”

 

 

 

 

# # #

 

 

 

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.comTwitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ STAPLESCenterと@Swanson_Comm、またはFacebookのファンになります。www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

3 シンコ・デ・マヨ・ウィークエンドに開催される第4回ボックス・ファン・エキスポのタイム・ワールド・チャンピオン、ジェシー・バーガスが確認されました, 5月の土曜日 5, ラスベガス

Box Fan Expoは、ボクシングファンにトップファイターに会って挨拶する機会を与える究極のファン体験イベントです。, 現在および以前の世界チャンピオン, 近くの個人的な設定でボクシングの有名人や業界の人々.
EventBriteで発売中のチケット
ラスベガス (3月 26, 2018) – 3度の世界チャンピオン ジェシー·バルガス 彼が現れることを確認しました, ブースを持ってミートを開催する & で彼のファンと挨拶する ラスベガスコンベンションセンター の第 4 版のために ボックスファン博覧会 それが行われます
土曜日月 5, 2018 から 10午前5時まで, シンコ・デ・マヨの戦いの週末に.
Vargas は、今年の Expo に再び登場し、新しい製品を立ち上げて紹介します。 “ジェシー バルガス テキーラ シグネチャー ボトル” 製品. バルガスは手袋に署名します, ファンが楽しめるグッズも登場. ボクシングファンもこのボクシングスターと一緒に写真を撮る絶好の機会があります. Vargas は、Adrien Broner とのメガ ファイト イベントにも参加します。 4月21日 ブルックリンのバークレイズ·センターで, ニューヨーク. 戦いはShowtime Boxingでライブ配信されます, プレミアボクシングチャンピオンで発表 “PBC” Mayweather Promotions と Dibella Entertainment による共同プロモーション.

バルガスは元2ウェイトの世界チャンピオンであるメキシコ系アメリカ人のプロボクサーです, WBAを開催した (レギュラー) とIBOの超軽量タイトル 2014 とWBOウェルター級タイトル 2016.
バルガス加入, デビッドBenavidez, ホセ・ベナビデス, ザブユダ, シャノンブリッグ, バドージャック, ケリーパブリーク, 今年のボックスファンエキスポへの初期の取り組みの中で、エリックモラレスとフェルナンドバルガス.

Box Fan Expoは、ファンやボクシング業界の人々に大成功を収めています。. 多くのボクシングスターは、フロイドメイウェザーなどの最後の3つの博覧会に出席しています, マイク·タイソン, ロベルトデュラン, トミーハーンズ, マルコアントニオバレラ, ロイ・ジョーンズ・ジュニア, マルコス·マイダナ, セルジオマルティネス, キース·サーマン, ダニーガルシア, ティム・ブラッドリー, デオンテイ·ワイルダー, アミールカーン, ショーン·ポーター, フェルナンド·バルガス, ザブユダ, ジェームズトニー, ビニーPazienza, マイキー·ガルシア , ミアセントジョンズ, レオサンタクルス, バドージャック, テリー·ノリス , リディックボウ , アーニーシェーバー, レオン·スピンクス, ダニージェイコブス, アブナーマレス, ホルヘ·リナレス, ブランドンリオスともっとたくさん…
このようなボクシング​​の歯車として出展, アパレル, 新しい設備, エネルギー・ドリンク, アルコール, サプリメント製品, 放送メディア, 制裁機関や参加を希望する他の企業は、再び彼らのブランドをファンに紹介する機会があります, メディアとボクシング業界.
ボックスファン博覧会のチケットは、オンラインで入手できます:
HTTPS://boxfanexpo.eventbrite.ととも​​に
ボックスファン博覧会は、究極のボクシングファンの体験イベントです, ファンは今日のボクシングのスーパースターに会い、挨拶することができます, 現在および以前の世界チャンピオン, 彼らのブースでのスポーツや他のボクシングの有名人の伝説. 現場で, ファンはオートグラフセッションとは異なる活動を体験します, フォトセッション, お気に入りのボクサーとの対決, ブースから商品や記念品を購入するチャンスもあります, プラスもっとたくさん… この必見の博覧会を見逃したくないでしょう!
ボックスファンエキスポはまた、トップボクシング組織を特色にします, プロモーター, リングカードの女の子, 有名なトレーナーやコメンテーター、ボクシングギア会社 “すべてが1つの屋根の下に”.
イベントに至るまでの数週間にわたって, ボクシングExpoで彼らの外観をコミットします多くの星に毎週アップデートがあるでしょう. そしてボクシング業界や他の出展者の誰にとっても (非産業), 参加してブースを予約したい人, Box FanExpoにお問い合わせください:
電話番号: (514) 572-7222 またはラスベガス番号 (702) 997-1927
任意のお問い合わせはメールでお問い合わせください: boxfanexpo@gmail.com
ボックスファン博覧会の詳細については、利用可能です: HTTP://www.boxfanexpo.com
あなたがでTwitterでボックスファン博覧会に従うことができます: HTTPS://www.twitter.com/BoxFanExpo