|
|
|
|
SHOWTIME CHAMPIONSHIP လက်ဝှေ့® - 9 p.m. AND/6 p.m. PT
Leo Santa Cruz Defends WBA Featherweight Championship vs. ကားလ် Frampton
Two-Division Champ Mikey Garcia Returns Against Former Champion Elio Rojas
Tony Harrison and Sergey Rabchenko Meet in IBF 154-Pound Eliminator
SHOWTIME BOXING ON SHOWTIME EXTREME® - 7 p.m. AND/PT
Brooklyn Welterweights Paulie Malignaggi and Gabriel Bracero Square Off
Ivan Redkach Faces Tevin Farmer in Lightweight Bout
အခုဆိုရင်ရောင်းရငွေတွင်လက်မှတ်တွေ
ဘရွတ်ကလင်း (ဇွန်လ 28, 2016)—Undefeated former two-division world champion Mikey Garcia က will return to the ring after a two-and-a-half-year layoff on စနေနေ့, ဇူလိုင်လ 30 on an exciting night of boxing on ပွဲစချိန် နှင့် SHOWTIME Extreme that is one of the strongest cards ever assembled at Barclays စင်တာ ဘရွတ်ကလင်းအတွက်.
Garcia, who won world titles at featherweight and super featherweight, will fight former world champion Elio Rojas in a 10-round bout in the SHOWTIME CHAMPIONSHIP လက်ဝှေ့ co-feature of the leo Santa Cruz vs. ကားလ် Frampton event presented by Premier Boxing Champions (PBC).
In the opening bout of the SHOWTIME CHAMPIONSHIP လက်ဝှေ့ telecast that begins at 9 p.m. AND/6 p.m. PT, once-beaten 154-pound contenders British ဝန်ကြီးချုပ်ဟောင်း Tony Harrison က နှင့် ဆာဂေး Rabchenko will meet in a 12-round IBF Junior Middleweight Eliminator. Harrison and Rabchenko will square off for the No. 2 mandatory challenger spot to IBF titlist Jermall Charlo, who successfully defended his crown on မေ 21, and undefeated contender ဂျူလီယန် Williams ဟာ, who earned the No. 1 mandatory position on မတ်လ 5, both on SHOWTIME. Harrison vs. Rabchenko is the sixth matchup in 2016 between top 154-pound fighters, a lineup showcasing three world title fights and three title elimination matches in one of boxing’s deepest divisions.
The combined record of the six fighters on the SHOWTIME telecast is an impressive 162-4-1 နှင့် 113 နောက်ကောက်.
An all-Brooklyn showdown between welterweight technicians Paulie “Magic Man” Malignaggi နှင့် Gabriel “Tito” Bracero highlights the undercard action on SHOWTIME BOXING on SHOWTIME EXTREME. The 10-round bout is a matchup between a former two-division world champion, Malignaggi, and a fellow Brooklyn native, Bracero, coming off the biggest win of his career when he knocked out ဒန်နီ O'Connor ပြီးခဲ့သည့်အောက်တိုဘာလ.
A 10-round clash between once-beaten lightweight အိုင်ဗင် Redkach and streaking Tevin လယ်သမား, တစ်ဆုရ 14 straight, will open the SHOWTIME EXTREME telecast live at 7 p.m. AND/PT.
အဆိုပါ ဇူလိုင်လ 30 event at Barclays Center comes on the heels of last Saturday’s potential Fight of the Year thriller between Keith Thurman နှင့် Shawn ပေါ်တာ, a back-and-forth slugfest that generated the top grossing live gate and second-highest attended boxing event in venue history.
“This is the strongest card from top to bottom that I have promoted at Barclays Center,” said DiBella Entertainment President အဘိဓါန် Lou DiBella. “Every single fight is significant and competitive, and this is a great follow up from the tremendous success that boxing had with Thurman-Porter this past weekend.”
“This will be our 19ကြိမ်မြောက် လက်ဝှေ့ပွဲ, but from top to bottom it’s arguably our best card yet,” said Brooklyn Sports & Entertainment CEO Brett Yormark. “We are excited to welcome undefeated Santa Cruz and Frampton to Brooklyn for the first time, a fight that could rival Barclays Center’s epic Thurman-Porter bout for Fight of the Year. It’s also a pleasure to welcome Brooklyn’s own Paulie Malignaggi back to Barclays Center for the fifth time and to host the return of Mikey Garcia after a two and a half year hiatus. ဇူလိုင်လ 30 is going to be another big night for BROOKLYN BOXING.”
“We are excited to be part of Mikey Garcia’s return to the ring. Before the layoff, he was a two-division world champion and considered one of the top boxers in the world. We know he is determined to reclaim his place among the elite,"ဟုပြောသည် သတေဖန်သည်အက်စပီနို, Executive Vice President & အထွေထွေမန်နေဂျာ, SHOWTIME အားကစားသတင်း. “SHOWTIME has distinguished itself by delivering the most compelling matchups and the most important events in boxing all year long. There is no other network as committed to the sport, နှင့် ဇူလိုင်လ 30 အဖြစ်အပျက်, from top-to-bottom, is a prime example.”
MIKEY GARCIA vs. ELIO ROJAS
“I expect to pick up right where I left off,” Garcia told SHOWTIME Sports reporter Jim က Gray, last Saturday on CBS. “I was a world champion, I was undefeated, and I still am. I didn’t leave because I was injured. I think I’ll come back even better. I’m hungrier now than I was before.
“I just have to get one fight in. This first fight with Elio (Rojas) will be somewhere between 135 နှင့် 140 ပေါင်, but I want to fight at 135 and win a title there. I want to win a title there and keep going after champion after champion. Now that all that (uncertainty) is behind me I look forward to the next stage of my career. This next stage of my career will be what people remember me for.”
“Mikey Garcia is a great fighter,” Rojas said. “I want to thank him for this opportunity. We are both former WBC World Champions and I expect a great fight. သို့သော်, all of the talk surrounding this fight has been about Mikey’s comeback and his future plans. I am no tune-up. This is also about me coming back and fighting again. He may be looking past me, but I am fully focused on him and securing the victory. I will do whatever I have to do to win, so I can move on and regain my world championship.”
Garcia (34-0, 28 KOs), Ventura ၏, ကာလီဖိုးနီးယား။, is 28-years-old and in the prime of his career. Once considered one of the top young boxers pound-for-pound in the world, he will make his first ring appearance since he retained the WBO 130-pound title with a 12-round unanimous decision overJuan Carlos Burgos ဇန်နဝါရီလအပေါ်. 25, 2014. Garcia, the brother of renowned trainer ရောဘတ်က Garcia, has been victorious by knockout in 10 သူ့ရဲ့နောက်ဆုံး၏ 12 fights and holds impressive victories overRoman “Rocky” Martinez, Juan Manuel Lopez က, Orlando တွင် Salido နှင့် Bernabe Concepcion.
Rojas (24-2, 14 KOs), of San Francisco de Macoris, ဒိုမီနီကန်သမ္မတနိုင်ငံ, won the WBC featherweight world championship in 2009 with a 12-round unanimous decision over defending titleholder Takahiro by ဂျပန်တွင်. The 33-year-old successfully defended the title against Guty Espadas Jr. တွင် 2010, before losing the belt via unanimous decision to Jhonny Gonzalez ဧပြီလအတွက် 2012. Since the loss to Gonzalez, Rojas moved up to lightweight, သူရှုံးနိမ့်ဘယ်မှာ Robert Osiobe သြဂုတ်လအတွက် 2014.
TONY HARRISON vs. SERGEY RABCHENKO:
“I’m thrilled to return to the ring on this big stage for my first fight in Brooklyn, and I’m ready to put on a show,” said Harrison. “Fighting for a world title is my dream and I know that I have a challenge in front of me. I’m working hard in camp to get another knockout and to make my mark on the division.”
“This is the start of realizing my dream,” Rabchenko said. “America is the Mecca of boxing so it is a huge privilege for me to be asked to fight there. American fans like to see knockouts and I like to knock people out so I think they will like what they see. I think I can build a fan base there. I am hungrier than ever. I have not seen much of Harrison, but I am ready for anyone. People say he is a very good fighter with good power. I’m not worried. I have good power as well and I think I will have too much for him.”
ကိုယ့်အသက် 25 နှစ်အရွယ်မှာပါ, Harrison က (23-1, 19 KOs) has showed tremendous promise. He manufactured a 10-fight knockout streak from 2013 သို့ 2015 and proved he could recover from a loss when he dominated Cecil McCalla အတွက် 10 rounds in October 2015 ရပ်တန့်ခြင်းနှင့် ဖာနန်ဒို စစ်သည်တော် in impressive fashion in March.
Fighting out of Belaraus, Rabchenko (27-1, 20 KOs) is looking to put himself squarely into world title contention when he makes his U.S. အပေါ်ဖွယ်ရှိ ဇူလိုင်လ 30. The 30-year-old is coming off stoppage victories over Walter Calvo မေလတွင် 2015 and Miguel Aguilar in February.
SHOWTIME Extreme:
PAULIE MALIGNAGGI vs. Gabriel BRACERO:
“I feel truly blessed to have yet another opportunity to fight in Brooklyn,” Malignaggi said. “I have known Tito a long time and I know he always comes to fight. We will give the Brooklyn fans a great appetizer before the terrific main event later that night in Barclays Center.”
“I’m looking to make a statement by winning this fight,” said Bracero. “Paulie and I have been friends since the amateurs and I’m thankful to have this opportunity, but he’s had his run. Now it’s time for me to have mine. This fight is going to change my life.”
မှာတစ်ဦးကိုယခင်ကမ္ဘာ့ချန်ပီယံ 140 နှင့် 147-ပေါင်, the 35-year-old Malignaggi (35-7, 7 KOs) will return to the ring to fight at Barclays Center for the fifth time. He has faced a slew of big names throughout his career and has been victorious over the likes of Zab ယုဒပြည်, Vyacheslav senchenko နှင့် Pablo Cesar Cano. ဘရွတ်ကလင်း၏ Bensonhurst အိမ်နီးနားချင်းတွင်မွေးဖွားကြီးပြင်း, “The Magic Man” was victorious twice fighting in his birth country of Italy last year after unsuccessfully challenging unbeaten Danny Garcia က သြဂုတ်လအတွက်.
Another Brooklyn-native, Bracero (24-2, 5 KOs) comes off of a sensational one-punch knockout of rival ဒန်နီ O'Connor in their rematch last October. The 35-year-old owns victories over ကို Dmitry Salita နှင့် Pavel က Miranda in addition to his first triumph over the previously unbeaten O’Connor in 2011.
IVAN REDKACH vs. TEVIN FARMER:
“I am extremely happy to be back in the ring on a big show in New York,” Redkach said. “There are so many Ukrainian fans in New York and I am thrilled to have their support and will put on a great show for them. I want to thank Leo Santa Cruz and his team for having me in their camp as we both prepare ourselves to put on tremendous performances come ဇူလိုင်လ 30."
“I couldn’t be more excited about this fight,” Farmer said. “This is my Barclays Center debut and it is going to be a spectacular performance. I have called out anyone and everyone in the 130- pound division to no avail, so now I’m moving up to 135 to take on Redkach, one of the most feared punchers in the division. Redkach is an aggressive guy and I know he is coming to fight, but there is no way I leave that ring without my hand being raised. This is a fight where I can and I will make a major statement. I’m willing to fight whoever they put in front of me to inch closer to a world title opportunity and ဇူလိုင်လ 30 is another step in that direction. I tip my hat off to Redkach for giving me this fight, but this is my time to shine.”
ယူကရိန်းတွင်မွေးဖွားခဲ့ပြီးဒါပေမယ့် Los Angeles မြို့ထဲကနေတိုက်ခိုက်နေ, REDK (19-1-1, 15 KOs) began boxing at the age of six and has put together an impressive career since turning pro in 2009. The 30-year-old owns victories over တိုနီလူးဝစ်, ဆာဂေး Gulyakevich နှင့် Yakubu Amidu. အများစုမှာမကြာသေးမီက, Redkach knocked out Erick Daniel Martinez အောက်တိုဘာလအတွက် 2015 and fought to a draw with လူးဝစ် Cruz ဧပြီလအတွက်.
Representing the fighting city of Philadelphia, Farmer (24-1-1, 5 KOs) ရရှိခဲ့ပါတယ် 14 bouts in a row since losing to unbeaten world champion ဟိုဆေး Pedraza တွင် 2012. The 25-year-old has come on strong in recent years, upsetting previously unbeaten fighters such as Emmanuel Gonzalez, Angel Luna နှင့် Camilo ဖာရက်. Farmer dominated veteran ဂါမလျေလ Diaz in March and will make his Barclays Center debut on ဇူလိုင်လ 30.
အသက်ရှင်သောပွဲစဉ်များအတွက်လက်မှတ်များကို, which is promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, မှာစဖွင့် $38 နှင့်လာရောက်လည်ပတ်နေဖြင့်အွန်လိုင်းဝယ်ယူနိုင်ပါသည် www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com သို့မဟုတ်ခေါ်ဆိုခြင်းဖြင့် 1-800-745-3000. လက်မှတ်တွေလည်း Barclays Center ၌ American Express က Box Office ရဲမှာရရှိနိုင်ပါသည်. Group မှအထူးလျှော့စျေး 844-BKLYN-မိသားစုဆရာဝန်ခေါ်ဆိုခြင်းဖြင့်ရရှိနိုင်ပါသည်.
# # #
Barclays Center ကိုဖွင်ဘရွတ်ကလင်းလက်ဝှေ့™ programming ကိုပလက်ဖောင်း AARP အားဖြင့်တင်ပြထားပါသည်. အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုခရီးစဉ်အတွက် www.SHO.com/Sports Twitter ကို @SHOSports အပေါ်လိုက်နာကျင့်, @LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, နှင့် Facebook မှာပေါ်တဲ့ပန်ကာ @Swanson_Comm သို့မဟုတ်ဖြစ်လာwww.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC ကို Corona မှပံ့ပိုးသည်, အကောင်းဆုံးသောဘီယာ.
SHOWTIME CHAMPIONSHIP လက်ဝှေ့® ရုပ်သံလိုင်းကိုမှာစတင်
9 p.m. AND/6 p.m. PT
Sale ကပေါ်လက်မှတ်တွေ နက်ဖြန်, ဇွန်လ 15 တွင် 10 a.m.!
ဘရွတ်ကလင်း (ဇွန်လ 14, 2016) – Undefeated featherweight world champion လီယို "ဒီငလျင်" Santa Cruz (32-0-1, 18 KOs) and fellow unbeaten Irish star သူ Carl "မြေခွေး" Frampton (22-0, 14 KOs) will meet with a world title and two perfect records at stake on စနေနေ့, ဇူလိုင်လ 30 တစ်ဦး၏အဓိကအဖြစ်အပျက်အတွက် ပရီမီယာလက်ဝှေ့ချန်ပီယံ event from Barclays Center in Brooklyn. အဆိုပါ SHOWTIME CHAMPIONSHIP လက်ဝှေ့® telecast begins live on ပွဲစချိန်® တွင် 9 p.m. AND/6 p.m. PT.
အသက်ရှင်သောပွဲစဉ်များအတွက်လက်မှတ်များကို, which is promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, မှာစဖွင့် $38 နှင့်ရောင်းချမှုအပေါ်သွား နက်ဖြန်, ဇွန်လ 15 တွင် 10 a.m. လက်မှတ်တွေကိုလာရောက်လည်ပတ်နေဖြင့်အွန်လိုင်းဝယ်ယူနိုင်ပါသည် www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com သို့မဟုတ်ခေါ်ဆိုခြင်းဖြင့် 1-800-745-3000. လက်မှတ်တွေလည်း Barclays Center ၌ American Express က Box Office ရဲမှာရရှိနိုင်ပါသည်. Group မှအထူးလျှော့စျေး 844-BKLYN-မိသားစုဆရာဝန်ခေါ်ဆိုခြင်းဖြင့်ရရှိနိုင်ပါသည်.
Santa Cruz and Frampton collide in a battle of world champions who mix dizzying speed with incredible output that produces exciting fight after exciting fight. This fight will be the fifth featherweight world title fight presented by SHOWTIME in 2016. Frampton, a unified world champion at 122 ပေါင်, a weight class Santa Cruz previously held a title at, will move up a notch in weight and challenge at 126 ပေါင်.
“I’ve never been to New York before and I’m looking forward to this big opportunity to put on a show for new fans in a new city,” said Santa Cruz. “I always fight for the fans and I’m excited to be able to do that somewhere I haven’t been before. Frampton is a good fighter. He has power and skills and he moves when he has to, but he has a weak chin. When he gets caught with a good punch, he goes down. He doesn’t like pressure and I have that. I’m looking forward to putting on an exciting show at Barclays Center and I hope I leave with lots of new fans.”
“I am in terrific shape, I feel fantastic in the gym and I am ready for the biggest fight of my career,"Frampton ကပြောပါတယ်. "တွင် ဇူလိုင်လ 30 I will become a two weight world champion. I respect Leo Santa Cruz, he is a great fighter and person, but I am preparing meticulously to overcome any challenge he brings on ဇူလိုင်လ 30. I cannot wait to hear the crowd at Barclays Center. It is my first time boxing in New York, where some of the greatest fights have taken place. I know there will be a large number of fans traveling from the UK and Ireland but there is also a huge Irish-American audience and I am eager to show them all what I can do. ယခုသင့်ရဲ့လက်မှတ်တွေကိုရယူပါ, ဒါကြောင့်တစ်ဦးအားကြီးသောရန်ပွဲဖြစ်မယ့်!"
“Santa Cruz vs. Frampton is not only the best fight that can be made in the featherweight division, it truly is one of the most anticipated fights in all of boxing,” said Lou DiBella, DiBella Entertainment ရဲ့သမ္မတ. “Boxing fans can expect nonstop action in this can’t-miss matchup of aggressive styles. There’s no better way for Santa Cruz and Frampton to make their New York debuts than at Barclays Center, ဘရွတ်ကလင်းအတွက်, against each other.”
“The competitive matchup of Santa Cruz vs. Frampton shines an international spotlight on BROOKLYN BOXING at Barclays Center,” said Brett Yormark, ဘရွတ်ကလင်အားကစား၏စီအီးအို & Entertainment က. “We’re especially excited to host two of the best featherweight boxers in the sport today as they fight in New York for the first time.”
The popular Mexican-American Santa Cruz fights out of Los Angeles and won the 126-pound title in a “Fight of the Year” candidate against former three-division champ အာဗနာသည် Mare last August at STAPLES Center in Los Angeles. It was just the third fight in the featherweight division for Santa Cruz, who has won belts at 118 နှင့် 122 pounds while earning a reputation as one of boxing’s most active and exciting fighters. The 27-year-old also holds victories over Cristian Mijares နှင့် အဲရစ် Morel. He has competed in world title bouts in 11 သူ့ရဲ့နောက်ဆုံး၏ 13 fights since 2012. After stopping former world champion Kiko Martinez in the fifth round last ဖေဖော်ဝါရီ. 27, Santa Cruz makes his second world title defense in his East Coast debut.
After defeating rival Scott QUIGG in their 122-pound unification bout last ဖေဖော်ဝါရီ. 27, Frampton will attempt to capture a world title in a second weight class. Fighting out of Belfast, မြောက်ပိုင်းအိုင်ယာလန်, the Irish national amateur champion in 2005 နှင့် 2009 expects to bring some of his rabid fans stateside come ဇူလိုင်လ 30. The 29-year-old became a world champion in 2014 when he defeatedKiko Martinez to earn a super bantamweight title. သူသည်သူ၏ U.S လုပ်. debut in July 2015 when he defeated Alejandro “Cobrita” Gonzalez Jr. in Texas before unifying the title against Quigg.
# # #
Barclays Center ကိုဖွင်ဘရွတ်ကလင်းလက်ဝှေ့™ programming ကိုပလက်ဖောင်း AARP အားဖြင့်တင်ပြထားပါသည်. အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုခရီးစဉ်အတွက် www.SHO.com/Sports Twitter ကို @SHOSports အပေါ်လိုက်နာကျင့်, @LeoSantaCruz2, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, နှင့် Facebook မှာပေါ်တဲ့ပန်ကာ @Swanson_Comm သို့မဟုတ်ဖြစ်လာwww.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. PBC ကို Corona မှပံ့ပိုးသည်, အကောင်းဆုံးသောဘီယာ.
Caption: L ကို-R ကို (back row): Bute; မာတင်, ဂျက်, ဖြစ်. ,, စယ်ဂျူနီယာ, မိခင်များ, Selby, Provodnikov, Quellar, Pedraza.
L ကို-R ကို (front row): ယောရှုက, Thurman, တောအရပ်, ဝတ်ဆင်, Povetkin.
နယူးယောက် (မတ်လ 11, 2016)—SHOWTIME Sports သောကြာနေ့တွင် announced seven live boxing telecasts over a 12-week span, a stacked lineup featuring nine world championship fights and 14 overall matches in boxing’s deepest and most exciting divisions.
The full slate of programming is free to SHOWTIME subscribers, and the presentation on CBS is the first Prime Time boxing event on CBS television network in decades.
သတေဖန်သည်အက်စပီနို, Executive Vice President & General Manager of SHOWTIME Sports, also announced a summer blockbuster in the making.
“This is an incredibly exciting time in boxing, a time for emerging stars to make their mark, and for established champions to break through to the next level,” Espinoza said.
“This schedule features high level matchups with champions taking on the highest-rated contenders available, and top-ranked challengers facing one another. We are thrilled and grateful to the promoters and the fighters themselves who have worked with us these last few weeks to put together such an impressive lineup for SHOWTIME Boxing. It has to be one of the best we’ve ever assembled.
“We have seven live telecasts over a 12-week span that runs the gamut of our SHOWTIME boxing series. It includes nine world title fights, and that doesn’t count a great fight that’s just coming together today, as both Leo Santa Cruz and Carl Frampton have now agreed to a championship matchup to be scheduled for late summer.
“All of these events are free to SHOWTIME subscribers, နှင့် ဇွန်လ 25 event is the first Prime Time boxing presentation on CBS television network in decades.
“Again, thanks to the fighters and promoters for not only making these great matches a reality, but for their cooperation in today’s major announcement.”
See below for details on the events that Espinoza, and the principals involved, are in the process of finalizing. Additional details on each individual event will be announced in the coming days.
စနေနေ့, ဧပြီလ 9 – SHOWTIME BOXING INTERNATIONAL
main Event: ချားလ်စ်မာတင် (23-0-1, 21 KOs) vs. Anthony Joshua (15-0, 15 KOs) – IBF Heavyweight World Title Championship
Co-feature: Lee က Selby (22-1, 8 KOs) vs. အဲရစ် Hunter (21-3, 11 KOs) – IBF Featherweight Championship
Start Time: TBD
Venue: The O2 – London
Promoter: စစ်သည်များလက်ဝှေ့ & Matchroom အားကစား
သောကြာနေ့, ဧပြီလ 15 - ShoBox: The New Generation အဖွဲ့
main Event: Nikolai Potapov (14-0, 6 KOs) vs. Stephon Young က (14-0-2, 6 KOs) – 10-Rd Bantamweight Bout
Start Time: 10 p.m. AND/PT
Venue: Turning Stone Casino – Verona, NY
Promoter: Salita ပရိုမိုးရှင်း
စနေနေ့, ဧပြီလ 16 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
main Event: ဂယ်ရီ Russell Jr က. (26-1, 15 KOs) vs. Patrick Hyland (31-1, 15 KOs) – WBC Featherweight World Championship
co-Feature ကို: ဟိုဆေး Pedraza (21-0, 12 KOs) vs. Stephen Smith (23-1, 13 KOs) – IBF Super Featherweight World Championship
Start Time: 11 p.m. AND/8 p.m. PT
Venue: Fox Theatre at Foxwoods Resort Casino
Promoter: DiBella Entertainment က
စနေနေ့, ဧပြီလ 30 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
main Event: Badou ဂျက် (20-1-1, 12 KOs) vs. Lucian Bute (32-3, 25 KOs) – WBC Super Middleweight Championship
co-Feature ကို: ဂျိမ်း DeGale (22-1, 14 KOs) vs. Rogelio Medina (35-6, 29 KOs) – IBF Super Middleweight World Championship
Start Time: 10 p.m. AND/7 p.m. PT
Venue: TBD
Promoter: Mayweather ပရိုမိုးရှင်း
Targeting May 2016 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP လက်ဝှေ့ – PENDING CONFIRMATION
main Event: Deontay သည်တော (36-0, 35 KOs) vs. အလက်ဇန်းဒါး Povetkin (30-1, 22 KOs) – WBC Heavyweight World Championship
Start Time: TBD
Venue: TBD
စနေနေ့, ဇွန်လ 11 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
main Event: Ruslan Provodnikov (25-4, 18 KOs) vs. ယောဟနျသ Molina Jr. (28-6, 23 KOs) – 12-Rd Super Lightweight Bout
Start Time: 9 p.m. AND/6 p.m. PT
Venue: Turning Stone Casino – Verona, NY
Promoter: Banner ပရိုမိုးရှင်း
စနေနေ့, ဇွန်လ 25 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS Presented by PBC
main Event: Keith Thurman (26-0, 1 ND, 22 KOs) vs. Shawn ပေါ်တာ (26-1-1, 16 KOs) – WBA Welterweight World Championship
co-Feature ကို: ယရှေု Cuellar (28-1, 21 KOs) vs. အာဗနာသည် Mare (29-2-1, 15 KOs) – WBA (reg.) Featherweight World Championship
Start Time: TBD
Venue: TBD
Promoter: DiBella Entertainment က
Late-Summer 2016 – SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING
main Event: leo Santa Cruz (32-0-1, 18 KOs) vs. ကားလ် Frampton (22-0, 14 KOs) – WBA (super) Featherweight World Championship
|
|||||
|
SHOWTIME တွင်ရှင်သန်နေထိုင်ပါ® တွင် 10 p.m. AND/7 p.m. PT
ကိုနှိပ်ပါ ဒီမှာ ဓါတ်ပုံများများအတွက်
ခရက်ဒစ်: Stephanie Trapp / SHOWTIME
ANAHEIM, ကာလီဖိုးနီးယား. (ဖေဖေါ်ဝါရီလ 25, 2016) - လီယို "ဒီငလျင်" Santa Cruzနှင့် Kiko “Sensacion” Martinez went face-to-face ကြာသပတေးနေ့ at the final press conference before their featherweight world title showdown on Saturday, ဖေဖော်ဝါရီ. 27 SHOWTIME ပေါ်မှာအသက်ရှင်® (10 p.m. AND/7 p.m. PT) from Honda Center in Anaheim, ကာလီဖိုးနီးယား.
ဒါ့အပြင်တက်ရောက်သူအတွက် ကြာသပတေးနေ့ ခဲ့ကြတယ် ဇူလိုင်လ Ceja နှင့် Hugo Ruiz, who will enter the ring in a super bantamweight world title rematch as part of the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® telecast beginning at 10 p.m. AND/7 p.m. PT.
The previously announced opening bout between undefeated heavyweights Gerald Washington (16-0-1, 11 KOs) and Oscar Rivas (18-0, 13 KOs) has been cancelled due to Rivas being unable to pass a mandatory eye-exam.
အသက်ရှင်သောပွဲစဉ်များအတွက်လက်မှတ်များကို, which is promoted by TGB promotions, မှာစျေးရှိသည် $27, $54, $104 နှင့် $199 and are on sale now via ticketmaster.com, Ticketmaster retail locations, ခေါ်ဆိုခြင်းဖြင့် 800-745-3000 of by stopping by the Honda Center Box Office.
All of the televised fighters in the now doubleheader have promised to live up to their all-action styles and will provide great drama for fans စနေနေ့မှာ night at Honda Center. Santa Cruz will be making the first defense of his featherweight world title while Ceja puts his 122-pound title on the line after earning the vacant belt with a fifth round stoppage of Ruiz in an exciting back-and-forth fight in August.
ဒီမှာတိုက်လေယာဉ်ဆိုခဲ့အဘယ်သို့သောအ ကြာသပတေးနေ့:
LEO Santa Cruz
“Headlining a televised card has been my childhood dream. I could have never imagined I was going to get this far. And Here I am, on my second main event, defending my title on a premium network. I’m so psyched. I cannot believe it.
“The first time I put the gloves on, I knew that I had found my craft, and I also knew that it was not going to be an easy road. I knew that I had to work hard to become a champion. ဒါကြောင့်, I trained the hardest and I fought the hardest, and with my father by my side I got here, where I’m at today. I owe him everything.
“I remember watching all the great Mexican Champions and day dreaming about being like them one day. It felt unreachable. I thought it was impossible to get where they were. But I worked hard, really hard from the beginning.
“The most important thing is that the fans leave happy and get their money’s worth. I’m glad that Kiko has come prepared because we’re ready for a great fight.
“People are saying that I should walk through Kiko Martinez, but I don’t listen to that. I look at Kiko the same way I look at any other opponent. When we step inside the ring, we are equals.
“At the end of the day, the winner will be the fighter who has prepared more and who has imposed his will on the other man.
KIKO MARTINEZ
“I have faced much stronger boxers than Leo and come စနေနေ့, all of those who did bet on me for this fight, I am going to make you a lot of money.
“I am excited and proud to know that Sergio Martinez will be present စနေနေ့မှာ supporting me. His guidance and presence
“My trainer could not be here, but we have not taken one day off in training camp and I have been pushed to my limit to prepare me for this fight. I’m thankful to Robert Garcia for being in my corner စနေနေ့မှာ.
“I know this is a great opportunity to fight Leo Santa Cruz and I will make the most of it. I’m going to leave everything inside the ring so that the fight fans enjoy a great championship matchup.
“I feel that Leo Santa Cruz is a great fighter, he has beat some incredible fighters. He’s a great athlete and boxer. Sometimes people will try to make him out to be more than he actually is but they are mistaken with what they see in me. I am not to be mistaken as the underdog here.
JULIO CEJA
“As Hugo mentioned, we have both trained even harder than last time and we’re more prepared physically and mentally.
“I’m going to give everybody a great fight just like last time. I’m walking into the ring knowing my opponent very well. We’ve been to war. I know what to expect from him. I know about his punch and I know how to counter it.
“I’m going to be alert and ready. I’ll be a little more intelligent, because I know that he’s coming well prepared and he’s coming for the world title, but he’s not going to get it.
“There are going to be no surprises in this fight. Hugo Ruiz said that he was training harder this time. But I am too. I’ve trained very hard.
“The key for me to win this fight is to keep my hands up and to not give him one inch. I cannot be careless. I’ll be strategic and use my wisdom. I cannot come in with my hands down because I know I’ll pay for it. But nothing to worry about, we have rectified those issues in training camp. ကျွန်တော်အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီ. He’s not taking my belt away from me.
“I’m glad that he says he is better prepared this time because I am better than ever. My team has been instrumental in preparing me for this matchup.
“The winner will be the man who is more prepared physically and mentally. But the real winner will be the fans at Honda Center because this is an amazing card and we’re going to put on an amazing fight.”
Hugo RUIZ
“If you liked the first fight between us, then you are going to love this one.
“I’m excited to be fighting once again in Southern California. I’ve trained very hard and I have prepared myself for this world title opportunity.
“I’m looking forward to putting on a grand show for all my fans စနေနေ့မှာ ညဥ့်အခါ။ "
Jose Santa Cruz, Santa Cruz’ Father & သင်တန်းပေး
“I hear Kiko has a great trainer on his corner. Robert Garcia is really good, but I have news for Kiko, his trainer is not going to fight for him.
“Once a fighter steps into the ring, he’s alone in there. There are no trainers and no great promoters that can fight for him.”
“Kiko speaks about this prestigious trainer and thinks that by mentioning him, he is going to intimidate us. He has something else coming. The trainer won’t fight for Kiko. Roberto Garcia has trained my son and knows Leo very well but that does not give Kiko the upper hand.”
Tom Brown, Head of TGB Promotions
“Southern California favorite Leo Santa Cruz returns to bring his action style to the ring. He will be opposed by a tough former world champion in Kiko Martinez who is sure to make this a tremendous fight.
“The first fight between Ceja and Ruiz was a true back and forth war. Should this pick up right where it left off, we will have a great fight to start the telecast.
“I’m looking forward to a great night စနေနေ့မှာ night in front of the fantastic Southern California boxing fans.”
TIM RYAN, စီအီးအို & President of Honda Center
“I’m so thankful to everyone for helping to bring boxing back to Orange County. It’s hard to believe that Julio Cesar Chavez fought here in 1996, because it seems like yesterday.
“We have a great arena and a great fan base that loves boxing here in Orange County. အဆိုပါကဒ် စနေနေ့မှာ is wonderful. I know these guys will be ready and I’m looking forward to an action-packed night on the 27ကြိမ်မြောက်.
CHRIS DEBLASIO, ဒုတိယသမ္မတ, Sports Communication Showtime Networks
“This is a fight fan’s fight card and we are looking forward to some explosive action. I think everyone knows that the lighter weight classes, especially at the championship level, produce exciting fights. My favorite examples include the epic series between Israel Vazquez and Rafael Marquez, which are available on SHOWTIME platforms and should wet your appetite for what we will see စနေနေ့မှာ ညဥ့်အခါ။ "
အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုခရီးစဉ်အတွက် www.SHO.com/Sports Twitter ကို @SHOSports အပေါ်လိုက်နာကျင့်, @LeoSantaCruz2, @MartinezKiko, @TGBPromotions, @HondaCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports
|
|||||
|
|
|||||
|
Challenger Vows To Take Advantage Of Unexpected Opportunity, Ceja-Ruiz II In Co-Main စနေနေ့, ဖေဖော်ဝါရီ. 27, SHOWTIME တွင်ရှင်သန်နေထိုင်ပါ® From Honda Center In Anaheim, ကာလီဖိုးနီးယား.
SHOWTIME CHAMPIONSHIP လက်ဝှေ့® Tripleheader Begins With
Unbeaten Heavyweights Gerald Washington vs. အော်စကာသည်ရီဗတ်စ
ယခုရောင်းအားအပေါ်လက်မှတ်တွေ!
ကိုနှိပ်ပါ ဒီမှာ For Martinez Training Photos From Sampson Boxing Promotions
ANAHEIM, ကာလီဖိုးနီးယား. (ဖေဖော်ဝါရီ. 16, 2016) – Spain’s Kiko “Sensación” Martinez is a soft-spoken, hard-hitting former IBF Super Bantamweight World Champion and a three-time European champion at 122 ပေါင်. He’s a come-forward, comes-to-win, aggressive-minded slugger who makes for exciting fights and has been in with excellent opposition.
The ultimate road warrior, the 5-foot-5, 29-year-old Martinez has fought more than one-third of his fights outside his native Spain, where he has tussled 26 ကြိမ်. He’s also fought four times in Ireland, three times in England, three times in Northern Ireland and one time each in Japan, အာဂျင်တီးနား, France and South Africa.
So don’t expect Martinez (35-6, 26 KOs) to be in awe of the surroundings in his second start in the United States when he challenges unbeaten, defending featherweight world champion leo Santa Cruz (31-0-1, 17 KOs) အပေါ် စနေနေ့, ဖေဖော်ဝါရီ. 27, တစ်ဦး၏အဓိကအဖြစ်အပျက်အတွက် SHOWTIME CHAMPIONSHIP လက်ဝှေ့ tripleheader ပေါ်မှာအသက်ရှင် ပွဲစချိန် (10 p.m. AND/7 p.m. PT) from Honda Center in Anaheim, ကာလီဖိုးနီးယား.
Martinez won his U.S. debut and the IBF 122-pound crown with a sixth-round TKO overJhonatan Romero သြဂုတ်ပေါ်. 17, 2013. “That was a great night for me,’’ Martinez said. “I’m confident of another great performance on Feb. 27.''
A winner of three in a row in his homeland, including a fourth-round TKO over Miguel Gonzalez နောက်ဆုံး ဒီဇင်ဘာ. 12, Martinez aims to make amends after losing three high-profile fights in recent years to super bantamweight world champions – twice to ကားလ် Frampton(IBF) and once to Scott QUIGG (WBA).
Martinez gets an opportunity against Santa Cruz in a fight he never saw coming.
“I’m thrilled to be fighting Leo Santa Cruz, but getting this fight was a total surprise because I already had a fight scheduled,’’ said Martinez, who trains at his friend and manager, former world super middleweight champion ဆာဂျီယို Martinez က’ gym in Spain. “I had been scheduled to fight for the European title. When this opportunity came up, I decided to give up the European title to come to America.
“I was very happy and very emotional when I heard about this fight. It was one of the best days of my life when I agreed to fight Santa Cruz. ယခု, more boxing fans will get to see me. I will not take one step back. I will come forward the whole fight.
“I’m thankful to SHOWTIME and I’m excited for the challenge. It’s a huge fight in the United States and a great opportunity. Some people don’t think I can fight because I lost to those guys [Frampton and Quigg], but they are wrong. I am as determined as ever. I’m going to fight a great fight and come out with a victory.’’
While respectful of the champion, Martinez is no stranger to fighting on foreign soil and is poised to pull off a stunner.
“I will surprise many people who don’t believe in me,'' '' ဟုသူကဆိုသည်. “I’m working so hard for this fight. People doubting me has me even more motivated. They will see on Feb. 27 and everyone will change their minds.
“I love fighting in my opponent’s backyard. That is not a problem for me at all. People who know boxing know I will give everything to this sport. I want to give great shows and entertain people. I’m coming forward and throwing punches and I don’t give up.
“I’m going to give 100 percent and it’s going to be a tremendous fight. I have a ton of respect for Leo Santa Cruz. He’s a world champion and a great fighter who’s clearly one of the very best featherweights in the world and a Top 10 ပေါင်-အဘို့အပေါင်တိုက်လေယာဉ်. I am very conscious of that point.
“Leo and I are true warriors so this will be a brutal war. But I have what it takes. I’ve been working very hard with my longtime trainer, Gaby Sarmiento, and I will be victorious.’’
A lifelong resident of Spain, Martinez was born in Granada, စပိန်, and resides in Alicante. He has two sisters and two brothers but is the only one in the family who boxes professionally. He turned to boxing as a young teenager.
“I started in boxing because when I was about 13 I was smaller and other kids bullied me all the time. So I began looking for a way to learn to defend myself,'' '' ဟုသူကဆိုသည်. “Once I decided to start boxing and dedicated myself to it I fell in love with the sport.’’
အပျော်တမ်းကစားသမားအဖြစ်, Martinez went 47-2 and won a Spanish national amateur championship, but he had no international amateur experience. “I had a good amateur career but never thought about the Olympics,'' '' ဟုသူကဆိုသည်. “My mind was always on being a pro fighter.’’
A dangerous puncher who’s at his best when he pressures his opponents and wears them down, Martinez turned pro in June 2004. He was victorious in his initial 17 တိုက်ပွဲတွေလည်း, winning all but three by knockout.
Martinez met ဆာဂျီယို Martinez က [no relation] about nine years ago. “I met Sergio in the gym in Spain that he used to train himself in and we became good friends. When I started boxing I looked up to ဟူးလီယိုကဲသာဘုရင်ချားဗေ့စ် and I am now a big fan of မားကို့စ Maidana. I like to fight like him.
“But I’ve always had a special relationship with Sergio, who inspired me because he came from poverty like me. He has taught me so much. It’s like looking into a mirror because he knows where I came from. He’s taught me so much inside and outside the ring. We were very poor growing up and my father worked very hard.’’
အောင်မြင်မှုမယ်ဆိုရင်, Kiko Martinez says “I would like to stay at this weight because I feel much stronger. But I would definitely love a rematch with Frampton or Quigg.’’
Regarding the Frampton-Quigg 122-pound world title unification that also takes place onဖေဖော်ဝါရီ. 27 (မန်ချက်စတာမှာ, အင်္ဂလန်နိုင်ငံ, ပေါ်မှာအသက်ရှင် SHOWTIME Extreme®), Martinez didn’t hesitate when picking a winner.
“Frampton will win against Quigg,’’ Martinez said. “He’s the more complete boxer. He is stronger as well.”
ထိုအတွက် ဖေဖော်ဝါရီ. 27 co-feature on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, hard-hitting Mexican warriors ဇူလိုင်လ Ceja (30-1, 27 KOs) နှင့် Hugo Ruiz (35-3, 31 KOs) will box in a rematch of an exciting, two-way slugfest for the WBC 122-pound world title that Ceja won from Ruiz on a fifth-round knockout last August
Rounding out the televised tripleheader is a 10-round fight between undefeated heavyweights Gerald ဝါရှင်တန်မြို့တော် (16-0-1, 11 KOs) of Vallejo, ကာလီဖိုးနီးယား။, and Montreal-based Colombian အော်စကာသည်ရီဗတ်စ (18-0, 13 KOs).
အသက်ရှင်သောပွဲစဉ်များအတွက်လက်မှတ်များကို, TGB ပရိုမိုးရှင်းကြောင့်ရာထူးတိုးသော, မှာစျေးရှိသည် $27, $54, $104 နှင့် $199 and are on sale now via ticketmaster.com, Ticketmaster retail locations or by calling 800-745-3000. Tickets are also available at the Honda Center Box Office.
အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုခရီးစဉ်အတွက် www.SHO.com/Sports Twitter ကို @SHOSports အပေါ်လိုက်နာကျင့်, @LeoSantaCruz2, @MartinezKiko, @TGBPromotions, @HondaCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports
|
|||||
|