標記檔案: 丹尼爾·桑托斯

Jimmy Williams’ career revitalized after defeating Yuri Foreman

Jimmy Williams celebrating.jpeg
波士頓 (七月 1, 2021) – Former college football star, super welterweight boxer Jimmy “Quiet Storm” Williams, recently defeated his first world champion, 尤里·福爾曼, and the veteran New Haven, Connecticut fighter’s boxing career has been revitalized.


今年三月 6, 威廉姆斯 (18-5-2, 6 科斯) was originally supposed to fight Foreman, who withdrew after the weigh in due to sickness. Williams stayed in training camp, took a stay busy fight, and continued preparing for Foreman.


Williams won an 8-round majority decision against Foreman (35-4, 10 科斯) two weeks ago this Saturday in Atlanta for the vacant Universal Boxing Organization (UBO) International and American Boxing Federation (ABF) 美國 super welterweight championships.


Williams dropped Foreman twice in the sixth round and won the decision by judges’ scores of 77-73, 77-73, 75-75. “Thirty-seconds more and I think I would have stopped him,” Williams said.


Jimmy Williams action.jpg




領班, 的戰鬥布魯克林, captured the World Boxing Association (WBA) super welterweight World title in 2009, when he won a unanimous 12-round decision versus defending champion 丹尼爾·桑托斯 (32-3-1). Williams and Foreman sparred many years ago at the Joe Grier Boxing Academy in Patterson, 新澤西州.


“I’ve been chasing him a long time,” Williams noted. “I stayed in camp when our fight was canceled, took a confidence-building fight, and stayed ready for Yuri. He is a good boxer, not a brawler, and he was in tremendous shape. Yuri’s very intelligent in the ring and fighting him was a good learning experience for me. 例如, he was working behind his jab to try and get me to lunge. I had to think more in the ring against him.


“I’m sure he was disappointed after the fight, but he’s a world champion who was in against 米格爾·庫托 and two of his other losses were to world champions (Cotto andErislandy拉拉). This was a huge opportunity for me. I’m excited about my career again. We’ll wait and see what fights are ahead for me.


Williams was a standout cornerback at Southern Connecticut State University who was invited to several NFL tryout camps. He came close to making the cut with the then-Oakland Raiders. “Quiet Storm” has been promoted by 吉米·伯奇菲爾德’s Classic Entertainment and Sports (CES) since he turned pro in 2013.


“This is Jimmy’s biggest win of his career,” Williams’ manager Ryan Roach (Fighter Locker) 評論. “He just opened a lot of doors for himself. I’m proud of him, he worked hard. He made the sacrifices champions make. Taking out a name like Yuri Foreman is why fighter’s go to work every day. We are working on his next fight date now. Stay tuned, ‘Quiet Storm’ fans.”

Fighter Locker’s growing stable of gifted boxers include California super flyweight Rocco “So Cal Kid” Santomauro (21-1, 6 科斯), 特洛伊, NY ABF American West super lightweight Ray Jay “The Destroyer” Bermudez (12-0, 9 科斯), 多倫多, Canada welterweight West Haven, CT UBO International ABF USA super welterweight Jimmy “Quiet Storm” Williams (18-5-2, 6 科斯), 超中量級 “The Amazing” Shawn McCalman (7-0, 4 科斯), 超輕量級 Daniel “G.D.F.E.” Bailey, JR. (6-0, 4 科斯), 輕量級 萊昂內爾·德·洛斯桑托斯 (3-0, 3 科斯), 一 2-time Dominican Republic Olympian, Boston featherweight Troy Anderson, JR. (1-0, 1 KO), pro-debuting Dominican Republic welterweight Juan Solano, and Salt Lake City, 2016 Brazilian Olympic silver medalist Yuberjen Martinez, Brazilian Olympian Jorge Vivas, Colorado super middleweight Marvin “Too Much” Cordova, JR. (23-2-1, 12 科斯), 西棕櫚灘, FL light heavyweight Robert Daniels, JR. (4-0, 4 科斯), Utah brothers, 超輕量級 Ignacio Chairez (8-0-1, 5 科斯) 輕巧 Gabriel Chairez (4-0-1, 2 科斯).

信息:
網站: fighterlocker.com, punch4parkinsons.com
臉書: /戰鬥機
推特: @RoachRyan
插頁: @ RyanRoach82
ABOUT FIGHTER LOCKER: 成立於 2019, Fighter Locker is a comprehensive sports agency that manages professional boxers. Fighter Locker also helps to brand boxers by finding their voice with a 100-percent customized service. Fighter Locker does not really believe in working models. It believes in partnership optimization models in motion.
Fighter Locker uses four creative steps because it believes in “the foundation is everything”: 1. wisely conceived, 2. creatively restrained, 3. Proudly judged, 4. sharply targeted.

Boxing saved the life of Two-Division World Champion “El Gallo” Jose Antonio Rivera

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (六月 4, 2020) – Like many boxers, 2處世界冠軍 “厄爾尼諾加洛”何塞·安東尼奧·里維拉 credits boxing for saving his life.

“Absolutely,” Rivera agreed. “After my mom passed away when I was 10 歲, I gave up on life and my decision-making reflected that: hanging around with the wrong crowd including gang members, consuming alcohol between the ages of 10 and 15. I was definitely going in the wrong direction.

“I never thought I had a future until I started boxing. It’s hard to say what I’d be doing if I had never boxed, but by the way I was living, I’d probably be in jail or dead by now.”

Born in Philadelphia, Rivera lived in Puerto Rico and Springfield, 嘛, prior to him moving to Worcester, 嘛, where he met a man who helped change his life卡洛斯·加西亞, who was in charge of a special boxing program at the Worcester Boys & 女孩俱樂部.

Rivera had started boxing at the age of 14 ½ in a basement with his friendFelix Lopez.  He had fallen in love with boxing after watching羅伯托·杜蘭 upset“Sugar” Ray Leonard in their first fight. The young Puerto Rican-American specifically used his amateur boxing experience to prepare for the professional ranks. Garcia, who is in the National Golden Gloves Hall of Fame, put him in a novice match after only one amateur fight in order to put Rivera on the fast track, because he understood that Rivera dreamed of becoming a world champion as a professional. Rivera finished with a 35-15 業餘紀錄, highlighted by a bronze medal performance at the PAL Nationals.

“I never had big amateur aspirations but, 當然, I wanted to win every fight I competed in,” Rivera said. “Once I didn’t qualify for the Olympic Trials, my plan was to turn pro. I didn’t know how much the amateurs would groom me to be a successful professional boxer. I’m glad I listened to my coaches, otherwise I would have turned pro earlier, because I would get frustrated with the politics of the amateurs. I hated losing, but I hated losing even more when I knew that I should have won. After three years together (with Garcia) in the amateurs and gaining a great wealth of experience traveling all over New England, the country and even fighting in Canada, I saw all types of styles and talented boxers that helped me as a pro. Carlos is like a father figure to me and during all of our training and travels, he was always in my head, building me up to become a good boxer, but also to help me become a better man.”

十一月 7, 1992, Rivera made his pro debut, 淘汰Francisco Mercedes in the second round. He went on to win his first 23 pro bouts, including the Massachusetts State welterweight title in 1995. His first pro loss was to veteran Philadelphia fighterWillie Wise (20-3-4), who won a controversial 10-round split decision at Foxwoods Resort Casino in Connecticut. Rivera had proven that he was more than a prospect in his first loss, losing a close decision (98-95, 94-97, 94-96) to an opponent that upset Mexican icon塞薩爾查韋斯 (102-3-2) only three years later.

Showing the same resiliency that stayed with Rivera his entire career, two fights later Rivera stoppedGilberto Flores in two rounds to capture the International Boxing Organization (IBO) world welterweight championship. Rivera extended his new win streak to seven, before losing back to back fights. Four fights later, 雖然, Rivera registered his first statement victory in 2001, 淘汰Frankie Randall (55-10-1) 在 10 round to retain his North American Boxing Association (還) crown in his first defense.

Now promoted by legendary Don King, Rivera traveled across the Atlantic Ocean in September 2003 to Germany, where few Americans were able to win. Rivera proved early that he meant business, dropping previously undefeatedMichel Trabant in the second round en route to winning a 12-round majority decision for the vacant World Boxing Association (WBA).  His reign, 然而, didn’t last long. In his first defense, Rivera lost a 12-round split decision at home in Worcester to challenger路易斯·科拉佐 (24-1)

Rivera moved up one weight class for his next fight, showing the resiliency that was a staple during his career for his next fight, also at home, against WBA junior middleweight World championAlexandro Garcia (25-1).

In his next fight and first defense of his third world title, Rivera was stopped for the first time in his pro career, by new champTravis Simms (24-0), and then he was knocked out by丹尼爾·桑托斯 (24-0) in round eight of their WBA junior middleweight title eliminator.

Rivera retired in 2008 only to make a comeback in 2001, after which he retired again until returning for two fights in Worcester to complete his pro career with 50 打架, the last coming at the age of 46.

“Jose’s USA Boxing experiences shaped him into the man of character he is today, 兩個進出環,“說克里斯tofflemire, USA Boxing Alumni Director. “He took the road less traveled for a world champion, and in doing so he showcased his toughness and perseverance that made him a great example for today’s USA Boxers.”

美國拳擊校友會

創建冠軍終身, 美國拳擊和校友之間的互利關係, –拳擊手, 官員, 教練和拳擊迷 — 校友會連冠軍的代, 鼓舞人心,回饋美國拳擊的未來拳擊冠軍, 進出環.

美國拳擊校友會是開放的人誰愛拳擊,想留在業餘拳擊連接。成員被授予各種特別活動由校友協會主辦的訪問, 包括其成名接待年度美國拳擊校友會館.

加入校友會, 只需在登記alumni@usaboxing.org 為一個 $40.00 每年的會員費。新成員將獲得T卹, 鑰匙扣和電子錢包.

Rivera was a true working world champion. Few world champions also had full-time jobs during their title reigns. Rivera used vacation time, as well as personal and sick days, when he went to training camp for some of his major fights.

“I always had a good work ethic growing up,” he explained. “When I moved to Worcester at 16 歲, I lived by myself: 學校, 工作, and then to the Boys & Girls Club to train. I kept the same work ethic I had at 19 when I turned pro. I became a father at 20, so providing for my family was essential. Although it was hard, I knew boxing wasn’t going to last forever, and I was lucky enough to find a good job working for the Commonwealth of Massachusetts Trial Courts. It made for long days when I was training, especially when I was fighting for or defending my world championships. In the end, 雖然, keeping my job was the best decision I could have made for me and my family.”

里維拉. who was an Associate Court Officer for years and promoted last year to Assistant Chief Court Officer, is still involved in boxing. He and his oldest sonA.J. 里維拉, own and operate a boxing promotional company, 里維拉促銷娛樂, to give young fighters in his area opportunities to fight more often and at home. Jose occasionally drops by the Boys & Girls Club to visit his former coaches, Garcia and洛基岡薩雷斯, to support their young talent. He also goes to his friend肯德里克·鮑爾’s gym, Camp Be Right, to give young fighters there a few tips and to keep in shape (not for another comeback).

Jose Antonio Rivera will be best known for his toughness and determination, which led him into a different life, including three world championships and a wonderful life he never would have enjoyed.

信息:

www.usaboxing.orgi

嘰嘰喳喳: @USABoxing, @USABoxingAlumni

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

關於美國拳擊:  美國拳擊的使命是要使美國的運動員和教練員,以實現持續的競爭優勢, 個性發展, 支持拳擊運動, 並促進和在美國長大奧運風拳。美國拳擊的責任是不僅要生產奧運金牌, 同時也監督和管理在美國業餘拳擊的每一個方面。