คลังเก็บแท็ก: มวยสมัครเล่น

สหรัฐฯ. hope Jahmal Harvey defeated the reigning AIBA World Champion in the featherweight division

Jahmel Harvey.jpg
(L-R) Jahmal Harvey & Mirazizbek Mirzakhailov


BELGRADE, Serbia – October 29, 2021 – The United States’ teenage hope Jahmal Harvey delivered the upset performance of in the afternoon session of the fourth day at the AIBA World Boxing Championships in Belgrade, เซอร์เบีย. Harvey eliminated Uzbekistan’s defending AIBA World Champion Mirazizbek Mirzakhalilov to reach the 1/8 final.


Harvey will turn 19 ปลายปีนี้, but the US boxer proved that he is a fantastic talent in boxing. He had some difficulties in the first round in his opening bout, but he managed to beat Belgium’s Vasile Usturoi in a hectic fight. Harvey’s Irish coach Billy Walsh prepared the strategy for his second contest against Mirzakhalilov, reigning AIBA World Champion and Asian Games winner.


The Uzbek boxer is one of the top stars of the AIBA World Boxing Championships. but his US rival surprised him with his effective counter-punching and top level of footwork. Harvey exceeded all of the expectations in this featherweight (57กก.) bout and eliminated the defending champion.


"ผมเชื่อมั่นในตัวเอง, my skills and on my coaches today,” Harvey said, “and I knew that I could make it. The first round was very important, and I gave in everything to take the lead on the scorecards to follow my own strategy. I have the physical condition to keep in the same level until the very end. The atmosphere is impressive in this event, and I am happy that part of it.”

Six Team USA Boxers Punch Ticket to Olympic Games Tokyo 2020

โคโลราโดสปริงส์, ตัก. (พฤษภาคม 12, 2021) — The Boxing Task Force (BTF) announced today the 49 quota places, originally to be awarded at the Road to Tokyo Americas Qualifier, that were awarded to boxers to compete in the Olympic Games Tokyo 2020 this summer. The quota places included six Team USA boxers, which was based off the BTF Rankings.

“These six boxers have been staples within our program and have established themselves amongst the world’s best by their performances during the past quad,” stated USA Boxing High Performance DirectorMatt Johnson. “Now it is time for them to perform at the world’s biggest stage in Tokyo.”

Representing Team USA at the Olympic Games Tokyo 2020, pending United States Olympic & Paralympic Committee approval, จะราชิดา เอลลิส (ลินน์, มวล) เวอร์จิเนีย ฟุคส์(ฮูสตัน, เท็กซัส), นาโอมิ เกรแฮม (ฟาเยตต์วิลล์, N.C.), Delante จอห์นสัน (คลีฟแลนด์, โอไฮโอ), Oshae Jones (Toledo, โอไฮโอ) และริชาร์ด ตอร์เรซ จูเนียร์. (แลร์, พระเจ้ากาหลิบ). All six boxers will be competing in their first Olympic Games.

2019 Elite Women’s World Championships bronze medalist Ellis will compete in the women’s lightweight (132 lbs./60 kg) แผนก. Ellis won bronze at the 2019 Pan American Games to add to her BTF rankings to solidify her position in Tokyo as the second highest ranked America’s boxer and 12th overall in her weight class. Ellis will be looking to win Team USA’s first women’s lightweight Olympic medal.

“Qualifying for the Olympics has been one of my deepest dreams,” mentioned Ellis. “I never doubt my ability. I have stopped being afraid of what could go wrong and start being excited about what could go right. ดังนั้น, I embrace my mistakes and learn from them, as my mistakes have helped me improve and reach the Olympics. I don’t do easy; I make things happen. The hard work and dedication with effort and determination, I can succeed.”

Fuchs will represent Team USA in the flyweight division (112 lbs./51 kg). The 33-year-old will be looking to earn USA Boxing its second medal in the women’s flyweight division since the introduction of the event in London 2012. Fuchs brings an impressive resume to the ring, including a bronze medal at the 2018 Elite Women’s World Championships and silver medal from the 2019 แพนอเมริกันเกมส์, which places her as the second highest America’s flyweight boxer and 16th overall in the BTF rankings.

“I have been waiting for this moment for a very long time. I am so excited I can finally call myself an Olympian,” stated Fuchs. “With all this world has been through and having to postpone the Olympics a whole year, I am proud to say I am one of the participants in what will be known as the most recognized Olympics in history. I am ready to represent my country in the most respected way and bring home the gold!"

2019 Pan American Games Graham is the highest seeded America’s female middleweight (165 lbs./75 kg) boxer in the BTF rankings, where she currently sits eighth overall. Graham earned points from her Pan American Games title, as well as her third-place finish at the 2018 Elite Women’s World Championships and top five finish at the 2019 edition. Graham, who will become USA Boxing’s first active female military member to compete in an Olympic Games, will be in contention to grab Team USA’s third straight Olympic gold medal in the women’s middleweight division.

“It feels unreal that I am going to the Olympics,” Graham stated when talking about earning her place to Tokyo. “I continue to surprise myself by finding my own limits, and then having the courage to blow past them.”

Joneswill step into the ring in one of the two newly added women’s weight classes, นักมวยปล้ำ (152 lbs./69 kg) แผนก. โจนส์, who made history in 2019 with her gold medal performance at the Pan American Games, will look to continue making history by becoming the first Olympic gold medalists in her weight division. The 23-year-old added valuable points to her rankings with her top five placement at the 2019 Elite Women’s World Championships to finish as the top America’s boxer and seventh in the overall BTF rankings for the welterweight division to punch her ticket to the Olympics.

“I may only take up one spot, but my one spot represents so much,” shared Jones. “I’m beyond grateful for the chance to represent women, African Americans, my small city of Toledo, แต่ที่สำคัญที่สุด, my country.”

The second Ohioan to represent Team USA, จอห์นสัน, extends the streak of Cleveland-native boxing Olympians to four, following in the footsteps of Charles Conwell (2016), เทอร์เร Gausha (2012) and Raynell Williams (2008). The welterweight (152 lbs./69 kg), who first caught the attention of the boxing world with his gold medal performance at the 2016 Youth World Championships, earned his ranking points through his bronze medal finish at the 2019 Pan American Games and top 16 placement at the 2019 Elite World Championships. Johnson was the third highest seeded America’s boxer and 19th overall.

“My struggles are my stripes, and I wear them on my back, so that the people around me can see that even when you’re living in a jungle, you can still chase your dreams,” stated Johnson. “I am not only doing this for my city, but for my two coaches, Dante Benjamin Sr. and Clint Martin, whom I lost during my journey to these Games.”

Torrez, the highest ranked super heavyweight (201+ lbs./91+ kg) boxer from the Americas and 11th ทั้งหมด, earned his place through his third-place performance at the 2019 Pan American Games and top five standing at that year’s Elite Men’s World Championships. Torrez, a former Youth World Championships bronze medalist, will be the first American boxer to compete in this weight class since 2012.

“Everyone is happy they’re going to the Olympics, it’s everyone’s dream, but I need to be there,” said Torrez. “The fire that was instilled in me before I could even walk, that drives me to be the best, the fire that has been in my family for generations, has overflowed. It has set ablaze all my second options, and it has made ashes of any other possibility besides that of success.”

Team USA will be guided by USA Boxing National Head Coach Billy Walsh during these Olympic Games.

“It is fantastic news for our six boxers who have worked endlessly for the past five years to become an Olympian,” Walsh shared. “We now focus on the next stage of the process, to become an Olympic Champion.”

The boxing competition will begin on Saturday, กรกฎาคม 24th (JST). Continue to checkusaboxing.org and USA Boxing’s social media platforms to stay updated on more information regarding the Olympic Games Tokyo 2020.

All team nominations are subject to USOPC approval.

ข้อมูล: 

www.usaboxing.org 

พูดเบาและรวดเร็ว: @USABoxing

Instagram: @USABoxing

Facebook: /USABoxing

เกี่ยวกับสหรัฐอเมริกามวย:  เพื่อส่งเสริมและเติบโตมวยสมัครเล่นสไตล์โอลิมปิกในสหรัฐอเมริกา และเพื่อสร้างแรงบันดาลใจในการแสวงหาเหรียญทองโอลิมปิกอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย และช่วยให้นักกีฬาและโค้ชสามารถบรรลุความเป็นเลิศในการแข่งขันที่ยั่งยืน นอกจากนี้, USA Boxing พยายามที่จะสอนผู้เข้าร่วมทุกคนให้รู้ถึงตัวละคร, ความมั่นใจและมุ่งเน้นที่พวกเขาต้องกลายเป็นแชมป์ที่ยืดหยุ่นและมีความหลากหลาย, ทั้งในและนอกวงแหวน USA Boxing เป็นทีมเดียว, หนึ่งชาติ, ไปเพื่อทอง!

Texas Twins Jordan & Josh Jenkins on special Mission to Write American Boxing History

2020 USA National Boxing Championshipsทะเล. 25-เมษายน. 4, in Shreveport, รัฐหลุยเซียนา

โคโลราโดสปริงส์, ตัก. (มีนาคม 1, 2021) — Texas twins หยอกล้อ (L) และ จอร์แดน (R) เจนกินส์ are on a mission to become the first twins ever to be on a Team USA Olympic Boxing Team.


They will both be competing in the elite division at the 2020 สหรัฐอเมริกามวยชิงแชมป์แห่งชาติ, postponed due to the COVID-19 pandemic from last December to March 25 – เมษายน 3, in Shreveport, รัฐหลุยเซียนา.


The Jenkins twins have overcome numerous obstacles in Dallas, primarily their father’s long incarceration, subsequently getting into trouble and constantly fighting others in school. And that doesn’t even include COVID-19 restrictions that limited gym time and eliminated tournament competition this past year.


They were fortunate to have their grandfather, ช่วงปลายเดือน Guilford Childress, who was the most significant male influence in their lives. “We played all sports but were getting into trouble fighting in school,” older brother by 1 minute Josh said. “Our grandfather took us to the gym, but our mother didn’t want us to box. He and my godfather, Darryl Thomas, who was also a father figure for us, trained us. Our grandfather used to come to school when we got in trouble. He was our disciplinarian. He’d take us right out of training at the gym or stop us from sparring for two weeks. He didn’t just want us to be champion boxers, he wanted us to become mature men.


"สองปีที่แล้ว, Greg Hatley became our trainer. Everything changed for us when we started being trained by Coach Hatley. Our styles completely changed, and we started settling down in the ring, and picking spots. Coach Hatley has had a big impact on our lives. He’s taught us how to be men. He’s a roofer and he taught us how to roof, change oil and tires, and save our money for later.”


The twins work for Amazon in a warehouse. Jordan is a brawling lightweight, while welterweight Josh is more of a boxer. Have they ever switched places and fought under the other’s name? “Everybody asks us that,” laughed Jordan. "ทำไม่ได้, Josh is bigger than me.”


They’ve been competing in the elite division for the past couple of years, and both have reached the semifinals of major tournaments, but they’re ready to break out at the upcoming National Championships.


The Jenkins twins have had their training impacted. like most other amateur boxers, but not terribly, yet different from what they were used to. At first there were limitations at their gym, but once restrictions opened-up, they were able to train more often, spread out more than normal at the gym while working out, and COVID-19 tested monthly.


The dream for “Twin Nation”, coined by their grandfather when Josh and Jordan were in the seventh grade, is becoming the first twins on a Team USA Boxing Olympic Team, something late grandfather first mentioned to them. “We want to be the first twins on the US Olympic Boxing Team so kids can look up to us,” Jordan noted. “We want to prove that kids labeled as bad can still be successful growing up in an environment like ours. A lot of friends we grew up with are dead or in jail. We’ve worked had to change our lives and we’re looking ahead to Paris (site of the 2024 Summer Olympic Games)."


Their remarkable journey reaches a new level at the Nationals. They aren’t in a rush to go pro, แต่ละ. โอ้, they both intend to be professional boxers, but only when they’re ready as a tandem.


“We’re humble,” Josh concluded. “We’ve had a lot of bumps and bruises. We could have gone left or right. A lot of our friends went one way, but we went the other way, และ
became boxers.”


ข้อมูล:

www.usaboxing.org
พูดเบาและรวดเร็ว: @USABoxing, @USABoxingAlumni
Instagram: @USABoxing, @JJ_showtimejosh, @jj.tkeoverjordan
Facebook: /USABoxing

นักมวยสมัครเล่นยอดนิยมในสหรัฐอเมริกาที่ปรับตัวให้เข้ากับชีวิตโดยไม่ต้องต่อสู้ & รออีกปีสำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกแสดง

การฝึกอบรม Arjan Iseni ระหว่างการระบาดใหญ่

โคโลราโดสปริงส์, ตัก. (เมษายน 23, 2020) — มวยสมัครเล่น, เช่นเดียวกับในระดับมืออาชีพ, ถูกปิดตัวลงทั่วโลกเนื่องจากการระบาดของโรค Coronavirus. สมาชิก USA Boxing กำลังปรับตัวเข้ากับเวลาที่ท้าทายและความพยายามเหล่านี้ทั่วประเทศ.

โรงยิมและโรงเรียนปิดทำการ, ทัวร์นาเมนต์ถูกระงับ, และ 2020 โอลิมปิกฤดูร้อนที่โตเกียวได้ถูกเลื่อนออกไปหนึ่งปี. สมาชิกของ Elite Qualification, ทีมเยาวชนและเยาวชนที่มีประสิทธิภาพสูงเป็นที่อยู่อาศัยมากกว่าการฝึกอบรมในโคโลราโดสปริงส์ที่ศูนย์กีฬาโอลิมปิกแห่งสหรัฐอเมริกาและพาราลิมปิก.

สหรัฐอเมริกาเป็นผู้นำบางส่วนอย่างไร. นักมวยสมัครเล่นที่อาศัยอยู่ในช่วงเวลานี้โดยไม่มีการต่อสู้?

ทีมผู้มีคุณสมบัติเหมาะสมของ OLYMPUS

โจเซฟฮิกส์ (Grand Rapids, มิชิแกน), 26-มิดเดิ้ลเวทปี, อันดับประเทศสหรัฐอเมริกา #2
การแสดงเหรียญทอง: 2019 ถุงมือโกลเด้นแห่งชาติ; 2017 & 2018 Eastern Elite Qualifier; 3-เวลาตัวระบุยอดตะวันออก (2017-2019)

ฮิกส์เป็นหนึ่งในชัยชนะของการคัดเลือกอย่างเป็นทางการจากการเป็นสมาชิกของ 2020 ทีมสหรัฐอเมริกาโอลิมปิกมวยทีม. เขาใช้ประโยชน์จากการหยุดพัก, แม้, ใช้เวลาคุณภาพกับภรรยาและลูกสาวตัวน้อย.



โดยส่วนตัวฉันรู้สึกว่านี่เป็นพรในการอำพราง, เพราะฉันมีเวลามากขึ้นในการปรับปรุงสิ่งต่าง ๆ ที่โค้ชของสหรัฐอเมริกาบอกให้ฉันทำ. ฉันอาศัยอยู่ในอพาร์ตเมนต์ในแลนซิง (ของฉัน), แต่ฉันอยู่กับแม่ใน Grand Rapids เพื่อที่ฉันจะสามารถฝึกได้อย่างสะดวกสบาย. เป็นวิธีที่แปลก, แต่ฉันพลาดที่จะถูกต่อย. ฉันพยายามปรับให้เข้ากับสภาวะใหม่, แต่ฉันไม่สามารถรอที่จะกลับมาที่ศูนย์ฝึกอบรม (ในโคโลราโดสปริงส์).

“ฉันรักที่ฉันสามารถเห็นลูกสาวของฉันทุกวันเพื่อให้ความสนใจทั้งหมดของเธอ, แต่เธอคิดถึงยิมมากพอ ๆ กับฉัน. ภรรยาและแม่ของฉันได้รับการสนับสนุนอย่างมาก. ฉันเชื่อว่าการรออีกปีจะทำให้ฉันดีขึ้นเมื่อถึงเวลาที่การแข่งขันกีฬาโอลิมปิกมาถึงที่นี่”

Oshae Jones, (Toledo, โอไฮโอ), 22-นักมวยปล้ำน้ำหนักปี, อันดับประเทศสหรัฐอเมริกา #1
การแสดงเหรียญทอง: 2020 การแข่งขันทีมโอลิมปิก, 3-เวลาแห่งชาติประชันกับอีลิท (2016-2019), 2017 Eastern Elite Qualifier, 2016 เยาวชนเปิด, 2014 PAL แห่งชาติ. ระหว่างประเทศ: 2020 การแข่งขัน Strandja & 2019 เกม Pan-American

โจนส์อยู่ในช่วงนำไปสู่การนับตั้งแต่เลื่อนคัดเลือกของอเมริกาเพื่อล็อคจุดบัญชีรายชื่อใน 2020 ทีมสหรัฐอเมริกาโอลิมปิกมวยทีม. เธอได้รับการฝึกฝนที่โรงยิมของครอบครัวในโทเลโด, รวมถึงการมีส่วนร่วมมากขึ้นในการบริการชุมชนและฟังก์ชั่น.



“ฉันยังไม่ได้ปรับตัวให้เข้ากับชีวิตโดยไม่ต้องชกมวย, เพราะชกมวยจะไม่ทิ้งชีวิตของฉัน. ครอบครัวของฉัน / โค้ชมียิมที่เชื่อมต่อกับบ้านของเราที่เราอาศัยอยู่. มวยไม่ใช่กีฬา, มันเป็นวิถีชีวิต .

“หัวใจของฉันลดลงเมื่อฉันได้ยินครั้งแรกว่าการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกถูกเลื่อนออกไป. ทุกสิ่งที่ฉันได้ทำงานมาโดยตลอดชีวิตของฉันอยู่ในการหยุดชั่วคราวจนถึงเดือนกรกฎาคมปีหน้า. ฉันไม่รู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรหรือแสดงความรู้สึกอย่างไร. สิ่งเดียวที่ฉันทำได้คือพยายามทำให้มีแรงบันดาลใจ”


ทีมงานที่มีประสิทธิภาพสูงเยาวชน

Arjan Iseni (เกาะสตาเตน, นิวยอร์ก), 17-แสงหนาปี, อันดับประเทศสหรัฐอเมริกา #1
การแสดงเหรียญทอง: 2019 เยาวชนแห่งชาติประชัน, ภูมิภาคตะวันออกเปิด & เยาวชนเปิด

Iseni อาศัยอยู่ในศูนย์กลางของ Coronavirus, เกาะสตาเตน, นิวยอร์ก. เขาและพ่อของเขาสร้างวงแหวนเล็ก ๆ ขึ้นที่สนามหลังบ้านของพวกเขา (ดูภาพด้านล่าง) เพราะเขาไม่สามารถฝึกในโรงยิมใด ๆ.

“มันยากมากที่จะรู้ว่าฉันจะไม่สามารถเป็นตัวแทนทีมสหรัฐอเมริกาปีนี้ในทัวร์นาเมนต์ระดับนานาชาติใด ๆ. นี่เป็นปีสุดท้ายของฉันในฐานะนักมวยเยาวชน, แต่ฉันได้รับการฝึกฝนอย่างหนักระหว่างการกักกัน, และฉันจะพร้อมสำหรับสิ่งที่อยู่ถัดไปสำหรับฉัน.

“เป็นการยากที่รู้ว่าฉันจะไม่ต่อสู้ในไม่ช้า, แต่นี่ทำให้ฉันมีเวลามากขึ้นในการแก้ไขข้อบกพร่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ในเกมของฉัน, และฉันจะกลับมาแข็งแกร่งขึ้นเมื่อสิ่งนี้จบลง. หวังว่า, ทุกอย่างกลับสู่ปกติเร็ว ๆ นี้, ดังนั้นฉันสามารถกลับไปต่อสู้ได้อย่างแข็งขันและหวังว่าจะทำให้ Team USA เป็นนักมวยชั้นยอด”


เฌอมาพาทริซิโอ (Waianae, ฮาวาย), 17-ฟลายเวทอายุ 1 ปี, อันดับประเทศสหรัฐอเมริกา #1
การแสดงเหรียญทอง: 2019 เยาวชนแห่งชาติประชัน & เปิดภูมิภาคตะวันตก; 2018 เยาวชนแห่งชาติประชัน & Regionals ตะวันตกเปิด; 2017 โอลิมปิกแห่งชาติจูเนียร์ & ถุงมือโกลเด้นแห่งชาติ

Patricio อยู่ห่างไกลจากค่ายฝึกซ้อมและเพื่อนร่วมทีมของเธอมากที่สุด, แต่ครอบครัวของเธอเป็นเจ้าของโรงยิมมวย, และการฝึกฝน / ซ้อมไม่ได้เป็นปัญหาสำหรับเธอเพราะเธอมีพี่น้องแปดคน.



“พวกเราอยู่ในการกักกันและฉันได้ปรับตัวให้เข้ากับชีวิตโดยปราศจากการต่อสู้โดยการฝึกที่ยิมส่วนตัวกับพี่น้องของฉัน. การฝึกอบรมไม่ได้เป็นปัญหาสำหรับเราเพราะเรามีห้องออกกำลังกายส่วนตัวของเราเอง. เราทำความสะอาดอุปกรณ์และโรงยิมทั้งหมดก่อนและหลังการฝึกซ้อม. เนื่องจากไม่มีการชกมาเร็ว ๆ นี้, เราพัฒนาทักษะของเราให้แหลมคมและสร้างความรู้มากขึ้นเราได้รับความแข็งแกร่งและรักษาความอดทน. ในวันหยุดสุดสัปดาห์, พ่อของฉันขี่จักรยานในขณะที่เราวิ่งไปรอบ ๆ เพื่อรับแสงแดด, และบางครั้งเราก็ฝึกซ้อมวิ่งไปข้างนอก.

“ครอบครัวของเราเป็นครอบครัวมวยที่เริ่มต้นกับพ่อของฉันในขณะที่เขาเป็นนักมวย. เขาเริ่มฝึกฉัน, เพื่อการป้องกันเท่านั้น, แต่มันเริ่มจริงจังขึ้น 2015 เมื่อฉันชนะการแข่งขันครั้งแรกของฉันในแคนซัส. พี่น้องคนอื่น ๆ ของฉันทุกคนก็เป็นนักมวยและพวกเขาก็เป็นแชมป์หลายต่อหลายครั้ง. พี่น้องของฉันและฉันได้รับเวลาครอบครัวมากมายอยู่บ้านด้วยกัน. การกักกันนี้ทำให้เราใกล้ชิดยิ่งขึ้น. ความผูกพันของเราทำให้เราแข็งแกร่งเป็นเอกเทศและเป็นหนึ่งเดียว. ฉันอยู่ไกลจากการฝึกฝนในโคโลราโดสปริงส์, แต่เพื่อนร่วมทีมของฉันเป็นเพียงการโทรติดต่อ. ฉันสามารถติดต่อกันได้และมันก็ร้อนมาก. โค้ชบางคนตรวจสอบฉันเพื่อดูว่าฉันทำอะไรไปบ้าง. ฉันตั้งตาต่อการแข่งขันทั้งหมดที่ฉันวางแผนไว้ว่าจะสู้และฉันก็ผิดหวังที่พวกเขาถูกเลื่อนออกไป, แต่ฉันมีเวลามากขึ้นที่จะเตรียมพร้อมสำหรับการต่อสู้ครั้งต่อไป”

JUNIOR ทีมงานที่มีประสิทธิภาพสูง

Steven Navarro (Los Angeles, แคลิฟอร์เนีย) 16-ฟลายเวทอายุ 1 ปี, อันดับประเทศสหรัฐอเมริกา #1
การแสดงเหรียญทอง: 2019 จูเนียร์ชิงแชมป์แห่งชาติ & PAL แห่งชาติ; 2018 จูเนียร์ชิงแชมป์แห่งชาติ; 2017 เตรียมการเปิด & เปิดภูมิภาคตะวันตก

Navarro กำลังฝึกซ้อมที่ Colorado Springs เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการแข่งขันระดับนานาชาติในบัลแกเรีย, แต่การเดินทางถูกยกเลิกเมื่อสองวันก่อนนาวาร์โรและเพื่อนร่วมทีมของเขาจะออกเดินทาง.



“ในฐานะสมาชิกของทีมจูเนียร์มวยสหรัฐอเมริกา, ฉันหวังว่าจะได้ต่อสู้ทุกครั้ง / การแข่งขัน, เพราะอาจเป็นครั้งสุดท้ายของฉัน. ดังนั้นจึงเป็นเรื่องที่น่าเสียใจมากเมื่อฉันได้รับแจ้งว่าการต่อสู้ของเราในบัลแกเรียและการต่อสู้ระหว่างประเทศในอนาคตถูกยกเลิกเนื่องจากโรคระบาดนี้. ฉันทำงานหนักอย่างต่อเนื่องเหมือนที่ฉันทำอยู่เป็นประจำ: ตื่นขึ้นมาที่ 5 ตอนเช้า, วิ่ง 5-6 ไมล์ในเนินเขาใกล้เคียง, แน่นอนสวมหน้ากากของฉัน. ฉันกลับบ้านเพื่อเรียนจากออนไลน์ 9 บ่ายสองถึงบ่ายสองโมง, ซึ่งให้ฉันงีบ 2 ชั่วโมงก่อนที่จะมุ่งหน้าไปโรงยิมส่วนตัวของฉัน. ฉันเป็นคนเดียวที่ฝึกที่ยิมของฉันทุกวัน 4:30 p.m. เมื่อฉันไปถึงโรงยิม, ฉันเริ่มยืด 3 รอบ (3-นาที), กล่องเงาสำหรับ 5-7 รอบ, จากนั้นฉันก็เจาะถุงห้าชนิด (3 แต่ละรอบ). ภายหลัง, ฉันทำงาน mitts (5-8 รอบ) ที่ฉันมุ่งเน้นไปที่การเคลื่อนไหวและสถานการณ์ต่าง ๆ ที่อาจเกิดขึ้นในการต่อสู้. ฉันมักจะตีสองถุงและกระเป๋าความเร็วสำหรับ 3 รอบ. ฉันจบการฝึกมวยด้วย 15 ผม. กระโดดเชือก.

“ฉันฝึกฝนเป็นประจำทุกวันเพื่อ 2 ชั่วโมงกับพ่อ / โค้ช Refugio Navarro ของฉัน. โรคระบาดนี้เป็นส่วนหนึ่งของการพนันเนื่องจากไม่สามารถเข้าถึงการซ้อมได้. ฉันมักจะเคลื่อนไหว’ กับพ่อของฉันสัปดาห์ละครั้ง, แต่ประสบการณ์นั้นแตกต่างกัน. เมื่อเสร็จแล้ว, ฉันมุ่งหน้าไปที่ปู่ย่าตายายของฉัน’ บ้าน (ห่างจากบ้านของฉันเพียงหนึ่งช่วงตึกเท่านั้น) เพื่อทำพละกำลังและเงื่อนไขของฉัน. ฉันสวมหน้ากากและถุงมือเมื่อออกกำลังกายที่นั่น. ปู่ของฉันเป็นนักเพาะกายและตั้งโรงยิมในโรงรถของเขา. ฉันออกกำลังกายกับคุณปู่นานหนึ่งชั่วโมง, ฆ่าเชื้ออุปกรณ์ทั้งหมดอย่างต่อเนื่อง, เพื่อสรุปวันของฉัน. ฉันทำงานกับสิ่งที่ฉันมี, ซึ่งเป็นพระพร. การชกมวยไม่ใช่กีฬาประจำฤดูกาล, คุณต้องเตรียมพร้อมตลอดทั้งปีเพื่ออะไร, และนั่นคือสิ่งที่ฉันจะทำต่อไปเมื่อฉันพยายามเพื่อความยิ่งใหญ่”

Fernanda Chavez (ดัลลัส, เท็กซัส), 14-น้ำหนักดูหมิ่นศาสนาปี, อันดับประเทศสหรัฐอเมริกา #2
การแสดงเหรียญทอง: 2019 จูเนียร์เปิด; 2018 เตรียมการเปิด & ภูมิภาคตะวันออก



ชาเวซเป็นสมาชิกปีแรกของทีมประสิทธิภาพสูงจูเนียร์และค่ายฝึกอบรมขั้นต้นของเธอในโคโลราโดสปริงส์ถูกผลักดันกลับ.

“การปรับให้เข้ากับไลฟ์สไตล์ใหม่นี้ไม่ใช่สิ่งที่ง่ายที่สุด. I’m thankful I have my family, as we’ve been going on daily runs and workouts at parks. My family understands the importance of my athleticism and staying fit, which is why we continue to motivate each other during this tough time. I’m not sure when our lives will return to normal, which is why I’m still prepared at all times.

The things I’m looking forward to most at camp in Colorado Springs is meeting other junior females on the team, as well as learning the different styles they bring. I also look forward to creating bonds between my new teammates and coaches from across the nation.



Arjan Iseni’s backyard ring in Staten Island



ข้อมูล:

www.usaboxing.org
พูดเบาและรวดเร็ว: @USABoxing
Instagram: @USABoxing
Facebook: /USABoxing

เกี่ยวกับสหรัฐอเมริกามวย: เพื่อส่งเสริมและเติบโตมวยสมัครเล่นสไตล์โอลิมปิกในสหรัฐอเมริกาและเพื่อสร้างแรงบันดาลใจในการแสวงหาทองคำโอลิมปิกอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยและช่วยให้นักกีฬาและโค้ชได้รับความเป็นเลิศในการแข่งขันอย่างยั่งยืน. นอกจากนี้, USA Boxing พยายามที่จะสอนผู้เข้าร่วมทุกคนให้รู้ถึงตัวละคร, ความมั่นใจและมุ่งเน้นที่พวกเขาต้องกลายเป็นแชมป์ที่ยืดหยุ่นและมีความหลากหลาย, ทั้งในและนอกของแหวน. USA Boxing เป็นหนึ่งในทีม, หนึ่งชาติ, ไปเพื่อทอง!

ประกาศมวยสหรัฐอเมริกา 2020 ทีมคัดเลือกโอลิมปิกเกมส์ที่โตเกียว

โคโลราโดสปริงส์, ตัก. (มกราคม 29, 2020) — USA Boxing ประกาศในวันนี้ว่า 13 นักมวยที่จะเป็นตัวแทนของทีม USA ในอนาคตอันใกล้นี้ 2020 กิจกรรมการแข่งขันชกมวยรอบคัดเลือกโอลิมปิกเกมส์ที่โตเกียว, เช่นเดียวกับที่ 13 สลับกัน. รายการทั้งหมดสามารถดูได้ด้านล่าง

ทีมได้รับการประกาศหลังจากกระบวนการคัดเลือกสองขั้นตอนที่เริ่มในเดือนธันวาคมที่ 2020 สหรัฐฯ. ทีมโอลิมปิกทดลองชกมวยที่เมืองเลคชาร์ลส์และได้ข้อสรุปล่าสุด 2020 การแข่งขัน Strandja ในโซเฟีย, บัลแกเรีย. สามารถดูขั้นตอนการคัดเลือกนักกีฬาฉบับเต็มได้ที่นี่.

"ก่อนอื่นเลย, นี่เป็นการตัดสินใจที่ยากมาก,” หัวหน้าโค้ชมวยแห่งสหรัฐอเมริกา กล่าวบิลลี่วอลช์. “นักมวยเหล่านี้บางคนเป็นคอและคอระหว่างค่ายฝึกซ้อมกับ 2020 สแตนจา ทัวร์นาเมนต์”

“เรารู้สึกว่า 13 นักมวยที่ได้รับตำแหน่งในทีมคัดเลือกโอลิมปิกจะเป็นทีมที่ดีที่สุดในการเป็นตัวแทนของทีม USA ในรอบคัดเลือกที่กำลังจะมาถึง, พร้อมทั้งมีโอกาสที่ดีที่สุดที่จะผ่านเข้ารอบทีมไปอย่างเต็มตัว 2020 กีฬาโอลิมปิกที่โตเกียว”

ทั้งหมด 13 นักมวยจะมีโอกาสสองครั้งที่จะต่อยตั๋วไปโตเกียว. ครั้งแรกจะจัดขึ้นที่ทัวร์นาเมนต์ America's Qualification ที่กรุงบัวโนสไอเรส, อาร์เจนตินา, มีนาคม 26 - เมษายน 3. นักมวยที่ไม่ผ่านเข้ารอบในอาร์เจนตินาจะมีโอกาสสุดท้ายในการแข่งขันรอบคัดเลือกโลกที่ปารีส, ฝรั่งเศส, 13-24 พ.ค.คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมว่านักมวยมีคุณสมบัติอย่างไร

พวกนักมวย, ตลอดจนพันธมิตรการฝึกอบรมหลายราย, จะกลับไปที่ศูนย์ฝึกอบรมโอลิมปิกและพาราลิมปิกของสหรัฐอเมริกาในโคโลราโดสปริงส์, ตัก. เมื่อ ก.พ.. 5 เพื่อเข้าแคมป์ฝึกซ้อมครั้งต่อไป

ติดตาม USA Boxing บนโซเชียลมีเดียเพื่อติดตามการฝึกซ้อมและข่าวสารของทีมคัดเลือกโอลิมปิก

ทีมมวยโอลิมปิกรอบคัดเลือกสหรัฐอเมริกา
51 กก.: เวอร์จิเนีย ฟุคส์, ฮูสตัน, เท็กซัส
52 กก.: แอนโทนี่ เอร์เรร่า, Los Angeles, พระเจ้ากาหลิบ.
57 กก.: อันเดรีย เมดินา, ซานดิเอโก, พระเจ้ากาหลิบ.
57 กก.: บรูซ คาร์ริงตัน, บรูคลิ, N.Y..
60 กก.: ราชิดา เอลลิส, ลินน์, มวล.
63 กก.: คีย์ชอว์น เดวิส, นอร์ฟอล์ก, จะ.
69 กก.: Oshae Jones, Toledo, โอไฮโอ
69 กก.: Delante จอห์นสัน, คลีฟแลนด์, โอไฮโอ
75 กก.: นาโอมิ เกรแฮม, ฟาเยตต์วิลล์, N.C.
75 กก.: โจเซฟฮิกส์, Grand Rapids, ผม.
81 กก.: ราฮิม กอนซาเลซ, ลาสเวกัส, เนป.
91 กก.: ดาริอุส ฟูลกัม, ฮูสตัน, เท็กซัส
91+ กก.: ริชาร์ด ตอร์เรซ จูเนียร์, แลร์, น่อง.

USA Boxing Olympic Qualification Team สำรอง
51 กก.: คริสติน่า ครูซ, นรกครัว, N.Y..
52 กก.: อับราฮัม เปเรซ, Albuquerque, N.M.
57 กก.: ลูเป้ กูเตียร์เรซ, แซคราเมนโต, พระเจ้ากาหลิบ.
57 กก.: เดวิด นาวาร์โร, Los Angeles, พระเจ้ากาหลิบ.
60 กก.: อเมเลีย มัวร์, ซานเดรีย, จะ.
63 กก.: เอร์เนสโต เมอร์คาโด, โพโมนา, พระเจ้ากาหลิบ.
69 กก.: บรีน่า เช, เมดิสัน, Wisc.
69 กก.: ฟรอยดิส โรฮาส จูเนียร์, ดัลลัส, เท็กซัส
75 กก.: มอเรลล์ แมคเคน, คลีฟแลนด์, โอไฮโอ
75 กก.: ฮาเวียร์ มาร์ติเนซ, มิลวอกี, Wisc.
81 กก.: Atif Oberlton, ฟิลาเดล, พ่อ.
91 กก.: จามาร์ ทัลลีย์, แคมเดน, N.J.
91+ กก.: อันโตนิโอ มิเรเลส, des Moines, ไอโอวา

 ข้อมูล:

www.usaboxing.org

พูดเบาและรวดเร็ว: @USABoxing

Instagram: @USABoxing

Facebook: /USABoxing

เกี่ยวกับสหรัฐอเมริกามวย:  เพื่อส่งเสริมและเติบโตมวยสมัครเล่นสไตล์โอลิมปิกในสหรัฐอเมริกา และเพื่อสร้างแรงบันดาลใจในการแสวงหาเหรียญทองโอลิมปิกอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย และช่วยให้นักกีฬาและโค้ชสามารถบรรลุความเป็นเลิศในการแข่งขันที่ยั่งยืน นอกจากนี้, USA Boxing พยายามที่จะสอนผู้เข้าร่วมทุกคนให้รู้ถึงตัวละคร, ความมั่นใจและมุ่งเน้นที่พวกเขาต้องกลายเป็นแชมป์ที่ยืดหยุ่นและมีความหลากหลาย, ทั้งในและนอกวงแหวน USA Boxing เป็นทีมเดียว, หนึ่งชาติ, ไปเพื่อทอง!

West Point Boxing Fall Classic Winchester Senior Cadet Luca LoConte Botis to be showcased in final local boxing match

พฤศจิกายน. 10 ที่แอนโทนี่ใน Malden, มวล.

BOSTON, มวล. (ตุลาคม 28, 2019) – United States Military Academy Senior Cadet Luca LoConte Botis, who was born and raised in Winchester (มวล,) is looking forward to his final local boxing competition on Sunday, พฤศจิกายน 10.

Botis, captain of the West Point boxing team, will be in action in front of many friends and family members Nov. 10 at the National Collegiate Boxing Association’s (NCBA) “West Point Fall Classic,” to be held at Anthony’s in nearby Malden, แมสซาชูเซต.

Members of the West Point boxing team will compete against amateur boxers from USA Boxing New England, University of Connecticut, Trinity College, Hartford College, and the University of Massachusetts.
Botis is a 2015 graduate of Winchester High School, where he captained the school’s cross country, swimming and outdoor track teams.

It always feels nice to comeback home and fight in front of my home crowd,” Botis said. “Since this is the last local fight for me, I can definitely say there is an early sense of nostalgia.

Botis will graduate from the United States Military Academy on May 23, 2020, after which he will be commissioned as a Second Lieutenant in the U.S. กองทัพบก. Although he hopes to serve in the Infantry in either Colorado or Kentucky, Botis will not know his first assignment until Nov. 13, nor where he will be assigned until February.

Boxing has been an enjoyable experience for Botis for numerous reasons. “Boxing has helped me become a more humble, respectful person,” เขาอธิบายแล้ว. “In the boxing ring there must be mutual respect between the two opponents; no taunting, teasing, or any form of disrespect. Boxers must also learn to not feel emotional toward their opponents. I learned these lessons by fighting in or watching fights where instances as such occurred.

I will not be boxing competitive in the army, but I will continue to train, because it is the best form of exercise I have ever experienced. Regarding my post-Army life, I will most likely volunteer at local gyms to train the younger generations to box.

Unsure how long he will serve in the U.S. กองทัพบก, at least at this stage, Botis plans to serve more than his required five years, but less than 10 ปี. He speaks an incredible seven languages: อังกฤษ, Italian, Sicilian and Romanian he learned at home, adding Portuguese, Spanish and a little Hebrew at West Point.

Botis has somewhat followed the path set by his great uncle, Louis LoConte, who was a varsity athlete excelling in hockey. He graduated in 1948 with honors from West Point, where he was trained to fly B-52 bombers. The now 93 ปี, who lives in Louisiana, served in the military until 1956. ลูคัส’ ยิ่งใหญ่, great grandfather, Louis LoConte, Sr., immigrated to the U.S. from Sicily, working as mason on the West Point military base. He used to speak to his son, ลู, about how much he admired young Cadets, understanding that they were special.

West Point has taught me that life is not about my own personal gains but, แทน, about service to others,” Botis concluded. “It doesn’t matter what kind of service, military of civil, but what does matter is that I will help people everywhere I go. I value my relationships at West Point so much that I would not have made it this far if I didn’t have them.

A tribute to the USA Boxing Alumni Association will also be held during theWest Point Fall Classic,” including appearances by 1988 ผู้ชนะเลิศเหรียญทองโอลิมปิก เรย์เมอร์เซอร์, three-time Fight of the Year participant “ชาวไอริช” มิกกี้วอร์ด (โลเวลล์, แมสซาชูเซต), สามครั้ง, สองแชมป์โลกส่วน “Gallo” โฆเซ่อันโตนิโอริเวร่า(เวอร์ซ, แมสซาชูเซต), and former New England amateur champion and reigning IBA super welterweight champion GregThe Villain” ความอาฆาตแค้น (Stoneham, แมสซาชูเซต).

ประตูเปิดเวลา 2 p.m. และ, การแข่งขันครั้งแรกที่กำหนดไว้สำหรับ 3 p.m. และ.

Limited tickets are available for purchase by calling Seacoast Ticket Agency at 1.800.382.5242.

Wise decision 4 years ago finds “มหัศจรรย์” Mykquan Williams 15-0 as pro today instead of elite amateur

Mykquan Williams (ภาพถ่ายโดย Emily Harney / Team Williams)

แมนเชสเตอร์, เรือ. (กันยายน 9, 2019) – If not for a critical decision four years ago, 21-ปี “มหัศจรรย์” Mykquan Williams could very well be elite amateur training to compete for a spot on the 2020 USA Boxing Olympic Team, rather than the 15-0 rising star that he is today in professional boxing.

วิลเลียมส์ (15-0, 7 คอส), who lives in East Hartford (CT), has overcome life-altering obstacles in which his father was murdered when Mykquan was only eight months old, and the family house burned to the ground when he was 10.

Ineligible to compete for a roster spot on the 2016 USA Boxing Olympic Team because he was too young, Williams had two choices: remain an amateur for four years without any guarantees of qualifying for the Olympics, or get a jump start on his professional career. He chose the latter route and hasn’t looked back.

Williams was a decorated amateur whose style, ในการหวนกลับ, is much better suited for pro boxing than the amateurs. He had a 45-13 บันทึกมือสมัครเล่น, highlighted by three gold-medal performances at the Ringside World Championships, in addition to capturing top honors at the National PAL and National Silver Glove championships.

I was too young for the last one,” Williams explained his decision to turn pro when he did.” วิลเลียมส์อธิบาย. I ended my amateur career after there were scoring changes. I lost some tough decisions. I decided to take the next step and go pro to get paid. My style was more suitable for the pros. I don’t throw 100 ต่อยรอบ; I pick my spots when I have openings.

I didn’t want to wait several years. I chose to turn pro (when he was a senior at Prince Tech). I’m already 15-0, climbing the rankings, and I’m getting paid to do this. I was meant to do this.

Williams is the reigning World Boxing Council (WBC) United States super lightweight champion, จัดอันดับไม่มี. 5 by the United States Boxing Association (USBA), และไม่มี. 12 โดยสหพันธ์มวยอเมริกาเหนือ (NABF).



I believed that Mykey was ready to turn pro,” Kallen commented. “Under Paul’s tutelage he was far enough advanced and eager to tackle the pros. His style was perfectly suited for the pros and at 18 years old he was ready to take the leap. His youthful good looks made him an ideal young prospect.

My concern at that time was the Olympic Team was no sure thing,” added Cichon, who has trained Williams for the past 10 ปี. I had the confidence in Mykey, but the risk wasn’t worth the gain. We decided to go pro.

สี่ปีต่อมา, instead of competing against America’s elite amateur boxers in his weight classคีย์ชอว์น เดวิส, บรูซ คาร์ริงตัน และ Dalis Kaleiopu — ที่ 2020 Olympic Trials and USA Boxing’s National Championships, ธันวาคม 7-15, in Lake Charles, รัฐหลุยเซียนา, Williams is one of the top 21-and-under prospects in boxing.

ข้อมูล:

พูดเบาและรวดเร็ว: @MarvelousMyke, @JackieKallen
Instagram: @M.mkw_, @jackie.Kallen
Facebook: /MykquanWilliams, /PaulCichon, /JackieKallen

Javier Martinez making Milwaukee proud on the way to World Championships in Russia

โคโลราโดสปริงส์, ตัก. (สิงหาคม 19, 2019) – Milwaukee isn’t known as one of the leading producers of world-class boxers, อย่างไรก็ตาม, Team USA middleweight
ฮาเวียร์ มาร์ติเนซ may be the rare exception.


Milwaukee isn’t really a great place for boxing,” Martinez agreed, “แต่ (โค้ช) Izzy Acosta always had a great program that produced a lot of national champions. หวังว่า, one day I can do what he’s done for my city. We do have a few good fighters coming out of my gym who are still on the rise. Look out for my boy, Luis Feliciano, a former USA National champion (the 26-year-old junior welterweight is 12-0 as a pro with eight wins by knockout).”

The most famous fighter to come out of Milwaukee is world kickboxing champion RickThe JetRufus. There have been a few Milwaukee boxers of note over the years, รวมไปถึง MyronPinky” มิตเชลล์, who became the first junior welterweight champion of the world in 1922, โรเบิร์ต “มนุษย์สมัยหิน” Moha (1910-15), former national champion ไทโรน “The ButterflyTrice, and Pan American Games bronze medalist and two-time national amateur champion, LeChaunce Shepard.

Martinez is currently training in Colorado Springs at the U.S. Olympic and Paralympic Training Center for the World Championships, กันยายน 7-21, in Yekaterinburg, รัสเซีย.

It’s a good feeling and I plan on taking full advantage of this opportunity,” Martinez spoke about competing at the World Championships. “I love coming to Colorado; it’s like therapy for me, keeping me away from the distractions back home. I’m very excited to be going to Russia. I’m thankful to USA Boxing for all the opportunities I’ve had, and I hope to bring back a medal from Russia.

Martinez says he didn’t have a normal childhood, explaining that he looked up to the wrong people. His life changed for the better when his father introduced him to boxing and meeting Coach Acosta, who was recently honored by the USA Boxing Alumni Association for his contributions to amateur boxing as a boxer and coach for the past half-century.

I don’t know what I’d be doing today (if not for boxing),” noted Martinez, ที่จะเปิด 24 สิงหาคม 24. “I just know that boxing was my way out of the ‘hood. Coach Izzy is a very loving person, and a great person to have around. He had a very good boxing career and it’s great to have a person like that in my corner.

มาร์ติเน, who is the No. 2 ranked middleweight in the U.S., captured a gold medal at the 2018 Elite National Championships and silver at the 2016 & 2017 Elite National Championships. He’s also brought home bronze from the 2013 National Junior Olympics and Feliks Stamm Tournament.

Self-described as an awkward southpaw who can give anybody problems, มาร์ติเน’ short-term goal is to be an Olympic gold medalist, long-term to be world champion.

Javier Martinez is making Milwaukee proud by punchinhis way to the top.

ข้อมูล:
www.usaboxing.org
พูดเบาและรวดเร็ว: @USABoxing
Instagram: @USABoxing
Facebook: /USABoxing

Legendary Air Force Academy boxing coach Ed Weichers coached perfect storm

โคโลราโดสปริงส์, ตัก. (สิงหาคม 8, 2019) – Boxing coachEd Weichers, a charter member of the USA Boxing Alumni Association, guided the United States Air Force Academy from 1976-2014 to a record of 19 national collegiate boxing team championships.

Coach Weichers’ Fighting Falcons’ squads produced a remarkable 258 All-America boxers and 97 individual champions. His teams never finished lower than second in the nation for 27 years and he also served as president and vice president of the National Collegiate Boxing Association (NCBA).

Coaching sports at a military school is much different, largely because student-athletes in most cases, โดยเฉพาะอย่างยิ่งมวย, are not professional prospects. “Our Cadets were not trained to be elite level amateurs or pros,” the now 68-year-old Weichers explained. “In 1976, the cost to put one Cadet through four years at the Academy was $80,000 แต่, ใน 2014, the year of my retirement, that figure was $417,000. Cadets are trained to go forward and serve. They fly, สู้, win and defend freedoms that we all enjoy. Boxing at the next level is not part of the discussion. I got calls at the time about our boxers going to the next level, fighting in Tough Man Contests, etc. My answer is and has always been consistent: ‘You are not trained to be a boxer in the Air Force. Do not jeopardize your pilot qualifications or commission ability with a boxing injury.’ The Air Force has an investment in them, and I urged them to go forward and serve. I send them back to the real purpose of the boxing class/program at AFA. It teaches them how to handle press, stress, fear and anxiety. Boxing gives them the self confidence and self esteem to make good decisions in combat under pressure. The ability to handle these pressures and make good decisions are the difference in life and death in combat.”

Coach Weichers, แน่นอน, attributes a large share of his success to the Cadets, who are intelligent, disciplined and team oriented. All Cadets take a mandatory core curriculum boxing course (10 lessons) their freshman year, followed by an intramural boxing program comprised of 40 squadron teams with a minimum of eight to a maximum of 16 boxers per team.

Not only did Weichers work with this incredible feeder system, the next step was the AFA Wing Open Boxing Championships, in which Cadets voluntarily signed-up to compete in one of 12 divisions to box for the No. 1 spot, earning a roster spot on the AFA Intercollegiate boxing team that competes in regional and national tournaments. The advancing 12 Cadets represented the entire Air Force Academy.

“Bottom line,’ Coach Weichers noted, “this formula was a perfect storm. I must give credit to and thank two Physical Education Department headsCol. Don Peterson และCol. Larry Fariss, and two athletic directors who were instrumental to our support and successCol. John Clune และCol. Randy Spetman.

“I was blessed with young men who I describe as overachievers. Cadets are tenacious. We built on an individual sport with a team concept. I had great assistant coaches, the best training facilities, and an environment of being surrounded by quality people in all phases.”

After he retired as head boxing coach at the Air Force Academy, Weichers led Team USA in 2014 และ 2015 to five medals, including two golds, at the Pan American Games in Toronto.

“The plan was to hire Billy Walsh, who was the head coach of Team Ireland,” Weichers added. “I committed to sponsor Coach Walsh upon his arrival and make his transition smooth. I did that and Coach Walsh and I have become good friends. He is the correct man for the job, and he brings a great resume and reputation. He has helped turn the program around and created a winning culture. Team USA is back, ranked among the top 10 ในโลก, and that is a direct result of Coach Walsh.”

สหรัฐอเมริกาสมาคมศิษย์เก่ามวย

สร้างขึ้นเพื่อแชมป์ตลอดชีวิต, ความสัมพันธ์ที่เป็นประโยชน์ร่วมกันระหว่างสหรัฐอเมริกามวยและศิษย์เก่า, –นักมวย, เจ้าหน้าที่, โค้ชและแฟนมวย — สมาคมศิษย์เก่าเชื่อมต่อรุ่นของแชมป์, สร้างแรงบันดาลใจและให้กลับไปยังประเทศสหรัฐอเมริกามวยแชมป์มวยในอนาคต, ทั้งในและนอกของแหวน.

สมาคมศิษย์เก่ามวยแห่งสหรัฐอเมริกาเปิดรับทุกคนที่มีความรักในกีฬามวยและต้องการเชื่อมต่อกับมวยสากลสมัครเล่น สมาชิกจะได้รับสิทธิ์ในการเข้าถึงกิจกรรมพิเศษมากมายที่จัดโดยสมาคมศิษย์เก่า, รวมถึงงานเลี้ยงต้อนรับประจำปีของสมาคมศิษย์เก่ามวยแห่งสหรัฐอเมริกา.

เพื่อเข้าร่วมสมาคมศิษย์เก่า, เพียงลงทะเบียนที่alumni@usaboxing.org สำหรับ $40.00 ต่อปีค่าสมาชิก. สมาชิกใหม่จะได้รับเสื้อยืด, พวงกุญแจและ e-wallet.

Weichers joined the USA Boxing Alumni Association because he is a huge supporter ofJohn Brown, former President and current Vice President of USA Boxing.

“John had the idea or concept (to form the alumni association) and I looked at the purpose and thought it would be a way to honor and recognize those who contributed over the years,” Weichers remarked. “I hope that successful professionals from the past and present recognize those who contributed over the years. I also hope that they remember their roots were with USA Boxing and give back. We all had help and our start and success did not happen alone. Be humble and grateful and give back.”

Weichers is high on Team USA, especially its overall potential in the 2020 Olympic Games in Japan, คำพูด, “We’re solid going into 2020. The key to success, ในความคิดของฉัน, is head coach Billy Walsh. He is very experienced. His reputation and resume are top shelf. Coach Walsh is well known and respected on the international level. He has the ability to reach out to other countries and make positive things happen for our athletes. He has adjusted the culture in our boxing program, identifying our strengths, and making adjustment where weak. Coach Walsh brings leadership and credibility. Bottom line, we have the right coach for the job in place.”

Weichers’ association with the NCBA led to his relationship with USA Boxing at various levels and capacities. He has always felt gratified to give back to boxing, as well as an obligation to grow the sport at every level.

“I was lucky/blessed to work in a place I refer to as Camelot,” Weichers concluded. “It’s an athletic paradise; core values, honor code, and a mission that anyone can connect with and admire. I can say that I am a better person for my experience at the Air Force Academy.

“I love the sport of boxing, because of what it did for me, in terms of molding my life. The gratification that comes with seeing how young men and women grow and mature, as a result of their experience with boxing was very positive.

And countless Cadets are better people because they were coached by Ed Weichers.

ข้อมูล:

www.usaboxing.org

พูดเบาและรวดเร็ว: @USABoxing, @USABoxingAlumni

Instagram: @USABoxing

Facebook: /USABoxing

เกี่ยวกับสหรัฐอเมริกามวย:  ภารกิจของ USA Boxing จะช่วยให้นักกีฬาและโค้ชของ United States บรรลุความเป็นเลิศในการแข่งขันอย่างยั่งยืน, พัฒนาตัวละคร, สนับสนุนกีฬามวย, และส่งเสริมและเติบโตมวยสไตล์โอลิมปิกในสหรัฐอเมริกา ความรับผิดชอบของ USA Boxing ไม่เพียง แต่จะผลิตทองคำระดับโอลิมปิกเท่านั้น, แต่ยังดูแลและควบคุมมวยสากลสมัครเล่นทุกด้านในสหรัฐอเมริกา

Oshae Jones Makes History at 2019 แพนอเมริกันเกมส์

LIMA, เปรู (สิงหาคม 2, 2019) — Oshae Jones (Toledo, โอไฮโอ) made history on the first night of finals at the 2019 Pan American Games in Lima, Peru by becoming the first ever women’s welterweight Pan American Games gold medalists. This marked the first time in Pan American Games history the women would have five weight classes, compared to the two previous Games having three weight classes.

Jones defeated Myriam DaSilva of Canada by unanimous decision, winning all three rounds, 10-9, from two judges, and two of the three rounds, 10-9, from one judge.

This marked the second time Jones and DaSilva went head-to-head, with Jones defeating her 5-0 at the Pan American Games Qualifier earlier this year.

Jones’ previously defeated Atheyna Bylon of Panama in the quarterfinals and M. Moronta Herand of the Dominican Republic in the semifinals to make the finals of these championships.

Team USA will look to close out their most successful Pan American Games since 1983, tomorrow night with four boxers going for gold, คีย์ชอว์น เดวิส (นอร์ฟอล์ก, เวอร์จิเนีย), เวอร์จิเนีย ฟุคส์ (ฮูสตัน, เท็กซัส), นาโอมิ เกรแฮม (โคโลราโดสปริงส์, โคโล) และ Duke Ragan (Cincinnati, โอไฮโอ). Their four medals will be added to Jones’ gold medal and the five bronze medals won earlier this week by ราชิดา เอลลิส (ลินน์, มวล), ทรอยสลีย์ (ซานเดรีย, เวอร์จิเนีย), Delante จอห์นสัน (คลีฟแลนด์, โอไฮโอ), Yarisel Ramirez (ลาสเวกัส, เนป) และ ริชาร์ด ตอร์เรซ จูเนียร์. (แลร์, พระเจ้ากาหลิบ).

Follow the Americans final day of boxing by clicking herehttps://www.teamusa.org/USA-Boxing/2019-Pan-American-Games

ผล

69 กก.: Oshae Jones, Toledo, Ohio/USA, ธ.ค.. over Myriam DaSilva/CAN, 5-0