カテゴリーアーカイブ: プレミアボクシング​​チャンピオン

ダニー·ガルシアVS. ROBERT GUERRERO MEDIA CONFERENCE CALL TRANSCRIPT

レイ·フローレス
まず第一に, I want to send a Happy New Year to all the media and everyone that is joining us on the conference call. I’m really excited about Fight Week on FOX in Los Angeles. I could not think of a better way to kick off 2016 than the fight that we have on January 23 at STAPLES Center promoted by TGB Promotions.
It is Premier Boxing Champions Live on FOX and FOX Deportes on January 23 from STAPLES Center in downtown Los Angeles. It is Fight Week and you get two fights that weekトウ - TOE火曜日 FOXスポーツの 1 と BOXEO DE CAMPONES is on FOX Deportes. It is on Tuesday, 1月 18 at the Club Nokia at LA Live.
Looking at what we have on January 23, it is just going to be a tremendous matchup between two amazing welterweights and two of boxing’s biggest stars as you have Danny “スウィフト” Garcia and Robert “ゴースト” 戦士, along with their fathers who are training themAngel Garcia and Ruben Guerrero. They’re going to be joining us on the call in only moments.
I want to let you know tickets are still available. Get them now because we have been doing very well in regards to tickets. When you’re talking about the Garcia-Guerrero matchup, make sure to use the hashtag PBC on FOX.
また、カード上の, we have another sensational welterweight matchup between the Iraq War Veteran Sammy “軍曹” バスケス・ジュニア. against Los Angeles fan-favoritea man that endeared himself last year, アロン・マルティネス. FOXおよびFOXデポルテスのプレミアボクシングチャンピオンズ — also features an outstanding heavyweight bout between 2012 United States Olympian Dominic “トラブル” Breazeale and Amir “ハードコア” マンスール.
Fight Week kicks off on Tuesday, 1月 18, Club Nokia in LA Live. The main event is 2008 United States Olympian and Southern California favorite Javier Molinasquaring off with undefeated prospect Jamal James.
たった今, we are going to welcome in one of our main event fighters. This hasn’t been easy for the fighters that have been training around the holidays, but they made the sacrifice anyway and have put themselves in tip-top condition.
まず第一に, we want to bring in, with the record of 31-0 ととも​​に 18 ノックアウトの方法でお越しの勝利, the former kingpin at 140 pounds campaigning and fighting at welterweight for the second time in his career. Looking at his resume, he has victories over Amir Khan, ルーカス·マティセー, ザブユダ, Lamont Peterson and Erik Morales. He’s a star, he’s a rising super star, and he’s looking to have a big 2016, which is why he is kicking it off with this.
But before we get into this man, I want to bring in one of the promoters for what we’re going to be having on January 23 who is going to be promoting the event, from TGB Promotions, let’s bring in Brittany Goossen Brown.
Brittany Goossen Brown
こんにちは. I’m speaking on behalf of my father, トムブラウン, who’s actually in a meeting at the moment. But on behalf of all of TGB Promotions, we are really excited to be returning to STAPLES Center and partnering with FOX for another great event.
On this call today, we have two of boxing biggest stars, ダニー “スウィフト” Garcia and Robert “ゴースト” 戦士. They’ll be answering your questions in a minute.
Along with them, on this card we have a welterweight showdown between undefeated Sammy Vasquez and LA’s Aron Martinez. Tickets do start at $25. They’re available at AXS.com. And the first televised bout will be at 4:00 pm on FOX.
This Fight Week on Fox in LA kicks off with トウ - TOE火曜日, which will be at Club Nokia at LA Live on the 19th. Those tickets also start at $25 and are also available at AXS.com. Doors open for that at 5:00 午後, the first televised bout at 7:00 午後.
It’s really going to be an action-packed week of boxing and we are very proud to be a part of it.
R. フラワーズ
Premier Boxing Champions couldn’t visualize a better partner than what we have with those at FOX. They have been tremendous and the shows on Fox Sports 1 have been terrific.
FOX is known for having big events; the NFL, Super Bowls and big NASCAR events. Now we have Premier Boxing Champions on January 23.
It gives me great honor and pleasure to introduce John Stouffer of FOX.
John Stouffer
On behalf of everyone at FOX, FOX Sports and FOX Deportes, we’re excited for the return of boxing to the FOX Broadcast Network after almost 20 年. We’re thrilled to be working with the PBC to bring the highest level of boxing back to the masses on Saturday, 1月 23, free on FOX and in Spanish on FOX Deportes.
This will be a tremendous conclusion to a thrilling week of boxing here in LA, kicking off with the great action on FS1 and Fox Deportes. We wish all the boxers the best of luck and can’t wait for Fight Week.
R. フラワーズ
I completely agree with the sentiments of John. We mentioned as well, Premier Boxing Champions is about putting boxing back on free TV. And these fights that we have on January 23 と1月 19 are sure to capture the imagination of the public.
大丈夫, let’s get back to business in regards to one of our main event fighters. As I mentioned, wins over Amir Khan, ルーカス·マティセー, ザブユダ, Lamont Peterson and Erik Morales. フィラデルフィアの外に戦って, Pennsylvania with an exciting style, and man-oh-man, he has vowed to put on a terrific 2016.
皆様, please welcome the former world champion. He is joined alongside by his father, エンジェル·ガルシア. Here is Danny “スウィフト” ガルシア.
ダニーガルシア
Thank you guys for having me on, それは有り難いです。. I want to say good afternoon everybody and thank you for having me on this conference call.
I’m very excited to be showcasing my skills January 23 at STAPLES Center live on FOX. I think it’s a great opportunity for the fighters to showcase their skills in a new audience. I want to thank FOX and I want to thank all my fans all around the world for making this happen.
Team Danny Garcia is training hard and we’re focused, we’re mentally prepared and we’re ready for January 23 and we can’t wait.
Q
Danny can you talk about training camp and balancing that with the holiday season?
D. ガルシア
I’ve done this before. I’ve trained on the holidays before throughout my career. 何も新しいことではありません.
Once I got the fight date in my head, it’s kind of like there are no holidays for me. So it wasn’t hard for me to stay focused. I trained just like any training camp. And me and my dad, we train hard every day. “The holiday is no holidayis kind of a saying to us.
Q
What are the goals for you this year? And what do you think this fight can do for your future at 147?
D. ガルシア
I think it’s a great fight, I think it’s a great fight for the fans. Two fighters who like to fight. So I think this is going to be an interesting fight and a great matchup.
This is just another fight to prepare myself for a fight for a world title. So I’m ready right now. Every fight in my career that’s going on now is going to be a big fight for me.
Q
12 months from now, where do you see yourself?
D. ガルシア
I want to remain undefeated and hopefully be a champion if the opportunity comes up. We’re just taking it one fight at a time for right now and that’s how I did my whole career and that’s how I’m going to keep doing it
Q
When you’re in a fight, does that ever come across your mind when taking a risk or being a little more aggressive? Does that like weigh on you like don’t be too aggressive to risk something like that?
D. ガルシア
しない, どういたしまして. I’m a fighter who takes risks all the time. I want to entertain the crowd. I have the ability to play it safe if I want too, but it depends on how I feel that day. But everybody knows that Danny Garcia likes to take risks.
When I’m in a fight, I’m just playing round by round; I’m not really worrying about a record or things like that.
Q
How does your body feel with moving up in the weight? You saw the power in your last fight. Do you feel like there’s anything different going from 140 へ 147?
D. ガルシア
あなたに正直に言うと, とても気分が良くなりました. I’m happier now. When I fought at 140, I was always mean while trying to cut weight. I was never in a good mood. I think that’s why a lot of times I would go in there and just fight.
But now I’m able to think more; I’m able to be a lot smarter. My punches are crispier and my stamina is better. I’m able to run more, run more miles, train harder; more endurance. So I may have had the energy at 140 and do that, so at 147 so I just feel a lot stronger and I have more stamina.
Q
Do you see yourself being more active?
D. ガルシア
はい, I would love to stay active; I would love to stay active. しかし, ええと, that my team’s job., I’m a fighter so whatever my team wants, I’ll do. So if they want me to fight two times or three times or four times, then that’s what I’m going to do.
But as for now we’re focused on January 23.
Q
With PBC giving you a lot of exposure, are you focused on just winning the fight or putting on a show with this national space so people can know outside of boxing who Danny Garcia is?
D. ガルシア
It’s a Danny Garcia show. I’m always looking to put on a great show, and to go out there and give the fans an exciting fight because at the end of the day, I’ve got to give the fans their money’s worth.
So I’m going there and giving the fans their money’s worth in a great fashion and a smart explosive fashion.
Q
What kind of challenge does Robert present?
D. ガルシア
私は楽しみにしてい – I know he’s going to come ready, でも準備はできています. I’m looking forward to a challenge. I’ve prepared myself for a challenge every day, day-in and day-out. So I expect nothing but a great fight and a great performance by me.
Q
What are your goals at 147?
D. ガルシア
We’re taking it one step at a time. The goal is to become a world champion againmy second division of being a world champion. So we definitely want to be a world champion again. And when the opportunity arrives, we’ll take advantage of it.
Q
Can you talk of what the difference is in approaching a fight as the underdog with nothing to lose compared to the undefeated favorite with a lot to lose?
D. ガルシア
I always approach my mind with the same mindset and it’s just a winner’s mindset. I’m not really too concerned about being the underdog or the promoted fighter or favorite.
I always approach my fight mentally that I’m going to win. I never feed into the politics of the sport or who people think is going to win or going to lose. I prepare myself to be the best Danny Garcia at every fight, and that’s what I prepared myself to do for this fight.
Q
I know you’ve gone on record saying that you didn’t it to be a Puerto Rico-Mexico kind of fight. But here in LA, it becomes that. We just went through that with Cotto and Canelo.
D. ガルシア
それが現実さ. Whatever the fans want to take it as or whatever the promoters want to do with it, それが現実さ. I have a lot of fans and I have a lot of friends out there in Los Angeles, カリフォルニア州.
I feel like I represent everyone; Americans and things like that and a lot of Mexican-Americans. I’m an American-Puerto Rican.
So I feel like if you’re born in American and you’re Latino, I think it’s all the same. So that’s how I’m feeling and that’s why I just feel like I represent all the Latinos.
Q
Is there a different feel when you fight in LA, when you go down to STAPLES Center?
D. ガルシア
いい感じです; it’s a great atmosphere. I fought there once before with Kendall Holt. I was the undercard.
LA is where stars are born. So I’m looking forward to going out there and having a star performance.
Q
What do you feel your advantages are over Guerrero going into this fight?
D. ガルシア
自分の方が優れたファイターだと感じている. I’m one of the best fighters in the world., I got to go in there and be the best Danny Garcia and have a great performance.
Q
Have you seen where and learned anything from watching any of Guerrero’s past fights?
D. ガルシア
I definitely watch the fights because at the end of the day, ええと, I’m a boxing fan too and I just like to watch boxing.
I watch those fights and I see the things he likes to do and the things he doesn’t like. I’m just preparing myself for anything.
Q
Do you feel you have to make a statement?
D. ガルシア
I’ve just got to go in there and get the job done like I always do. I’m not really worried about what’s next on the agenda or anything like that. Our main focus is to get the job done and that’s what we’re preparing ourselves for. Then we can talk about future opponents after the fight.
Q
Do you want to make any predictions for this fight?
D. ガルシア
I’d like to say Danny Garcia wins by TKO. Round five.
Q
Did you think that Robert came back a little bit too soon for that Martinez fight and that perhaps is why he looked bad?
D. ガルシア
I’m not really too sure. He might have underestimated the guy and not realized it was going to be that tough of a fight., I’m expecting a great Robert Guerrero and I’m focused on Robert Guerrero. 私は集中しています, 私はハードなトレーニングをしてい. So I’m prepared for whatever I’ve got to do to get this victory.
Q
Kenny Porter has said he had called you out and you ducked the fight with Shawn Porter. Would you care to address that at all?
D. ガルシア
I’ve never ducked anybody in the sport. This is actually my second fight at 147. So it wouldn’t even make sense to duck anybody.
I addressed the situation before when he called me out and I had my comments and he had his comments, and it was what it was. Danny Garcia doesn’t duck anybody.
Q
If the opportunity does present itself and even though the report states that it did, but if the opportunity does present itself, it’s something that you would be interested in, a fight with Shawn Porter?
D. ガルシア
はい, 間違いない. チャンピオンになりたい. If he’s a champion or there’s a belt up for grabs, then we’ve got to make it happen.
But as of now, I’m focused on Robert Guerrero and he is the task ahead. Can’t let nothing sidetrack me; I’ve got tunnel vision. 私はこの戦いのための準備ができています.
R. フラワーズ
天使, could you just give us some thoughts on training camp before we switch over?
エンジェル·ガルシア
Well yes. The time has been great, 傷はありません. Danny is looking good. He’s got great sparring partners, as a matter of fact we spar in a few minutes a day. He’s looking great. 1月 23 the world will see again, as Danny said, the Danny Garcia Show. It’s not the circus coming to town, Danny Garcia Show is coming to town.
So California LA, get ready because we coming like a tornado. Right now they’ve got a storm out there, all this rain and all that. You know who’s causing that? 私たちです.
So January 23, fans get ready baby. STAPLES Center on January 23. Love you guys.
R. フラワーズ
Danny back to you for closing comments and then Robert Guerrero.
D. ガルシア
I’m very excited for this upcoming fight January 23rd. Like my dad said, we’ve put a lot of work in the gym. 久しぶりです, hard camp preparing ourselves for any situation. I can’t wait to go out there, show my DSG west fans a great fight.
R. フラワーズ
ダニー, どうもありがとうございました. We really appreciate it. We look forward to fight week with Danny Garcia and his father, エンジェル·ガルシア. As mentioned, fight week kicks off in Los Angeles on Tuesday, 1月19日, クラブノキア, FS1上のPBC, Javier Molina and Jamal James.
We are excited and couldn’t pick a better place than STAPLES Center in Los Angeles. Thank you to all the fans in Southern California for supporting PBC and the entire staff at STAPLES Center as well.
Let’s bring up a man who is representing the Bay Area, fighting out of Gilroy, カリフォルニア州. He has won a world championship in multiple different weight divisions. Any time he steps inside the ring, it’s always electric, it’s always a show. He puts forth everything that he has and that much more. With victories over Andre Berto, Selcuk Aydin and Aaron Martinez, anybody that’s been put in front of him he’s fought and he has given everything. Not only is he a former world champion, but his wife is a world champion in her own right, having defeated cancer and she’s been cancer free for quite some time now.
Ladies and gentlemen, he’s joined alongside by his father and his trainer Ruben Guerrero, it gives me a great honor and pleasure to introduce the former world champion who is without question excited and thrilled to have the opportunity to fight Danny Garcia on FOX on January 23, ladies and gentlemen here is Robert Guerrero.
ロバートゲレロ
Hello everybody, how are you guys doing? I’m excited to be here and ready for your questions, so shoot away.
R. フラワーズ
ロバート, before we have open it up for questions I want to touch base with you. We heard some of the media during the conference call asking and pretty much saying that you’re the underdog. How do you react to the fact that Danny is the favorite in this fight?
R. 戦士
That don’t bother me at all. My whole life I’ve been an underdog, since I was a kid. My family was always an underdog, having to work out of a field and come up strong and get to what where we got. It’s just a way of life for us. A lot of us Latinos out there, that’s the way it is. We come from poverty and work our way to the top. We’ve always been with our back against the wall and always been an underdog. We never look at that being a favorite, we just come and get the job done.
Q
Could you talk about a little bit how being a boxer has shaped your faith?
R. 戦士
It’s just that fight and that struggle, getting through everything day in, day out. That hard work. When you go back and you look in the Bible, God says to put out as much as he put into you. That’s what I do every day I’m in the gym. This is a sport where anything can happen. One punch could change your whole life. It brings you closer to God. Everything else I’ve been through, you put God first all the time and that’s how we live.
Just being in the ring and knowing what’s God done for me and my career and my family and how far he’s taken us by having that faith in him, それは信じられないです. It’s incredible. STAPLES Center Los Angeles main event on FOX against an undefeated fighter like Danny Garcia, it truly is a blessing from God to be able to be in the position that I’m in and the circumstances that I’ve had to face to be in this position also. The only way you can overcome everything is by having faith in God.
Q
Could you talk a little bit about the positive and negatives sides of being kind of a public religious figure?
R. 戦士
There’s always a positive to everything, no matter what the negative is. You get the people out there who test your faith and who judge you and try to tear you down. しかし, when you’re a believer in Christ, you put him first. Nothing else matters to you. You work hard and you do what you got to do and you let your actions speak for you and what God’s blessed you with.
That’s one of the things that we’ve always done. And I try to not overstep our boundaries and try not to be out there forcing the Lord’s word down people’s throat. You let it come and you let people see how much you’ve prospered and how good God is in your life.
Q
Do you think that you did come back to soon after the Keith Thurman fight to fight Aron?
R. 戦士
私は言い訳を持っていません. と, あのね? I came back; it was three months after the fight. I think somewhere around there; it was back in camp. Aron Martinez is a tough guy. Everybody saw his last fight and what he did. He came out rough and tough and did his job.
I think I have no excuses. I went out there and got the job done, he gave me a tough fight, and I’m not going to take anything away from Aron Martinez because he trained his butt off and came and did what he did and got the job done. So I have no excuses for that fight. You just got to get back on top of it and work hard.
Q
How did your body feel heading into that fight and coming out of the fight?
R. 戦士
I felt a little drained and worn out. Not so much of the fighting, but I had other situations going on in my life at home and emotional stuff. It all adds up. しかし、のような私は言いました, there’s no excuse. Aron Martinez came to fight and that’s what he did. I sucked it up and bent down and showed that true grit and got through the fight and pulled a victory off.
Q
What are your thoughts on Danny?
R. 戦士
He’s been in some close fights. That’s the decision of the judges; that’s their job to do that. しかし, you’re just as good as your last fight. That’s what you look at. He came in and got the job done and stopped him. He cracked the wall through a division. Now it’s time to step in with me and that’s what we’re focusing on. We put a great game plan together and we’re excited to get out there and execute it.
Q
When you see that as a fighter that you’re fighting a guy who’s younger, 彼は無敗です, does that give you a little more edge and if you do beat him does it make it that much sweeter for you?
R. 戦士
ああ, most definitely it makes it sweet to give somebody their first loss. It’s shows what a true champion is to see what they do after they lose and their adversity and their back against the wall. I’m excited to be getting in there with an undefeated Danny Garcia because I get that shot like everybody else gets that shot, to crack that zero and put a one there. It’s exciting.
Q
How important is your record finishing out?
R. 戦士
It’s about trying to make yourself a better fighter. To come back strong and finish out your career with a strong output. It’s about becoming a world champion again and also attracting that Hall of Fame.
Q
I want to ask you about the wholeDanny didn’t want to make it a big deal about its Puerto Rico versus Mexicobut you know the fans always get so involved in it. You’re on the West Coast here, you know what it’s like, 右?
R. 戦士
ああ, most definitely. Whether you like it or not it’s a rivalry and it’s been a rivalry in boxing and soccer and you name it for years. That’s what it comes down to, that’s what makes our two cultures so competitive at boxing. It’s because of that rivalry. Mexicans want to be better than Puerto Ricans in the game. In my honest opinion I think Mexicans are better in the game. It’s time to come out and show what I still got left and what I can do.
Q
Nowhere better to do than STAPLES Center right here in LA, 右?
R. 戦士
ああ, most definitely. Where most of my Mexican fans are, all those Latinos out there, all thoseI like to call them Chicanos out therebecause that’s what we are.
Q
What advantages do you see you have over him?
R. 戦士
There’s always that southpaw stance, being a volume puncher, a guy that throws a lot of punches. Plus being at 147 a little bit longer than him it’s all an advantage. The key is using those advantages and capitalizing on them and taking advantage of them. We got to go out there and execute the game plan and make it happen.
Q
You fought some of the top guys in the world at welterweight; メイウェザー, キース·サーマン, Andre Berto and all of that. What have you learned from those fights that you could use against Danny Garcia?
R. 戦士
You got to get better sparring. For the last couple of fights I’ve just been fighting with guys that are not even pushing me in the gym and getting me 100% レディー. Guys that I can do what I want to do with in the ring. It just doesn’t cut it. It just doesn’t cut it.
That’s one of the biggest things that I’ve noticed in my training camp, is not having that solid sparring that’s going to take you to that limit and make you better, よりシャープ, もっと早く. Keep your eyes sharp, and be ready to make those exchanges where you do something wrong they’re going to make you pay no where you’re going to do something wrong and the guy’s going to shell up and just try to survive in the ring. You need those guys that are going to push you and make you better.
Q
Does the time in between fights give you time to heal up and get sharper better?
R. 戦士
Not so much heal up. I always take good care of my body and I come out of these fights not really damaged too much. というのは, I do a lot of damage in the ring to guys and don’t take a lot of it. It’s a matter of me sitting back and analyzing everything that’s gone on in my training camps and my career and what I need to do, what adjustments I need to make in the gym to get back to where I need to be. I think we made those adjustments and I’m excited to get back out there and make it happen.
Q
Do you want to make a prediction for this fight?
R. 戦士
予測; I’ll come in to fight. 私は戦うために来ている. Only God knows what’s going to happen and all I can say is I’m coming to win and put out my best performance I can put out and make it happen and become a champion in the welterweight division again.
Q
When we had Danny on the line, Danny made a prediction. I don’t know what your thoughts on his. He said he’s going to TKO you in the fifth round.
R. 戦士
All I got to say is if that’s his prediction, come to do it. Because I’m coming to fight. I’m always up for that challenge and I love it because I know he’s coming to fight, あまりに. If he’s coming to KO me in the fifth round, that means he’s coming to fight.
Q
Where do you see this putting you back in the rankings and how important is this fight to beat the undefeated with a lot of hype behind him in Danny Garcia?
R. 戦士
This throws me right back in. There’s lot of hype behind Danny Garcia coming at 147 ポンド. There’s a lot of big talk that he’s the next star in boxing that’s going to take over. Like he says himself, stars come to Hollywood. He’s a big star in the sport and I’m not going to say he’s not because he’s been doing what he’s had to do. 彼は無敗です; he’s taken out a lot of top guys. His resume is great.
I think this is a tremendous fight for me to get back on top and to get back in the ranks. To show the doubters and the media and everybody out there that Guerrero got a lot left in him. 私がしてきました 100% prepared for this fight fight. We got that out of the way and it’s time to take care of business on the 23 and I’m excited about it.
Q
Do you think Danny is adding in the factor that he’s not going to be the bigger guy this time?
R. 戦士
I think he’s going to be a lot bigger than people expect. います 140 for the amount of time he was and coming up to 147 ポンド, he’s feeling great. He’s feeling strong, he’s feeling bigger. He just walked through Paulie Malignaggi and I know he’s expecting to walk through me. So he predicted the fifth round, ノックアウト. So he’s feeling great about himself. That just excites me, because I know he’s coming at his best and he’s feeling his strongest and he’s coming to fight. It’s exciting to know how he’s coming to fight.
R. フラワーズ
Robert as we get ready to conclude the conference call, we really appreciate the time and looking forward to seeing you on fight week in Los Angeles. Did you have any closing comments for the media?
R. 戦士
I’m just excited to be back in the ring. It’s great to be in such a big event, especially here at home in California, ステープルズセンター, in the heart of Los Angeles. I’m excited about that. Also with this great undercard with Aron Martinez who’s a local Los Angeles fighter also who’s coming up strong. It’s going to be an exciting card and I’m excited.
Everybody says that they had the best training camp ever that they’ve had in I don’t know how long. I’m just going to tell you I had a great training camp. 私はこの戦いについて興奮しています; 私は偉大な形でね, 気分がいい. 私は待つことができない; I had great sparring. I can’t wait to get into that fight and show the world Guerrero’s still here. I got a little bit derailed and now I’m back on those tracks and it’s time to go full steam ahead.
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, www.foxdeportes.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotionsと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. #PBConFOXを使用して会話をフォロー.

2012 米. OLYMPIAN JAMEL HERRING TAKES ON COLOMBIA’S LUIS EDUARDO FLORES ON PREMIER BOXING CHAMPIONS TOE-TO-TOE TUESDAYS ON FS1 & 火曜日にボクシング​​チャンピオンフォックススポーツ, 2月 9 ベツレヘムのサンズ ベツレヘム イベント センターより, ペンシルベニア

今売られてチケット!
BETHLEHEM, PA (1月 11, 2016) – 無敗 2012 米. オリンピック選手 Jamelニシン (14-0, 8 戦績) will battle Colombia’s ルイス エドゥアルド·フローレス (21-2, 17 戦績) 上の10ラウンド軽量試合で プレミアボクシング​​チャンピオン トウ - TOE火曜日 ボクシング​​のチャンピオン FOXデポートで 火曜日, 2月 9 from Sands Bethlehem Events Center in Bethlehem, Pennsylvania with televised coverage beginning at 11 午後. アンド/8 午後. PT.
I know the spotlight will be on me, but I will keep my cool and focus on getting the win,” ヘリングは言いました. “Training has been going really well because I stay in shape year round. I know my opponent is tall and rangy and has a good punch. I am preparing myself to make adjustments and be ready for anything. I’m looking to get the win by any means necessary.
I will take advantage of this opportunity and I want to thank my team for getting this fight,” フローレスは言った. “私は 100 percent positive I will win this fight. The only thing I know about Herring is that he likes to run a lot. I am coming to get a knockout and take away Herring’s ‘0’.
This will be another exciting event at Sands Bethlehem,” 王のプロモーションのマーシャルカウフマンは言いました. “We look forward to a great night of boxing featuring U.S. Olympian Jamel Herring against Luis Eduardo Flores. Herring has the makings of a future star and he will be able to show that on 2月 9 FS1とFOX Deportesで。”
ライブイベントのチケット, 王のプロモーションによって促進されます, で販売されています $100, $75 と $45, 適用可能なサービス料、税金を含め、現在販売されていません. チケットはでご利用いただけます www.ticketmaster.com. で電話のTicketmasterによって充電するには (800) 745-3000.
30歳のヘリングはアメリカ代表としてオリンピックに出場した。 2012 アメリカで優勝したオリンピック. 同年国立アマチュアタイトル. シンシナティの外に戦います, ニシンは4回の勝利を収めた 2015 10月のヤクブ・アミドゥに対する圧倒的な勝利を含む. 元米国メンバー. 海兵隊, Herring hopes to launch himself into world title contention in 2016.
以来、プロ 2011, the 28-year-old Flores won his first 13 プロ開始, 含めて 12 距離内側. Born in Magangue, コロンビア, Flores will make his U.S. 上のデビュー 2月 9. Most recently Flores picked up wins in 2015 over Gustavo Sandoval and Francisco Herrera.
ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @JamelHerring, @ FS1, @sbec, @FoxDeportes と @Swanson_Comm で Facebook のファンになりましょう www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxdeporteswww.Facebook.com/theSBEC. でご利用いただけハイライト www.youtube.com/premierboxingchampions.

UNDEFEATED ALEJANDRO LUNA TAKES ON MEXICO’S ALAN HERRERA AS PART OF ACTION PACKED UNDERCARD SATURDAY, 1月 23 ロサンゼルスのステイプルズ·センターから

もっと! TOP LOCAL PROSPECTS ROUND OUT THE NIGHT OF FIGHTS
Undefeated Danny Garcia Battles Former Champion Robert Guerrero In
FOXのPBC & FOX Deportes Primetime Main Event
LOS ANGELES (1月 7, 2016) – 無敗の軽量級 アレハンドロ “チャーロ” 月 (19-0, 14 戦績) メキシコのを満たしています アラン・ヘレラ (34-7, 22 戦績) in a 10-round bout as part of a full night of undercard action on 土曜日, 1月 23 ロサンゼルスのステープルズセンターから.
The event is headlined by the プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) 上の FOX FOXスポーツ telecast that features three exciting contests in primetime. In the main event undefeated ダニー “スウィフト” ガルシア と元世界チャンピオン ロバート “ゴースト” 戦士 battle in a 12-round welterweight bout. Preliminary action on FOX begins at 8 午後. アンド/5 午後. PTと無敗の新星をフィーチャー サミー “軍曹” バスケス taking on Los Angeles-native アロン・マルティネス, plus a matchup between heavyweights ドミニク “トラブル” BREAZEALE アミール “ハードコア” マンスール.
ライブイベントのチケット, これは、TGB プロモーションがスウィフト プロモーションと協力して推進しているものです。, で販売されています $300, $200, $100, $50 と $25, 適用される手数料とサービス料を含みません, そして現在販売されて. チケットはでAXS.comで、または電話で購入することができます 888-929-7849 またはステープルズセンター.
Additional undercard action features South Korea’s キム・ミヌク (12-1, 10 戦績) in a junior welterweight attraction and 22-year-old Mexican-American ルイス・ベロ (6-3, 2 戦績) 6ラウンドのライト級試合で.
Rounding out the exciting night of fights is the pro debut of Los Angelesセルジオ・キロズ in a six-round super bantamweight affair, cousin of undefeated star Leo Santa Cruz, アントニオ·サンタクルス (1-1, 1 KO) in a four-round bantamweight fight and Huntington Park, カリフォルニアの ホセ・ゴメス (4-0) フェザー級のアクションの4ラウンドで.
たった24歳で, Lunahasはすでに一緒に印象的に置きます 19 でプロ転向以来、プロの勝利 2010. ベルフラワーの外に戦って, カリフォルニア州, 彼は6月に元世界チャンピオンのクリストバルクルスを8ラウンドで破り、8月にセルジオロペスをノックアウトして彼を締めくくった。 2015. 前 2015 he had put together victories over experienced fighters Daniel Attah and Sergio Rivera while knocking out six of his last nine opponents.
Opposite Luna will be the battle-tested Herrera out of Sinaloa, メキシコ. Herrera was featured in a 2014 Fight of the Year candidate in Pittsburgh against hometown favorite Monta Meza Clay. The outstanding two way action inside of the ring thrilled the electric crown and nationally televised audience as both men showed incredible bravery before the fight was stopped in the 10 と最終ラウンド. Herrera has won his last two fights and is coming off of a knockout of Isaias Cabrera.
以来、プロ 2010, the 28-year-old Kim dropped his debut but has reeled off 13 wins since then. After fighting in his native South Korea and China for the first several years of his career, Kim knocked out Lizandro De Los Santos in Mexico in March before stopping Luis Alberto Pelayo in his U.S. 7月にデビュー.
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ,www.foxdeportes.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotionsと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. #PBConFOXを使用して会話をフォロー.

無敗のプロスペクトデビッド・ベナビデスが火曜日のFS1でプレミアボクシングチャンピオンズトゥトゥトゥトゥでケビン・コブスと対戦 &火曜日にボクシング​​チャンピオンフォックススポーツ, 1月 19 LAのクラブ・ノキアより. LIVE

さらにミドル級無敗のケイレブ・プラント & ロサンゼルスのFOXでのファイトウィークの一環として、無敗のファイターの前座カードが積み重ねられている.
LOS ANGELES (1月 7, 2016) – 無敗の見通し デビッドBenavidez (11-0, 10 戦績) 上がかかります ケビンCobbs (10-1, 4 戦績) スーパーミドル級の8ラウンドで “LAのFOXでのファイトウィーク” で始まります プレミアボクシング​​チャンピオン(PBC) トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン FOXデポートで 火曜日, 1月 19 LAのクラブ・ノキアより. ライブ.
テレビ放映カバレッジはで始まります 11 午後. アンド/8 午後. PTのヘッドライナーは無敗のプロスペクト ジャマル·ジェームス (18-0, 9 戦績) 上の服用 2008 米. オリンピック選手 ハビエル “触れられないもの” モリナ (17-1, 8 戦績) ウェルター級10ラウンド戦で. PBCの活動は続く 土曜日, 1月 23 PBC on FOX および FOX Deportes で開始 8 午後. アンド/5 午後. STAPLES センターでの PT、ヘッドライナーは ダニー “スウィフト” ガルシア 上の服用 ロバート “ゴースト” 戦士.
のチケット 1月 19 イベント, TGBプロモーションによって促進されます, 価格が設定されています $50 と $35, 適用される手数料を含みません, そして現在販売されて. チケットを購入するには AXS.com にアクセスしてください.
無敗の期待のミドル級選手もリングに上がる カレブプラント (11-0, 8 戦績), 誰がキックオフを見ますか 2016 彼が戦うときは大々的に アダサト・ロドリゲス (11-4-2, 7 戦績) 8ラウンドのミドル級試合で.
25歳の更なるアクションフィーチャー マルコム・マカリスター (6-0, 6 戦績) シカゴとの6ラウンドのミドル級試合で フォートCerresso (18-4-1, 12 戦績) フィラデルフィアのトーマス·ヴェラスケス (3-0, 2 戦績) 4ラウンドスーパーフェザー級の試合で.
戦いの夜を丸めは26歳です ロナルド・ミクソン (5-0, 4 戦績) 6ラウンドのライトヘビー級コンテストとアイルランドの選手のプロデビュー戦 シーハン付 アッシュは4ラウンドのヘビー級試合で輝かしいアマチュアキャリアを積み上げようとしている.
無敗のホセ・ベナビデスの弟, デビッドは完璧な成績を収めました 11 で勝利 11 たった19歳から. フェニックスからの戦い, ベナビデスは、 2015 そして最近では11月にフェリペ・ロメロに対してセンセーショナルなKO勝ちを決めた. 彼はバーリントンに反対されるだろう, バーモント州出身のコブスは4連勝でこの試合に臨む.
A 2011 ナショナルゴールデングローブチャンピオン, プラントはプロ転向以来、プロの階級でその名を轟かせ始めた 2014. 昨年, 23歳の彼は、9月のジャマー・フリーマンと10月のティロン・ブランソンに対する激戦の勝利を含む6つの勝利を収めた. ナッシュビルの外に戦って, 彼はカナリアス諸島の28歳のロドリゲスと戦うことになる, スペイン.
# # #
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, www.foxdeportes.comwww.TGBPromotions.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @JamesShango, @JavierMolina562 @TGBPromotion, @ FS1, FOXDeportes, @VENUE と @Swanson_Comm で Facebook のファンになりましょうwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.

無敗のプロスペクトアーメド・エルビアリが火曜日のFS1でプレミアボクシングチャンピオン決定戦でアンドリュー・エルナンデスと対戦 & 火曜日にボクシング​​チャンピオンフォックススポーツ, 1月 12 サンアントニオのDANCEHALLからの

もっと! 無敗のプロスペクト ブライアント・ペレラ, レドゥアン・バルテルミー & ブランドン・フィゲロアのハイライト スタックされたアンダーカード
SAN ANTONIO (1月 7, 2016) – 無敗のライトヘビー級の見通し アーメドElbiali (13-0, 11 戦績) との8ラウンドの試合でリングに上がる アンドリュー·ヘルナンデス (10-3-1, 2 戦績) の一環として、 プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン FOXデポートで 火曜日, 1月 12 サンアントニオのダンスホールから.
ライブカバレッジはで始まります 11 午後. アンド/8 午後. PTでは無敗のプロスペクト同士のフェザー級対決がヘッドライナーとなる ミゲル·フローレス (18-0, 9 戦績) とメキシコの マリオ “マカ” ブリオネス (27-4-2, 20 戦績).
ライブイベントのチケット, Leija Battahプロモーションによって促進されます, で販売されています $100, $70, $38 と $20 と $650 VIPテーブル用, $260 バルコニーテーブルと $200 ステージテーブル用, 税金と手数料の前で、現在販売中です. チケットを購入するにはでLeija Battahプロモーションを呼び出します (210) 979-3302, 訪問 www.leijabattahpromo.com/チケット またはオンラインで購入します HTTP://lbtickets.ticketleap.と/.
追加のアクション機能無敗ウェルター級 ブライアントPerrella (12-0, 11 戦績) との8ラウンドの試合で ラモン・アヤラ (23-5-1, 11 戦績), 世界チャンピオンのランセスの弟, Leduanバルテルミー島 (7-0, 3 戦績) 上の取り ダリル·ヘイズ (5-5, 1 KO) フェザー級で無敗のオマールの弟, ブランドンフィゲロア (4-0, 2 戦績) 戦い ハロルド·レイエス (2-2) バンタム級6ラウンドの試合で.
サンアントニオ出身の23歳の有望選手トリオもリングに上がる ジョセフ・ロドリゲス (10-0, 2 戦績) 顔 クリスチャン・サンティバネス (3-5, 2 戦績) スーパーフェザー級4ラウンド戦で、 ギルバン・ルイス (1-0) 上の服用 ルディ・ロザノ (2-1-1) 4ラウンドウェルター級の試合で.
このカードでアクションを締めくくり、サンアントニオの才能豊かな人材を引き続き投入することは、 ソール・アマヤ (0-1) に対して グレゴリオ・エレーラ (1-2) 4ラウンドのフェザー級コンテストで, のプロデビュー ダスティン・サウジック との4ラウンドのライト級試合で ダニエル・サンチェス (0-15) と ダニエルBalcer (3-0, 2 戦績) スーパーウェルター級4回戦で、 アンドリュー·ソーサ (0-8-1).
カイロのネイティブ, エジプトは今マイアミに居住, 24歳のエルビアリは2試合で成功を収めたトウ - TOE火曜日 昨年の出演, ファビアーノ・ペーニャとマリアーノ・イラリオを破り、5勝のうち2勝を占めた。 2015. ジェリー・オドムに勝利を収めたフェニックス出身の30歳、ヘルナンデスが対抗することになるだろう。, 昨年のジェフ・ペイジとエドワード・サード.
フォートマイヤーズの無敗の26歳のアウト, フロリダ州, ペレッラは11月にチャキブ・ファドリとの1回戦中断から出場. 彼は5試合連続KO勝ちを収めた 2015 合計で10回連続の優勝を果たしそうだ 1月 12 26歳のメキシコ人アヤラと対戦したとき.
キューバ出身, しかし、ラスベガスからの戦い, バルテルミーは世界チャンピオンのランスとオリンピック金メダリストのヤンの末弟です。. 26歳は3回優勝した 2015 マイケル・ガキシオラに対して判定を勝ち取ったとき, ドイツ人のメラツとフアン・サンドバル. 3連覇を目指すヒューストン出身の26歳ヘイズと対戦する。.
元世界チャンピオンのオマールの弟, 19歳のフィゲロアは5月にヘクター・グティエレスを破ってプロ転向し、その後リカルド・メナとラミロ・ルイスを阻止した。. ウェスラコ, テキサス出身の選手は最近12月にフランシスコ・ムロを破り、24歳のレイエス(プエルトリコ)と戦う予定だ.
# # #
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページwww.foxdeportes.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, LeijaBattahPR, @ FS1, FOXDeportes, @CowboysDanceHalと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.

無敗の新星ミゲル・フローレスがマリオ・ブリオネスとの対決前にトレーニングキャンプの最新情報を提供

フェザー級対決のヘッドライン
PBC トウ - TOE火曜日 ON FS1 &
ボクシング​​のチャンピオン フォックス国外追放について 火曜日, 1月 12
サンアントニオのDANCEHALLからの
クリック ここに 写真提供:ホサナ・ラル/チーム・フローレス
HOUSTON, TX (1月 7, 2016) – トレーニングキャンプの最終週に入ると、, ヒューストンの無敗のフェザー級スター, ミゲル·フローレス (18-0, 9 戦績), キャンプ中に時間を割いて、今後の対戦についての考えを語った。 マリオブリオネス (27-4-2, 20 戦績). 予定されている10ラウンドの試合がメインイベントとして機能します。 プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン FOXデポートで 1月 12 サンアントニオのダンスホールから (11 午後. アンド/8 午後. PT).
ライブイベントのチケット, Leija Battahプロモーションによって促進されます, で販売されています $100, $70, $38 と $20 と $650 VIPテーブル用, $260 バルコニーテーブルと $200 ステージテーブル用, 税金と手数料の前で、現在販売中です. チケットを購入するにはでLeija Battahプロモーションを呼び出します (210) 979-3302, 訪問www.leijabattahpromo.com/チケット またはオンラインで購入します HTTP://lbtickets.ticketleap.と/.
フローレス選手がトレーニングについて語った言葉は次のとおりです。, 相手とより:
長年コーチを務めたアーロン・ナバロとの関係について:
“アーロンは信じられないほどのコーチであり指導者です. 私は何歳になって初めて手袋の紐を結んだ時から彼と一緒にいました 8. 彼は、神が私に与えてくれたものを最大限に引き出しながら、私を後押しする方法を知っています。. 私たちは一緒に素晴らしいチームを作り、私は彼をとても尊敬しています. 彼はボクシング界で最高のトレーナーの一人だ。”

メインイベントでの戦いについて

トウ - TOE火曜日:
“これは私にとってトップレベルで戦えることをみんなに示す素晴らしい機会です. メインイベントで私を紹介してくれたFOXスポーツにとても感謝しています. 私が戦うのを見たことがある人なら誰でも、私が真っ向から戦うのが好きなことを知っています. 対ブリオネス, それは変わりません. 見てくださる皆さんに熱い戦いを届けに来ます。”
彼の現在の合宿で:
“合宿は決して楽しいものではありません. 大変な作業ですが、これまでの苦労を振り返るとそれだけの価値はあります, 特に勝ったときは. 何人かの非常に優れたファイターたちと素晴らしいスパーリングをすることができた. 加えて, 私は偉大な形でね, そして、戦いが後のラウンドに進んだ場合、私は遠くまで行く準備ができています. とてもお腹が空いているし、世界タイトルを獲得するという目標もそう遠くない。”
メキシコのマリオ・ブリオネスとの対戦について:
“メキシコのファイターと対戦するときはいつでも、厳しい戦いに直面することがわかります. ブリオネスはもうベテランだ 30 喧嘩もするので、彼がいくつかのトリックを持っていることはわかっています. 非常に激しい戦いが予想されるが、勝てると感じている. ファンは古典的なメキシコ戦争を見ることになる。”
故郷テキサス州での戦いについて:
“私はヒューストン出身なので、, 私は家族や友人全員が参加して私の戦いを見られるテキサスで戦うのが大好きです. サンアントニオは家からそれほど遠くないので、地元の素晴らしい観客がスタンドに集まることを期待しています. 私は声明を出し、テキサスを最大限に代表したいと考えています。”
# # #
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページwww.foxdeportes.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, LeijaBattahPR, @ FS1, FOXDeportes, @CowboysDanceHalと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.

オマール・ダグラスが火曜日のプレミアボクシングチャンピオンズ・トゥ・トゥ・トゥ・FS1でフランク・デ・アルバとの攻防に勝利 & ボックスオ・デ・カンペオネス、フォックスがサンズ・ベツレヘム・イベントセンターから追放される

ミゲル・クルーズは第7ラウンドでも完璧を維持
ヴァージル・グリーンの出場停止
クリストファー・ブルッカーが無敗のレオ・ホールを破る
クリック ここに ルーカスヌーナン/プレミアボクシング​​のチャンピオンからの写真のために
(写真は近日中に追加予定)
BETHLEHEM, PA. (12月 30, 2015) – 無敗 オマール·ダグラス (16-0, 11 戦績) 10ラウンド全会一致の判定をしぶとく勝ち取った フランク·デ·アルバ (17-2-2, 6 戦績) 火曜日に の夜版 プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン ベツレヘムのサンズ・ベツレヘム・イベント・センターからFOX出国, パ.
ダグラスは第2ラウンドでヒートアップを開始し、強烈な左フックを2発決めてデ・アルバの動きを止めた。. デ・アルバは第3ラウンドで自信を得ることができた, 彼はダグラスに対して効果的にカウンターをすることができたので、.
ラウンド 5 は、両者がアドバンテージを得るために深く掘り下げるという、戦いの前半で最高の双方向アクションでした。. ダグラスはより難しいコンビネーションを決め、やり取りをうまく乗り切ったように見えた. ダグラスは中盤のラウンドから主導権を握り始め、ラウンド8では, 左フックがデ・アルバを揺さぶり、この試合で初めて危険にさらした.
両者は最後まで激しく戦い、最終的には多数決でダグラスが数点の差で勝利し、観衆を興奮させた。 97-93, 96-94 と 95-95.
共同のメインイベントでは、, ミゲル·クルス (12-0, 11 戦績) 第7ラウンドのストップオーバーを決めて完璧を保った ヴァージルグリーン (11-4, 3 戦績) ウェルター級8回戦が予定されている.
クルーズは試合を通して優勢で、第4ラウンドでは左フックでグリーンを揺さぶり、相手をコーナーにつまずかせた。. ラウンド7で, クルーズは完璧な左右フックを決めてグリーンをダウンさせた.
彼の瞬間を察知して, クルーズはすぐに2人の強硬左で取引を終え、主審のベンジー・エステベスに試合を止めさせた。 1:32 ラウンド7の. クルーズのパワーパンチは、試合につなげたときに最も危険であることが判明した。 46 そのうちのパーセント.
テレビ放映オープナーで, クリストファーブルッカー (7-1, 5 戦績) ライトヘビー級の試合で懸命に努力し、これまで無敗だったレオ・ホールに8ラウンド全会一致の判定勝ちを収めた.
ブルッカーはアクションのほとんどをコントロールし、第1ラウンドでホールの間近にしっかりとしたパンチを当てて強力な結果を残した。. 第5ラウンドでは、, ブルッカーは堅実なコンビネーションを決め、ホールをロープに追いやり、窮地に陥らせた。. 彼は一晩中ずっと正確でした, 着陸 49 彼の総パンチのパーセントと 53 彼のパワーパンチのパーセント.
ラウンド7の戦いで最も強かった瞬間に, ブルッカーはあごに完璧な右シュートを決め、観衆から大きな反応を集めた. 裁判官は、戦いを獲得しました 80-72 と 79-73 ブルッカーのためにすべて2回.
ここでは戦闘機が言っていたものです 火曜日:
OMAR DOUGLAS
“とてもいい気分だ. 素晴らしいラウンドができました. 審査員は実際よりも少し近づけたかもしれない. でも私は彼の故郷に行って、やるべきことをした.
“彼は私の前回の戦いと同じくらいタフだった. 前回よりも唯一大変だったのは、道路を使ってここに来てやらなければならなかったということです.
“これが私を構築する. それは私をより良い戦闘機にしてくれる. 今夜は素晴らしいチャンスがあったのでそれに飛びつきました. 自分のほうが優れたファイターだと感じているし、今夜それを証明できた。”
フランク・ディールバ
“非常に競争力のある戦いでした. もっとパンチを当てたと思う. 彼はもっと攻撃的だった, でも私はもっと着陸していました.
“This is boxing. 私は素晴らしいファンのためにショーをするためにここに来ただけです. 私は戦いに勝ったと思いました. 私は内心で彼を打ち負かしたことを知っていた。”
ミゲルクルーズ
“それは素晴らしい戦いだった, 彼は非常に機敏で機動力のあるタフな相手だった. 辛抱強くなければならなかったが、ラウンドを達成できて本当に良かった. 147ポンド級に挑戦します.
“私は間違いなく彼をゆっくりと打ち砕こうとしていた. 彼は動きやすかった, でも彼がこんなに速いとは思わなかった.
“私は彼を殴るたびに傷つけていましたが、ついに彼をそこから救い出しました。”
ヴァージル・グリーン
“後頭部への打撃が問題だった. 主審に何とかしてもらいたかったが、それが私を傷つけた. そこから立ち直ることはなかった.
“私は彼をイライラさせ、アウトボクシングをしているように感じました. しかし、私はその打撃から立ち直ることはできませんでした。”
クリストファー・ブルッカー
“それは良い戦いだった. 彼は良いボクサーだ, しかし、私はそれをラフにしなければなりませんでした. 彼は良い経験を積んできた, しかし私の意志, 私の心もトレーニングも始まった.
“負けたことがこのパフォーマンスへのモチベーションの原動力となった. もう挫折はありません, 戻ってくるだけです。”
レオホール
“仕事してみました, 私たちはそこで働いていました. 何も驚かなかった. それは良い戦いだった.
“自分を追い込んだ. 私たちはそこに入って戦った. 言い訳はありません. 仕事に戻ります。”
# # #
FS1 と FOX Deportes の PBC は Kings Promotions によって宣伝されました.
ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @SuperO130KP, @ FS1, @sbec, @FoxDeportes と @Swanson_Comm で Facebook のファンになりましょうwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxdeporteswww.Facebook.com/the SBEC. でご利用いただけハイライト www.youtube.com/premierboxingchampions.

HEAVYWEIGHT SLUGGERS DOMINIC BREAZEALE & AMIR MANSOUR SQUARE-OFF IN PRIMETIME IN PREMIER BOXING CHAMPIONS ON FOX BATTLE ON SATURDAY, 1月 23 ロサンゼルスのステープルズセンター

テレビ放映カバレッジで開始します 8 午後. アンド/5 午後. PT
LOS ANGELES (12月 29, 2015) – 無敗 2012 米. オリンピック選手 ドミニク “トラブル” BREAZEALE (16-0, 14 戦績) and hard-hitting southpaw アミール “ハードコア” マンスール (22-1-1, 16 戦績) will meet in a 10-round heavyweight showdown as part of primetime action on プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) 上の FOX 土曜日, 1月 23ロサンゼルスのステープルズセンター.
PBC on FOX action begins at 8 午後. アンド/5 午後. PTで無敗の選手がヘッドラインを務める ダニー “スウィフト” ガルシア (31-0, 18 戦績) と元世界チャンピオン ロバート “ゴースト” 戦士 (33-3-1, 18 戦績) in a 12-round welterweight showdown and features Undefeated rising star サミー “軍曹” バスケス (20-0, 14 戦績) taking on Los Angeles-native アロン・マルティネス (20-4-1, 4 戦績).
This is a great opportunity for me and I’m definitely going to make the most of it,” Breazealeは言った. “Fighting at STAPLES Center in primetime is a dream come true. I’m a California guy and I know I have to put on a big show to make a name for myself. I want to be a world champion and Amir Mansour is standing in my way.
“ショーをするのが待ちきれません 1月 23,” said Amir Mansour. “戦闘機として, I am very humbled and appreciative to be apart of PBC on FOX debut. ボクシング​​ファンとして, I am very pleased to be fighting on the undercard of one of my favorite fighters, ダニーガルシア, who is also from Philly. I’m thrilled to be a part of a card like this with so many great fighters.
“ドミニク・ブリジール vs. Amir Mansour is an excellent addition to the two welterweight battles already announced for 1月 23,” 言っTGBプロモーションのトム・ブラウン. “The heavyweight division is back on the rise and will continue to be in 2016. Breazeale and Mansour are both looking to solidify their place in the division. This fight will not disappoint.
ライブイベントのチケット, TGBプロモーションによって促進されます, で販売されています $300, $200, $100, $50 と $25, 適用される手数料とサービス料を含みません, そして現在販売されて. チケットはでAXS.comで、または電話で購入することができます 888-929-7849 またはステープルズセンター.
With recent upsets taking place and pivotal fights on the way in the heavyweight division, Breazeale and Mansour have an opportunity to insert themselves into the world title conversation with an impressive victory on January 23RD.
米を表すので、. アット 2012 五輪, Breazeale has steadily improved and moved up the pro rankings. The 6-foot-7, 30-year-old has only gone the distance twice, including his last start when he won a 10-round unanimous decision over the tough, battled-tested Fred Kassi. The win over Kassi was Breazeale’s third of 2015 after stopping Victor Bisbal in March and Yasmany Consuegra in June. Before switching to boxing, Breazeale was a quarterback at the University of Northern Colorado.
エキサイティングなプレッシャーファイター, 6フィート1のスラッガーマンスールは経験豊富で、部門で最高の機会を得る準備ができています. 彼は行きました 20-0 before losing a 10-round decision to Steve Cunningham in a fight in April 2014 彼は元クルーザー級世界チャンピオンを2回落としました. 彼の次のスタートで, マンスールは第7ラウンドでカシをノックアウトした. で 2015, 彼はジョーイ・ダウェイコを横切って指摘した 10 5月にラウンドし、10月に無敗のジェラルドワシントンと引き分けに戦いました.
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ,www.foxdeportes.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotionsと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. #PBConFOXを使用して会話をフォロー.

FIGHT WEEK ON FOX KICKS OFF WITH ACTION PACKED SHOWDOWN FEATURING UNDEFEATED PROSPECT JAMAL JAMES TAKING ON U.S. OLYMPIAN JAVIER MOLINA

PBC トウ - TOE火曜日 ON FS1 & ボクシング​​のチャンピオン ON FOX DEPORTES COMES TO CLUB NOKIA AT L.A. LIVE
火曜日, 1月 19 LIVE AT 11 P.M. アンド/8 P.M. PT
発売中チケット 月曜日, 12月 28!
LOS ANGELES (12月 23, 2015) – An exciting week full of great boxing action kicks off on 火曜日, 1月 19 として プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) “Fight Week On FOX in LAfeaturesundefeated prospect ジャマル·ジェームス (18-0, 9 戦績) 上の服用 2008 米. オリンピック選手 ハビエル “触れられないもの” モリナ (17-1, 8 戦績) in a 10-round welterweight battle that headlines PBC トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン FOX Deportes上から L.Aクラブアットノキア. ライブ.
テレビ放映カバレッジはで始まります 11 午後. アンド/8 午後. PT and features an exciting night of fights for fans watching at home and in attendance at the popular downtown Los Angeles venue.
The boxing action continues on 土曜日, 1月 23 as PBC on FOX comes to STAPLES Center with an exciting primetime doubleheader featuring undefeated ダニー “スウィフト” ガルシア (31-0, 18 戦績) と元世界チャンピオン ロバート “ゴースト” 戦士 (33-3-1, 18 戦績) in a 12-round welterweight showdown and undefeated rising star 軍曹サミー “誰缶メキシコ” バスケス (20-0, 14 戦績) against Los Angeles-native アロン・マルティネス (20-4-1, 4 戦績) in a welterweight battle that kicks off televised coverage at 8 午後. アンド/5 午後. PT.
I’m excited to be able to showcase my skills on 1月 19,” ジェームズは言った. “It’s extra motivation to have a very formidable opponent in front of me in Javier Molina. I can’t wait to give the fans a show.
This is a huge opportunity for me to fight at home and it’s extra motivating to fight in the same venue where I made my pro debut,” モリーナは言った. “I’ve seen Jamal fight in the amateurs. We haven’t fought but we know each other well. I’m very thankful to be in this position and I plan on making the most of it.
Los Angeles boxing fans are getting a great start to their New Year with these two stacked cards at Club Nokia and STAPLES Center,” 言っTGBプロモーションのトム・ブラウン. “For those not in L.A., they will have the opportunity to enjoy all of the action on FS1, FOX Deportes and FOX.
ライブイベントのチケット, TGBプロモーションによって促進されます, 価格が設定されています $50 と $35, 適用される手数料を含みません, と販売されている 月曜日, 12月 28 正午PTで. チケットを購入するには AXS.com にアクセスしてください.
A tall welterweight at 6′ 2″, James is undefeated as a pro with victories over Wayne Martell, Angel Hernandez and Mohammed Kayongo to his name. The 27-year-old out of Minneapolis has had a big 2015 that began with victories over Michael Balasi and Daniel Sostre and culminated with a hard fought decision over Juan Carlos Abreu in September. He will look to keep that momentum going when he fights in California for the first time as a pro on 1月 19.
A 2008 米. オリンピック選手, the 25-year-old has an opportunity to make an impact in the welterweight division when he goes up against his stiffest test to date. He comes from a fighting family that includes his twin brother Oscar, A 2012 メキシコのオリンピック選手, and older brother Carlos. Fighting out of nearby Commerce, カリフォルニア州, Molina stopped Lenwood Dozier in his last bout and has won eight fights in a row dating back to 2012.
# # #
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, www.foxdeportes.comwww.TGBPromotions.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @JamesShango, @JavierMolina562 @TGBPromotion, @ FS1, FOXDeportes, @VENUE と @Swanson_Comm で Facebook のファンになりましょうwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.

無敗のウェルター級プロスペクトミゲル・クルーズがヴァージル・グリーンと対戦、さらに無敗のプロスペクトレオ・ホールがプレミアボクシングチャンピオンズでダスティン・クレイグ・イーチャードと対戦、火曜日のFS1でトゥ・トゥ・トゥ・トゥ & FOX SPORTS ONボクシング​​チャンピオン

火曜日, 12月 29 サンズ ベツレヘム イベント センターより
ベツレヘムで, ペンシルベニア
フルアンダーカードの特徴 無敗のプロスペクト カイロン・デイビス, スティーブンフルトン, ミルトンサンティアゴ, アールニューマン & クリス·コルベール
さらに強打者のデニス・ドーリン
BETHLEHEM, PA. (12月 23, 2015) – 無敗のウェルター級展望 ミゲル·クルス (11-0, 10 戦績) 直面するだろう ヴァージルグリーン (11-4, 3 戦績) ライトヘビー級では無敗ながら レオ·ホール (8-0, 7 戦績) 上の取り ダスティン・クレイグEchard (11-2, 8 戦績) 8ラウンドのペアの試合で プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン FOXデポートで 火曜日, 12月 29.
ライブ中継は次から始まります 9 午後. アンド/6 午後. サンズ・ベツレヘム・イベント・センター出身のPTで、無敗のスーパーフェザー級コンテンダーがヘッドライナーを務める オマール “スーパーO” ダグラス (15-0, 11 戦績) ~との10ラウンドの戦いで フランク·デ·アルバ (17-1-2, 6 戦績).
ライブイベントのチケット, 王のプロモーションによって促進されます, で販売されています $100, $75 と $45, 適用可能なサービス料、税金を含め、現在販売されていません. チケットはでご利用いただけます www.ticketmaster.com. で電話のTicketmasterによって充電するには (800) 745-3000.
無敗の21歳プロスペクトがさらなるアクションをフィーチャー Kyroneデイビス (9-0, 4 戦績) ウィルミントンの, デラウェア州対フェニックスのミドル級8回戦 アンドリュー·ヘルナンデス (10-2-1, 2 戦績), フィラデルフィア生まれの無敗のフェザー級選手 スティーブンフルトン (7-0, 3 戦績) 6 ラウンドのアトラクションと 19 年前にフィラデルフィアで作られた製品 ミルトンサンティアゴ (12-0, 3 戦績) プエルトリコとのウェルター級8ラウンド対決 ダニエル天井 (13-11-1, 5 戦績).
ブルックリン生まれの無敗のプロスペクトもリングに上がる アールニューマン (7-0, 6 戦績) との6ラウンドのライトヘビー級コンテストで ヴィクトル・クパデノウ (10-8, 5 戦績) ベナンの, 無敗のフェザー級 クリス·コルベール (3-0, 2 戦績) ブルックリンからフィラデルフィアと戦う デリックビヴェンズ (2-3-2, 1 KO) 6ラウンドの戦いで27歳 デニス・ダグリン (19-4, 12 戦績) マルボロから, ニュージャージー対スーパーミドル級8回戦.
アクション満載の夜を締めくくるのはフィラデルフィアです デビッド・ゴンザレス (6-0-2, 1 KO) ピッツバーグ戦 ジャスティン·ジョンソン (6-10-4) 4ラウンドのスーパーライト級の戦いで, エクアドルのスーパーウェルター級の強打者 エドゥアルド·フローレス (23-18-3, 15 戦績) に対して ジュニアカスティージョ (8-0, 8 戦績) レディング, 6ラウンドの試合のペンシルベニアとフィラデルフィアジェローム征服 (3-1, 1 KO) との6ラウンドのスーパーライト級の戦いで クリスチャン·モリーナ (4-1, 3 戦績) アレンタウンの外, ペンシルベニア州.
アガーダ生まれ, プエルトリコ、現在レイクメアリー在住, フロリダ州, 25歳のクルスは、アマチュアとしてプエルトリコナショナルチームのメンバーでした. 彼はでプロに転向 2012 で5回の勝利を収めています 2015 彼はダニエル・ロドリゲスとの戦いを終えたとして, イーライアディソン, フアン·ロドリゲス, 遠くにいるトラヴィス・ハートマンとアンソニー・アブルゼーゼ. 彼はバンクーバー出身の27歳のグリーンと対戦する。, ワシントン. グリーンは3連勝中で、過去7試合中6試合の勝者としてこの試合に臨む.
21歳にして無敗, ホールは閉店の模様 2015 10月にリカルド・カンピージョをKOしてから5連勝。. デトロイト出身の彼は2月にプロに転向 2014 ブランド・ラーヴァダインを止めることで. 彼の対抗馬となるのは、ウェストバージニア州出身でジェイソン・ポーリーに勝利を収めている29歳のエチャードだ。 2015.
ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @SuperO130KP, @ FS1, @sbec, @FoxDeportes と @Swanson_Comm で Facebook のファンになりましょうwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxdeporteswww.Facebook.com/the SBEC. でご利用いただけハイライト www.youtube.com/premierboxingchampions.