Kategoriaj Arkivoj: Boksanta

Gajni Viziton al Las Vegas por Mayweather-Pacquiao

Eniri por ŝanco gajni viziton por du al Las Vegas kaj du biletoj al la megafight inter Floyd Mayweather, Jr., Kaj Manny Pacquiao sur Majo 2 ĉe la MGM Grand. La granda premia gajninto ricevos du biletojn al la batalo, Tri noktoj registri sur la Las Vegas strio kaj $700 Vojaĝada indulgo por persono.

 

La dua loka gajninto ricevos $1000 Ekipaĵa pako de provizanta Piko kaj la tria loka gajninto estos premiita $300 Usona Bokso vestaĵa pako.

 

Por nur $10 Sugestita donacon, Vi povas eniri nia sweepstakes atesti la batalon de la jarcento propraokule kaj subteno Usona Bokso Kaj Usono’ Plej bone Olimpika-stilaj boksistoj samtempe.

 

Kvankam donaco ne estas necesa eniri kaj ĝi ne plibonigos viajn ŝancojn gajni, Surmeti’t perdiĝas vian ŝancon gajni tion ĉi unufoje en vivdaŭra sperto. Eniru nun kaj eniru ofte. La lotado finiĝosAprilo 15, 2015.

 

Klako Ĉi tie Eniri la sweepstakes.

 

Vidi Oficialaj Reguloj Por detaloj, inkluzive kvalifikon kaj enirajn templimojn. Malpleno kie malpermesita. Neniu aĉeto aŭ donaco necesas por eniri aŭ venki.

Matthysse – Provodnikov-konferenca alvoko Transskribaĵo

Funkciigisto: Bonvenon al la konferenco Matthysse Provodnikov. Mi nun transdonos ĝin al Marc Abrams.

S-ro. Marc Abrams: Saluton, #?Iu, bonvenon al ĉi tiu bonega konferenca alvoko por ĉi tiu grandega batalo, kiu okazos sabate, La 18-an de aprilo en la kazino Turning Stone Resort en Verona, Nov-Jorko. La batalo ekaperos ĉe 9:45 kiel parto de dividita ebla duobla titolo kun Terence Crawford alfrontanta Thomas Dulorme. Sur la alvoko por la unua parto de la alvoko estos Teamo Provodnikov, Banner Promotions prezentas Artie Pelullo, la siberia Roka mem Ruslan Provodnikov, kune kun sia administranto Vadim Kornilov, kiu trejnos–finfine tradukos, Reklamanto de Halo de Famo Freddie Roach, kaj ankaŭ Kelly Abdo kaj Heidi Strong de Turning Stone ankaŭ vokas. Lasu min transdoni ĝin al Artie Pelullo–Artie?

S-ro. Artie Pelullo: Saluton, saluton, #?Iu, jen Artie Pelullo de Banner Promotions. Bonan posttagmezon–ĉiuj kun ĉi tiu alvoko scias, ke ĉi tio estas unu el la grandaj bataloj de la jaro por ni, por nia sporto, kaj mi nur volis–la unua afero, kiun mi volas diri, estas danki Eric Gomez de Golden Boy, kaj Oscar pro helpo al ni kunmeti ĉi tiun batalon. Estis tre facile fari. eric, Lucas, Kaj–Mi bedaŭras, Lucas Matthysse kaj Ruslan Provodnikov, Pardonu min, ambaŭ volis ĉi tiun batalon. Tiel, estis tre facile kunmeti. Eriko kaj mi laŭvorte faris la interkonsenton eble 30 #A? 40 minutoj kaj jen kiel unu el la grandaj bataloj de 2015 fariĝis farita, tre facile, sed du uloj, kiuj volis batali, kaj du varbaj kompanioj, kiuj kunlaboras en la kunreklamo. Kaj ni faras ĉi tiun eventon egale kune kaj estos ekscita nokto por boksado. Mi kredas, ke ĝi estos Corrales Castillo, kiun mi havis bonŝancon antaŭenigi kun Bob Arum kaj Gary Shaw. Tion mi pensas pri la batalo. Ambaŭ uloj ne scias kiel fari ion ajn krom enmeti televidajn kaj amikajn batalojn. Antaŭ ol mi eniros ion alian kun la spektaklo, Mi nur ŝatus transdoni ĝin al Kelly de Turning Stone, kiu estas la PR-Administranto, kiu ŝatus diri kelkajn vortojn nome de aŭ gastiganto, Turning Stone Resort & Kazino, kiu foriris por certigi, ke ili atakis ĉi tiun batalon, ĉar ili vere eniras la boksan komercon. Ili estas vere batalemaj. Kaj ili tre klopodas por aranĝi spektaklan koncerton ĉe sia loko. Tiel, Kelly, kial vi ne prenas ĝin de ĉi tie kaj diras, kion vi ŝatus diri pri Turning Stone.

S-ino. Kelly Abdo: Bone, Dankoni vin, Artie–saluton, #?Iu, ĝi estas Kelly Abdo de Turning Stone Resort Casino. Kaj kiel Artie menciis, ni tre ĝojas aranĝi ĉi tiun eposan batalon kaj havi ĉiujn ĉi tie. Ni ĉiuj vere antaŭĝojas pri ĝi kaj ni havas semajnan aranĝon aranĝitan, kiun ni tre ĝojas aranĝi.

S-ro. Artie Pelullo: Dankonas, Kelly–unu aferon mi bezonas mencii, Uloj, al ĉiuj vokantaj kaj gesinjoroj, la kialo kial la batalo estas ĉe Turning Stone estas ĉar Ed Allmann kaj Heidi Strong. Ili volis la batalon. Ili estis agresemaj pri la batalo. Ili konsciis, kion ĉi tiu speco de batalo povus signifi, ĉar ĝi povus esti historia evento pro du bonegaj truistoj kaj du bonegaj ekscitaj stiloj. Mi scias, ke Oskaro parolos pri Lucas, sed mi nur ŝatas diri, ke li estas bonega batalanto kaj ke mi konas sian administranton-reklamanton 20 Jaroj, Mario Arana kaj li estas escepta junulo. Tiel, estos terura batalo de ilia flanko. Koncerne Ruslan, miaopinie estas neniu pli bona. Ni estas kune ekde lia komenco, ekde lia unua batalo. Estis mia privilegio labori kun li. Li estas vera atleto. Li estas tre koncentrita al sia laboro. Li ege fokusas esti varba. La VADA, la Kontraŭ-Dopa Testo ĉiam estas io, kion li postulas kaj insistas. Li ne kredas, ke atletoj devas esti io ajn krom legitima kaj 100 procento laŭleĝa. Kaj lia administranto estas Vadim, kun kiu mi laboris de kelkaj jaroj. Ni havas multajn batalantojn kune. Kaj li estas nur bonaj homoj, enfokusigita al la laboro–neniam afero pri kiu. Ĉiam estas kiam ni batalas? Ni faru la plej bonajn batalojn eblajn. Kaj ankaŭ nun Freddie Roach vokas ĉe ni, kiel vi scias. Ĉiuj konas Freddie. Kaj lia kariero ŝanĝis Ruslan kiam li iris al Freddie. La vero estas, kiam li iris al Freddie, eniris en tiun gimnastikejon, estis ĉirkaŭ mondklasaj uloj, la kvalito de la homoj kun kiuj li laboris ŝanĝiĝis kaj la disvolviĝo de lia kariero estis dekobla. Tiel, dirinte ĉion, mi volas danki ĉiujn. Mi ŝatus prezenti Freddie nun. Kaj, kiel vi scias, Freddie trejnas ankaŭ trejnante la grandan Manny Pacquiaon, sed mi ŝatus, ke Freddie diru kelkajn vortojn nome de Ruslan kaj la spektaklo–Freddie?

S-ro. Freddie Roach: Hej, Dankoni vin, Artie. Ruslan fartas tre bone kaj li estas en tre bona formo por ĉi tiu batalo. Li scias nur kiel batali kaj li estas bona batalanto kaj mi antaŭĝojas pri ĝi, kaj sur papero ĝi aspektas kiel unu el la plej bonaj ĉi-jare. Tiel, ĝi estos grandega spektaklo kaj mi ne pensas, ke vi volas maltrafi ĉi tion.

S-ro. Artie Pelullo: Bone, Dankon, Freddie, kaj nun mi ŝatus prezenti al vi ĉiujn Ruslan Provodnikov, la Siberia Roka, Kiu, kiel mi diris, ke mi havis la bonŝancon renkonti lin kaj Vadim antaŭ sep jaroj, kiam mi iris al Moskvo por la unua fojo kaj subskribis Ruslan por ekskluziva kontrakto. Kaj, knabo, ĉu mi ne sciis, kiel bonŝanca mi estis tiutempe–Ruslan Provodnikov, sinjoroj kaj sinjorinoj–Ruslan Provodnikov.

S-ro. Ruslan Provodnikov: Kiel vi fartas? Saluton.

S-ro. Artie Pelullo: Puto, tio estas bona. Li povas diri pli ol unu vorton.

S-ro. Ruslan Provodnikov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Vadim Kornilov: Mi ĵus vekiĝis preparante min por trejni. Mi feliĉas aŭdi ĉiujn.

S-ro. Artie Pelullo: Puto, Vadim, ĉu vi ŝatus diri kelkajn vortojn?

S-ro. Vadim Kornilov: Definitive–Artie, dankon pro la bonega enkonduko kaj, Vi scias, estis ĉi tie. Ruslan–li manĝas dum ni faras ĉi tion. Mi bedaŭras–li estos pli parolema en ĉirkaŭ du, tri minutoj, sed mi ĝojas, ke ĉio funkciis. Ĝi estas bonega batalo, kiun ĉiuj antaŭĝojas. Kaj, Vi scias, Rubandaj #Anta?enigo, Ora Knabo, Oscar De La Hoya, Artie Pelullo, vi infanoj bonege laboris kaj mi dankas, kaj vi laboras kune por kunmeti ĉi tiun batalon. Ĝi estas tre facila, kaj mi pensas, ke tiel devas esti. Tiel la kompanio devas esti, estas la plej bona batalado, la plej bona, kaj la iniciatintoj kunlaborantaj–Dankoni vin.

S-ro. Artie Pelullo: Dankoni vin, Vadim, kaj mi supozas, ke nun ĝi revenas al vi por demandoj kaj respondoj, Uloj, por Marc? Kiel ĝi iras de ĉi tie?

S-ro. Marc Abrams: Maggie?

Funkciigisto: La linioj nun estas malfermitaj por demandoj. Se vi ŝatus demandi, Vi povas fari tion premante stelon kaj poste unu sur via telefona klavaro. Tio estas stelo kaj la numero unu. Nia unua demando venas de la linio de Dan Rafael kun ESPN. Via linio estas viva.

S-ro. Dan Rafael: Dankegon–saluton?

S-ro. Artie Pelullo: Antaŭeniri, Kaj. Ni povas aŭdi vin.

S-ro. Dan Rafael: Bone, Dankoni vin, Artie–Dankoni vin, Uloj–mia unua demando, Vadim, ĉu vi povus demandi, respondi, kia li kredas, ke la efiko estos se iu en la fakto, ke Freddie–pro la trejnejo Pacquiao–ne efektive estos en la angulo, kvankam li trejnas lin en la gimnastikejo?

S-ro. Vadim Kornilov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Ruslan Provodnikov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Vadim Kornilov: Ĉio estas en ordo. Ĉi tiu ne estas la unua fojo, ke Freddie ne estis en la angulo. Por mi, kio gravas, estas ke Freddie estas kun mi tra la tendaro kaj ni laboras kune kiel teamo por elpensi la ĝustan strategion kaj, Vi scias, preparu vin por ĉi tiu batalo. Ĝi ne estas granda afero. Vi scias, Marvin Somodio estas la dekstra ulo de Freddie, kiu estos tie por mi kaj mi scias, ke Marvin scias, kion mi devas fari malĝuste.. Kaj jen ĉio, kio gravas, sed por mi ĉi tio ne estas problemo.

S-ro. Dan Rafael: Bone, Freddie, Estas vi tie?

S-ro. Freddie Roach: Jes.

S-ro. Dan Rafael: Freddie, Mi scias, ke vi ĉiam ŝatas esti kun viaj batalantoj dum batala nokto. Evidente tio estas granda parto de trejnado de ulo. Ĉu vi povas paroli pri la kialo, ke vi ne estos tie? Ĉu temas nur pro la serioza naturo de la trejnejo Pacquiao? Mi komprenas, ke vi ankaŭ havis iujn problemojn kun via dorso. Kio estas via opinio pri la kialoj, ke vi ne povas atingi Turning Stone por la batalo.

S-ro. Freddie Roach: Yeah, ĉar la batalo de Pacquiao tre gravas nun kaj Ruslan ankaŭ tre gravas. Mi laboras kun li ĉiutage en la gimnastikejo. Li kaj Marvin havas bonan rilaton kune. Marvin scias, kion fari. Li estas tre bona trejnisto. Eĉ post batalo, kiam ni mem iris al Denver sen mi kaj ili sukcesis. Ili komprenas kion mi volas kaj nur ĉar mi ne estas tie ne–Ruslan ankoraŭ batalos kaj Marvin faros la ĝustigojn laŭ la vojo. Neniu problemo estos. Ne estas la unua aŭ la lasta fojo, kiam tio okazas en mia vivo.

S-ro. Dan Rafael: Freddie, kiam vi pensas pri la papera batalo inter ĉi tiuj uloj, Mi pensas, ke preskaŭ ĉiu boksadoranto rigardas ĉi tion kaj nur diras, “Ŭaŭ, estas neniu ŝanco. Ĉi tio ne povas esti, Vi scias, eble la lukto de la jaro, aŭ tre memorinda ago plenplena batalo. Ĉu vi simple povas doni al mi vian opinion pri la matĉo?

S-ro. Freddie Roach: Jes, ĝi estas la plej bonega matĉo en la mondo. Ĝi estas–vi havas du ulojn, kiuj amas batali, du uloj, kiuj estas bonegaj batoj. Ĝi estos tre ekscita batalo. Tiu certas, kaj ĝi estas la plej bona batalo kaj la plej bona estas tio, kion ni bezonas. Jen kio okazas en boksado nun kaj tial ĉio vere okazas en boksado pli granda ol iam nun pro bataloj kiel ĉi tio.

S-ro. Dan Rafael: Vadim, ĉu vi povus peti, ke Ruslan ankaŭ donu vian respondon al sia pritrakto de la matĉo? Estas tiom multe da boksaj ŝatantoj, kiuj tre ekscitiĝas pri tio nur pro la agmaniero, kiun Ruslan kaj Lucas en la ringo.

S-ro. Vadim Kornilov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Ruslan Provodnikov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Vadim Kornilov: Mi atendas la samon kiel ĉiuj fanoj. Vi scias, ĉi tio estas tre ekscita matĉo. Ĉi tio estos bonega batalo kaj mi pensas, ke por mi ĝi estas ne malpli ol por ĉiuj homoj rigardantaj. Vi scias, por mi ĝi estas ekscita ankaŭ kaj ĉi tiuj specoj de bataloj gravas ĉar por mi la batalo kaj la mono kiel mi diris multajn fojojn, ili ne estas numero unu. Numero unu mi volas, ke miaj bataloj estu parto de la historio, kaj mi pensas, ke ĉi tiu estas unu el tiuj bataloj destinitaj al esti parto de la historio. Kaj tion mi volas doni al miaj fanoj. Jen kion mi volas redoni al mia popolo hejme, estas ĉi tiuj bataloj, kiujn homoj memoros, ĉar ne ĉiuj bataloj, kiujn batalas Mondĉampiona Titolo, estas memorataj.. Sed la bataloj kiuj–la speco de batalo, kiu povas okazi inter Matthysse kaj mi, estas–estas batalo, kiu certe estos memorita por ĉiam.

S-ro. Dan Rafael: Bone, Dankegon, Uloj–danku vian tempon.

S-ro. Marc Abrams: Dankoni vin.

Funkciigisto: Bone, sekva demando venas de la linio de Michael Woods kun la Dolĉa Scienco. Via linio estas viva.

S-ro. Michael Woods: Hej, Uloj, dankon pro la tempo–mia demando estas por Ruslan. Ruslan, Mi supozas, ke vi kredas, ke vi batalas, ke vi vetas ol Matthysse. Kiel vi fartas pli bone ol Mattyssee?

S-ro. Vadim Kornilov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Ruslan Provodnikov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Vadim Kornilov: Puto, antaŭ ĉio mi neniam diris, ke mi estas pli bona ol li aŭ ke mi estas pli bona ol iu ajn alia, ĉar ne estas por mi juĝi. Mi nur povas diri estas, ke mi scias, ke mi povas venki iun ajn kaj ĉio temas pri mia volo. Kaj mi scias, ke se mi donas ĉion, kion mi havas en la ringo, kaj mi donas ĉion, kion mi havas en trejnado, Mi povas bati iun ajn. Ĉio temas pri mia karaktero kaj ĉio, kion mi pretas doni. Mi ne povas juĝi kiu estas pli bona aŭ kiu ne estas pli bona, Vi scias? Kaj mi scias, ke lia teamo diras multajn aferojn kaj ili diras, “Vi scias, ni batos ilin. Ni estas pli inteligentaj, ni estas pli bonaj, ni estas pli bonaj boksistoj.” Mi ne volas diri ion ajn el tio. Mi estas multe pli politika ol tio. Vi scias, parolado estas malmultekosta. Vi scias, estas rusa diraĵo, kiu diras, “Ne diru, ke mi gajnis, ĝis vi venkos,” vi scias esence. Kaj mi ne parolos. Vi scias, Mi iros al mia parolado en la ringo kaj mi pensas, ke mi povas esti pli bona ol iu ajn, se mi meritas ĝin kaj mi donas ĉion en trejnado.

S-ro. Dan Rafael: Bonaj aferoj–Mi #?ati tion. Demando estas por Freddie–Freddie, Mi ne petas vian ludplanon, sed mi demandas, kiel vi kredas, ke Ruslan estas pli bona ol Matthysse sur papero en la batalon.

S-ro. Freddie Roach: mi pensas, jes, Li estas, Mi pensas, ke li estas bona pugnulo, sed Matthysse ankaŭ estas tre forta. Mi volas diri, ke ĉi tio estas–ambaŭ uloj estas tre danĝeraj. Mi diris al Ruslan, ĉu vi vundas ĉi tiun ulon, ne nur parolu, ĉar li havas grandegan potencon. Ne lasu lin bonŝanci. Tiel, Vi scias, ni havas sufiĉe bonan ludplanon malsupren. Ni scias, kion mi pensas kaj kiel fari ĝin, mi pensas. Kaj tiel, probable ni havis bonegan trejnejon.

S-ro. Dan Rafael: Bone, bonaj aferoj–Dankon, Uloj, Mi dankos.

Funkciigisto: Nia sekva demando venas de la linio de Distino Lois Jr.. de Black Star News Novjorko. Via linio estas viva.

S-ro. Distino Lois Jr.: Dankegon–dankon pro la invito, Mi dankos. La demando al Ruslan estas, Ruslan, bedaŭrinde–jen Distino Lois Jr., Novaĵoj pri Nigra Stelo, manhattan–vi suferis malsukceson pro via perdo al Chris Algieri. Ĉu vi konsideras ĉi tiun batalon kun Lucas Matthysse elaĉeto, pordmalfermilo se venka, por ke vi povu profiti de la vakantaj lokoj de la 140 pounders ĉar nun, Nature, ni konscias pri tio, ke Danny Garcia kaj Lamont Peterson, du el viaj estontaj kontraŭuloj, supreniris al 143 kapta-peza batalo por la 11-a. Tiel, nun la venko super Matthysse estus pordmalfermilo por vi. Ĉu tiel vi sentas?

S-ro. Vadim Kornilov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Ruslan Provodnikov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Vadim Kornilov: Mi certe scias, ke okazas multaj malsamaj aferoj 140 nun, sed por mi ĝuste nun mi pensas pri la 18a de aprilo, Vi scias? Vi scias, Mi pensas pri ĉi tiu batalo kaj mi scias, ke post kiam mi gajnos ĉi tiun batalon, ĝi malfermos multajn pordojn por mi. Sed, Vi scias, post kiam la batalo finiĝos, ni povos sidiĝi kaj mi volonte respondos ĉiujn viajn demandojn pri kio sekvos.

S-ro. Artie Pelullo: Mi vidas–mi nur ankaŭ klarigu la demandon. Do vi scias, neniu el tiuj du uloj rezignas sian titolon. Ili batalas ĉe 143 Funtoj. Tiel, neniu el ili devus riski perdi sian titolon, kion mi trovas tre interesa, ke neniu el ili batalus por sia titolo, por ke ili donu sian titolon al la gajninto. Tiel, neniu rezignas siajn titolojn en tiu batalo. What they’re doing is they made an agreement not to put their titles on the line, which is a big difference in what your question was originally about, sir.

S-ro. Distino Lois Jr.: Puto, absolutely, but I question Danny Garcia and you said he was having trouble making the weight. That’s why he agreed–.

S-ro. Artie Pelullo: –Then he should give up the title–.

S-ro. Distino Lois Jr.: –To, Al–.

S-ro. Artie Pelullo: –Then he should give up the title, but anyway–.

S-ro. Distino Lois Jr.: –Right–.

S-ro. Artie Pelullo: –That’s nothe should give up the title, but that’s not what’s going on–.

S-ro. Distino Lois Jr.: –Right–.

S-ro. Artie Pelullo: –What’s going on is they’re not fighting on weight, so neither one of them are at risk to lose their title–.

S-ro. Distino Lois Jr.: –Right, I’m aware of that. Dankegon. Ruslan, without giving out any trade secrets with your Hall of Fame Freddie Roach trainer, how are you all prepared for Matthysse, estante tiu Matthysse jam montris iujn difektojn de esti faligita dufoje de Molina kaj unufoje de Danny Garcia? Tiel, kion vi faras por certigi, ke via estas la fina bato?

S-ro. Marc Abrams: Mi supozas sekvan demandon?

Funkciigisto: Bone, nia sekva demando venas de la vico de Briggs Seekins de Bleacher Report. Via linio estas viva.

S-ro. Briggs Seekins: Yeah, saluton, Ruslan–Mi scivolas ĉu estas senco, ke mense estas iomete pli facile malstreĉiĝi en trejnejo, kiam vi scias, ke vi ludas ulon, kiu donos al vi tian batalon, kiun vi volas kaj ne esti, Vi scias, evitema speco de batalanto kiel Algieri, sed ulo, kiu iras, Vi scias, kiel vi diras, donu al vi batalon, kiu faras historion, kaj ankaŭ donu al vi tian batalon, kiun vi ŝatas batali?

S-ro. Vadim Kornilov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Ruslan Provodnikov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Vadim Kornilov: Por mi trejnejo estas trejnejo. I always give everything I can in training camp and I’m very responsible in training camp. Mi surmetas’t prenas iun ajn malpeze, Sed alrespondi vian demandon, Vi scias, walking into a ring with a fighter that I know will fight me definitely I can do a lot better than a fighter who will just run.

S-ro. Briggs Seekins: Granda, Dankoni vin–and Artie I didI want to thank you for calling out the situation at 140 with the titles. It’s a little discouraging to see them not treated the way that a lot of us grew up seeing titles treated.

S-ro. Artie Pelullo: Yup, you’re right, Kaj, Vi scias, what’s going on is purely that they don’t want to have anything at risk. It’s a dangerous fight for both guys, but not for like Provodnikov and Matthysse. They’re putting it all on the line because they’re still fighting at 12 Rondoj. Ĝi estas 140 Funtoj. There is no title because we don’t have one, and I’m telling you both these kids would put their titles out if they had, but they wouldn’t be avoiding fighting for the title because then they don’t want to take a chance at losing it. That’s what’s going on. That’s exactly what’s happening.

S-ro. Briggs Seekins: Yeah, absolutelyall right, good luck, Ruslan.

S-ro. Marc Abrams: I guess we’ll take one more for Ruslan.

Funkciigisto: Our last question comes from the line of Chris Gunzz with 15ĉirkaŭvojoj.com. Via linio estas viva.

S-ro. Chris Gunzz: Ruslan, he is a huge puncher as a few different guys brought up already. Do you think he’s going to be the biggest puncher you’ve faced and do you ever wonder if you’ll be able to handle that power? Have you ever had the experience of getting hit by a guy who carries a massive punch like that, and do you feelany questions on whether you’ll be able to take it on the night?

S-ro. Vadim Kornilov: The question is about Matthysse being the biggest puncher that Ruslan has faced, correct?

S-ro. Chris Gunzz: Jes, and if he has any questions of whether he’ll be able to take it.

S-ro. Vadim Kornilov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Ruslan Provodnikov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Vadim Kornilov: Looking at his record, he seems to be one of the biggest punchers of this decade, Vi scias? He’s probably one of the biggest punchers right now. Does it bother menot at all. It only makes me more excited because I know that this is going to be a real fight and I know that either, Vi scias, I take him or he takes me. And it’s going to be toe to toe it’s going to be a real fight. For me that’s only a positive.

S-ro. Chris Gunzz: And I appreciate that even more that you realize you’re facing someone dangerous, and you want to face him anyway and you don’t mind it. I love the balls you’re showing in that, and final question for Freddie. Is it a plan to jump on him early, Freddie, because he did show that vulnerability in the Molina fight? Is Freddie still there? I heard someone hang up in the phone call, but is Freddie still there?

S-ro. Freddie Roach: I’m here. Yeah, I’m still here.

S-ro. Chris Gunzz: Is it a focus in training camp to try to jump on him early seeing that the vulnerability was shown in the Molina fight early on?

S-ro. Freddie Roach: Puto, Vi scias, we can. I mean we know how this guy fights. I mean I think he is the bigger punch, and we’re a little bit better than he is, but I mean, Vi scias, he’s got his strong points also. Tiel, it makes for an exciting fight. Ruslan is a very good fighter. Ruslan, I saw him learn how to fight Manny Pacquiao on his own. He used to be Manny’s sparing partner. And that’s when I first really got interested in him because he’s so capable. He learns very quickly and he’s a great shooter.

S-ro. Chris Gunzz: One of the best ever–Mi dankos, Freddie. Good luck on April 18th and good luck on May too.

S-ro. Freddie Roach: Dankegon.

S-ro. Artie Pelullo: Bone, was that it, Uloj?

S-ro. Marc Abrams: Ĝi estas–I’m going to turn it over to Golden Boy and Team Matthysse in a minute. I guess final comments from I guess first Artie and then Ruslan.

S-ro. Artie Pelullo: Puto, I just want to say thank you for everybody for joining the call. There’s really not much to say. As Dan Rafael and all the other reporters and Mr. Woods who got on the phone, everybody knows that this is the most TV friendly and fan friendly fight. The networks were all over–ili ambaŭ ofertis pri la batalo. Tiel, estos bonega nokto por boksado, bonega nokto por niaj fanoj. Kaj mi nur volas danki ĉiujn, Ruslan, Freddie, kaj Vadim pro helpo antaŭenigi la batalon, kiu–ĝi estas kvazaŭ–ne necesas multe da reklamado por reklami ĉi tiun eventon, ĉar ĉiuj scias, ke ĝi estos terura evento. Mi volas danki ĉiujn pro la eniro–Dankoni vin. Nun mi ŝatus prezenti mian kunreklamanton kaj mian kunulon en la spektaklo, kaj ĉiuj scias, kiu ĉi tio estas, unu el la grandaj batalantoj de nia tempo, kiu montriĝis tute la iniciatinto mem, bonaj homoj. Li havas belan bastonon. Kiel mi diris pli frue, multaj homoj diras multajn malsamajn aferojn. Laŭvorte ne mankis labori kun Oscar kaj lia dungitaro. It was very smooth and it’s been a joy and a pleasure, and like Eric Gomez and I say there will be future events that we’ll be working. Now I’d like to turn it over to Oscar De La Hoya. He’s the founder and president of Golden Boy and one of the great personalities in our sport. It’s my pleasure to work with him, Oscar?

S-ro. Vadim Kornilov: Artie, sorry to interrupt. Ruslan is leaving. Tiel, we’re good to go. He wanted to say a couple of things–.

S-ro. Artie Pelullo: –Oh, Mi bedaŭras–I went too fast, Pardonu min. Mi bedaŭras, Ruslan. Say something. I apologize.

S-ro. Ruslan Provodnikov: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Vadim Kornilov: I just want to say that I want to thank Artie Pelullo personally, Rubandaj #Anta?enigo. I want to thank my whole team for making this happen. Ĉi tuj estos granda lukto. I want to thank HBO for making this happen. I’ve been loyal to them and they’ve been loyal to me and that’s very important to me and we’ve done great things together and there’s great things to come. Tiel, I appreciate this and I want to say one thing to the fans. Mi promesas tion ĉi estas iranta esti la batali vin uloj estas ĉiuj atendado por. And now from me, Artie, good luck with–.

S-ro. Artie Pelullo: –Sure–.

S-ro. Vadim Kornilov: –I want to give the word to Oscar De La Hoya and the rest of his team, and I bet for the next 30 minutes you guys are going to hear a lot ofMatthysse is going to knock Provodnikov out and all of that, but I just want to say that Provodnikov has never been on his knees. Tiel, Vi scias, they’re talking about knockouts a lot, but they should be expecting a knock out on their team. Good luck to you guys and I appreciate the promotions. Ruslan says all the best of health to Matthysse and his team–Dankoni vin.

S-ro. Artie Pelullo: Dankonas, Vadim–.

S-ro. Vadim Kornilov: –Thanks again–.

S-ro. Artie Pelullo: –Puto, since II apologize, Uloj, I went a little bit too fast. Tiel, Oscar, you’re up. I don’t have to say it again. Everybody knows what we think of you–Oscar De La Hoya–.

S-ro. Oscar De La Hoya: Dankegon–we really appreciate it and Artie already mentioned this fight needs no promotion. We are just thrilled that the best network is going to be televising this event. These are the types of events that obviously belong on HBO Championship Boxing and we are just thrilled and excited to be part of it. I also want to take the opportunity to thank Corona Extra, also Mexico Live it to Believe it, and Corsair Vodka, which are the sponsors of the events. They have been doing a tremendous, tremendous job with all of the Marketing and the grassroots Marketing. Tiel, come April 18th the whole world will know the best 140 pounders will be fighting on that night. It is my pleasure to introduce to you a fighter who hails from Argentina. We all know Argentinean fighters are strong fighters who are smart fighters who come to give the fight fans a spectacular show and when you’re going to see Lucas and Provodnikov in that same ring April 18th, weyou’re guaranteed fireworks. Tiel, it is my pleasure to introduce to you a fighter with a record of 36 Kaj 3 Kaj 32 #Knoka?to. They call him La Máquina, and that is Lucas Matthysse. [Fremdlingva Parolata]–Lucas. [Fremdlingva Parolata], Lucas.

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: I’ll translate for Lucas. He said, saluton, good afternoon, #?Iu–I’m calling from my training camp in Junin and I’ve very excited for this fight and to be fighting once again in the United States.

S-ro. Marc Abrams: Dankoni vin, gracias, and we’ll now open it up for questions from the mediagracias.

Funkciigisto: As a reminder, if you would like to ask a question, Vi povas fari tion premante stelon kaj poste unu sur via telefona klavaro. Tio estas stelo kaj la numero unu, and our first question comes from the line of Dan Rafael with ESPN. Via linio estas viva.

S-ro. Dan Rafael: Dankegon–my question for LucasI asked Ruslan this in his portion of the callyou have a fight here where I think pretty much every boxing fan, media is anxiously waiting what they think would be the fight of the year. I would like to hear from Lucas about his thoughts about the really high expectations for this fight to be, Vi scias, extremely, extremely exciting and entertaining.

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: Jes, I’m, Vi scias, I’m just excited. I’m excited to be fighting a caliber of fighter like Ruslan. It’s two, Vi scias, fighters at the top of their game fighting each other. I had many good, Vi scias, replies on it, especially in Argentina. Multaj homoj antaŭĝojas pri la batalo kaj mi nur ekscitas ree batali je ĉi tiu nivelo kaj kontraŭbatali ulon kiel Ruslan.

S-ro. Dan Rafael: eric, ĉu vi povus demandi Lucas, Vi scias, en aprilo de la pasinta jaro li batis senkonscie John Molinan. Ĝi estis voĉdonita kiel la Batalo de la Jaro fare de la Boksaj Verkistoj. Ĉu li pensas, ke ĝi havas la ŝancon–esti alia batalo de la jaro? Ĉu pri tio li iam pensas? Mi scias, ke li probable feliĉas, ke ili ricevis la Batalon de la Jaro por la pasinta jaro. Li povus fari ĝin du en vico eble.

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: Puto, Mi volas diri, ke por la pasintjara batalo mi devas doni krediton al John Molina, ĉar li batalis kaj li permesis al mi agi tiel, ke ĝi fariĝis Batalo de la Jaro.. Se Ruslan antaŭeniras kaj estas agresema kaj faras la samon, tiam, Jes, I’m going to seize that opportunity and try to take advantage of that and make it an exciting fight. I think personally it could be a great fight. Sed, Vi scias, it takes two.

S-ro. Dan Rafael: Exactly, thank you for that, eric–one question for you, Oscar.

S-ro. Oscar De La Hoya: I’m here.

S-ro. Dan Rafael: Hej, Oscar, good to talk to you. I know for the last number of months you have preached very regularly about your desire to try to make the best fights you possibly can do as the leader of Golden Boy Promotions. I’d like to know from your point of view, is this sort of basically the kind of fight you had talked about when you said those words that this is the expectations that you have to make this caliber of a fight on a regular basis?

S-ro. Oscar De La Hoya: Puto, these are exactly the fights that the fans want to see, whether there’s a title on the line or no title, or where it takes place. Vi scias, these are the fights that the fans deserve and I’ve been an advocate of staging the best fights possible for the fans and come April 18th I don’t know for sure, but I have a good hunch that this fight might be the Fight of the Year.

S-ro. Dan Rafael: Bone, thank you for that, Oscar–appreciate it. Dankegon, Uloj, look forward to this one.

Funkciigisto: Bone, our next question comes from the line of Daniel [Nekomprenebla] [00:35:22] Deportiva [sp]. Via linio estas viva.

S-ro. Daniel: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Oscar De La Hoya: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Daniel: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Oscar De La Hoya: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Oscar De La Hoya: Yeah, he asked me about this fight, why wasn’t it staged in Los Angeles or in Las Vegas? Why New York, Kaj, Vi scias, simplethe venues were not available and Ihe asked me if, Vi scias, this fight being such an exciting and anticipated fight, I mean how do I feel? This is what Golden Boy is all about and I’m just really happy to be working with Artie Pelullo and Eric was very instrumental in making this fight happen, and we feel very, very optimistic that I mean this fight is going be action packed from the first battle and Iand it might even be better than the Mayweather Pacquiao fight.

S-ro. Daniel: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: Bone, so the question was, do you knoware you aware that, Vi scias, Freddie Roach will not be working in the corner of Ruslan on the night of the fight. And Lucas said, “Ne, not reallyI didn’t know.

S-ro. Daniel: Gracias.

Funkciigisto: Bone, sekva demando venas de la linio de Michael Woods kun la Dolĉa Scienco. Via linio estas viva.

S-ro. Michael Woods: Saluton, Uloj, thanks for taking the time. My question is for Ruslan. Ruslan, on the first portion of the call someone referenced you saying something along the lines of you believe you are going to knock Provodnikov out. But I didn’t see that. I’m not sure what outlet that was said to. Can you reiterate that? Can you talk about that and clarify it for me what was said there?

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: Ne, he said they weren’t exactly those words, but he said how long. It’s a tough fight and he’s going tohe’s ready to fight. He’s ready for a tough fight, and if the opportunity presents itself so that the fight could end early, obviously I’m going to take advantage of it. But I’m ready to fight a tough fight and it’s going to be a tough fight.

S-ro. Michael Woods: Dankonas–this question is for Oscar. Oscar, you’ve repeatedly said you want the best fighting the best. That’s going to be the stamp that Golden Boy wishes to put on its fight. I am wondering, is there a certain class of athlete and human being who wants to accept the challenge of the best fighting the best, and are you going to maybe target those types of fighters and only sign those types of fighters to Golden Boy moving forward?

S-ro. Oscar De La Hoya: Puto, that’s up to the fighter. I mean I can’t fight for the fighter. Vi scias, they go up to the ring and they perform, Sed, Vi scias, we at Golden Boy want to make the best match ups possible, Vi scias, obviously keeping in mind that, Vi scias, that the fans always come first and, Vi scias, this fight here with Lucas and Provodnikov, Mi volas diri, ke ĉi tio estas–everybody is writing about how this is going to be the Fight of the Year and we feel proud to be working with Artie Pelullo and making this happen.

S-ro. Michael Woods: Yeah, and the fan buzz for this on Twitter is amazing I would say. Could you give us a hint maybe, a little bit of a tease about maybe some other types of fist fights that maybe you’re trying to make, or want to make for the rest of this year?

S-ro. Oscar De La Hoya: Puto, this isthat’s calls for another conference call. Tiel, we’re going to focus here on Lucas. Tiel, we’ll have a call about that shortly, my man.

S-ro. Michael Woods: Bone, Dankon–appreciate it, Uloj–be well.

S-ro. Artie Pelullo: Take care, Mikaelo.

Funkciigisto: Bone, next question comes from the line of Disino Lois Jr. with Black Star News New York City. Via linio estas viva.

S-ro. Disino Lois Jr.: Dankegon–gracias–[Fremdlingva Parolata].

S-ro. Artie Pelullo: Hej, eric, can you translate that in English too? I speak a little Italian, but no Spanish.

S-ro. Disino Lois Jr.: Oh, you want me to say it in English too?

S-ro. Artie Pelullo: Yeah, I want to hear what’sI told you, I speak a little Italian, but no Spanishsorry, Uloj.

S-ro. Disino Lois Jr.: Puto, I can do both if you want me to. I don’t know.

S-ro. Eric Gomez: Tiel, the question was, Lucas, do you see this as an opportunity of more doors opening at 140 so that you can be the top fighter at 140? Obviously there’s still Danny Garcia and Lamonte, but everybody knows they’re fighting at a catch-weight. Is this kind of like the changing of the guard and it’s going to open up the doors so you can be the top fighter at 140? Lucas, [Fremdlingva Parolata], Lucas?

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: Jes, Evidente, I mean obviously with this fight here, we’re the ones that are fighting at the weight class–.

S-ro. Artie Pelullo: –Right–.

S-ro. Eric Gomez: –Whatever reason Danny and Lamonte, they’re notthey’re fighting outside of the weight class. Jes, this is the fight that’s going to open up opportunities for the winner. It’s the fight that’s going to open up bigger and better things, and that’s what I’m looking forward to. That’s what motivates me.

S-ro. Disino Lois Jr.: Lucas, [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: Are you preparing for this questionare you preparing for this fight which obviously promises to be a fight in a phone booth? Are you preparing so you’re not hit and not dropped like you have, like you did get dropped with Danny and your last fight with Molina, Lucas?

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: Puto, it’s all in the preparation. It’s all in the preparation and I’ve had–.

S-ro. Disino Lois Jr.: –Right–.

S-ro. Eric Gomez: –And I’ve had a very, very good preparation and obviously we’ve worked on things so that that won’t happen during the fight, but it’s all in the preparation and I’ve had one of the best preparations for this fight.

S-ro. Disino Lois Jr.: Dankoni vin–gracias, Lucas–my last question will be to Oscar De La Hoya. Oscar–I’ll do it in English. Is this your dream come true, Oscar, that all of the fights that you wanted to put together are little by little coming true, and at the same time you are spreading the wealth because you are going up to Verona, Nov-Jorko. A lot of people have told me, where the heck is Verona, Nov-Jorko, but it is a fight town. Tiel, are you doing this to spread the wealth of boxing and to make it more palatable for those who cannot come into the Las Vegas and the California’s and whatever?

S-ro. Oscar De La Hoya: Puto, it, I’m happy to be part of a year where boxing will be shown and on the main stage. Vi scias, we feel that boxing in 2015 is going to transcend–.

S-ro. Disino Lois Jr.: –Right–.

S-ro. Oscar De La Hoya: –And boxing is justit’s just getting started. I mean with the Mayweather Pacquiao fight happening–.

S-ro. Disino Lois Jr.: –Right–.

S-ro. Oscar De La Hoya: –With Canelo fighting and this fight here, I mean this is what the fans want to see and we’re just excited to be part of it. Kaj, Vi scias, to take it down to Verona, Vi scias, the ticket sales are just a great indication of–.

S-ro. Disino Lois Jr.: –Right–.

S-ro. Oscar De La Hoya: –Vi scias, that Verona is a fight town and–.

S-ro. Disino Lois Jr.: –Exactly–.

S-ro. Oscar De La Hoya: –Yeah, the arenas weren’t available in Los Angeles or Las Vegas. Tiel, Vi scias, we didn’t take a risk of taking it to Verona. I mean we obviously alreadyPelullo knew first hand what type of fans there are in Verona, Nov-Jorko. Tiel, Vi scias, obviously he wasn’t wrong. I mean this is almost a sell out event so we’re excited to be part of it.

S-ro. Disino Lois Jr.: Dankegon–God bless all of you and [Fremdlingva Parolata]. Dankegon, Mi dankos.

S-ro. Oscar De La Hoya: Gracias.

Funkciigisto: Bone, next question comes from the lines of Chris Gunzz with15ĉirkaŭvojoj.com. Via linio estas viva.

S-ro. Chris Gunzz: Lucas, I know thatit was my opinion that it was Fight of the Year last year, you versus John Molina. And you know how hard John Molina hits. You faced him. When you were sent film of Ruslan, you know that he carries a punch. How do you assess through film when you compare what you might feel from him, that what you already felt from John Molina? Who do you think has bigger one-punch power?

S-ro. Eric Gomez: Lucas, [Fremdlingva Parolata]. Lucas?

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: Jes, Jes, okay–jes, jes, Vi scias, obviously it’s hard to compare because, Vi scias, I haven’t fought against Ruslan. But they’re different styles. They’re different styles. Molina was a little sneaky. Ruslan is a very, very different style. Obviously the object of it is not to get hit, Vi scias, in this fight but I’m preparing. I’ll be ready for it.

S-ro. Chris Gunzz: Kaj, as a guy who faced that kind of power and had to get up, cross the canvas, and you pulled out a victory in that great fight, do you ever have any questions that if Ruslan does prove to carry bigger power, will you be able to get up? Do you ever question that?

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Lucas Matthysse: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: I’m not going to get dropped with Ruslan. Tiel, you don’t have to worry about that. I’m not going to get dropped. But when Molina dropped me, Vi scias, if the punch was a little bit behind my head. I’m not making excuses, but I’m not going to get dropped. I’m not going to get dropped with Ruslan and that’s not what I’m thinking about.

S-ro. Chris Gunzz: He’s pretty tough, and one question for Cuty Barrera, Lucas did show and he has shown that he can jab and he can move a little bit. He does have a little bit more to his game than Ruslan does. Is it a game plan to show movement because Ruslan does admit that he has problems with movers? Is it a plan to try to move a little bit?

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Cuty Barrera: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Eric Gomez: He’s talking in robot I think. I don’t know what he’s saying. [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Chris Gunzz: Does Lucas want to answer that? Is he trying to involve a little bit more movement to the fight?

S-ro. Eric Gomez: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Cuty Barrera: [Fremdlingva Parolata].

S-ro. Artie Pelullo: I don’t now what’s going on.

S-ro. Eric Gomez: Yeah, Li diris, you know what? I think I understood him saying they’re working on the jab. He’s working on the jab a little bit, but he doesn’t want to give up too much information.

S-ro. Chris Gunzz: Maybe he’s coming as a robot. He’s going to be had to beat if he does. And one quick question for Oscar. Oscar, when you finished laughing out loud, what did you end up saying through text or phone call to Gary Russell on Saturday night? I’m just playing. I’m just playing. I don’t want you to answer that. I know you’re a lot more professional. I just want to commend you on the great fights that you’re putting on and the great job you’re doing at Golden Boy. I do appreciate the great job you guys are doing–Dankoni vin–Dankoni vin, #?Iu.

S-ro. Oscar De La Hoya: Dankoni vin.

S-ro. Artie Pelullo: Are we done, Marc?

Funkciigisto: We have no further questions, Dankoni vin, #?E #?i tiu tempo.

S-ro. Artie Pelullo: Bone, tiom, I guess, Oscar, I want to thank you. eric, Lucas Matthysse, Ruslan, and all of the reporters on board. See everybody–Oscar, I’d like youI’ll let you finish up with the last word. I want to see everybody at the fight and I appreciate everything that is happening with this great event–Dankoni vin.

S-ro. Oscar De La Hoya: Dankoni vin–Dankegon, Kaj, jes, there’s really not much to say. We’ll see you April 18th. I mean sure fireworks. We are all excited and we’re justit’s just a pleasure to be working with Artie Pelullo and his staff and everybody involved. Tiel, watch it live on HBO Championship Boxing. There’s a few tickets left. Tiel, it’s sure going to be a sell out and crowd there in New York. Tiel, we’re excited and so we’ll see you soon–Dankoni vin.

S-ro. Artie Pelullo: Oscar, if you’re around tomorrow, Merkredo, I’ll be in LA. Lunch is on me at In-N-Out Burger. Very important on the east coastwe don’t have them here.

S-ro. Oscar De La Hoya: I’m actually inI’ll be in New York, but I’ll take you up on that at another date–Dankoni vin, Artie.

S-ro. Artie Pelullo: You got it. Have a good day, Uloj–Dankegon–anything else, Marc?

S-ro. Marc Abrams: Ne.

S-ro. Artie Pelullo: Bone, Dankoni vin–bye bye–.

S-ro. Oscar De La Hoya: –Bye–.

 

FACTS: Matthysse #kontra?. Provodnikov is a 12-round junior welterweight bout presented by Rubandaj #Anta?enigo, Oraj Knabaj #Anta?enigo En asocio kunArano Boxing Kaj estas sponsorita de Corona Kromaĵo, Meksiko – Vivi ?in Kredi ?in! Kaj Khortytsa Vodko. The HBO Boxing After Dark telecast begins at 9:45 P.M. ETa/PT.

 

Tickets: la aprilo 18 showdown between former World Champions Lucas “La Maquina” Matthysse kaj “La Siberian Roka” Ruslan Provodnikov proved to be a smashing success as all ringside seats have sold-out. Limited seats are still available , $35 Kaj $25 and are available at the Turning Stone Resort Box Office by calling 315-361-7469 #A? enreta #?e Ticketmaster (Www.ticketmaster.com).

Professional media requesting credentials for the April 18th fight must contact Kelly Abdo, Turnanta Stone Ferieja Kazino Publika Rilata #Mana?ero #?e 315.366.9291 #A?@Kelly.abdo@turningstone.com.

 

Por pli da informo, Vizito Www.goldenboypromotions.com, Www.banner-promotions.com, Www.hbo.com/boxing Kaj Www.turningstone.com Sekvi sur Pepi #?e @GoldenBoyBoxing, @BannerBoxing, @HBOBoxing, @RuslanProvod, @ TurningStone Kaj #fari?i fervorulo sur Facebook #?e Ora Knabo Facebook#Pa?o, Www.facebook.com/BannerPromotions, Www.facebook.com/hboboxing #A?Www.facebook.com/TurningStoneResort and visit us on Instagram@GoldenBoyBoxing, @ Bannerboxing, @ Turningstone Kaj @Ruslanprovod.

ADONIS STEVENSON kontraŭ. SAKIOa BIKA, ARTUR BETERBIEV kontraŭ. GABRIEL CAMPILLO FINA GAZETARA KONFERENCO CITAĴOJ & FOTOJ

“I’ll sendube esti iranta por la knokaŭto #?I tiu sabato Sur CBS” – Adonis Stevenson

“Mi didn’t venita ĉi tie al Kanado nur piediri kaj rigardo ĉirkaŭ. I came here to take this belt back home” – Sakio Bika

Superegaj Boksaj #?ampiono (PBC) Sur CBS

Sabato, Aprilo 4, #?E 3 P.M. ET/Tagmeza PT De Pepsi Koloseo En Kebekia Urbo, Kanado

 

Klako HERE #El?uti Fotojn

Kredito: Amanda Kwok / PBC sur CBS

KEBEKIA URBO, KEBEKIO (Aprilo 1, 2015) – Dum Merkredo?? Fina gazetara konferenco ĉe Le Bonne Interkonsento en Kebekia Urbo, Ambaŭ Adonis “Superman” Stevenson Kaj Sakio “La Scorpion” Bika Promesis knokaŭton kiam ili renkontas en la ĉefa evento de la debuta prezento de Superegaj Boksaj #?ampiono (PBC) Sur CBSTelevida Reto ĉi tiu sabato, Aprilo 4, #?E 3 P.M. ET/Tagmeza PT.

 

La malfacila-frapanta Stevenson (25-1, 21 KOs) Defendos lian luman superpezulan mondan ĉampionecon kontraŭ eksa ekstra middleweight monda senegala Bika (32-6-3, 21 KOs) in the main event from the Pepsi Koloseo En Kebekia Urbo.

 

The case was the same with the co-main event fighters as both undefeated light heavyweight and two-time Russian Olympian Artur Beterbiev (7-0, 7 KOs) Kaj eksa luma superpezula monda ĉampiono Gabriel Campillo (25-6-1, 12 KOs) Atendita gajni tra KO #?I tiu sabato Posttagmezo. Campillo, Elmontranta Tom Brady Ĵerzejo, Eĉ promesita lin gajnus en drameca modo tiel jaro’s Ekstra Bovlo Senegala Nova Anglio Patriotoj.

 

Malsupre estas citaĵoj de la batalantoj kaj trejnistoj de Merkredo?? Gazetara konferenco:

 

ADONIS STEVENSON:

“Mi scias Sakio estas iranta provi preni mian titolon, Sed I’m preparita por tio.

 

I know he was a champion. I made the move from 168 Al 175 pounds and it worked well for me. I expect him to bring his best at 175 Funtoj. He’s a former champ so I’m preparing to face a champion.

 

I’m looking for the KO because I’m from the Kronk Gym. Knockouts sell. But I can go 12 Rondoj, that’s not a problem. I train for 12 Rondoj.

 

“Mia trejnisto donis min granda plano. He knows Sakio Bika very well and we’ll see what happens in the ring.

 

Bika is still going to have the same power moving up in weight. He should actually be stronger.

 

“I’m tre koncentrita ĉar mi scias Bika estas tre danĝera. I know he’s going to come into the ring and try to give me trouble.

 

“I’m knokaŭta artisto. mi povas fari tre en la ringo, Sed unua kaj foremost I’m knokaŭta artisto.

 

“I’d amo unuigi la zonojn poste, Sed I’ll lasis mian manaĝeron Al Haymon prizorgas de tio.

 

“Mia mentoro Emanuel Stevardino Ĉiam dirita min ke tuj kiam mi eniras la ringon la knokaŭto estas kio vendas. I’ll sendube esti iranta por la knokaŭto #?I tiu sabato Sur CBS.”

 

I’m ready to go toe-to-toe. Adonis Stevenson vs. Sakio Bika sur CBS, Bebo.”

 

 

SAKIOa BIKA:

To beat a great fighter you have to be your best. I’m looking to take the WBC title back home.

 

“I’ve batalis ĉiun – I’ve neniam evitis oponanton – Kaj mi surmetas’t scias se li povas pritrakti la premon.

 

“Mi sentas pli komfortan ĉe 175 Funtoj. I want to test the big boy [Stevenson] Kaj mi sentas ŝatas min povas fari tion. Sabate Ni’ll vidas.

 

“Li’s frapita homojn ekstere, Sed I’ve neniam estita elfrapita. Sabate I’ll esti la unu frapi lin ekstere.

 

“I’m tre malsata akiri mondan titolan malantaŭon. I trained very hard at light heavyweight to get a title back.

 

“Mi didn’t venita ĉi tie al Kanado nur piediri kaj rigardo ĉirkaŭ. I came here to take this belt back home and I’m very confident I’m going to do that.

 

“Trejnanta tendaron iris tre bone, Ni metis en bona laboro kaj nun ni’re ĉi tie en Kanado preta ŝoki la mondon.”

 

 

JAVAN “SUKERO” MONTETO:

Training camp was very good as always. Nothing different, just hard work perfecting his boxing and the basic fundamentals. We’re looking for him to make a mistake and catch him.

 

“La vojo vi preparas por neortodoksa batalanto kiel Bika estas fari certe via basics estas sono. Vi devi havi bonan pikon, Vi devi havi bonan movadon kaj vi devi havi ‘ekstra potenco’ And I have “Superman.

 

Emanuel also told me the knockout sells. It’s something that we both know and it’s something that is imbedded in us. We’re looking for the knockout on Aprilo 4. Sometimes I see things that Adonis is looking to do before he does it. So I’ll just be sitting there waiting for Adonis to catch Sakio Bika making a mistake and getting a knockout.

 

I’m super proud to represent Kronk Gym. That’s why I wear my hat here. Kronk to me is like my family name and that’s what I live by. I was born into Kronk when I was a little kid going to a tournament with my uncle Emanuel and all I remember is the Kronk fighters winning. And that’s what I do now: Gajno.

 

“Adonis estas artisto, he’s a KO artist. Mia prognozo por Sabato Estas knokaŭto sur CBS.

 

There’s been a lot of talk and now it’s time for action. Toe-to-toe on Aprilo 4. Ne maltrafu ĝin.”

 

 

KEVIN CUNNINGHAM:

We had a great training camp. Everyone was relaxed. We had great sparring.

 

“Li estis faranta 168 Sufiĉe facile, but stepping up he’s able to eat whatever he wants. The weight is good. We think he’s going to be good and strong at 175. It’s a good move for him.

 

“Li’s neniam havis ajnajn problemojn kun potenco, Do mi pensas la kroman pezon kaj energion devus esti bona por li ĉe luma superpezulo.

 

“Ĉiuj ĉi tiu parolado pri Stevenson batalado (Sergey) Kovalev has motivated him pretty good. I think it gave him a pretty good picture of how the business of boxing works. He realizes that when the bell rings he needs to do something about it and he’s motivated by that.

 

I can’t say if Stevenson is overlooking him because I’m not around him enough. But I know the fans and media want to make the Kovalev fight. It was good for Bika to hear that because it motivated him. He knows he has an opportunity to do something about it. Sabate Posttagmezo li povas ŝanĝi ĉiujn tio.

 

“Se Stevenson faras kion li diras lin’s iranta fari – Renkonti lin en la centro de la ringo kaj iri piedfingron-al-piedfingro – this is going to be a tremendous fight.

 

If he comes to the center of the ring and fights and goes toe-to-toe then this fight won’t go the distance. If Stevenson comes to trade I think he gets knocked out. If he runs around the ring and boxes then it could be a different outcome.

 

 

ARTUR BETERBIEV:

I don’t think this is a big challenge for me. I’m ready to face the world champions and raise the bar higher. This is just another opponent for me.

 

“Tio ĉi estas alia paŝo kiu movos min pli proksima al alfrontanta la ĉampionojn ĉe 175 Funtoj. I want to put on a solid fight and show that I’m one of the best fighters in this division.

 

A knockout is never a goal for me. I’m trying to show my work and my dedication in the ring, but usually that’s what happens. Usually I finish with a knockout but that is not my main goal. My main goal is to box and show my skills.

 

My motivation is to face the champions. That’s why I work so hard every day in the gym. I will get there soon.

 

“Kial ne alfronti Kovalev? I?? Preta. When I turned professional my goal was to meet the champions. He’s a champion now and I’d like to face the champions.

 

 

GABRIEL CAMPILLO:

“Ni komencis trejnanta Jan. 1 Kaj tendaro estis tre bona. We’ve been working very hard and I think I’m in great condition for this fight.

 

“Beterbiev ne povas havi multan profesian sperton, Sed li’s havis tre longa amatora kariero. Do ni scias ke li’s preta kaj estas bona oponanto por ni. We’ll see how he handles things once we get past the 5Th, 6Th Kaj 7Th Rondoj.

 

“Akiri pretan por malfacila-hitter kiel Beterbiev postulita multan preparitecan trejnadon. We worked the neck and the chin a lot. We think we’ve got a great chance in the second half of this fight though considering Beterbiev hasn’t really been tested like that.

 

“Koncerne prognozo, I’m iranta frapi Beterbiev ekstere en la sepa rondo.”

EKSAJ MONDAJ ĈAMPIONOJ OMAR FIGUEROA AND RICKY BRULAS BATALON JE EKSTRA MALPEZA ĈEFA EVENTO KIEL PBC SUR CBSaj REVENOJ SABATO, MAJO 9

BANTAMWEIGHT TITLEHOLDERS TOMOKI KAMEDA

AND JAMIE MCDONNELL INTERBATALAS JE CO-ĈEFA EVENTO

Viva sur CBS, Majo 9 #?E 4 P.M. ET/1 P.M. PT

HIDALGO, Teksaso (Aprilo 1, 2015) – Ekscitanta kaj undefeated eksa malpeza monda ĉampiono Omar “Panterita” Figueroa (24-0-1, 18 KOs) Prenos sur eksa du-divido monda ĉampiono Ricky Brulvundoj (37-4-1, 11 KOs) En la ĉefa evento kiam Superegaj Boksaj Ĉampionoj (PBC) Revenoj al CBS sur Sabato, Majo 9 (4 P.M. ET, 1 P.M. PT), Ĉe la Ŝtata Biena Areno en Hidalgo, Teksaso.

 

En la co-#?efa evento, Paro de bantamweight monda ĉampiona kvadrato de kiam Tomoki Kameda (31-0, 19 KOs) Bataloj Jamie McDonnell (25-2-1, 12 KOs).

Biletoj por la viva evento estas sur vendo nun kaj estas alprezigita ĉe $150, $100, $75, $50, Kaj $25, Ne inkluzivanta aplikeblajn servajn akuzojn kaj impostojn. Biletoj estas haveblaj #?e Www.ticketmaster.com Aŭ ĉe la Ŝtata Biena Arena Skatolo Oficejo. akuzi de telefono, Voki Ticketmaster #?e (800) 745-3000.

 

“Mi estas sekve ekscitita esti alportanta ĉi tiun grandegan eventon al mia hejmurbo,” Dirita Figueroa. “Ĝi estas mia revo batali sur tia granda stadio kaj alporti ĉi tiun specon de atento al Hidalgo. Miaj fervoruloj subtenis min de tago unu, Kaj mi planas sur montranta ilin kiom dankema mi estas kun stela elfaro sur Majo 9.”

 

“Mi povas’t atendo por ĉi tiu batalo. Ever pro tio ke ĝi estis konfirmita I’ve estita absolute zumanta en la gimnastikejo,” Dirita Brulvundojn. “I’ve had some great nights in Scotland winning and defending my world titles at two different weights but I have always wanted to box in America. Our styles gel perfectly for one hell of a fight, neither of us take a step backbring on Majo 9!”

 

This will be a home game for Figueroa, who will be making his initial start at 140 pounds after a hard-fought ninth-round knockout over Daniel Estrada in a slugfest last August. The 25-year-old Figueroa vacated his 135-pound belt after that defense. He became a champion in 2013 Kiam li gajnis unuaniman 12-ronda decido super Nihito Arakawa en brutala Batalo de la Jara batalo. Figueroa, Malgraŭ batalanta kun incizo sur lia nazo de akcidenta kapo-pugo, registered two knockdowns in the memorable slugfest. Since then Figueroa defended his title twice, Unue kun fendo-decida venko super Jerry Belmontes kaj poste kun naŭa-ronda knokaŭto kontraŭ Daniel Estrada. Nun la Weslaco, Teksasa indiĝeno movos supre en pezo kiam li batalas Brulvundojn sur Majo 9.

 

Sperta batalanto kaj eksa du-divido monda ĉampiono ekstere de Skotlando, Brulvundoj rigardas aldoni grandegan venkon al lia resumo kiam li prenas sur Figueroa. Ĉampiono en la malsupera malpezaj kaj malpezaj dividoj, La 31-jaro-malnova posedas venkojn super gastiganto de plenumeblaj batalantoj inkluzivanta Roman Martinez, Mikaelo Katsidis kaj Kevin Mitchell. Post kiam suferanta sinsekvajn perdojn al Terrence Crawford kaj Dejan Zlaticanin, Brulvundoj resaltis reen venki Alexandre Lepelley en oktobro 2014 Kaj li rigardos teni tiun impeton daŭriganta Majo 9.

 

Undefeated monda ĉampiono ekstere de Tokio, Kameda anoncis lian alvenon stateside kun brutala knokaŭto super Pungluang Sor Singyu en julio 2014 En Las Vegas. KE knokaŭto estis Kameda’s dua bantamweight titola defendo post kiam li gajnis la zonon de Paulus Ambunda je 2013. La 23-jaro-malnova sekvis supre lian Usonon. debuti kiam lin venkis Alejandro Hernandez en Chicago tra fenda decido. Lia sekvanta defio venas kiam lin alfrontas samrangan bantamweight monda senegala McDonnell.

 

Britio’s McDonnell estis sur larmo ekde 2008 Kun 17 Sinsekvaj gajnoj. Plej #?us, Li fariĝis bantamweight monda ĉampiono kun venko super Tabtimdaeng Na Rachawat kaj poste sukcese defendita kontraŭ Javier Nicolas Chacon.

 

PBC sur CBS, Headlined de Figueroa kontraŭ. Brulvundoj, Estas antaŭenigita de Batalantoj Boksanta kaj Panterita Antaŭenigoj en asocio kun Matchroom Sporto. La evento okazas ĉe Ŝtata Biena Areno en Hidalgo, Teksaso kun la CBS telecast komenco ĉe 4 P.M. ET/1 P.M. PT.

 

“Ni’re tre ekscitita alporti ĉi tiun ekscitan batalon al la granda batala urbo de Hidalgo,” Diris Leon Margules, Prezidanto de Batalantoj Boksanta. “Mi havas neniun dubon ke ĉi tiuj du batalantoj estas irantaj meti sur nekredebla rezulto por la fervoruloj ĉe Ŝtata Biena Areno.”

 

Por pli da informa vizito Www.premierboxingchampions.com, Sekvi sur Pepi @PremierBoxing, @SHOSports, @OmarFigueroaJr, @RicksterKO, @TomokiKameda, @JamieMcDonnell1, @WarriorsBoxPromo kaj fariĝi fervorulo sur Facebook ĉeWww.facebook.com/premierboxing, Www.facebook.com/WarriorsBoxingPromo KajWww.facebook.com/shoboxing #A? viziti la SHOWTIME Boksa Blogo #?eHttp://Theboxingblog.Sho.Com.

WBC & Ringo 8 Honori la lastan Joe Dwyer & Tony Mazzarella ĉe la Nov-Jorka Stato Boksanta Halon de Famo 2015 Induction Ĉefmanĝo

#Diman?o, Aprilo 26 #?E Russo’s Sur La Golfeto, Howard #Pla?o, NY

 

NOV-JORKO (Apr. 1, 2015) – The World Boxing Council (WBC) and Ring 8 will honor the late Joe Dwyer and Tony Mazzarella at the fourth annual New York State Boxing Hall of Fame (NYSBHOF) Induction #?efman?o, patronita de Ringo 8, #Diman?o Posttagmezo (12:30-5:30 P.M. ET), Aprilo 26 #?E Russo’s Sur La Golfeto en Howard #Pla?o, Nov-Jorko.

 

WBC president Mauricio Sulaiman will make a special presentation to Dwyer’s family. Ringo 8 will make presentations to the Dwyer and Mazzarella families. Dwyer and Mazzarella, both longtime Ring 8 Membroj, passed away earlier this year. Dwyer was president of the North American Boxing Federation (NABF). Mazzarella, who served many years as Ring 8’s treasurer, Estis grava influo en la fondanta de la NYSBHOF.

NYSBHOF Klaso de 2015

 

Boksistoj

 

WBC malsupera welterweight #?ampiono & Vjetnamia Veterano Saoul Mamby Bronkso / Broklino

WBA malsupera middleweight titola kontestanto Joey Giambra buffalo

1961 Naciaj Oraj Gantoj #?ampiono Johnny Persol Brooklyn

Du-tempo monda welterweight titola kontestanto Harold Weston Nov-Jorka Urbo

WBO middleweight #?ampiono Lonnie Bradley Harlem

(Forpasinta)

Monda luma superpezula #?ampiono Paul Berlenbach Astoria

“Uncrowned” Monda welterweight #?ampiono Billy Graham La Orienta Flanko de Manhatano

2-Tempo Monda flyweight #?ampiono Frankie Genaro Nov-Jorka Urbo

Monda middleweight & Welterweight #?ampiono Tommy Ryan Redwood / Syracuse

Monda luma superpezula #?ampiono Jimmy Slattery buffalo

 

Ne-Partoprenantoj

 

NYSBHOF & Ringo 8 Prezidanto Bob Duffy Manhatano / Massapequa Park

#?Urnalisto Mike Katz Bronx

Trejnisto Tommy Gallagher Howard #Pla?o

Varbanto/cutman Bob Miller Albany

Gleason’s Gimnastikeja posedanto Bruce Silverglade Brooklyn

(Forpasinta)

Trejnisto Charley Goldman Brooklyn

MSG matchmaker Harry Markson Kingston

Varbanto Cedric Kushner manhattan

MSG matchmaker Jimmy Johnson Nov-Jorka Urbo

#?Urnalisto Damon Runyon manhattan

#Mana?ero/matchmaker Al Weill Nov-Jorka Urbo

 

Renoma ringo parolisto David Diamante ankoraŭ foje servos kiel la evento’s Mastro de Ceremonioj.

 

La 2015 Inductees estis elektita de la NYSBHOF nomanta komitatajn membrojn: Jack Hirsch, Steve Farhood, Bobby Cassidy, Jr., @Don Majeski, Henry Hascup, Ron McNair kaj Neil Terens.

 

#?Iu inductee ricevos #la?menda-desegnita zonon signifanta lia induction en la NYSBHOF. #?Iuj NYSBHOF memortabuloj estas sur #montri?o #?e Nov-Jorko #?tata Atleta Komisiono.

 

#?Iuj boksistoj devita esti neaktiva por #almena? tri jaroj, Por esti elektebla por NYSBHOF induction, Kaj #?iuj inductees devis #lo?i en Nov-Jorka Stato por grava parto de iliaj boksaj karieroj.

KLASO de 2012: Carmen Basilio, Mike McCallum, Mike Tyson, Jake LaMotta, Riddick Bowe, Carlos Ortiz, Vito Antuofermo, Emile Griffith, “Sukero” Ray Robinson, Geno Tunney, Benny Leonard, Tony Canzoneri, Harold Lederman, Steve Acunto, Jimmy Glenn, Gil Clancy, Ray Arcel, Nat Fleischer, Bill Gallo kaj Arthur Mercante, Sr.

 

KLASO de 2013: Jack Dempsey, Johnny Dundee, Sandy Saddler, Maxie Rosenbloom, Joey Archer, Irano Barkley, Mark Breland, Bobby Cassidy, Doug Jones, Junior Jones, James “Amiko” McGirt, Eddie Mustafa Mahometo, Bob Arum, Shelly Finkel, Tony Graziano, Larry Negocisto, Teddy Brenner, Mike Jacobs, Tex Rickard kaj @Don Dunphy.

KLASA OF 2014: Floyd Patterson, Tracy Harris Patterson, Billy Backus, Kevin Kelley, Juan LaPorte, Gerry Cooney, Mustafa Hamsho, Howard Davis, Jr., Lou Sukcenoj, Jack Britton, Terry McGovern, Teddy Atlaso, Lou DiBella, Steve Farhood, Geno Moore, Angelo Prospero, Whitey Bimstein, Cus D’Amato, William Muldoon kaj Tom O’Rourke.

 

Biletoj estas alprezigita #?e $125.00 Por plenkreska kaj $50.00 Por infanoj (#Nesufi?e 16), Kaj inkluzivas kompletan #brun?o kaj koktelan horon al eniro, Komencanta #?e 12:30 PM/ET, Tiel kiel #?efman?o (#?Efa ripo, #Fi?o #a? poultry) Kaj malferma baro dum la tago.

 

Biletoj estas haveblaj #a?eti de vokanta NYSBHOF/Ringo 8 Prezidanto Bob Duffy #?e516.313.2304. Ads por la NYSBHOF programo estas havebla, Varianta de $50.00 Al $250.00, De kontaktanta kaj Duffy.

 

#Da?rigi linion #?e Www.ring8ny.com Por suplementa informo pri la Nov-Jorka Stato Boksanta Halon de Famo.

PROKSIMUME RINGO 8: Formita en 1954 De eksa-prizefighter, Jack Grebelsky, Ringo 8 #Fari?i la oka filio de kio estis tiam sciita kiel la Nacia Veterana Boksista Asocio – Tial, RINGO 8 – Kaj #hodia? la organizo’s devizo kvietaj #resta?o: Boksistoj Helpanta Boksistojn.

 

RINGO 8 Estas plene farita al subtenanta malpli bonsortajn homojn en la boksanta komunuma kiu povas postuli helpon en terminoj pagi lupagon, Kuracaj elspezoj, #A? ajna prava bezono.

 

#Da?rigi linion al Www.ring8ny.com Por pli da informo pri RINGO 8, La plej granda grupo de #?ia speco en Usono kun pli da ol 350 Membroj. #?Iujara #membri?o dues estas nur $30.00 Kaj #?iu membro estas rajtigita al bufeda #?efman?o #?e RINGO 8 #?Iumonata #renkonti?o, Ekskludanta julion kaj #a?gusto. #?Iuj aktivaj boksistoj, Amatora kaj profesiulo, Estas rajtigita al complimentary RINGO 8 #?Iujara #membri?o. Gastoj de Ringo 8 Membroj estas bonveno #?e kosto de nura $7.00 Por persono.

Stewart Allan’s Rivals Promotions Present An Evening Of Professional Boxing 25th April 2015 @ Rivala Gimnastikejo, Newmains

Robb-Ellis & Allan-Quaye Co-Frapliniaj Rivaloj Antaŭenigoj Apr 25Th Newmains Evento.

 

Scott Allan kaj Sandy Robb estas fiksita al co-fraplinio la plej lasta propono de fama varbanto Stewart Allan, Kiu okazas ĉe la Rivala Gimnastikejo en Newmains, Skotlando sabate 25Th Aprilo.

 

La stela linio-supre prezentas nombron eksciti junajn perspektivojn, Tamen la matĉo-supre ke estis alloganta la plej atento estas la co-headlining Cruiserweight batalo inter Sandy Robb (9(5)-2) Kaj Mathew de Blackpool ‘La Roko' Ellis (20(9)-10-2).

 

Robb, Kiu estis konkurencanta en Kanado poste 2012, Estos konkurencanta en lia unua vico sur skota grundo ekde lia bonega kvara ronda halto venko super Marcin de Pollando Radola en majo '06.

 

la oponanto de Robb, Eksa WBC Internacia titola kontestanto Mathew Ellis, Batalis ĝin ekstere kun kelkaj de la tre plej bone en la hejma ludo, Tia notables kiel Tyson Furiozo, Enzo Maccarinelli, Tony Bellew, Matty Askin ktp, Do neniu surprizo kial tio ĉi estas aparta vico kaptis la atenton de ĉiu.

 

La co-headliner kun Robb-Ellis vidas lokan Bantamweight perspektivo Scott Allan (4-1), Kiu estas eksplodanta kun konfido sekvanta lian bonegan venkon super antaŭe unbeaten Omran Akbari reen en decembro, Alfronti lian plej fortan teston datiĝi, Kiam li iras piedfingron-al-piedfingro kun eksa Konfederacia titolo Isaac Quaye de kontestanta Ganao (27(18)-9-1).

 

La subtena karto por la elstara co-frapliniaj vicoj, Prezentas miksaĵon de la sperta kaj finomi novajn vizaĝojn al la profesia ludo.

 

Ronnie Nailen de Glasgow faras lia plej bonvena reveno al la batalo, En kvar rondo Welterweight konkurso, Kontraŭ Nottingham-a tre spertita Matt Scriven.

 

Nailen, Kies rekordaj starejoj ĉe tri gajnoj kaj ununura perdo, Estos rigardanta sekurigi bonan gajnon sur aprilo 25Th, Piedbati komencan parton du el lia kariero.

 

Glasgow bazita irananon Mohammad Babazadeh (2(1)-0) Estos rigardanta etendi lian gajnan komencon al lia kariero, Sekvanta bonegan punktan venkon super Mitch Mitchell sur lia debuto en novembro kaj pli ĵus la bonega tria ronda halto gajno super Borislav de Bulgario Zankov en marto.

 

Sur aprilo 25Th Babazadeh alfrontos Belfast bruiser Phil Townley, Kies plej lastatempa ekskurso vidas lin unsuccessfully Tommy Tolan de defia Irlando por la irlanda Internacia titolo.

 

pli juna samgepatrido de Scott Allan, Sam, Estas fiksita fari lian profesian boksan debuton kaj en tiel faranta akiras donita fortan teston en Dundalk, eksa irlanda kahelo de Irlando Kontestanto Mikaelo Kelly (8(2)-6-1).

 

Ankaŭ faranta lian profesian debuton estos Ryan Lyall, Kiu ankaŭ havas fortan teston viciĝita-supre, Kiel li iras kontraŭ Chris Wood de Middlesbrough, Kiu trafis unuan rondan haltan gajnon super Edgars de Latvio Milevics sur lia lastatempa profesia debuto.

 

Sandy Robb kontraŭ Mathew Ellis kaj Scott Allan kontraŭ Isaac Quaye co-fraplinio la Stewart Allan (Rivalaj Antaŭenigoj) Evento ĉe la Rivala Gimnastikejo en Newmains, Skotlando sabate 25Th Aprilo 2015.

Sankcianta por #?i tiu evento estos provizita #?entileco de la Malta Boksa Komisiono (MBC) ?Www.maltaboxingcommission.com

Biletoj alprezigis £30 kaj £40 estas havebla rekta de iu ajn de la boksistoj partoprenanta, Aŭ voko Stewart sur 07711 725257.

Boxcino 2015 Jr. Middleweight kaj Superpezula semifinals esti tenita vendrede, Aprilo 10 at the Sands Casino Resort in Bethlehem, PA

Philadelphia (Marto 31, 2015)–Ĝi estas malpli ol du semajnoj for de la semifinals de la Boxcino 2015 Superpezula kaj jr. Middleweight turniroj kiu okazos vendrede nokton, 10a de aprilo Kaj estos tenita ĉe la Sabla Kazina Feriejo en Bethlehem, PA.

 

La rezulto estos televidigita vivan sur ESPN’s vendreda Nokto Bataloj kun la Boxcino semifinal bataloj komencanta ĉe 9 PMa ET.

 

Ĉiuj semifinal vicoj estas enhorarigita por ok rondoj.

 

En la superpezula divido, Andrey Fedosov (26-3, 21 KO’s) Prenos sur Lenroy Thomas (19-3, 8 KO’s). Fedosov is coming off a first round pounding of Nate Heaven while Thomas won a 7-round drawbreaker over former U.S. Olympian Jason Estrada.

 

En la dua semifinal, Razvan Cojanu (13-1, 7 KO’s) Prenos sur Donovan Dennis (11-1, 9 KO’s).

 

Cojanu estas venanta de 7-rondo drawbreaker gajno super Ed Fontano dum Dennis haltis Steve Vukosa en 4-rondoj.

 

En la jr. Middleweight divido, Stanyslav Skorokhod (9-0, 7 KO’s) Bataloj John Thompson (15-1, 5 KO’s).

 

Skorokhod estis tre impona en elprenanta Mikaelon Moore en kvar rondoj. Thompson prenis ses rondon unuanima decido super Ricardo Pinnel.

 

Brandon Adams (16-1, 11KO’s) Bataloj Vito Gasparyan (15-3-5, 8 KO’s).

 

Adams haltis Alex Perez en kvin rondoj dum Gasparyan gajnis ses-rondo unuanima decido super antaŭe undefeated Simeon Fortika.

 

Plena undercard estos anoncita abrupte.

 

This event starts at 7Pm. Biletaj prezoj estas $100, $75, $50. Tickets can be purchased at Www.ticketmaster.com, 1-800-745-3000 and at the box office at the Sands Bethlehem Event Center.

Por credentials, Kontakto: Marc Abrams ĉe @Marc@banner-antaŭenigoj.Com

Sekvi Rubandajn #Anta?enigo sur socia amaskomunikilaro por #?iuj la plej lasta Rubando kaj #Boxcino2015 #?isdatigo:

@BannerBoxing #TeamBanner ; @Boxcino2015 #Boxcino

Facebook.Com/BannerPromotions; Instagram.Com/BannerBoxing

ADONIS STEVENSON SERVAS MANĜAĴAN AT SUPA KUIREJO JE KEBEKIA URBO

Luma Superpezula Ĉampiono Defendas Kontraŭ Sakio Bika

En Unua Superega Bokso Ĉampionoj (PBC) Evento Sur CBS

#?I tiu sabato, Aprilo 4, #?E 3 P.M. ET/Tagmeza PT

(FOTA BY: Amanda Kwok / PBC sur CBS)

KEBEKIA URBO, KEBEKIO (Marto 31, 2015) – #?I tiu sabato Posttagmezo, Aprilo 4, Malfacile-frapanta luman superpezula monda ĉampiono Adonis “Superman” Stevenson (25-1, 21 KOs) Planoj al plado ekstere multe de puno kiam li defendas kontraŭ eksa ekstra middleweight monda ĉampiono Sakio “La Scorpion” Bika (32-6-3, 21 KOs) En la ĉefa evento de la debuta prezento de Superegaj Boksaj #?ampiono (PBC) Sur CBS Televida Reto (3 P.M. ET/Tagmeza PT) De la Pepsi Koloseo En Kebekia Urbo.

 

#Hodia?, Tamen, En kio fariĝis tradicio antaŭ liaj bataloj ĉe Pepsi Koloseo, Stevenson servis manĝaĵon ĉe La Maison de Lauberivière, loka ŝirmo kaj supa kuirejo por senhejmaj viroj kaj virinoj. Cetere servanta manĝaĵon, Stevenson kaj lia teamo ankaŭ donis for biletojn, Autographed afiŝoj kaj prezentita por fotoj kun homoj en la ŝirmo kaj kelkaj de liaj lokaj fervoruloj.

 

Je Sabato’s Dua ĉefa sur CBS, Promesanta undefeated luma superpezulo Artur Beterbiev (7-0, 7 KOs) Akiras elprovita kiam lin alfrontas eksan luma superpezula monda ĉampiono Gabriel Campillo (25-6-1, 12 KOs) En 10-ronda vico.

 

# # #

PBC sur CBS, Headlined de la luma superpezula monda #?ampioneco batalo inter Stevenson kaj Bika, Estas #anta?enigi de Groupe Yvon Michel (GIMNASTIKEJO) kaj prezentita de Videotron kaj en asocio kun Mise-O-Jeu. Biletoj estas sur vendo nun ĉe la Pepsi Kolosea skatolo oficejo en Kebekio, De kriado (418) 691-7211 #A? (800) 900-7469, Enreta #?e Www.billetech.com, #?E GIMNASTIKEJO (514) 383-0666 Kaj Senegala Boksa Klubo (514) 376-0980. Biletaj prezoj gamo de $25 Al $250 Sur la #eta?o.

CBS SPORTSCASTERS KEVIN HARLAN AND BRENT STOVER WITHaj ANALIZISTOJ PAUL MALIGNAGGI AND VIRGIL HUNTER TO VOKAS SUPEREGAJN BOKSAJN ĈAMPIONOJN SUR CBS

SeRies Premieroj #?I tiu sabato, Aprilo 4, Sur CBS ĉe 3 P.M. ET/Tagmeza PT
NOV-JORKO (Marto 31, 2015) – La elsenda teamo por la Aprilo 4 Debuto de Superegaj Boksaj Ĉampionoj (PBC) on CBS features a blend of highly respected sportscasters and shrewd boxing minds. Hosted by CBS Sports Network’s Brent Stover, La bataloj estos vokita de diverstalenta kaj respektata ludado-de-ludada veterano Kevin Harlan Kun ringside analizistoj Paul Malignaggi Kaj elsenda novulo Virgil Hunter.

 

La PBC sur CBS anoncas teamon volas pedelon en la unua de ĝis ok vivaj eventoj ĉi tiu jara komenco #Tio ?i Sabato, Aprilo 4, #?E 3 P.M. ET/Tagmeza PT. Luma superpezula monda #?ampiono Adonis Stevenson (25-1, 21 KOs), De Montreal, will defend his title against former super middleweight world champion Sakio Bika (32-6-3, 21 KOs), De Sydney, #A?stralio. Opening the two-fight afternoon broadcast will be undefeated Russian-born Canadian light heavyweight Artur Beterbiev (7-0, 7 KOs), De Montreal, Alfrontanta eksan mondan ĉampionon Gabriel Campillo (25-6-1, 12 KOs), De Madrido, Hispanio, De Pepsi Koloseo en Kebekia Urbo.

 

Veterana elsendisto, Harlan vokis NFLajn ludojn por 30 consecutive years. He joined CBS Sports’ NFL broadcast team as a play-by-play announcer in 1998. Harlan called CBS Sports’ HDTV coverage of the 2001 AFC Championship and Super Bowl XXXV. He has called CBS Sports’ Priraportado de la NCAAa Divido I Viroj’s Korbopilka Ĉampioneco ekde 1999, including this year’s CBS/Turner coverage of the West Regional from Los Angeles. A well-versed radio broadcaster, this past season Harlan once again called play-by-play for NFL games with Boomer Esiason on Westwood One Radio Sports. Harlan and Esiason were the lead announce team on Westwood One for “Lundo Nokta Futbalo,” La finaloj, a Conference Championship game and the Super Bowl. This season marked Harlan’s fifth consecutive Super Bowl. Harlan called the NCAA Final Four and Championship games for CBS Radio Network and Westwood One for five consecutive years (2003-07), Tiel kiel la regionals (2009, 2010, 2011). Harlan’s boxing experience includes the 1995 Mike Tyson kontraŭ. Rompilo Mathis Jr. Vico sur VULPO kaj diversa ĉampioneco boksanta eventojn li petis radion. Harlan estas en lia 28Th Spici elsendanta la NBA kaj vokis ludadon-de-ludada ago por Turner Sportoj’ Priraportado de la NBAaj Finaloj poste 1996 Kaj regula-sezonaj ludoj por TNT kaj TBS ekde 1997.

 

La 34-jaro-malnova Malignaggi estas du-tempo, du-divido mondĉampiono. He is known for his passionate and honest assessment of live fights and fighters as an analyst for SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING. An invaluable asset at ringside, Malignaggi aplikas vivdaŭron de propra boksa kompetenteco al dinamika, ever-changing situations in the ring and articulates with aplomb. He’s been a regular ringside analyst since 2012.

 

The knowledgeable and sage Hunter is one of the most prominent and respected trainers in boxing. He has coached unbeaten super middleweight kingpin Andre Ward, Brita superstelo kaj eksa nedisputebla 140-funto monda ĉampiono Amir Khan kaj eksa welterweight monda ĉampiono Andre Berto kaj estis nomita la 2011 Trainer of the Year by the Boxing Writers Association of America. Hunter is making his first foray into announcing on Aprilo 4 Kaj proponas freŝan kaj unikan perspektivon al la PBC sur CBS.

 

Stover has served as studio host for CBS Sports Network since 2011. He joined the network in 2010 Kaj tenis nombron de roloj, Inkluzivanta kiel ludado-de-ludada parolisto por futbalo, basketball and for Olympic sports. Prior to joining CBS Sports Network, Stover servita kiel gastiganto, Ankro, reportero kaj ludado-de-ludada voĉo por la Granda Dek Reto kaj Vulpaj Sportoj Enretigas Midwest/Sudokcidento.

 

La dua epizodo de PBC sur CBS estas Sabato, Majo 9, Kaj interbataligos undefeated Omar Figueroa, Kiu vakigis lian Malpezan Mondan Ĉampionecon movi supre en pezo al 140 Funtoj, Kontraŭ eksa ĉampiono Ricky Brulvundoj.

 

Suplementaj datoj por Superegaj Boksaj Ĉampionoj sur CBS estas esti anoncita inkluzivi vivajn elsendojn en junio, julio kaj septembro, Kun #?is tri restanta eventojn sur la 2015 Kalendaro. La vivaj boksaj elsendoj sur CBS, Alia ol la aforementioned premiero, Estos elsendo viva #?e 4 P.M. ET/1 P.M. PT.

 

The Premier Boxing Champions series was created for television by Haymon Boxing. ?i estas la unua konsekvenca seria prezento de viva bokso sur CBS en 15 Jaroj. The network aired a one-off live event featuring current WBC Super Bantamweight Champion Leo Santa Cruz in 2012. Antaŭ tio, La lasta viva bokso sur la reto estis je 1997 Kiam tiam-middleweight #?ampiono Bernard Hopkins elfrapis Glen Johnson.

 

Viva bokso estis #konstanta?o sur la reto en la 1980aj jaroj, Konsekvence prezentanta estontan Halon de Famers Thomas “La Hitman” Hearns, Roberto Duran, Ray “Boom Boom” Mancini and others. Boksanta’s historio sur CBS #dati?i reen al 1948 Kiam la Pabst Bluaj Rubandaj Vicoj premieris prezentanta legendan frapon-de-frapa raportisto Russ Hodges.

MEDZHID “B-52” BEKTEMIROV REVENA APRILO 18a SUR CRAWFORD-DULORME KARTO

 

HOUSTON, TEKSASO (Marto 31, 2015)Bombs will be flying once again when Gary Shaw Produktadoj Kaj Savarese #Anta?enigo’ undefeated Light-Heavyweight slugger, Medzhid “B-52” Bektemirov (15-0, 12 KOs), Faras lian vojon reen al la ringo kontraŭ Mikaelo Gbenga (20-18, 20 KOs). Bektemirov vs. Gbenga, 8-ronda vico, okazos Sabato, Aprilo 18, at College Park Center located on the campus of the University of Texas Arlington on the undercard of Crawford-Dulorme.

 

Rangita #10 De la WBA, Bektemirov serĉos alian venkon kontraŭ Gbenga, as he looks to climb up the Light-Heavyweight rankings while keeping his undefeated record intact. His mission, Ŝatas ĉiam, Estas akiri lian oponanton ekstere de tie frue.

 

“I’m rigardanta serĉi kaj detrui ĉiun en mia vojo,” Diris Medzhid Bektemirov. “Mia trejnisto Ronnie #?ildo has me working on a variety of different combinations that I feel is making me a better fighter. I’m in the gym everyday working extremely hard on everything. Now that I’m ranked in the WBA, I can see the light at the end of the tunnel. My co-promoters Gary Shaw and Lou Savarese have assured me a big fight if I continue to win. I know Gbenga has a lot of power, sed mi sentas miajn stampilojn estos pli eksploda kaj I’ll esti gunning por la knokaŭto de la komenca sonorilo. I’m preta fali bombojn!”

 

“Lou kaj mi estas faranta nian plej bonan teni B-52 okupata,” Dirita Gary Shaw. “This will be his second fight in a little over a month and we want him on the fast track to a world title. Our goal is to move him up wisely against opponents that will prepare him for the next level. He keeps knocking everyone out so we have to keep him fighting as much as possible.

 

“I’m tre feliĉa ke Gary Shaw estis kapabla akiri B-52 sur ĉi tiu karto,” Dirita Lou Savarese. “Bektemirov is thrilled to be fighting so soon after a spectacular performance in his last fight which took place last month. I like what Ronnie Shields is doing with him. He’s improving with each fight and that’s what Gary and I are looking for. We want B-52 ready for the next level.