All posts by FNU47

UP-AND-COMING FEATHERWEIGHTS TO SQUARE OFF AT NEF 43 IN ORONO

即時發布: 奧羅諾, 緬因 (二月 25, 2020) - 新英格蘭戰鬥 (NEF) 將展示其未來的混合武術 (MMA) 事件在柯林斯藝術中心緬因州的旗艦奧羅諾大學校園。事件, 名為“NEF 43: 亂鬧,“將於週六, 四月 18, 2020, 與鐘時間 7 美東時間下午。今天早些時候, the fight promotion announced the addition of an amateur featherweight bout to the card.Brandon “BAMF” Maillet-Fevens(3-1) 將面臨Nathaniel Grimard(1-0) 在戰鬥重量 145 英鎊.

Brandon Maillet-Fevens made his amateur debut at “NEF 36” in November 2018, losing via submission in the first round. Since that time, Maillet-Fevens has not looked back. He went on a three-fight win-streak in 2019, finishing all three of his opponents in the process. Most recently, Maillet-Fevens was successful over Tyler Knights (0-1) with a second-round submission at “NEF 41” last November. He currently represents Central Maine Brazilian Jiu-Jitsu (CMBJJ) based in Lewiston, ME.

“I’m excited and grateful for the opportunity to once again get back in the NEF cage,” said Maillet-Fevens. “I think Nathaniel presents some challenges I haven’t had to deal with yet, but we’ve been hard at work improving every aspect of my game and I’m going to be comfortable wherever the fight goes. I’m looking forward to putting on a good fight for the fans and showcasing what CMBJJ is all about!”

Nathaniel Grimard impressed many with his first-round armbar submission of Justin Kangas (0-3) last September at “NEF 40” in what was Grimard’s cage debut. That fight took place within the 155-pound lightweight division. Grimard feels the ten-pound drop to featherweight will further benefit his comfort level in the cage. He represents Nostos MMA of Somersworth, New Hampshire where he trains under UFC veteran and former NEF Professional Lightweight Champion Devin Powell (10-4).

“I’m excited for this opportunity NEF has given me to fight a very game opponent in April,” said Grimard.  “I am stepping in the cage more comfortable and prepared this time at a weight class I belong. With both of us having finished our past opponents, I expect Brandon to bring it in April, and I think it’s going to be a great and exciting fight.”

新英格蘭戰鬥’ 未來混合武術事件, “NEF 43: 亂鬧,” 將於週六, 四月 18, 2020, 在柯林斯藝術中心在緬因大學奧羅諾. Tickets will be on sale this week atwww.CollinsCenterfortheArts.com.  

關於新英格蘭戰鬥

新英格蘭戰鬥 (“NEF”) 是打架事件推廣公司. NEF的使命是創造戰鬥機和球迷的一致好評最高的質量事件. NEF的執行團隊在作戰體育管理方面擁有豐富的經驗, 生產活動, 媒體關係, 市場營銷, 法律和廣告.

TOP PROSPECT KEITH HUNTER TO FACE SANJARBEK RAKHMANOV IN REMATCH ON SHOBOX: 新一代的主賽事本週五, 二月 28 FROM SAM’S TOWN CASINO IN LAS VEGAS

Rakhmanov Replaces Malik Hawkins Who Was Forced To Withdraw For Medical Reasons



NEW YORK – February 24, 2020 – Undefeated rising prospect Keith “The Bounty” Hunter will face talented Sanjarbek “War” Rakhmanov in a rematch in the 10-round super lightweight 的ShoBox: 新一代 main event Friday, 二月 28 住在Showtime (10:45 P.M. ET / PT) from Sam’s Town Casino in Las Vegas. Rakhmanov steps in to replace previously scheduled opponent Malik Hawkins who was forced to withdraw for medical reasons.



獵人 (11-0, 7 科斯) and Rakhmanov (12-2-1, 6 科斯) first met on February 5, 2019, in an eight-round welterweight contest that resulted in a narrow-split decision victory for Hunter. Although Hunter controlled the action in the early rounds and scored a knockdown in the second, Rakhmanov recovered and landed some heavy blows in the later rounds. The scorecards read 77-74, 76-75 和 75-76.



Rakhmanov, who fought to a draw with Alfonso Olvera on 的ShoBox in May of 2016, will be making his second appearance on the prospect developmental series and his ninth start at Sam’s Town Live. In his most recent performance on September 20, 2019, he broke down Andre Byrd, delivering punishment to the body for four straight rounds, leading to Byrd taking a knee and ending the fight. He currently trains with Chris Ben-Tchavtchavadze at the Mayweather Boxing Club.



The 30-year-old Rakhmanov, who was born in Tashkent, the capital city of Uzbekistan, was a top amateur with more than 140 結束, including a Gold Medal win at the 2009 Asian Amateur Boxing Championship. 在 2013, he became the national champion of Uzbekistan. After signing with Mayweather Promotions in 2014, he turned pro with an impressive 1:21 first-round knockout over Brett Simmons in June of 2015.



的ShoBox 合作的主要事件, 2016 Olympian and undefeated super lightweight prospect Richardson Hitchins (10-0, 5 科斯) takes on Rhode Island’s Nick DeLomba (16-2, 5 科斯) 在10輪的較量. Once-beaten Las Vegas native Kevin Newman II (11-1-1, 6 科斯) faces Albania’s Genc Pllana (7-1-1, 4 科斯) in a 10-round super middleweight matchup to open the telecast.

巴里·湯普金斯將調用從馬戲團的動作與拳擊歷史學家史蒂夫Farhood和前世界冠軍勞爾·馬爾克斯作為專家分析. 執行製片人戈登·霍爾與理查德·高根生產和里克·菲利普斯導演.



# # #



欲了解更多信息,請訪問: www.sho.com/sports, www.mayweatherpromotions.com, 在Twitter上關注: @ShowtimeBoxing, @SHOSports, @MayweatherPromo, , @mayweathersprts和, 他們敦促: @mayweatherpromotions, @showtimeboxing, 或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/MayweatherPromotions
#的ShoBox #SinCityShowdown

COMPLETE搏擊之夜結果 & 照片BELLATOR 239: 露絲VS. 阿莫索夫

COMPLETE FIGHT NIGHT照片


Bellator 239: 露絲 vs. 阿莫索夫
主卡:


雅羅斯拉夫Amosov (23-0) 打敗 和露絲 (8-2) 通過一致決定 (29-28, 29-28, 29-28)

邁爾斯陪審團 (18-5) 打敗 布蘭登Girtz (16-9) 通過一致決定 (29-28, 29-28, 29-28)

蒂姆·約翰遜 (13-6) 打敗 泰瑞爾財富 (8-1) 通過KO (拳) 在 2:35 圓一個

瓦倫丁·摩爾達夫斯基 (9-1) 打敗 Javy阿亞拉 (11-8) 通過一致決定 (30-25, 30-24, 30-24)



初步卡:

戴維·富蘭克林 (1-0) 打敗 J·W. 凱瑟 (5-3) 通過TKO (拳) 在 1:30 圓一個

克里斯·岡薩雷斯 (4-0) 打敗 亞倫麥肯齊 (7-2-1) 通過分裂的決定 (30-27, 28-29, 30-27)

凱文·克魯姆 (21-12) 打敗 阿迪爾Benjilany (5-3, 1 NC) 通過分裂的決定 (29-28, 28-29, 29-28)

克里斯倫喬尼 (6-2) 打敗 薩利姆·穆希季諾夫 (7-4) 通過分裂的決定 (29-28, 30-27, 29-28)

凱爾Crutchmer (6-0) 打敗 斯科特·富特雷爾 (11-10) 通過提交 (蟒蛇扼流圈) 在 2:58 圓一個

尼爾·格蘭特 (3-0) 打敗 克勞德·威爾科克斯 (1-2) 通過TKO (拳) 在 3:37 第三輪

我不想冒任何額外的機會 (19-3)打敗 維尼修斯·扎尼(Vinicius Zani) (11-6) 通過一致決定 (30-27, 29-28, 29-28)

小索羅·海特利. (8-2) 打敗 加斯頓·博拉尼奧斯 (5-3) 通過分裂的決定 (29-28, 28-29, 29-28)

丹妮絲·基爾霍爾茨(Denise Kielholtz) (5-2) 打敗 克里斯蒂娜·威廉姆斯 (3-3) 通過提交 (後方裸體扼流圈) 在 2:15 圓一個

蒂傑·布里頓 (6-2) 打敗 加布里埃爾瓦爾加 (1-1) 通過分裂的決定 (29-28, 28-29, 29-28)

基思·李(Keith Lee) (6-3) 打敗 肖恩束 (9-5) 通過一致決定 (30-26, 29-28, 29-27)

克里斯蒂安·愛德華茲 (3-0) 打敗 馬可·哈奇 (3-3) 通過一致決定 (30-26, 30-26, 30-25)



請訪問 Bellator.com 了解更多信息.

GLORY WATSON TO MAKE PROFESSIONAL FIGHT DEBUT AT NEF 43 IN ORONO

奧羅諾, 緬因 (二月 24, 2020) - 新英格蘭戰鬥 (NEF) 將展示其未來的混合武術 (MMA) 事件在柯林斯藝術中心緬因州的旗艦奧羅諾大學校園。事件, 名為“NEF 43: 亂鬧,“將於週六, 四月 18, 2020, 與鐘時間 7 美東時間下午。今天早些時候, the fight promotion announced the addition of a professional women’s strawweight bout to the card.榮耀“騷動”沃森(0-0) is scheduled to make her professional debut againstGrace Nowak(0-2) 在戰鬥重量 115 英鎊.

Glory Watson put together a stellar amateur record of 6-1 over the course of a mere 17 個月, thereby becoming one of the hottest prospects in New England MMA. During that run, she captured the NEF Amateur Women’s Flyweight Title with a split decision win over Caree Hill (6-2) last summer at “NEF 39.” Watson’s sole loss came against an extremely tough Cara Greenwell (10-4) this past November. Watson took off NEF’s February event in Portland, Maine in order to prepare for her professional debut this spring. She is a member of Young’s MMA based in Bangor, Maine.

“I am beyond ecstatic to announce my debut into the professional rankings of the WMMA world,” said Glory Watson. “Many thanks to (NEF co-owners) Matt Peterson and Nick DiSalvo with New England Fights for putting on a show that allows me to progress my career with a very game opponent. I look forward to this big step in my journey and stepping into the cage once again!”

Grace Nowak is a longtime veteran of the MMA cage in the northeastern United States, having made her amateur debut back in 2010. Throughout her career, Nowak has fought regularly in Connecticut, 馬薩諸塞州, and New York. Nowak represents Behring Jiu-Jitsu based in Watertown, New York. The April 18 event will not only be the first time Nowak has fought in Maine, but also the first time she has visited the Pine Tree State.

“I’ve never been to Maine before so what better way to experience a new place,” said Nowak when reached for comment.  “I’m very excited to fight for NEF, and I’m looking forward to April 18.”

新英格蘭戰鬥’ 未來混合武術事件, “NEF 43: 亂鬧,” 將於週六, 四月 18, 2020, 在柯林斯藝術中心在緬因大學奧羅諾. Tickets will be on sale this week atwww.CollinsCenterfortheArts.com.  

關於新英格蘭戰鬥

新英格蘭戰鬥 (“NEF”) 是打架事件推廣公司. NEF的使命是創造戰鬥機和球迷的一致好評最高的質量事件. NEF的執行團隊在作戰體育管理方面擁有豐富的經驗, 生產活動, 媒體關係, 市場營銷, 法律和廣告.

懷爾德VS. Fury the rematch In-Depth Preview and Analysis

由: 托尼Penecale

The Heavyweight Championship has always been the most noteworthy prize in the sport. Over the last few years, the interest in the fistic giants has dwindled. That has changed with the exciting power of Deontay Wilder and the charismatic showmanship of Tyson Fury.

With their first encounter ending in a controversial draw, they find themselves sharing the ring again. Both men with undefeated records and only a single draw (against each other) on their ledger.

The big men are taking center stage for the undisputed prize. “The Bronze Bomber” and “The Gypsy King”…. Who will reign supreme?

年齡, 記錄, 和Stats

懷爾德:  年齡:   34 歲

記錄:  42-0-1 (41 擊倒)

高度:  6’7”

重量:  219 * * 重量為最後一個回合 (11-23-19)

達到:  83”

憤怒: 年齡:  31 歲

記錄:  29-0-1 (20 擊倒)

高度:  6“9”

重量:  254 * * 重量為最後一個回合 (9-14-19)

達到:  85”

環,成績

懷爾德:

WBC重量級冠軍 ('15 -Pres)

憤怒:

WBA Heavyweight Champion (’15-‘16)

WBO Heavyweight Champion (’15-‘16)

IBF Heavyweight Champion (’15-‘16)

IBO Heavyweight Champion (’15-‘16)

Lineal Heavyweight Champion ('15 -Pres)

樣式

懷爾德:  

A wild-swinging, often-sloppy fighter with long arms and fight-changing power in both fists, Wilder likes to set the range with his lead hand and follow it with a variety of power punches. He carries his power late into his fights and is capable of scoring a knockout at any time.

憤怒:

A confident, self-assured, and sometimes cocky fighter, Fury has nimble moves and quickness for such a large fighter. He combines good footwork with upper-body movement and ability to box either orthodox or southpaw, keeping opponents off-balance and setting up his own offensive attack.

THEIR FIRST BOUT

Wilder-Fury I: Fury opened the bout with effective movement, keeping Wilder off balance and unable to land anything significant. Wilder was able to land several hard jabs in the 4 圓, trickling blood from Fury’s nose. Fury spent time in the mid rounds as a southpaw and found success. Wilder scored a knockdown in the 9 round but his follow-up attack left him fatigued, allowed Fury to regain the momentum through the 11 round. The memorable 12 round saw Wilder break through and land a right hand and left hook combination. Fury fell hard to the canvas, flat on his back. He amazingly rose at the count of 9 and was outlanding Wilder as the final round concluded. Alejandro Rochin scored 115-111 懷爾德, Robert Tapper scored 114-112 憤怒, and Phil Edwards scored 113-113.

優勢

懷爾德:

* Power – The detonation at the end of Wilder’s fists, primarily is right hand, is of nuclear proportions. While his left hand carries substantial pop in it, it is Wilder’s right hand that is seen as maybe the most devastating punch in boxing today. He can end fights by landing his right hand straight down the middle, arcing it over the top, or splitting the guard as an uppercut.

* Conditioning – Early in his career, when he was ending all of his fights within a few rounds, there were question marks if Wilder would fade in the later rounds. He has proven that he can fight equally as hard in the late rounds and capable of a knockout until the final bell.

* Athleticism – Wilder combines a rare blend of size, 速度, 動力, and athletic ability where is easy to imagine him being dominant in any type of athletic environment.

憤怒: 

* Movement – For a man with the size and physique that resembles a silverback, Fury moves with the grace and agility of a ballet dancer. He is light on his feet and possesses shifty upperbody movement that is uncanny for someone so large.

* Confidence – Fury is supremely confident in himself and believes in his ability. He shows little or no fear in the ring. His self-assured charismatic nature gives him a psychological advantage.

* Resilient – Whether it was climbing off the canvas against Wilder, overcoming a horrific cut against Wallin, or battling against depression and substance abuse, Fury has shown a toughness and resiliency that are to be admired.

弱點

懷爾德:

* Sloppy – Wilder shows so much faith in his power that he is frequently wild and sloppy with his punches and footwork. He often times looks very amateurish in the ring.

* Trouble With Boxers – Fighters who use good movement and boxing ability trouble Wilder. He struggles setting his feet and is often a step behind. He was trailing Luis Ortiz in both fights and was outclassed for most of his first fight with Fury.

* Chin – The few times that Wilder was seriously chin-checked, he showed some flaws in his durability. Ortiz had him badly hurt and close to a knockout loss.

憤怒:

* Distractions – Fury is loving his new-found fame and talking WWE and MMA. He split with his trainer Ben Davidson and is calling his own shots. Fury also has spells in the ring where he loses focus and he has found himself on the canvas more than once during a lapse in concentration.

* Personal Life – It is well-documented Fury’s past personal demons with depression and substance abuse, along with a weight gain to over 400 lbs. While his triumphs over those demons is admirable, the lasting physical effects cannot be denied.

* Skin– It’s only been five months since Fury suffered a terrible gash over his right eye against Otto Wallin, requiring 47 stitches. While doctors have deemed the cut sufficiently healed, his tender skin could reopen at the most inopportune time.

上一頁布特

懷爾德:  (11/23/19) – Wilder again scored a come-from-behind knockout against Luis Oritz. After being outboxed for the majority of the first six rounds, Wilder set his range against a tiring Ortiz and landed a pulverizing right hand which resulted in a one-punch knockout.

憤怒:

(9/14/19) – Fury survived a bloody contest with the undefeated but unknown Otto Wallin. Fury suffered a cut over his right eye in the 3RD round and the blood clearly affected his vision. Despite the impairment, Fury still controlled the action and hurt Wallin several times en route to a decision victory.

3 表現最好

懷爾德:

* 亞瑟引腳 (1/16/16) – After falling behind early, Wilder took over in the 4 round and started to settle down and control the action. A single right hand in the 9 round sent Szpilka down and unconscious, 該 2016 年度淘汰賽.

* 金杯 (1/17/15) – Wilder answered questions about his stamina by going the full 12 rounds for the first time in his career and capturing the WBC title in the process. Wilder utilized his long jab and kept Stiverne at bay with his underrated skillset.

* 路易斯·奧爾蒂斯 (3/3/18) – Wilder survived some scary moments against the oft-avoided Cuban veteran before prevailing by 10 round knockout. Wilder was troubled by Ortiz’s boxing skills early before knocking him down in the 5 round. An Ortiz rally in the 7 had Wilder seriously hurt but Wilder was able to regroup and score the knockout a few rounds later.

憤怒:

*  弗拉基米爾克里琴科 (11/25/15) – Fury went into Klitschko’s backyard and wrested the unified and lineal heavyweight championships via unanimous decision. While the bout was a cautious affair, Fury was able to outwork Klitschko with superior footwork, 運動, and a higher punch output.

* Derek Chisora (11/29/14) – Fury dominated the rematch with his British rival, boxing from a distance, switching between orthodox and southpaw, and punishing his adversary until the corner stopped the fight after 10 one-sided rounds.

* Deontay懷爾德 (12/1/18) – With the exception of two knockdowns and some curious judging, Fury was in control for most of the bout. He avoided Wilder’s punches and landed effective counters, making Wilder looked confused and off-balance in the process.

決勝關鍵

懷爾德:

* Utilize his jab and negate Fury’s awkward style

* Keep his power punches short and compact

* Don’t get mesmerized by Fury’s upperbody movement

憤怒:

* Change the pace and keep Wilder guessing

* Use lateral movement to keep Wilder from setting his feet

* Do not get cocky against the ropes


懷爾德:

* Can Wilder handle Fury’s unorthodox movement?

* Will Wilder employ a better gameplan?

Will Wilder become frustrated?

憤怒:

* Will Fury try too hard for the knockout?

* Is Fury totally focused on boxing

* Is his cut eye susceptible to reinjury?

PENECALE預測

Both combatants are exceptional showmen and their respective ring entrances will have the crowd abuzz. The electricity will be at a fever pitch at the opening bell. With their familiarity, there will be less of a feeling out process than their first encounter. Fury will be on his toes moving forward and Wilder will try to time his advances and land counter punches. At the end of the 1ST 圓, Fury will taunt Wilder and there will be an exchange of words.

Fury’s constant movement and single punches will trouble Wilder as his counter punches will find mostly empty air. The following rounds will be an exciting game of cat and mouse with the smaller Wilder in the role of the cat, futility trying to corner the larger Wilder.

Wilder will find success with his jab in the 6 和 7 rounds and a looping right hand will catch Fury on top of the head, knocking him off balance to the canvas. Fury will rise, wink at his corner, and come bouncing back into action. The excitement will have Wilder swinging wildly and falling to the canvas himself after missing overexaggerated right hand.

With Wilder seemingly arm-weary from his punch output the previous round, Fury will turn southpaw and land several hard right hands, then bounce out of range of any counter punches.

Fury’s movement and higher workrate will carry the action through the championship rounds, leading him again to an apparent lead going into the final round.

The decision this time will be unanimous with Dave Moretti and Glenn Feldman both scoring 115-112 and Steve Weisfeld a shade closer at 114-113, all in favor of “The Gypsy King” Tyson Fury.

Undefeated Featherweight Ruben Villa now Ranked Number-Nine by Ring Magazine

照片由劉慧卿哈尼 / 橫幅促銷

Featherweight contender also ranked #5 由WBO和 #13 由WBC

費城, PA / ORANGE, 例如- 二月 20, 2020 – 不敗輕量級 魯本別墅 現排名 #9 by Ring Magazine.

別墅 (18-0, 5 科斯) 薩利納斯, California is just three weeks removed from an impressive 10-round unanimous decision over Alexei Collado in a bout that headlined a ShoBox: The New Generation card in Shreveport, 路易斯安那州. 同贏, Villa successfully defended his WBO International title.

In that bout, Villa was dominant throughout and displayed a diverse arsenal of punches that were very effective in decisively out punching the offensive minded Collado.

The ranking from the heralded magazine, adds to his world rankings of #5 由WBO和 #13 由WBC.

I was just surprised to get the recognition that I deserve. It’s been tough, but its finally starting to payoff. I am trying to get better with each fight and the people were happy. That the last fight against Collado meant a lot and opened up many doors,” said Villa

Being recognized in the top-10 by Ring Magazine solidifies and validates Ruben of graduating from top-prospect to bona fide contender. In his next bout, we are looking for Ruben to really make a statement and face another world-ranked opponent in order to put him in position to fight for a world title,” 說橫幅促銷總統, 阿蒂Pelullo.

The rise of Ruben Villa has been gaining momentum since the world got to see him on Showtime last year. A world title bout is in his immediate future and it’s great to see the media, like Ring Magazine, recognizing his accomplishments.stated Ken Thompson, CEO of Thompson Boxing Promotions.




有關我們的戰士定期更新, 事件, 和促銷, 請喜歡 Banner Promotions Facebook Page, 並按照我們 Instagram的嘰嘰喳喳 BannerBoxing.

RISING 140-POUND KNOCKOUT ARTIST BRANDUN LEE TO FACE CUBA’S CAMILO PRIETO ON SHOBOX: 新一代FRIDAY, MARCH 13 LIVE FROM HINCKLEY, MINN.

Quadrupleheader Will Feature Five Fighters With Undefeated Records



NEW YORK – February 20, 2020 – Talented undefeated super lightweight prospect Brandun Lee will headline his first ShoBox: 新一代 main event when he takes on Camilo Prieto in a 10-round super lightweight bout that headlines a quadrupleheader on Friday, 三月 13 住在Showtime (10 ET / PT) 從大賭場欣克利在欣克利, 從.



The four fights include five boxers who have yet to taste defeat with a total record of 107 wins to just three defeats and two draws. 在協調功能回合, 不敗布賴恩·諾曼JR. (16-0, 14 科斯) 把他完美的紀錄就行了,因為他需要對弗拉維奧·羅德里格斯 (9-1-1, 7 科斯) 在八輪次中量級對決. 亞歷杭德羅·格雷羅不敗 (11-0, 9 科斯) 滿足何塞·安古洛 (12-1, 5 科斯) 在八輪輕量級廢料,而另一個不敗戰機亞蘭Avagyan (9-0-1, 4 科斯) 發生在同胞不敗達戈貝托阿圭羅 (17-0, 11 科斯) 在八輪輕量級的戰鬥.



門票活動, 其通過的Salita促銷相關聯促進與d&d拳擊和Rapacz拳擊, 售價為 $75 馬戲團, $50 保留的, $25 普通門票, 和 $62.50 桌席 (兩票最低), 而在銷售現在 ticketmaster.com 或大賭場欣克利票房.



“We are excited about our March 13 卡, which includes amateur national champions, knockout artists and undefeated fighters,“戈登·霍爾說, executive producer for 的ShoBox: 新一代. “We open up with a battle of unbeatens and that will be followed by three of boxing’s top prospects under the age of 22. These three very talented prospects all had stellar amateur careers and each are talented in their own way. They all have something in common and that’s power as the threesome have a combined 39 knockouts in their 45 打架. You can expect an action-packed card and certainly some KOs.”



“On March 13th, boxing fans are in for a treat,“說著德米特里Salita, 的Salita促銷總裁. “This fantastic 的ShoBox card is showcasing some of the most talented prospects in boxing. Top to bottom, is going to be a must watch night of fights, shining the spotlight in my opinion, in some of tomorrow’s champions.”



“These are four terrific matchups between up-and-coming young fighters,” said Cameron Dunkin of D&D Boxing. “Brandun Lee has a big test in front of him for his first main event on 的ShoBox. Brian Norman and Alejandro Guerrero will both be in the toughest fights of their careers as well. All four televised bouts have the potential to be explosive. These are the types of fights that boxing needs.”



剛 20 歲, the knockout artist Lee (18-0, 16 科斯) from La Quinta, 加利福尼亞州。, has KO’d all but two of his opponents (88.89 百分), 含 11 在第一輪, four in the second and one in the third. The third-year pro is making his second 的ShoBox 出現. 九月, Lee scored a second-round knockout against Milton Arauz in his 的ShoBox 登場. (視頻). This is Lee’s second fight of 2020 as he knocked out Miguel Zamudio in a non-televised January 17 bout in Sloan, 愛荷華州.



Lee had a decorated amateur career with an estimated record of 196-5. 他是 2015 中美. Junior National Champion, taking home the gold medal at 145 英鎊. With lightning quick hands that also pack power, the exciting Lee has sparred with Mikey Garcia, 德文 - 哈尼, 毛里西奧·埃雷拉, Timothy Bradley Jr., 托馬斯Dulorme, 僅舉幾. Lee is trained by his father Bobby Lee and is also a full-time college student.

“I’m excited to be headlining my first SHOWTIME show,“李說. “I’m looking forward to giving fans something different that they haven’t seen from me before. They’re going to see me display my boxing skills a lot more. In my last two fights, I feel like I didn’t really show how good my defense is. I’m going to use the left hand a lot more to feel him out. 接著, when the time is right, I will drop the bombs. Headlining my first 的ShoBox is a huge accomplishment. It’ll sort of be like graduating the high school of boxing. After this, I hope to move onto the University level of boxing like SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING or Pay-per-View.



The 33-year-old Prieto (15-1, 10 科斯) is riding a seven-fight win streak with his last loss coming in February 2017. In his last fight in November, Prieto recorded a six-round unanimous decision against Yogli Herrera. Prieto trains at various gyms around Miami and for the past year has been working with former light heavyweight world champion and Roy Jones Jr. conqueror Glen “The Road Warrior” Johnson.



“It’s been great working with Glen,” Prieto said. “I am getting knowledge from an ex-world champion who knows what it takes to be at the top level and has been there before. He knows how to push and guide you the right way for big fights like this. Brandun Lee looks like a young, undefeated fighter to me, but I don’t see anything too impressive, 老老實實. You can expect to see fireworks that night. I’m going to really come and put Brandun to the test. He’s never faced anyone as good as me. 這將是一個動感十足的戰鬥。“



Norman, the 19-year-old Atlanta resident, like Lee also has won all but two of his fights by knockout. 最近, Norman earned a unanimous decision victory over Evincii Dixon on January 17 在斯隆, 愛荷華州. Norman goes by the nickname “The Assassin II” as his father Brian Norman Sr. was known as “The Assassin” as a professional boxer from 2003-2011. Norman is trained by both his father and Barry Richardson.



“I’m not looking for just a victory on 的ShoBox, I want to show off,” Norman said. “I want to show what I can do. I want to break my opponent down and let everybody know I’m here. You can expect to see a lot of fireworks. Both my father and Barry are giving me their all, and I’m giving it back. I know Rodriguez is a short, pressure fighter. He’s basically made for me to beat.”



Rodriguez trains at Capetillo Boxing Academy in East Los Angeles. He had an amateur record of 86 勝 14 losses and was a silver medalist at the Junior Olympic Nationals.



“Fighting on SHOWTIME is a dream come true,” Rodriguez said. “Growing up, I always wanted to be one of the guys that fought on TV, so it’s pretty exciting to get the opportunity to do so and show the world my skills. A victory would mean a lot to me, especially a win over someone as tough as the guy I’m fighting. I’m hoping a win over him can bring me to bigger opportunities to fight for a world title.”



Guerrero is a big-punching prospect who has won his last three fights by knockout. A celebrated amateur who won two junior national titles, “Pork Chop” has sparred with the likes of Mikey Garcia and Brandon Rios at the famed Garcia Boxing Academy in California. 戰鬥了休斯敦, the 21-year-old will be making his national television debut March 13 and is coming off a second-round TKO of Darnell Jiles Jr. in January of this year.



“I love that I’m getting this opportunity,” said Guerrero. “I’ve trained for this my whole life. My dream is to become a world champion, so a win would mean so much for me and my family. I’ve been training really hard for this fight, knowing it’ll be on national television. I don’t really know much about Angulo, but we train hard for anyone. The outcome will always be the same. I will always win.”



安古洛, of Guayaquil, 厄瓜多爾, will be making his United States debut after fighting 12 他 13 professional fights in his native country. His lone loss came in his only fight outside of Ecuador, a unanimous decision to Ryan Pino in Puerto Rico. Since the loss, Angulo has rattled off six consecutive wins, including knockouts in the second and first rounds of his last two fights, 分別.



“There’s going to be a big surprise waiting for Guerrero on March 13,” said Angulo. “He likes fighting on the inside and he comes forward with a lot ofaggression too, so he’s the perfect style for me and the way I like to fight. I’m looking forward to showcasing myself on this big platform and putting all my skills to work. I will win.”



阿瓦吉安, a 29-year-old from Yerevan, 亞美尼亞, represented his home country in the 2016 奧運會. Avagyan had an accomplished amateur career, winning bronze medals at both the 2013 和 2015 European championships. Turning pro following the 2016 Rio de Janeiro Games, Avagyan won his first eight professional bouts before fighting Russian Evgeny Smirnov to a split-decision in September 2018. 他最後一次, he made his U.S. debut on the undercard of Canelo Alvarez-Daniel Jacobs, where he handily out-boxed then-unbeaten Francisco Esparza en route to a unanimous decision.



“Every fight is a chance to prove myself and rise to the top,” said Avagyan, who is signed to Salita Promotions. “When I go out into the ring, I only think about winning any at cost. Aguero is just another obstacle that must be moved out of my way. Before each fight, I surrender myself to training one hundred percent so that on the day of the battle, I do not regret the path traveled. Fight night is like a holiday for me because the time has come for which I was preparing.”



The 26-year-old Aguero was an impressive amateur in his native Dominican Republic. Aguero was a silver medalist at the 2011 Pan-Am Games in Guadalajara, 墨西哥, losing only to future two-time Olympic Gold Medalist Robeisy Ramírez. As a pro, the San Cristobal native won the first 10 fights of his career in his home country before making his U.S. 出道二月 2017 when he earned the most impressive win of his young career over Olimjon Nazarov.



“Fighting on SHOWTIME is what we have been waiting for,” said Aguero, who is currently training in Pahokee, 佛羅里達州. “I look at it as the opportunity to show people who I am and when I win this fight, it’ll be the beginning of a great boxing career where I can feed my family and give my son everything he needs and deserves.”



巴里·湯普金斯將調用從馬戲團的動作與拳擊歷史學家史蒂夫Farhood和前世界冠軍勞爾·馬爾克斯作為專家分析. 執行製片人戈登·霍爾與理查德·高根生產和里克·菲利普斯導演.



# # #



欲了解更多信息,請訪問 www.sho.com/sports 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @SHOSports, #的ShoBox, 或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOSports



大約 的ShoBox: 新一代

公司自成立以來日 2001, 廣受好評的欣欣拳擊系列, 的ShoBox: 新一代 有特色的年輕人才匹配強硬. 該 的ShoBox 理念是令人興奮的轉播, 萬人空巷,並同時為願意前景試驗場正式比賽確定為世界冠軍戰鬥. 一些的日益增長的列表的 81 誰曾出現在戰士 的ShoBox 和先進的,以爭取世界冠軍,包括: 埃羅爾小斯彭斯, 沃德, Deontay懷爾德, Erislandy拉拉, 肖恩·波特, 加里·拉塞爾小, 拉蒙特彼得森, 吉列爾莫·裡貢多·奧爾蒂斯, nonito Donaire主場, 德文亞歷山大, 卡爾Froch, 羅伯特·格雷羅, 蒂莫西·布拉德利, 傑西·巴爾加斯, 胡安·曼努埃爾·洛佩斯, 乍得道森, 保利Malignaggi, 哈頓, 凱利帕夫利, 保羅·威廉斯多.

From East LA to Team USA Flyweight boxer Anthony Herrera is living the dream

科羅拉多斯普林斯, 膝部. (二月 20, 2020) – From the mean streets of East Los Angeles to a berth on Team USA is a remarkable achievement for 19-year-old flyweight安東尼·埃雷拉, who recently was selected to be a member of the 2020 Olympic Games Tokyo Boxing Qualification Team.

“Since I was very young,” Herrera spoke about growing up in East LA, “my parents always kept me in sports. Being so occupied with sports was actually a distraction from what was going on around the city. So, I never had time to get into trouble and my parents kept me away from a bad lifestyle. Once I started boxing, I took it seriously, staying focused and setting goals. I was a little older at that time and whether or not I wanted to partake in boxing or wanted to make a career out of it was all up to me, and I always had my parents full support. Boxing has been a big part of my life. I’m always looking forward to the next workout or anything boxing related. It’s part of my image at this point.”

目前, 雖然, Herrera is preparing with his teammates at the United States Olympics and Paralympic Training Center in Colorado Springs for the America’s Qualification Tournament, March 26-April 3, in Buenos Aires, 阿根廷.

Herrera will qualify to represent his country at the Olympics by finishing among the top five in Buenos Aires, or first six placers at the World Qualifier, 五月 13-14, 在巴黎, France.

“I thrive under pressure,” Herrera said. “I don’t let pressure get to me mentally so much that it negatively impacts my performance. It makes me perform better when I’m in the ring. I’ve been under pressure my whole boxing career. Not only has it made me a better fighter in certain situations that are intimidating, but also a stronger person overall. Going to Argentina is no different, the nerves are still there, but so is my determination to get to Tokyo.”

一 2018 National PAL and 2019 Western Elite Qualifier champion, Herrera recently finished second at the 2020 中美. Olympic Team Trials and third at the 2020 Strandja Tournament in Bulgaria.

“The amateur boxing accomplishment I’m most proud of is making the United States Qualification Team as a flyweight,“他指出,. “It was tough to make it here and knowing that I overcame the obstacles I faced on this long journey to where I’m at now makes me very happy. I can truly say I earned it.

“My first International boxing match (Strandja) was a little different from what I’m used to. The equipment we used and fighting without headgear created more risk when fighting, but I had fun in my first international fight. I already have the feel for that environment and am more comfortable now.

“I really enjoy training in Colorado Springs with my teammates, because it’s a great experience that only the best athletes get. I love training at home as well, but there are less distractions in Colorado Springs. I get to focus 100-percent on my craft and get to travel more.”

埃雷拉, who describes his style as a “swarmer”, applying pressure and breaking down his opponent, is living the dream.

“Fighting in the Olympics was always big for me, but getting a gold medal is my dream,” he added. “I’ve always wanted it because no one can ever take that away from me, and the story and work that is put behind a gold medal is priceless. In my opinion it is harder than winning a world title in professional boxing. Being this close to the Olympics, I’m proud of myself but not satisfied. I know that I still have work to do and I’m taking one step at a time. The next step for me is to qualify for the Olympics at the Olympic Qualifier.”

Herrera attributes some of his success to learning from former and contemporary boxers, implementing any techniques that they use into his style, 含, for example, the footwork and head movement of塞薩爾查韋斯 SR., 和邁克·泰森’s set-ups from the body to head.

Tokyo is a long way from East LA for Anthony Herrera.

信息:

www.usaboxing.org

嘰嘰喳喳: @USABoxing

Instagram的: @USABoxing

Facebook的: /USABoxing

關於美國拳擊:  為了促進和在美國成長奧林匹克式的業餘拳擊和激發不懈追求奧運金牌,使運動員和教練獲得持續的競爭優勢。另外, 美國拳擊努力教所有參與者的角色, 信心和重點,他們需要成為彈性和多樣化的冠軍, 無論是在和在圓環外面。美國拳擊是一個團隊, 一個國家, 力爭金牌!

Kendo “Tremendo” Castaneda Training Camp Notes

二月. 28 in Florida showdown vs. 不敗

NABO champion Yomar “The Magic” Alamo

LAS VEGAS (二月 20, 2020) – Undefeated super lightweight劍道“巨大”卡斯塔涅達 (17-0, 8 科斯) has been in training camp since the beginning of this year in Boxers & Brawlers gym in his San Antonio hometown to prepare for his February 28 fight against North American Boxing Organization (鄰居) 冠軍Yomar “The Magic” Alamo (17-0-1, 12 科斯) airing live on Boxeo Telemundo, 開始 11:30 P.M. AND / 8:30 P.M. PT, from Osceola Heritage Park in Kissimmee, 佛羅里達.

Alamo vs. 卡斯塔涅達 is co-promoted by All-Star Boxing, which promotes Alamo and the event, and Castaneda’s promoter, 羅伊·瓊斯JR. (RJJ) Boxing Promotions.

“This is the biggest fight of Kendo’s career to date,” CEO & Co-Founder基思Veltre said. “He is the type fighter who doesn’t back down from anyone and knows what it takes to get the win. Kendo trains hard and we are fully confident that he will come home with the win.”

 
The 26-year-old Castaneda, 誰是排名第. 15 由世界拳擊組織 (WBO),  will take on WBO No. 8-rated Alamo, the defending NABO super lightweight champion, in the 10-round main event.

Castaneda captured the vacant North American Boxing Association (還) crown a year ago, taking a 10-round decision from previously undefeatedGilbert Venegas, 小(10-0), and followed that with an impressive 10-round unanimous decision over Dominican veteranEudy Berbardo (24-3).

Last October in Reno, 內華達, Castaneda stopped斯坦Martyniouk (20-3) 在第六輪, after which he was installed by the World Boxing Organization as its No. 15 rated super lightweight in the world.

WBO No. 8 ranked Alamo, fighting out of Puerto Rico, is coming off the lone blemish on either fighter’s pro record, a draw withAntonio Moran (24-4-1).

Alamo, 24, is the former World Boxing Council (WBC) Youth World and FECARBOX super lightweight champion, who has made three successful NABO title defenses.

Training Camp Notes

(quotes from Kendo Castaneda)

Training Camp: “Everything here has been good. I’m ready to rock and get back in the ring. I’ll have no trouble making weight for this fight. My sparring partners are local guys, some pros, and other amateurs. I like helping up-and-coming fighters who want to turn pro. They have natural speed at 18, 19 歲, but their strength hasn’t fully developed, yet. They learn and I get good work. My No. 1 sparring partner, Limon, has had more than 100 amateur fights. His style is similar to Alamo’s. He’s tall and lengthy, but not as powerful as Alamo. He throws great jabs and boxes well, which will help me when I fight Alamo.

Yomar Alamo:  “He fights off his back foot a lot. He likes to box and is a good counter-puncher.

He’s undefeated but who knows how he wants to fight?  I like razzle-dazzle and I’ll quickly learn what I’m in for.”

Fighting in Alamo’s backyard: “I’m not concerned about that at all. My first fight with RJJ Boxing was in Las Vegas against a local fighterChuy Gutierrez, and I won that fight. I don’t mind fighting in my opponent’s backyard and I’m getting used to it. My last fight was in Reno against a California fighter, who lived a lot closer to Reno than I do in San Antonio. And I fought a local fighter in New Hampshire, when I had a bare-knuckle fight.”

How do you envision this fight going:  “Alamo will go into the fight thinking it’s going to be a boxing match, almost like an exhibition starting the fight. But I’m going to go in strong, like a street fight, banging him around. I’ll catch him with some surprises, throwing hard blows. In the third or fourth round, I’ll start boxing more. Then it’s going to be too much for him, and I’ll take him out in the eighth or ninth round.”

Bout importance: “I think I’ll possibly get a world championship eliminator fight with an impressive victory. I’m a rare, old-fashioned boxer.”

預測:  “The referee will be announcing, ‘And the new NABO champion…..’”

信息:

Websites:   HTTP://www.RoyJonesJrBoxing.com 

嘰嘰喳喳: @RoyjonesJRfa, @RoyJonesJrOfficial, @KeithVeltre, @KendoTremendo

Instagram的: @RoyJonesJRboxing, @artofmusiclv, @rivalboxinggear, @KeithVeltre

Facebook的: /RJJBoxing, /KeithVeltre

關於羅伊·瓊斯JR, 拳擊促銷: 合作公司成立於 2013 10次​​世界冠軍羅伊·瓊斯, JR. 和Keith Veltre, 羅伊·瓊斯, JR. (RJJ) Boxing Promotions has been reinventing boxing.  RJJ在短短幾年已經取得了拳擊界產生巨大影響.  創造了CBS體育令人振奮的內容, 開演時間, ESPN和貝因體育在一些全國最好的場地, RJJ已經證明了它征服了這項運動的甜蜜科學。


總部設在世界資本爭奪, 拉斯維加斯, NV, 羅伊·瓊斯JR. Boxing Promotions 是攀登到頂部在一個快節奏, 加入年輕人才不斷增長的穩定: WBO #6 額定輕量級最大奧尼拉斯, 輕量級雷希梅內斯, WBO #15 額定超輕量級劍道卡斯塔涅達,  middleweights的約翰·維拉, 康納科伊爾和黑幕Gamhour, 超中量級胡安·巴拉哈斯, 和重量級亞歷山大·弗洛雷斯。

Two-Division World Champion Michael Spinks Confirmed for Sixth Annual Box Fan Expo, During Cinco de Mayo Weekend, 五月星期六 2, 在拉斯維加斯

鴻運扇博覽會 – the Largest Boxing Fan Event held in the U.S

the Ultimate Boxing Fan Experience



門票銷售在現在 Eventbrite在線上售票

即時發布


拉斯維加斯 (二月 20, 2020) – Two-division world champion Michael Spinks has confirmed that he will appear at the sixth annual Box Fan Expo on Saturday, 五月 2, 2020, at the Cox Pavilion in Las Vegas from 10 A.M. 到 5 P.M.


Spinks will hold a Meet & Greet with his fans at his booth during the fan event held over the Cinco De Mayo weekend.

The Box Fan Expo is an annual fan event that coincides with some of the sports’ 傳奇, classic fights in Las Vegas, including Mayweather vs. Maidana的II, 梅威瑟VS. 葉貝, CANELO VS. Chavez Jr., CANELO VS. GGG II, and Canelo vs. 雅各布. Centered in boxing’s longtime home – 拉斯維加斯 – this year’s Expo is a must-do for fight fans coming in for this legendary weekend, with dozens of professional fighters, 促銷員, and companies involved in the boxing industry. The Expo is the largest and only Boxing Fan Expo held in the United States. HTTP://boxfanexpo.com– @BoxFanExpo


可在網上門票鴻運扇世博會:
HTTPS://bitly.com/BoxingExpo2020

Spinks will make his second appearance at this years’ 世博會,將是簽訂手套, 照片, personal items and memorabilia. Spinks will also have merchandise on sale at his booth, and fans will also have an opportunity to take pictures with this boxing legend also known asJinx.


About Michael Spinks
Spinks is a two-division world champion, having held the undisputed light heavyweight title from 1983 到 1985, and the lineal heavyweight title from 1985 到 1988. He was inducted into the International Boxing Hall of Fame in 1994. As an amateur he won a gold medal in the middleweight division at the 1976 夏季奧運會.


Spinks is the brother of former world heavyweight champion Leon Spinks, and uncle of Cory Spinks, a former welterweight and light middleweight champion.
Spinks went undefeated in his first 31 專業的戰鬥, beating such opponents as Dwight Muhammad Qawi, 埃迪·穆斯塔法·穆罕默德, Marvin Johnson and Eddie Davis en route to becoming the undisputed light heavyweight champion. Following ten successful title defenses, Spinks moved up to heavyweight, and as an underdog defeated long-reigning IBF heavyweight champion Larry Holmes; 在這樣做, Spinks became the first reigning light heavyweight world champion to win the heavyweight title. Spinks only defeat in his professional career came to the hands of Mike Tyson on June 27, 1988. The International Boxing Research Organization and BoxRec rank Spinks among the ten greatest light heavyweights of all time.


關於鴻運扇博覽會
鴻運扇世博會是最終的拳擊迷體驗活動, which allows fans to meet the stars of boxing that represent the past, present and future of the sport. With hosted autograph signings, meet-and-greets with current and former boxing world champions, limited edition merchandise for sale, giveaways and more, this is the ultimate event for fans of the sport.


Past boxing stars that have participated include: 梅威瑟, 邁克·泰森, 羅伯托·杜蘭, 糖光芒倫納德, 塞薩爾查韋斯, 馬奎茲, 湯米赫恩斯, 羅伊·瓊斯JR, 馬爾科·安東尼奧·巴雷拉, 莫拉雷斯, 沃德, 米奇·加西亞, 馬科斯Maidana, 德文 - 哈尼, 大衛Benavidez, 埃羅爾·斯彭斯JR, 塞爾吉奧·馬丁內斯, 基思·瑟曼, 丹尼·加西亞, 蒂姆·布拉德利, Deontay懷爾德, 阿米爾汗, 肖恩·波特, 費爾南多·巴爾加斯, 押尼珥Mares, 詹姆斯·托尼, 傑西·巴爾加斯, 溫尼拉巴斯, 米婭聖約翰, 獅子座聖克魯斯, 八斗傑克, 特里·諾里斯, 里迪克·鮑, Earnie剃須刀, 邁克爾· & 萊昂斯平克斯, 丹尼·雅各布斯, Claressa盾, 特菲莫·洛佩茲(Teofimo Lopez), 布蘭登·里奧斯, 豪爾赫·利納雷斯, and many more.


Exhibitors include boxing promoters, 齒輪, 服飾, 設備, 能量飲品, 補充產品, 廣播媒體, 制裁機構, and other companies who showcase their brand to fans and the boxing industry as a whole.


在接下來的幾個月裡,直到活動開始, 每週都會有許多明星的更新,這些明星將在拳擊博覽會上亮相.


門票鴻運扇世博會可在Eventbrite在線上售票 –
HTTP://boxfanexpo.eventbrite.com/