標記檔案: Vasyl Lomachenko

FULL NIGHT OF ACTION-PACKED FIGHTS COMING TO THE MGM GRAND GARDEN ARENA SATURDAY, MAY 2

Young Stars Complement Epic Welterweight Championship Showdown
Between Floyd Mayweather & 帕奎奧

LAS VEGAS (四月 27, 2015) – A full lineup of present and future boxing stars is set to entertain the MGM Grand Garden Arena crowd in pay-per-view and non-televised action before the history-making welterweight showdown between 弗洛伊德 “錢” 梅威瑟 曼尼 “吃豆子” 帕奎奧星期六, 五月 2.

 

The pay-per-view undercard is topped by a pair of fights featuring two of boxing’s most talented and exciting stars as WBC Super Bantamweight World Champion 獅子 “地震” 聖克魯斯 (29-0-1, 17 科斯) faces Mexican brawler 何塞·卡耶塔諾 (17-3, 8 科斯) and WBO Featherweight World Champion Vasyl Lomachenko (3-1, 1 KO) takes on Puerto Rican contender 加馬利耶羅德里格斯 (25-2-3, 17 科斯).

 

付費按次轉播將共同生產和共同分配由HBO付費按次® 和Showtime PPV® 在開始9 P.M. AND/ 6 P.M. PT.

 

Exciting non-televised bouts round out the action in the arena as top undefeated prospects look to keep their perfect records intact.

 

The slick and undefeated 克里斯 “Sweet” 皮爾森 (11-0, 9 科斯) 會見 薩爾瓦多說Harrak (12-2, 7 科斯) in a 10-round middleweight bout and heavy-fisted 傑西·哈特 (16-0, 13 科斯) takes on fellow unbeaten 邁克·希門尼斯 (17-0, 11 科斯) in a 10-rounder or the NABO, USBA and NABF Super Middleweight titles.

 

An undefeated knockout artist looking to make it 10-for-10, 安德魯 “野獸” Tabiti (9-0, 9 科斯) 面孔 安東尼·史密斯卡普托 (15-4, 10 科斯) in an eight- rounds cruiserweight match.

 

Kicking off the night of fights is undefeated contender 布拉德·所羅門 (24-0, 9 科斯), who’ll be opposed by 阿德里安·雷內·格拉納多斯 (13-3, 9 科斯) 在10輪超中量級回合.

 

Mayweather Promotions is looking forward to bringing some of boxing’s most exciting current and future stars to the fans on the biggest night in our sport’s history,” 倫納德說Ellerbe, 梅威瑟促銷的CEO. “Whether you are watching on pay-per-view or in the arena, you are in store for an electric night of fights.

 

Each undercard match could be a main event on another card,” 說熱門排名名人堂啟動阿魯姆廳. “Fans can watch the exciting action as a warm-up to the most anticipated fight in decades.

 

正如先前所宣布, 26-歲 聖克魯斯 will be making his second appearance on a Floyd Mayweather pay-per-view undercard. The fan-friendly two-division world champion has defended his super bantamweight title numerous times in impressive fashion on his way to earning a reputation as one of the most exciting fighters in the world. Born in Huetamo, Michoaca de Ocampo, Mexico but fighting out of Los Angeles, Santa Cruz won his first world title in 2012. 在 2013 he won his super bantamweight title.

 

Fighting out of Tijuana, 下加利福尼亞州, 墨西哥, Cayetano 轉為職業球員在 2009 and sprinted to a 10-0 record before dropping a narrow split decision to Ruben Tamayo in 2011. He most recently dropped a decision to Enrique Bernache in February after defeating Dennis Contreras and Eden Marquez in his previous two starts. He hopes to make a grand impression in his U.S. 亮相五月 2.

 

Arguably the greatest amateur boxer of all-time, with two Olympic gold medals and two Amateur National Championships, 27-歲 Lomachenko has already made a great impact in the professional ranks. He won his world title with a majority decision over Gary Russell Jr. 去年. Making the second defense of his 126-pound title, the fighter out of Bilhorod-Dnistrovskyi, Ukraine will be going for his third straight win overall when he battles Rodriguez.

 

An accomplished veteran from Bayamon, 波多黎各, 羅德里格斯 gets an opportunity on boxing’s biggest stage when he battles Lomachenko. The 28-year-old has not lost a fight since 2009 並具有 17 consecutive victories since a technical draw in 2010. He won twice in 2014, picking up a unanimous decision victory over Orlando Cruz and a second round TKO over Martin Cardona.

 

戰鬥了費城, 哈特 was an accomplished amateur who was a 2012 中美. Olympic alternate after earning a U.S. National Championship and a National Golden Gloves Championship. The 25-year-old will fight at the MGM Grand Garden Arena for the first time since his professional debut in 2005 when he stopped Manuel Eastman in the first round. 這次, he will look to remain undefeated and catapult himself to contender status.

 

Undefeated and facing the biggest challenge of his career, 27歲的 Jimenez will make his Las Vegas debut on 五月 2. Having already delivered a second round knockout over Kevin Engel in 2015 the fighter out of Chicago will look to impress on the biggest stage of his career against Hart.

 

A three-time National Golden Gloves Champion, 所羅門 fights out of Lafayette, Louisiana and is aiming to maintain his perfect record.. The 31-year-old picked up victories in 2014 over Eduardo Flores, Freddy Hernandez and Arman Ovsepyan. Solomon takes on the 25-year-old 格拉納多斯 out of Cicero, 伊利諾伊.

 

* * *

 

梅威瑟VS. 帕奎奧 在12輪次中量級世界冠軍統一回合促進梅威瑟促銷和熱門排名公司, 並由 Tecate con caracter 贊助, Paramount Pictures and Skydance Productions -Terminator Genisys, 七月上映 1ST, 派拉蒙影業 & Skydance Productions 呈現《不可能的任務》: 流氓國家, 在劇院 & IMAX 七月 31ST, 溫斯坦公司和新電影《左撇子》, 傑克·吉倫哈爾主演, in theaters everywhere 七月 24和墨西哥, 住它相信它. 付費按次轉播將共同生產和共同分配由HBO付費按次® 和Showtime PPV® 在開始 9 P.M. AND/ 6 P.M. PT.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.mayweatherpromotions.com, www.toprank.com, www.SHO.com/體育,www.hbo.com/boxingwww.mgmgrand.com 並按照在Twitter上@floydmayweather, @MannyPacquiao @mayweatherpromo, @TRBoxing, @SHOSports, @HBOboxing和@Swanson_Comm, 成為Facebook上的粉絲在www.facebook.com/FloydMayweather, www.facebook.COM / TopRankMannyPacquiao 萬維網.facebook.com/MayweatherPromotions, 萬維網.facebook.com/TRBoxing, 萬維網.facebook.com/SHOsports萬維網.facebook.com/HBOBoxing.

 

Boxing’s most avoided world champion Guillermo Rigondeaux heading to UK next month To publically confront Scott Quigg

軟木, 愛爾蘭 (四月 12, 2015) – Unified super bantamweight world champion 法案 “胡狼” Rigondeaux (15-0, 10 科斯), arguably the most avoided reigning world title holder in modern boxing history, will travel to London next month in order to publicly confront his mandatory challenger, 斯科特·奎格 (30-0-2, 22 科斯), the World Boxing Association (WBA) “定期” 122-磅級別錦標.

 

A month ago in an unusual move, Rigondeaux’ 經理 加里·海德 formally petitioned the WBA to enforce a mandatory title fight between his WBA Super champion and Quigg. Hyde is awaiting the WBA’s decision. Rigondeaux is also the World Boxing Organization (WBO) 和 午夜凶鈴 雜誌的超最輕量級冠軍.

 

A reigning world champion hasn’t been avoided by other world champions and top contenders like Rigondeux has for the past two years since, 也許, 超次中量級 塞爾吉奧·馬丁內斯, or possibly all the way back to middleweight 邁克·麥卡勒姆.

 

The top three super bantamweights in the world outside of RigondeauxInternational Boxing Federation (IBF) 和世界拳擊理事會 (WBC) 冠軍, 卡爾·弗蘭普頓 獅子座聖克魯斯, 分別, plus Quigghave avoided the Cuban great like the plaque. Once Santa Cruzpromoter at the time, 霍亞, announced that a Rigondeaux-Santa Cruz had to happen, 聖克魯斯’ powerful adviser, 鋁海蒙, exercised a contract option and bought him out to avoid a fight with ‘Rigo.Frampton’s promoter, 巴里·麥奎根, has proclaimed his fighter, not Rigondeaux, 作為無. 1 世界超輕量級. McGuigan, 雖然, is interested in Frampton fighting Quigg in a U.K. 攤牌, rather than a world mega-fight for three of the four major sanctioning world titles. As the “定期” WBA champion, Quigg is Rigondeaux’ 強制性的挑戰者, 但, he apparently wants no part of the two-time Olympic gold medalist because his promoter, Barry Hearn, not only hasn’t pushed the issue, he’s in negotiations with McGuigan for Frampton to fight Quigg.

 

Former world super bantamweight champions Nonito Doniare, after he lost a unification fight to Rigondeaux two years ago, 和 押尼珥Mares chose to move up one division to fight as featherweights. And now Donaire reports that his manager was contacted by a Quigg representative to discuss a Donaire-Quigg fight in England.

 

Another two-time Olympic gold medalist, WBO 126-pound champion Vasyl Lomachenko, continually insists that “線” has to move up in weight for a fight to happen despite him having no problems making 126.

 

“QUIGG, Santa Cruz and Frampton have showed no desire to challenge Rigondeaux,” 海德說:. “These three fighters are trying to fool the public into believing that fight 否. 1 guy in the world is not important. While they are lining their pockets with ridiculous amounts of cash for fighting below par opponents, Rigondeaux is forced to wait around until some Asian opponent steps up. This is a sport in which we are accustomed to seeing the best fighting the best but, in the super bantamweight division, it’s the best versus the rest.

 

Rigondeaux will travel to Manchester to fight Quigg, Belfast to fight Frampton, or Las Vegas to fight Santa Cruz. None of these so-called world champions, 雖然, will consider fighting the acknowledged world super bantamweight champion. They’re all much more content to hold onto their belts than beating The Man in their weight class.

 

Next month, Hyde reports, Rigondeaux will travel to the United Kingdom in a bold attempt to embarrass Quigg into fighting him. “I don’t like traveling overseas unless I have a fight lined up,” Rigondeaux explained, “but I will travel to England in May to publicly call out Scott Quigg. If he turns down the chance to fight our WBA mandatory, he will be remembered for that instead of being known as a great fighter. While I’m in the UK, I will also go to Belfast to checkout Carl Frampton to ask if he wants to prove himself against the best in his division.

 

Understanding that the top super bantamweight action is currently in Europe, noting a record purse ($2.2 million USD) offered for a Frampton vs. Quigg fight, Rigondeaux is considering a major change in the not too distant future, moving his base from Miami to the UK, if that’s what it takes for him to get in on the action.

 

Hyde also manages former WBO middleweight champion and current International Boxing Federation (IBF) 別. 1 強制性的競爭者 哈桑N'Dam N'Jikam (31-1, 18 科斯), former WBA Interim cruiserweight champion 尤里 “托洛” 卡倫加 (21-2, 14 科斯) and Georgian super lightweight 萊文 “The Wolf” Ghvamichava (14-1-1, 11 科斯) , as well as top prospects such as Cuban super bantamweight 馬克·福里斯特 (2-0, 2 科斯), Irish heavyweight 與希恩 and Bulgarian light heavyweight Blagoy Naydenov.

 

 

按照海德在Twitter @ NoWhere2Hyde和他的朋友在www.facebook.com/gary.hyde.50?FREF = TS.