標記檔案: 特拉維斯考夫曼

Undefeated Prospect Earl Newman Battles Once-Beaten Leo Hall In Undercard Action on Friday, 九月 9 From Santander Arena in Reading, 霸.

更多! Middleweight Contender Jorge Sebastian Heiland, Former World Champion Kermit Cintron, & Local Contender Frank DeAlba Featured On Stacked Undercard
讀, PA. (九月 7, 2016) – 不敗的前景 伯爵紐曼 (9-0, 7 科斯) takes on once-beaten 獅子座堂 (8-1, 7 科斯) in light heavyweight action that highlights an exciting undercard on Friday, 九月 9 從桑坦德Arena在閱讀, 霸.
九月 9 event is headlined by middleweight world champion 丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 defending his world title in a rematch against former world champion 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 在主要事件 總理拳擊冠軍 . 電視報導開始於 9 P.M. AND/8 P.M. CT and features undefeated lightweights colliding for a vacant world title as 羅伯特·復活節 發生在Richard Commey. 也對卡, local contender 特拉維斯 “我的時間” 考夫曼will be featured in a 10-round fight against heavyweight Josh Gormley.
門票現場活動, 這是由國王的促銷推廣, 開始 $20 and are on sale now via Ticketmaster.
Also featured on the stacked undercard of fights is Argentine middleweight Jorge Sebastian Heiland (27-4-2, 14 科斯) 在八輪較量, 前世界冠軍 克米特辛特龍 (37-5-2, 28 科斯) in an eight round welterweight fight against Florida’s 曼尼·伍茲 (15-5-1, 5 科斯) and local junior lightweight Frank DeAlba (19-2-2, 8 科斯) taking on Arkansas其中埃文斯 (12-2-1, 6 科斯) 在八輪較量.
The action continues with a pair of prospects from Philadelphia as super middleweight 克里斯托弗·布魯克 (10-1, 5 科斯) takes on tough contender 埃爾文·阿亞拉 (28-7-1, 12 科斯) in an eight-round fight and unbeaten 托馬斯·貝拉斯克斯 (5-0, 4 科斯) enters the ring in a four-round super featherweight battle.
Rounding out the night are a trio of local Reading prospects as super welterweight 埃里克·春天 (7-1-1, 1 KO) battles unbeaten Simon Henriksson (4-0, 1 KO) in a six-round affair, 初中量級 Kashon Hutchinson (1-0, 1 KO) 承擔 Jordan Morales(1-1, 1 KO) in a four-round bout and junior lightweight Miguel Martinez (2-2) 針對 尼古拉斯·埃爾南德斯 (4-1, 1 KO) in six-rounds of super welterweight action.
A former New York Golden Gloves champion, Newman has shown impressive power in stopping seven of his first nine opponents since turning pro in 2014. The 25-year-old out of Brooklyn is coming in off of a stoppage victory over Dustin Craig Echard in April. He faces his toughest opponent to date in the 21-year-old Hall out of Detroit. Hall knocked out seven of his first eight opponents before losing for the first time in December 2015.
戰鬥從布宜諾斯艾利斯, 阿根廷, Heiland will be making his U.S. debut when he steps into the ring on Friday night. The 29-year-old has won six straight fights heading into bout, including a sensational knockout of Matthew Macklin in 2014. Heiland most recently defeated Martin Fidel Rios in April in a 10-round matchup.
Cintron is a former welterweight world champion who owns victories over Alfredo Angulo, Lovemore Ndou and Ronald Cruz. The Puerto Rican fighter who lives in Reading fought Argentine great Sergio Martinez to a draw and has battled top fighters from Canelo Alvarez to Antonio Margarito. He enters this bout on a four-fight win streak including two victories so far this year. He takes on the 29-year-old Woods out of St. 聖彼得堡, who has also picked up two wins in 2016.
The 29-year-old De Alba had a 19 fight unbeaten streak snapped in December 2015, when he dropped a narrow majority decision to unbeaten Omar Douglas, but he has rebounded with back-to-back stoppage victories in 2016. Originally from Bayamon, Puerto Rico but now fighting out of Reading he’ll battle Little Rock’s Evans, who started off his pro career in 2012 with eight straight wins.
欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳擊冠軍. 在Twitter @PremierBoxing, DanielJacobsTKO, @TheLatinSnake_, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions. PBC on Spike is sponsored byCorona Extra, 最好的啤酒.

Road to Heavyweight championship continues this Friday for Travis Kauffman

讀, PA (九月 5, 2016)–Travis Kauffman believes he is very close to realizing his goal to fight for the heavyweight championship of the world.
In order for that to be realized, he must not stumble 這個星期五 night when he takes on Josh Gormley as part of the undercard of a championship doubleheader at the Santander Arena in Kaufman’s hometown of Reading, 佩恩.
卡片, which has been dubbed the biggest fight card in Reading, will be televised live on Spike TV, will be headlined by Daniel Jacobs defending the WBA Middleweight championship in a rematch against former junior middleweight titlist Sergio Mora. 在電視的共同特徵, undefeated lightweights Robert Easter Jr. and Richard Commey vie for the vacant IBF Lightweight title.
考夫曼 (30-1, 22 KO的), who has been training in Reading for this fight. knows he can’t slip up against the hard punching Gormley.
Training has been good and we have been working hard,” 考夫曼說:.
Despite what people may think, there is no added pressure fighting at home. It is just another day at the office. When I am in the ring, I just block the crowd out and I am just trying to look good.
In Gormley, he taking on an opponent has a record of 22-5 同 21 knockouts and Kauffman is not taken him lightly.
Gormley is a big guy and a big puncher. Any guy who is over 200 英鎊, you have to take seriously and I do not underestimate anybody.
Kauffman feels that a good performance should put him on the short-list for a world title shot in the next year.
We are hoping in the beginning of 2017 that we can get a title shot. The ultimate goal is to be champion of the world. I know a lot of fighters think its about the money, but in order to make that money, you have to be champion.
Kauffman may have already received that coveted title shot had he been awarded the decision in his December 12, 2015 bout with Chris Arreola.
In that bout, Kauffman dropped Arreola and most people who watched the fight ringside and on television believed Kauffman should have been given the decision. But Arreola got the majority nod, but later tested positive in a post fight drug test and the bout was ruled a no-contest. Arreola subsequently got a 7月16日 title shot, but was stopped by WBC champion Deontay Wilder.
I can’t dwell on that fight. It is behind me. Chris is a friend, but he didn’t take advantage of the opportunity. That was yesterday and I am only looking forward to my future.
The selection Gormley has it’s purpose as he stands 6’5and Kauffman sees this as a rehearsal for bigger fights down the line.
This is a stay busy fight, but he is dangerous. He is a tall guy and when you look at all the champions, 懷爾德, 約書亞, 憤怒, they are all very tall men. If I can’t get one of them next, I want someone in the top-ten. 我要爭取最好的. Everyone is avoiding Luis Ortiz, I would love to fight him. Anthony Joshua, 亞瑟引腳. I need fights like that because it will prove to everyone that I belong at the top of the division,but first things first. I have to be cautious of Gormley’s power.
考夫曼, who has very good boxing skills, has a different mindset for his future fights.
I learned in that fight, that I can’t leave anything to the judges. The way my trainer Naazim Richardson trains his fighters, they really make them believe in themselves. 週五晚, I am not looking past Gormley, I am looking through him, and I can’t wait to see what the future has in store for me.
門票現場活動, 這是由國王的促銷推廣, 開始 $20 and are on sale now via Ticketmaster.

丹尼爾·雅各布斯, 塞爾吉奧·莫拉, 羅伯特·復活節 & Richard Commey Media Conference Call Transcript

即時發布
馬克·艾布拉姆斯
好. Welcome to the Daniel Jacobs/Sergio Mora conference call. The rematch will take place 星期五 夜晚, September 9th, at the Santander Arena in Reading, 賓夕法尼亞, and live on Spike TV. It’s a championship double header, a great show that will also feature the IBF lightweight championship of the world between undefeated Robert Easter and undefeated Richard Commey of Accra, 加納. The show is promoted by Kings Boxing. And to make some opening statements, the President of Kings Boxing Mr. 馬歇爾考夫曼. Marshall?
馬歇爾考夫曼
你好, 每個人. It’s a pleasure to be able to host such an exciting fight comeSeptember 9th. I’m looking forward to fireworks between both thesewith both of these bouts. You havewith Richard Commey and Robert Easter, 小, and of course, Daniel Jacobs and Sergio Mora, it’s going to be an exciting night. 我真的很期待它. And the [不知所云] town of Reading as well is really excited about such a big event coming to our town.
Abrams
很好, we’ll start with Robert Easterwould like to make an opening comment.
羅伯特·復活節
是啊, I’ll all very excited to come to Reading, PA, and fight for the IBF world title. 希望, Richard Commey will bring his A game to the table because I’m definitely bringing my A-plus game to the table.
Abrams
和, 理查德, would you like to make an opening statement?
Richard Commey
哦, 耶, I’m very excited to have this opportunity to fight for the IBF lightweight world title. I’ve worked so hard to get this opportunity. And I know Robert Easter, 小, has also. 所以, 這將是一個偉大的鬥爭.
Q
羅伯特·, 基本上, he hasn’t faced anyone with your height, 達到, 動力, and speed. Is that accurate? Can you give an assessment of your thoughts on that?
復活節
是的, 別, he hasn’t faced anyone like me and my agility, my power, my length, my reach. He hasn’t faced a guy like me. 所以, that’s where I come in and take over this fight.
Q
另一方面, who would you say that you have faced that is either comparable or better than him in ways that you think he needhe would need to be able to compete against you?
復活節
這是–門德斯, he was a speedy, speedy guy, 快, and could move a lot. 但, what I’m hearing, Commey brings pressure I guess. That’s probably the only thing Mendez didn’t have. 他來了–他肯定來打, 雖然, but he was a speedy guy, a slick guy, to move his hands.
Q
I guess the last question, is there anything that is different or unique about Richard that you haven’t seen in an actual fight? I know you’ve been in sparring with guys like [拉蒙特彼得森] 和安東尼·彼得森, 阿德里安Broner, guys like that. 但, in an actual fight, is there anything about him that you respect to the level that you’re really going to have to be on your P’s and Q’s about?
復活節
Every opponent you step in the ring with you have to respect. 但, it’s nothing unique I see coming from him. It’s nothing I haven’t seen or faced. 所以, like I said, this should be a walk in the park for me, and I say that with confidence.
Q
好. 理查德, I wonder what tradition you know when you talk about Azumah Nelson Have you talked to any of those guys or heard from any of those guys ?
Commey
是的. And I’m going to use the advice Azumah gave me over the last few weeks here in Ghana.
Q
理查德, how does Robert stack up to left hander went the distance with both those guys. Have you seen anything like what you’re going to see out of Robert in terms of reach and–?
Commey
I’ve inspired a lot of people with a lot of heart. I need this opportunity. His height really won’t matter. I’m coming there to win and that’s what I’m coming to do.
Q
The last question, what do you think you’vethat he hasn’t fought anyone like? What do you think is unique about you that he hasn’t seen before?
Commey
很好, I’m a tall guy. And no matter what he does, I can win. 我很堅強. And I can take punches and I can punch as well. I can do all that. If he can’the will lose. I respect the height and his reach and his skills as a boxer.
Q
I’ll start with you, 復活節. Welcome to the fight, and good luck to you. You mentioned that you’re ready, and Commey has not fought anybody of your caliber. 但, if you look at both records, you guys are both undefeated with a nice double figure of knockouts. And he’s already a champion is his country and all that. 現在, and you are an ex-Olympian. Are you telling me, or as I understand, that you’re minimizing what he has, taking in consideration that he is undefeated, just like you, and somebody’s always got to go? 所以, what do youhow do you assess that?
復活節
Seeing the few rounds I did watch is the skills, and I wouldn’t say they were that good, but helike I said, he’s just very strong. 他們說,他很強壯. 但, you’re only strong to somebody you can hit.
When you got toboxing out there, 像我這樣的, I’m using my rank, my length, and what I’m throwing [can be] hard as well, how you going to be able to get past that? 所以, like I said, the skills are not much there. 但, I don’t like to get hit that much. I won’t get hit that much. 所以, I’m going to take all that away, and then whatever he’s bringing and adjust to have him adjust to me. Once I get him in my game plan, the fight is going to go my way the whole few rounds it’s going to last.
Q
Do you feel that your Olympic experience is an advantage over him because, 畢竟, when you get to the high heights of Olympic experience and international amateur fighting, you’re almost like a pro? It’s almost like stepping into the living room when you turn pro. 所以, that hasyou have an edge on that?
復活節
I wouldn’t pretty much focus on the amateur side because the transition from the amateur to pro is way different. You know patience.So, I’ll transition pretty quickly like Lamont Peterson, 安東尼·彼得森, 阿德里安Broner, guys like that..
Q
Are you hoping tojust to name two guys to follow the tradition of African champions, like Ike Quartey and the great Azumah Nelson, to bring another title back to Africa? Is this whatnot only to win, 當然, but isthis is your direction, your crusade, when you were saying that, “最後, I got a chance at a world title,” and your heart of hearts, this is what you want to do, to bring another title to Africa?
Commey
是的, that’s exactly what I want to do. Like you said, the likes of Ike Quartey, Azumah Nelson, to bring a championship back to my country.
Q
Knowing that this is for the vacant IBF world title, 當然, what have youwithout giving out trade secrets, what have you done in camp todifferent or with a high acceleration to make sure that your hand is raised in victory over Easter?
Commey
很好, 當然, I spar a lot of big guys like Joshua Clottey, and I have the kind of power to excel in the gym and on fight night. I want to follow the tradition of Ghanaian boxing. 所以, I’m coming there to make sure, once I get my game plan underway, then I’ll victorious.
Q
Do you run at all the risk of being a little overconfident against another opponent who is also undefeated and has traveled all over, fought a lot of different type of fighters in all different countries and certainly has no fear of coming here? Are you a little overconfident in those remarks?
復活節
別, not at all. 一點也不. I believe in my skill. And I know what I’ll come and do, just like my last fight and fight before that and a few fights before that. Once I got my game plan, when I come in the ring, I know how to make the fighter try to adjust to me. Once I get a fighter try and adjust to me, then the fight is already won.
The skills, you can see the skills, mine and his. He’s a straight coming-forth fighter, try to hard punch and all that. 但, when got boxing and you can punch as well and you can move, don’t matter. It speaks for itself.
Q
所以, how surprised were you that Barthelemy did give up the title and that you ended up getting this title shot? Seems to me probably about maybe around a year or so or at least in the IBF 9 或 10 months sooner than maybe you had expected.
復活節
I knew after the Mendez fight I was going to have a big fight coming up. 所以, either way, I was going to train like it was a championship fight, like I do always. 所以, it is surprising that it came up this soon.
Q
Do you think, when you face him, you’re going to have to use your height and length and box him because you mentioned how aggressive he is, or is this going to be similar to Argenis Mendez, where you can drop that big shot at any moment and knock the guy out?
復活節
是啊, I’m going to and I will have to box. That’s the plan for every opponent I fight. I box and use my length. 所以, as long as I do that and see a weaknesswherever I see a weakness, that’s when I go for it.
Q
I count six different countries that you’ve fought in between your home country, 美國, throughout Europe. Can you talk about what that experience has done in terms of giving you confidence to come again to the United States and take on an American fighter in a pretty significant fight for a world title?
Commey
Like you said, I’ve been fighting all over the world. I’m very comfortable fighting in the U.S. I don’t really think about where I’m going to fight, just do my best, and whatever happens, I take it because, 作為一個拳擊手, I need to prepare. I need to be ready to go wherever to fight. I’m ready to go anywhere to fight to so wherever I go as a boxer. 所以, I’m all good
Q
理查德, can you just give me your opinion about the kind of fighter and what you think about the style of Robert Easter, if you’ve seen him fight?
Commey
What I’ve seen of him, I know he’s a great boxer, a skilled boxer, and he tries to move a lot. 但, likewise, 我可以框. I can come forward. 所以, on the night of the fight, 無疑, I know what I’m going to do.
Q
Did you have a preference of fighting Barthelemy, who was the reigning champion, or taking on another undefeated fighter for the vacant title, or did it not make a difference to you?
Commey
很好, at the end of the day, that’s you want. Once you got a chance to fight for it, whatever comes, it doesn’t really matter who you’re supposed to fight. It’s the title I want. 所以, 為了我, I don’t really feel much disappointed. I’m there to fight for the title. That’s what I want. 所以, I’m not disappointed. It’s all good as I’m really looking forward for the title. And once I’m fighting for the title, I don’t mind.
Abrams
好. We’re going to wrap up this part of the call. I know we’ve gotSergio is on the line. And I think Daniel will be on the line in a second. Just a quick final comment from both, we’ll start with Robert.
復活節
Just be ready September 9th. I’ll come bring a lot of fireworks and a lot of action and another short bout, September 9th, and will be the IBF champion.
Commey
Come on the 9月9日的. I’m coming to put my life on the line. And I’m going to be the world champion, IBF lightweight world champion.
Abrams
謝謝, 男人. We’ll see you in Reading September 9th. 和, Danielle, I think we’re ready now with theI believe Sergio is on the line. I know Daniel going to be in, in a second. 我猜, while we wait for Daniel, Marshall, I don’t know if you want to introduce Sergio?
考夫曼
塞爾吉奧·莫拉, a very exciting fighter. His last fight was fireworks. And I’m looking forward to fireworks once again. Danny Jacobs dropped him first, and Sergio came back and took advantage of Danny’s mistakes. And then the third knockdown was something that’s still a question mark, whether it was from a knockdown or a twisted ankle. 所以, there are question marksthere are questions that are left to be spoken for. And I believe Sergio is in shape. And we’ll see, 例如 September 9th. How about it, 塞爾吉奧?
塞爾吉奧·莫拉
It was no knockdown. I alwaysI’m the one getting punched, 順便說說. 所以, I didn’t feel the punch, and it was definitely just me twisting my ankle. It was Jacobs pushing me down as well. 是啊, the referee kept warning Jacobs also that he was pushing me down with his elbow. I normally go down low like that. 所以, it’s not the first time it happened. 所以, it’s a mix of a lot of things. 但, it wasn’t a punch to knock me down. It was all my ankle. And if was a punch, then why didn’t I stay down? I was up at the count of two or three on one foot. 所以, it definitely wasn’t a punch.
Abrams
And I believe the WBA middleweight champion Daniel Jacob on the line. 丹尼爾, you want opening statements and maybe a response to that?
丹尼爾·雅各布斯
很好, I came in briefly. And from what I hear, he’s saying that that last shot wasn’t a punch that put him down. I don’t know what my eyes were seeing, or I don’t know what my fists felt, but in my opinion, and I think, if you clearly go to the video, the replay, it was a punch that put him down. It was the uppercut that startedwhich had him backwithdraw and back up. And then it was the overhand right that put him down. 所以–.
猜拳
The overhand right grazed the back of my head. 是啊, the overhand right grazed the back of my head, but my ankle was already twisted. It was a tricky shot.
雅各布
It could be a graze. It could be whatever you want to say it could be, but it put you down. Listen, let me give my opening statement, please. I just got on the line.
猜拳
但, it didn’t keep me down. If I was hurt, –I wouldn’t have gotten up.
雅各布
好. Allow me to have my opening statement, 塞爾吉奧, please. I just got on the line, brother. Show some respect. I just got on the line. 所以, my opening statement, 女士們,先生們, it is the honor to be back into the ring. I’ve been out for quite some time. The reason we’ve actually been out for so long was because we were trying to get a better opportunity at fighting B.J. 桑德斯. 明顯, that fight took a little longer than anticipated. And this is the reason why this fight is happening. It isn’t because I’ve been avoiding Sergio Mora. I just understand that this fight for my career at this particular point isn’t really going to do anything for me. It’s more going to do anythingmore for Sergio than it would do for me. 但, me and him have the same management in Al Haymon. 所以, I can understand why this fight is being made.
但, the reasons why he’s saying this fight is being made as far as me ducking him and not wanting to fight him, 我的意思是, that’s absurd. That’s absurd. 但, I’m just excited nevertheless to be back into the ring. It’s a good time for me to be able to get back in there and have some fun again. I look forward to a very good matchup again I hope. 但, one question that I do have for Sergio is, in previous interviews, he said that he was going to have a more exciting style and he was tired of being the born fighter he used to be that wasn’t appealing to fans, and he wasn’t going to do much running, this other stuff, stuff that he’s been getting criticized before, he wasn’t going to do that. And now that he says he’s felt the power of myself, he says he’s going to completely switch the game plan. 所以, my question is, whatwhy the sudden change? 我的意思是, what’s the difference now? Why are you not going to be more exciting and more appealing now, like you said before?
猜拳
I said I was going to be exciting and more aggressive. I didn’t say I was going to be stupid.
雅各布
哦, 耶, that is stupid to come andthat will be stupid to come and actually go toe to toe and bang with me. You’re absolutely right. So it’ll be interesting to see the game plan that you have for this coming fight because I just hope it’s not a stinker, 一. You’re getting a second opportunity at a worldat my world title shot. Please let’s not make it a snoozer. It’s bad enough we’re both receiving a lot of criticism for this fight, but dude, please let’s just make it exciting.
猜拳
哎, listen, I’m the king of criticism. If you can’t take criticism, you don’t belong to be a champion. You don’t belong in the top like that. That’s part of being a world champion is taking all the bullshit from critics and media and everyone else. And if you’re thin-skinned, then you’re not going to hang very much as the world champion.
雅各布
好. 是的, 先生. Ready for some questions.
Q
塞爾吉奧, after that first fight, you said that you felt that, because it was so early in the fight, it was going to be called-be a no contest. Turns out it ultimately ended up being a loss on your record. Do you feel like the fact that it’s been sothat the fight ended in that way, do you feel like an extra layer of motivation to try to win this second fight?
猜拳
別, that blemish on my career isit’s already there. I tried to contest it with the New York Commission. 但, it got me nowhere. The New York Commission is a mess as we’re all finding out when it comes to the fights and boxing and MMA and everything else. 所以, I went that route. It didn’t go anywhere. 所以, I’m going to have that TKO on my record for the rest of my career and the rest of my life. And it’s sad because I don’t want it to be on a technicality. 所以, does it irk me? 絕. 但, am I past it? 是的. I just want an opportunity to clear whatever happened. Jacobs said that he dropped me twice. I only fell once. I dropped him once. Round of the year, 體育畫報. Second round, I feel I was in control and winning. 同 5 或 10 seconds left, the injury happens, and I bust my ankle. 所以, there’s a lot of unanswered questions. And for whatever reason this fight is happening again, I’m going toI’m fully prepared for whatever comes. And I just want toI just want my opportunity. And I’m thankful that I got it.
Q
丹尼爾, in that–在第一輪, Sergio did knock you down. You said after the fight ended that you were a little bit careless in that first round. Are you taking a more conservative approach, or are you being a little more careful knowing that Sergio has the capabilities of knocking you down?
雅各布
Listen, there’s always opportunities to learn and grow in the sport of boxing. Even with a light-punching guy like Sergio Mora, I learned a valuable lesson that, after I knocked him down and I was going in for the kill, that you still have to be defensive minded, even when you have a guy hurt because I was on the verge of stopping this man. There’s no way around that. I was definitely on the verge of stopping him. 但, 在我心中, I got a little careless. And the way I had my feet spread, 我的意思是, I just got caught with a real clean shot. It’s nothing I can take away from him. He definitely earned that. 但, it was a valuable lesson to me and a lesson that I’m sure I won’t make again.
Q
塞爾吉奧, how was the rehab in trying to get back and healthy? Was there anything that, during that time, you looked at yourself as a fighter and wanted to improve upon for this rematch?
猜拳
別, not as a fighter. The only thing I had in mind was to heal up 100 百分. I did everything in my power, in my capability to heal up properly. I did all theI got the best treatment. I tried to go with the best physical therapist and with ice and do all the remedies, all the Mexican remedies that my mom would tell me to do. And I tried to do everything possible to do it. 所以, finally, 我–後 6 到 7 個月, I startedlittle by little started putting pressure on it. And I started feeling good and taking ittaking Aleve. And sometimes, I have to take cortisone shots in order for me to go harder and faster. 所以, I just did everything in my ability, plus prayer. And thank God I’m back.
Q
I don’t know who’s best fit to answer this question, but is there a rubber match clause in the event that Sergio pulls the upset?
猜拳
I’m the king of rematches. 所以, I’ll answer that. I’ve had four rematches. This is going to be my fifth. And I’ve never had a rubber match. I probably deserved a rubber match with Brian Vera. 但, Texas is just too big and strong for me to beat. 所以, rubber matches, 我不知道. 我們拭目以待. I got to get the win first.
Q
Are you confident, 塞爾吉奧, in your ability to plant on your ankle?
猜拳
絕. 現在, 我. There were times within the year that I’ve been off that I questioned it. And I’m 35 years old now. 所以, everything heals up slower. I can’t fool myself. 所以, 有時, I question it. 但, 現在, I’m not anymore. I did everything. I put all the pressure, sprinting uphill, sprinting downhill, stopping on a dime, pivoting, twisting. And I feel an ache here and there. 但, as far as me doing, I’ve done it. 所以, 精神上, 我在那裡. 我準備好了.
Q
丹尼爾, do you feel this fight is a backwards step?
雅各布
I absolutely do. 我的意思是, I think it’s just–給我, this is kind of like a just-stay-busy fight because we weren’t able to get the fight that we actually wanted, for whatever reason. 但, 給我, I don’t think this does anything for my career. 就像我之前說, we’ve always wanted to move up to bigger and better opposition each time out. This is kind of a step back. And I understand that it left a bitter taste in certain people’s mouths because of the way Sergio Mora lost. 但, 在我看來, he was on the verge anyway. 所以, that’s how I look at it. 但, this is for me an opportunity to kind of quiet the critics and just make the final statement once and for all that I am the better fighter, better boxer.
Hell, I’m better in general inside that square ring. Sergio Mora has nothing in there to stop me, especially come September 9th. I’m in the best shape that I’ve ever been in my life. And he said before that I don’t like to go 12 發. 我的意思是, I’ve never said that. 我的意思是, just because I’ve knocked guys out doesn’t mean I don’t like to go 12 發. With the Caleb Truax fight, I wanted to go 12 發, and I did, and then I stopped him in the 12th round. 所以, it’s not like I’d just like to go out there and have this false identity like I’m this super big knockout artist. I’m a superb boxer. I learned the fundamentals from the amateur USA boxing. I’ve gone internationally and performed on an international level. I know how to box. Sergio Mora is extremely awkward. That’s what allowed him to get where he is now. Take nothing away from him being a world champion. 是啊, I have to give him credit for that. 但, as a–.
猜拳
About time you give me some credit. And guess what? 我–and hey, listen, 一. Sorry to interrupt you, but that’s the first time you’ve ever given me credit.
雅各布
哦, I’m sorry. I thought I was answering the question. 好. I’m going to let you go ahead.
猜拳
That’s the first time you’ve ever given me credit, 一. 非常感謝. 謝謝, 丹尼. 謝謝.
雅各布
哦, okay. You’re very welcome. 但, as I was saying, 是的, this is definitely a setback.
Q
It didn’t take long for you to get acquainted the first time around. What are your mindsets? Are you looking to pick up where you left off, or you taking a completely different approach this time around?
猜拳
I’m still in shock that he gave me credit. 看, the first time around, he downplayed and downgraded me as a former world champion. And he said that he wanted to move onto bigger and better things. I just want to touch on something. I’m the best name on Daniel Jacobs–別, let me take that back. I’m the most accomplished name on Daniel Jacobs’s record.
所以, how is he downhow is he going backwards? How is he regressing by fighting me? I’m the bestI’m the most accomplished on his resume. He’s not even top three on mine. I’ve got hall of famers on my resume. I had to beat a world champion, a five-time world champion to become champion. He had to beat a guy Jarrod Fletcher JacobI don’t even know what the hell his name is, Fletcher Jones or whatever it is. 所以, the bottom line is you’ve got to give me my credit, 一. 所以, thank you for giving me that credit. 現在, what was your question, 再次? I’m sorry.
Q
Are you looking to pick up where you left off, or are you coming in with a totally different mindset?
猜拳
很好, look, I know that I got dropped. I’ve been dropped before. I can get up, and I’m pretty resilient that way. Jacobs took a little longer to get the cobwebs off. 所以, 他–現在, he knows that I can punch. I don’t think he’s going to come in as aggressive as he was the first time. If he does, maybe we’ll leave off. That’s going to be up to the champ. The champ wants to start if off, 我很好. 否則, if I see himfighting behind a jab, then I’m going to have to go and put the pressure on a little bit.
Q
和, 丹尼爾?
雅各布
所以, I justI totally feel like he’s just full of it right now. I don’t think he’s going to come forward. He’s even said it in the interview. 現在, he understands and he knows how much power I possess. He’s going to change the game plan. And he’s going to try to take me into what he quotes are deep waters. 所以, he’s going to try to take me in later rounds, which in my opinion, he has to box, and he has to be on the back foot to do so.
所以, 在我看來, I think he’s going to try to make it a snoozer. He’s not going to try to make it exciting and come forward. And it’s just myit’s just up to me to make it an exciting. And I’m going to do what I’ve always done. I’m going to come forward, and I’m going to adjust if I need to make adjustments. And that’s simple. I want to hurt this man. There’s no way around it. I want him to feel and eat his words, clearly. 所以, I’m going to come in there, and I’m going to try and punch you in your face. It’s plain and simple, 塞爾吉奧. That’s my game approach. 但, if you want to box–.
猜拳
That’s all good. You try to reach my–.
雅各布
If you want to go on the back foot–.
猜拳
I’m going to be touching that body.
雅各布
Hold on, 先生. Hold on, 嬰兒. Hold on, 嬰兒. I’ll let you answer your question. Hold on now. Be respectful. If you wanted to be on the back foot, that’s the game that I can play, 太. I have an extreme amateur and professional boxing resume, brother. Like, we can do this. 但, the game plan for me, to answer your question, is to go in there and hurt this man, 期.
Q
塞爾吉奧, given the fact that Danny has said that this is a backwards step for him, he looks at it as a tune-up fight, didn’t really want to have the rematch, whywhat do you think it was that actually got you this rematch and I know you wanted very badly?
猜拳
鋁海蒙, 簡單明了, 鋁海蒙. I think no one was campaigning for this rematch, 和. And I think a lot of people were surprised that it happened. I certainly was surprised that I got the phone call because, even though I was promised by Al a big fight my first fight back, I didn’t expect it to be for world title versus Daniel Jacobs in a rematch. 所以, 我很, very thankful to Al Haymon. And honestly, just to–我的意思是, not to be funny or anything, but if I really have to thank another person, another thing, it’s Twitter because it gives me a voice when I was injured. And I never had that before. I just wish I would’ve started it earlier and had more of a following. 所以, 耶, I’ve got to thank Twitter, 太.
Q
Do you think–我的意思是, you’ve had your ups and downs. You fought a lot of good names. 但, you mentioned a little earlier 35 歲. Do you think this maybe this could be your last chance at a world title?
猜拳
是啊, probably. 我的意思是, I can’t be foolish and say that I can moveI can beat Bernard Hopkins. I can’t. I’m not Bernard Hopkins. There’s only special people that could fight in their mid-30s and so on and still be fighting the best. 所以, even though, if my body hasn’t taken a beating, I’ve been in the game a long time. And the wear and tear from sparring and from running and from the dieting and from all the other stuff, all that takes effect.
但, even though I am well preserved, I’m still the age that I am. And the hunger’s still there. 所以, 第一, if the hunger’s still there, everything else falls into place. 所以, we’re going to find out in two weeks exactly if the hunger and my body is at the same level.
Q
Were you anxious to just go right back in with Danny in a second fight if you could get the fight, or did you consider a tune-up?
猜拳
別, 別. Great question, 和. Me and my team did have that discussion. And we did think about fighting someone else. And I think Alfredo Angulo was a name they offered and were considering. 但, we know Angulo very well. And we just didn’t feel right taking that fight, especially watching the fighthis last fight. 但, the ankle feels good. And we decided to go straight into this title fight because we weren’t sure we were going to get it again. I think the stars lined up perfectly for it to happen. And Jacobs admits that, 太, that he didn’t want to fight me for whatever reasons, and I got this fight thanks to Al Haymon. And that’s it.
Q
What was it that made you decide that, ultimately, you would in fact give him the rematch, even though it’s clear that it’s not a fight that you want?
雅各布
It’s just I understand how it left a bad taste in people’s mouths. 所以, with the options that we were given, with talking to Al and talking with my team, I guess it just kind of madenot sense, but it just was the right thing to do at the veryat that moment. And I won’t say we looked at it as, 如, 哎, this is an easy win or this is an opportunity to make easy money.
Like, we don’t look at it like that. 但, we kind of justand we definitely wasn’t forced into the fight. 所以, that’s another thing that I want to make clear. Al Haymon didn’t say, “哎, this is going to be what you’re going to do.” 所以, me and my team came together. And for whatever reasons, we allowed this fight to happen, but we definitely wasn’t forced into it.
Q
所以, you mentioned you had some other options that were brought to your attention. What were those other options?
雅各布
They just wasn’t–如, it wasn’t guys in my opinion at that level that were bigger and better. 就像我之前說, we looked at the whole scene of the middleweight division, and Andy Lee and a couple other guys that names were thrown out there. We were trying to make that fight happen with Lee. I think that fight kind of fell through maybe once or twice. 所以, we were just like, “哎, let’s just go with Sergio Mora.The way wethe way it looked and the way we won kind of left a little bit bad taste in people’s mouths. 所以, it just makes sense to do it.
Q
What is the big fight out there? You areas the WBA’s regular champion, you are the mandatory for Gennady Golovkin. I want to know if that’s a fight that you’ll consider after this?
雅各布
絕. That’s the fight that I want. I want the best out there. We tried to make the fight with B.J. 桑德斯. We tried to make the fight with a couple other guys. 但, it just didn’t work. 克里斯·尤班克, 小, was another opportunity for us to fight. 但, he didn’t want no part. 所以, even after winning theforgot what title he won because I know I was his mandatory at some point, and he declined. And so, we want to fight the best, point blank, 期. Triple G is the best, and that’s the guy that we want.
Q
What kind of particular stylistic problems you think you’d give Golovkin that he hasn’t seen yet?
雅各布
I definitely believe I would be the toughest test because I believe I would be the victor in that fight. I definitely believe in my skills and my ability. At one point in my career, the only reason why I said I wanted to wait was so I could get 12 rounds so we can go the full distance and know how we can actually feel in a tough fight for 12 發. I’ve accomplished that. And then the only thing that was kind of keeping me from making this fight happen earlier was the finance. 所以, people saying I was ducking or I was doing a whole bunch of this and a whole bunch of that, that’s far from the truth. I just wanted to be compensated accordingly. And that was it. If we can make these fights happen sooner than later, I’m all for it. 但, in the same token, I still would like to be compensated accordingly.
Q
Are you confident that you could get a deal done that would be good for the finances?
雅各布
I don’t really know too much about that. 我的意思是, I have a great team. And I leave all those things up to my team. My thing is to stay ready, to be ready, and to perform at my best when I’m inside the ring. 所以, whatever the logistics is outside the ring, all I have to do is say, “是的, I’m comfortable with that. And let’s make the fight.
Q
現在, I know you’re a pretty even-keeled guy, but has Sergio got under your skin with all the trash talk?
雅各布
哦, hell yeah. 我的意思是, not under my skin to where it would affect my game plan or it’ll affect me inside the ring. 別, it’s just some of the things that he’s said or from the pictures that he’s posted, and that’s what he’s supposed to do. And he’s landed an opportunity at fighting me again. 但, this is an opportunity that I’m looking forward to. And this is probably for me the first personal fight that I’m entering in with mean intention.
Q –
And a question for Sergio. You’ve been around for a long time. You’ve fought a lot of top guys, like Sugar Shane and so forth. Wherehow would you compare Danny to those guys? And how do you think you’lla guy like you who has such a high boxing IQ, how do you think a rematch would help you?
猜拳
Sugar Shane and so forth, and Vernon Forrest, two great fighters. 看, Danny has his amateur pedigree. And he can fight behind the jab, like he says. And he could beand he can fight on his back foot, as he claims. He says he’s gone 12 艱難的回合. I only seen him go 12 one-sided rounds against a guy named Caleb Truax. Those weren’t tough. He doesn’t know what tough is yet. And he isn’t reallyhe hasn’t experienced what it is to be in there with an all-around championship caliber fighter for 12 發. 我有. That’s the difference. That’s the difference.
And I feel that, until he experiences that, he still doesn’t know what it is to be an all-around champion, a champion that’s had to deal with getting knocked down, getting up, bad cuts, being down behind them cards, losing on cards going through the final championship round. These are the experiences you can only dream of and hope of. 所以, until you experience that, you can’t really say he’s done that. 現在, he still needs to learn.
Q
塞爾吉奧, do you relish having the kind of opportunity to, as you said, teach somebody to be a fighter?
猜拳
絕. I relish the opportunity to do great things, 一. And I think that, if you look back at my career, every time I get a big opportunity, I conquer it, or something like the Shane Mosley thing happens where, 其實, 我贏了, and it was a draw. 但, the big opportunities, I shine, 一. And this is just something that always needs to happen, always have to take the hard route. That’s been my career, 一. I’ve never been the A side. I’ve always been the B side that could compete with the A side.
And this is just another example of that. 丹尼, the young champion looking down on me, subordinating me, making me feel like I’m lucky to get this opportunity, I’ve dealt with that my entire career, 一. It’s nothing new. I know I’m here over and over, time after time for a reason because I’m that fucking good. And so, people recognize and realize that. I’ll never get the credit for it. And that’s fine, as long as I keep getting the opportunities and as long as I become a three-time two-division champ.
Q
Tell us about that, how you approach the fight, what you expect to take place, especially in light of the last two fights ending quickly.
雅各布
很好, I don’t really anticipate or expect anything. Boxing is one of those things where anything can happen at any given moment. My thing is I just want to be ready. And when I prepare inside the gym and I’m in tip-top shape, I’m prepared and ready for anything that will come my way inside that ring, whether it’s the first round or whether it’s the last round. It just so happens that these last couple of fights I’ve had been very exciting first rounders. 所以, my thing is, as long as I’m able to adjust, I can come and be prepared for anything that comes my way.
Q
What was key in those two fightsto both of those fights starting off with so much activity and so much action?
雅各布
I think just getting warmed up properly and the backstage, making sure that the flow was going and that you don’t have to kind of warm up in those first couple rounds. Me and my team do a great joband shout out to my team, 順便說說, who do such a great job with making sure that we’re prepared and ready for each round from the very first to the very end.
Q
And is that going to affect at all your game plan because people have seen those two previous fights, and they’re talking about it. They say, “Maybe this is a guy who is just going to destroy people in the beginning.Is that weighing on your approach at all for this rematch?
雅各布
Absolutely not. My MO as a fighter is to be a fluent boxer first. It just so happened that the speed and the power that I possess as well kind of hurt guys, and I’m a really great finisher, where actually, my mentality is to go in there and show my skills. That’s what I love about the [甜科學]. I actually love to get behind my jab and put my combinations together and start to get good movements and good angles. Like, I love that stuff.
但, it just so happens that, when I’m in there with guys and I’m starting to land good shots, and they get hurt, we just have rounds of the year and first round stoppages and early stoppages, so on and so forth. 所以, I’m just happy I’m able to get the victory and finish strong.
Q
和, 塞爾吉奧, what do you expect? Do you expect this rematch to have this same type of electric start, or how do you prepare for this?
猜拳
很好, we’re going to go back to Danny’s power. He does have power. And you’re born with power. You can’t teach power. You can’t go in the gym and work on power, or else I would’ve done that 20 歲月. 所以, he’s blessed with an ability to punch hard with both hands. And he’s always going to make for exciting fights. 現在, he’s also vulnerable because he’s been dropped before. And that’s also on the exciting side. 所以, whenever it comes to a guy like Danny Jacobs, you never know what you’re going to get. It’s kind of like fighting a guy like Victor Ortiz, even though I think he’s better all around than Victor. Victor’s exciting. He’s a former champion. He’s a power puncher. 但, you never know what Victor you’re going to get.
所以, I think that’s the same thing with Danny, only Victor’s fought better opposition than Danny. 所以, that’s the difference. 我想, for this fight, 我不知道, 一. I really don’t know what I’m going to expect. I didn’t expect to go down in the first round. I was surprised by the punch. It was an awkward punch in from a southpaw angle. I believe his right foot was in front. I took a picture a little too long and held the position, expecting a left hook to come, and instead a right uppercut came, which is awkward. And he calls me awkward. That was an awkward punch. 所以, 耶, you know what? He stunned me. I got up. I shook it off. And he came for the kill, like I knew he would. And I was able to catch him. I think we both learned that we can hurt each other, and we both learned that we both can be sneaky from certain sneaky positions. 所以, I don’t think it’s going to start off with fireworks, like it did the first time. 但, I think it’s going to end up fireworks. I don’t know if it’s the second, third, or further down the fight. 但, that’s what I’m expecting.
Q
And would anybody like to make a prediction for this fight, 丹尼?
雅各布
我不做預測. I don’t like to go in there and have any type of thing going in my head where I have to live up to it. I just like to win. And however I win, however it comes, I’m grateful for it.
猜拳
If I’m ready, I go in there to win. And I’m ready for this fight. I’m confident. I expect a great performance from both of us. And I expect to become a world champion, a two-time world division champion by the end of this fight. 所以, I’m expecting to win. 我不知道. 但, 我要贏.
馬克·艾布拉姆斯 – 好. 很好, that’s going to wrap it up. I just want to get everyDaniel and Sergio, just a quick final comment. 在那之後, we’ll see you on fight week. 丹尼爾?
雅各布
I just have a lot of people to thank that I would take this time to thank. 第一關, I would like to thank my team and everyone involved for allowing me to have such a great camp. They’ve put in the necessary work, 大家, team Jacobs, the necessary work that we need to be 100 percent prepared for this fight comeSeptember 9th. I will be proudly representing my Brooklyn Boxing apparel as I’m sporting my trunks and finessing my moves inside the ring.
I want to give a big shout out to Brooklyn Boxing, have been supportive of my whole career. And me being an ambassador, I definitely have to big them up. And Al Haymon, 最重要的, Al has been taking care of me. I’ve been the first guy that Al has had directly out of the amateurs to a world championship. 所以, I have to give my hattake my hat off to Al and everyone in our team Haymon. And that’s pretty much it, all the promotors and managers involved with this as well, everyone who has made this possible, and thanks for all the fans for all the continued support. 非常感謝.
Abrams
和, 塞爾吉奧?
猜拳
I got to start with Al Haymon because he’s given me not only a second opportunity, third, I’ve already had four opportunities to come back and reinvent myself. And Al Haymon gave me that opportunity. 所以, I thank Al Haymon. I’ve got to thank my loyal team, my trainer Dean Campos, who’s been with me since the amateurs, [John Montillado], the rest of my team, my cut man Carlos, 和 [Panda Martinez]. And I want to thank my sponsors, [Snac]. Victor Conte’s onboard for this fight. And I’ve never been a fighter that takes supplement. I’m a guy that just tries to eat right and hydrate. And I notice a difference with supplements. And I do it the scientific way. 所以, I want to thank the Snac System and Victor Conte. And I want to thank my sponsor Spy Optics. And that’s about it. I want to thank the fans as well formy day-one fans and even my critics, they keep me alive, so thank them, 太.
雅各布
是啊, you forgot one more person, brother. You forgot one more person, 塞爾吉奧.
猜拳
I want thank, what, 丹尼·雅各布斯?
雅各布
而已. That’s my man. That’s my man.
猜拳
Go fuck yourself. I see you in two weeks, old boy.
雅各布
很好, let’s do it on September 9th. You already know, 塞爾吉奧, I’m coming for you, brother. I’m coming for you.
門票: 門票現場活動, 這是由國王的促銷推廣,
開始 $20 and are on sale now via Ticketmaster.

Middleweight World Champion Daniel Jacobs Takes On Former World Champion Sergio Mora in Rematch That Headlines Premier Boxing Champions on Spike Friday, 九月 9 From Santander Arena in Reading, 霸. (9 P.M. ET / 8時三十分. CT)

更多! Undefeated Lightweights Robert Easter Jr. &
Richard Commey Meet for Vacant World Title
&
Local Heavyweight Travis Kauffman in Action
門票現已公開發售!
SANTANDER, PA. (八月 4, 2016) – Middleweight world champion 丹尼爾 “奇蹟的人” 雅各布 (31-1, 28 科斯) will defend his title in a rematch against former world champion 塞爾吉奧 “拉丁蛇” 猜拳 (28-4-2, 9 科斯) 那頭條總理拳擊冠軍 , 星期五, 九月 9 from Santander Arena, 在讀, 霸.
電視報導開始於 9 P.M. AND/8 P.M. CT and features undefeated lightweights colliding for a vacant world title as 羅伯特·JR復活節. (17-0, 14 科斯) 發生在 Richard Commey (24-0, 22 科斯). 也對卡, 重量級的競爭者 特拉維斯 “我的時間” 考夫曼 (30-1, 22 科斯) will be featured in a 10-round fight.
Jacobs and Mora met in an August 2015 firefight that saw both men hit the canvas in round one. Mora was floored by a Jacobs right hand but the tricky veteran recovered and caught Jacobs with a clean left that put Jacobs on the ground. The action was halted in round two after Jacobs knocked Mora down again, rendering him unable to continue after fracturing his ankle on his way to the mat.
This is business for me, but it is also more personal than any fight I have ever had,” 雅各布說. “Sergio has been using these antics online to get this rematch and he has gotten under my skin. There has been a lot of back and forth as far as people’s opinions as to who would have won the fight had he not gotten hurt. I am looking at this as an opportunity to clarify that I am the real champion. I want to shut his trap in primetime.
I don’t think Jacobs wanted this rematch, but it was destined to happen and now he has to deal with it,” 莫拉說. “I thought the first fight was going my way. I knocked him down in the first round and was out boxing him in the second round. He knows that I have enough power to hurt him. He has more to worry about going into this fight than in the first fight. Look at my resume, I have fought solid opposition. Jacobs doesn’t have that type of resume.
門票現場活動, 這是由國王的促銷推廣, 開始 $20 and are on sale now via Ticketmaster.
This is going to be one of the best cards of the year,” 說,國王的促銷馬歇爾考夫曼. “There are two great world title fights with Jacobs and Mora plus Easter and Commey. The first JacobsMora fight was headed to be a shootout before Mora got injured. Easter and Commey has all the makings of a war. Add that to Travis Kauffman continuing his road to the heavyweight title plus the best fighters from Reading on the card, The Santander Arena will be electric both inside the ring and in the building on September 9.
The 29-year-old Jacobs followed up his victory over Mora with a sensational first round knockout of previously unbeaten former champion Peter Quillin in their highly anticipated December showdown. An inspirational figure representing Brooklyn, 紐約, Jacobs completed his road from cancer survivor to champion when he defeated Jarrod Fletcher for the middleweight title in 2014.
美國全國廣播公司的優勝者 “競爭者” 系列, the 35-year-old Mora is a former world champion at super welterweight and looking to add a middleweight crown to his name as he returns to the ring for the first time since the injury suffered in the first Jacobs fight. 洛杉磯本地擁有戰勝ISHE史密斯, 彼得·曼弗雷多JR. and Vernon Forrest.
一個多才多藝的業餘誰是 2012 中美. 奧運備選, the 25-year-old Easter Jr. picked up four victories in 2015 including knockouts over Osumanu Akaba, 米格爾·門多薩, Alejandro Rodriguez and Juan Ramon Solis. 自從不敗轉為職業選手在 2012, the Toledo, Ohio-born prospect faced the toughest challenge of his career in April when he impressively stopped former world champion Algenis Mendez also on Spike.
Representing Accra, 加納, Commey has climbed the ranks since turning pro in 2011 and has yet to be defeated. 這位29歲的贏得了他的第一次 11 bouts fighting out of Ghana before going to London, 丹麥, South Africa and Germany to improve his record to 24-0. Commey fought in the U.S. 還有, stopping Bahodir Mamadjonov in the eighth round last May.
雷丁附近的當地景點, 考夫曼(Kauffman)是長期培訓和推銷員馬歇爾·考夫曼(Marshall Kauffman)的兒子. 考夫曼贏得了他的第一個 18 pro fights and entered his last bout on a 12-fight winning streak. The 30-year-old dropped Chris Arreola in his last outing before losing a majority decision that was later changed to a no decision. 現在, Kauffman looks to impress in his hometown as he returns to the ring.
欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.comwww.spike.com/shows/英超 - 拳擊冠軍. 在Twitter @PremierBoxing, DanielJacobsTKO, @TheLatinSnake_, SpikeTV, @SpikeSports @KingsBoxing_ and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions. PBC on Spike is sponsored byCorona Extra, 最好的啤酒.

Travis Kauffman honored by Hometown of Reading, PA

閱讀, PA. (十二月 21, 2015) – 重量級的競爭者, 特拉維斯 “我的時間” 考夫曼 was honored in his hometown of Reading, Pennsylvania by the City Council for his excellent performance on December 12th against Chris Arreola in San Antonio, 得克薩斯州.
In the proclamation, Kauffman was honored for not only his fight with Arreola, where he battled the former two-time world title challenger to a fight in which most people watching the fight both at ringside and watching on NBC had Kauffman ahead, but also for his activities in the community, which includes feeding the homeless and giving back in many facets in Reading.

I worked hard for years just to get recognized by the city I love,” 考夫曼說:. “I made many mistakes in my life, but I turned my life around and have done everything to give back to my community and the people of Reading, 霸. I’m honored today to finally be recognized in my city after all the hard work and the dedication. Thank you to the mayor, the City Council, and the people of Reading, Pa for this award. I’m at a loss for words, but my journey has just begun. I love my city and will rep it until the death of me.

考夫曼, 30-2 同 22 擊倒, is already back in the gym and is looking forward to his next bout which should come in the beginning of 2016.

Heavyweight contender Travis Kauffman chimes in on controversial decision with Chris Arreola

閱讀, PA (十二月 14, 2015) -剛剛過去的這個 星期六 night at the AT & T Center in San Anonio, 重量級 特拉維斯考夫曼 (30-2, 22 KO的) and former two-time world title challenger Chris Arreola engaged in a action packed bout that saw Arreola get a dubious split decision by scores 114-113 twice for Arreola and 114-113 for Kauffman.
Most accounts of the fight had Kauffman getting the decision, which included PBC ringside scorer Steve Farhood.
閱讀考夫曼, PA. pushed the action and landed the more telling blows, which included a knockdown in round three from a jab-right hand combination. The fight validated Kauffman as a player in the division, but he wasn’t satisfied with just a good performance.
“我感覺很好. I thought I did enough to win the fight. I had it 8-4 或 7-5 in my favor plus the knockdown,” said Kauffman after viewing the fight.
I dominated from rounds three to nine. I took off ten and eleven as I thought that I was secure with my lead. I dominated the twelfth round and after a three-punch combination, Chris went falling back and it looked like his glove touched the canvas. 無論, I thought I won the twelfth round. I backed him up the entire fight. I dominated him at his own game.
Kauffman believes that he won over the crowd and those in attendance thought that he deserved the nod as well.
The crowd booed me as I came into the ring and cheered me when I left. I won them over and I won over the boxing public.
With the performance, Kauffman should be in line for another significant fight in the first quarter of 2016.
I spoke to my manager, Al Haymon and he said that bigger things are going to happen for me. Weather it is a rematch or someone else, 我準備好了. I showed that I am a force in the division. I worked for so long for this fight, so I am just going to take a week off and enjoy my kids and I will be right back in the gym. I am looking to be back sometime between February and April.
I appreciate all the fans. The ones that have been with me before the fight one the ones that became fans 週六.”
Said Kauffman’s father Marshall Kauffman, “I am very proud of Travis and what he did in the fight Just look at each of them and you could tell who took the beating in the fight. The worst case scenario, the fight it was 6-6 but Travis scored the knockdown that should have gave him the fight. I believe he will get another opportunity. He showed what he is capable of doing.

Photos by Joe TarleckyTeam Kauffman

OMAR FIGUEROA擊敗安東尼奧·德馬科在PRIMETIME激烈毆鬥對PREMIER拳擊CHAMPIONS美國全國廣播公司從AT&T中心在聖安東尼奧

CHRIS ARREOLA RECOVERS FROM EARLY KNOCKDOWN TO TAKE HOME SPLIT-DECISION OVER TRAVIS KAUFFMAN 權重股BRAWL
維克托·奧爾蒂斯, TERRELL GAUSHA & 馬里奧·巴里奧斯PICK UP勝利PBC ON NBCSN行動
點擊 這裡 對於照片從蘇珊娜·特雷莎/英超冠軍拳擊
SAN ANTONIO (十二月 13, 2015) – 不敗 奧馬爾 “Panterita” 菲格羅亞 (26-0-1, 18 科斯) 贏得了激烈的激烈毆鬥前世界冠軍 安東尼奧·德馬科(31-6-1, 23 科斯) 在黃金時段 星期六 晚上 總理拳擊冠軍 (PBC) 上NBC 從AT&T中心在聖安東尼奧.
菲格羅亞獲得了一個動感十足的戰鬥中一致決定,看到南得克薩斯本土扔了 1000 跨拳 12 發. 菲格羅亞為主的第一六輪的爭奪, 投擲多種組合,並採取最小的損傷從他的對手.
墨西哥老將德馬科救了他最好的戰鬥下半年,並能經常登陸的清潔能源拳對抗進攻意識菲格羅亞. 在 11-圓, 德馬科交錯菲格羅亞了一系列爆頭,似乎讓他遇到了大麻煩. 菲格羅亞恢復足夠生存的一輪,贏得最後一節在所有三個法官的眼睛.
結合戰士扔 1160 權力拳對剛 519 刺戳. 菲格羅亞降落 48 %的他的力量,投籃,而德馬科連接上 45 百分比他. 該 1092 到 587 衝輸出優勢菲格羅亞可能被證明是不同的,因為他出去,落在他的對手 414 到 225.
最後法官’ 得分 116-112 和 115-113 兩次.
在共功能的事件, 克里斯 “夢魘” Arreola的 (37-4-1, 31 科斯) 贏得了分裂決定勝利 特拉維斯 “我的時間” 考夫曼 (30-2, 22 科斯) 在12輪的重量級對決的活出自己的前陪練夥伴之間的預拼垃圾話.
的Arreola開始了強勁, 贏得了前兩輪的三名法官’ 記分卡. 在第三輪, 考夫曼發表了聳人聽聞的組合的頭部和身體放的Arreola在墊子上.
擊倒放緩的Arreola跌考夫曼贏得五輪輪三年至9時顯示優異的步法和身體穿孔. 由考夫曼在圓九低的打擊後,, 的Arreola花了幾分鐘的時間來恢復之前,裁判繼續行動. 額外的時間似乎給的Arreola第二個風,因為他完成了強而在最後三輪結束與令人印象深刻的表現打.
分裂的決定是對的狹窄,因為它可以有兩名法官’ 得分回合 114-113 為的Arreola和其他法官同分的考夫曼. 的Arreola外降落考夫曼 216-206 總拳,並連接上 57 他的力量,投籃的百分比.
領銜的NBCSN轉播之前, 前世界冠軍 “惡性” 維克托·奧爾蒂斯 (31-5-2, 24 科斯) 從一個為期一年的裁員回到了停止 吉爾伯托·桑切斯 - 萊昂 (31-15-2, 13 科斯) 在第八輪的次中量級回合.
奧爾蒂斯是從手腕骨折在他的最後一個回合在12月月底遭遇回來 2014 並能夠登陸 50 他的權力拳%的. 停工來得 2:57 進入第八輪定於一回合 10.
聖安東尼奧當地 馬里奧·巴里奧斯 (14-0, 8 科斯) 在他的家鄉球迷面前留下深刻的印象途中停止 曼努埃爾·比德斯 (18-5, 11 科斯) 31 秒到第六輪. 巴里奧斯表現出致命的準確性, 著陸 54 他的權力拳%,而 46 他的總拳%的.
在NBCSN行動隨後的黃金時段播出, 2012 中美. 奧林匹亞 特雷爾Gausha (17-0, 8 科斯) kept his perfect record intact, 擊敗 薩爾瓦多說Harrak (12-4-2, 7 科斯) 在10輪中量級的鬥爭. Gausha記錄擊倒在第二輪戰罷 100-89 根據三名法官的決定.
OMAR FIGUEROA
“這些都是我喜歡在那種戰鬥. 有點粗糙,比我也喜歡和我的臉顯示了它. 這是一個很好的戰鬥. 我希望我做的更好,但我總是盡我所能.
“我的判斷是什麼幫助我贏得這場戰鬥. 我不想失去戰鬥. 我沒有在我. 我有充分的傷害. 我可以有一個缺胳膊,但我還是要找到一種方法來贏得戰鬥.
“這是一個偉大的氣氛. 我能聽到球迷的歡呼我,這是一個偉大的感覺. 我知道這裡的人都支持我,我只是想給我的一切.
“這是所有的心臟和膽量在那裡. 這就是我靠,當一切都失敗的. 我們盡我們所能來與勝利.
“我希望在140磅重的類打. 有些事情發生的是超出我們的控制,我們只是想作秀為歌迷. 我的身體越來越大,但我想做一些事情在140磅之前,我動起來. 我們正在盡我們所能, 我們正在學習如何做正確的事情. 我們在學習過程中.
“我的手感覺非常好. 它們看起來像手. 這是很好. 我的臉看起來像人臉, 只是打了臉.
“安東尼給了我很多方面的鬥爭後,他告訴我說,“家庭是最重要的事情。’ 我們都犧牲在訓練營和我們只是非常感激我們去戰鬥.
“我曾在我不辭職. 我已經打了傷害和逆境. 它只是沒有在我退出。”
ANTONIO德馬科
“我想我有一個畫出來的鬥爭, 但他在這裡他的家鄉, 他的家鄉父老, 我尊重決定.
“他只是太大. 沒有理由, 但我知道,這就是為什麼他能夠持續的全力爭取與我.
“他只是推著我向前, 向前推著我,用他的體重, 但他從來沒有傷害我在任何時候。”
克里斯Arreola
“我不是從擊倒傷害, 它更多的是一種閃光擊倒的。”
“我把它在冠軍回合. 我是在偉大的形狀,那是我的制勝之差.
I had to show him a little different look tonight and not just bull rush him. 他來找我, 這使我更容易. Conditioning was the deciding factor tonight.
“是的, 我想給特拉維斯考夫曼複賽. 任何時候, 我們可以再次做到這一點.
“我要賺一個世界冠軍的爭奪並贏得令人信服. 如果我打Deontay懷爾德, 我必須要在最佳狀態.
“我要帶一個小長假與家人,然後我計劃是早在新年之後的健身房。”
TRAVIS KAUFFMAN
“我沒那麼想過我贏得了戰鬥的只有一個, 整個人群以為我贏得了戰鬥. 我打了一場偉大的戰鬥. 我來這裡是為了奪冠. 我不是一個沒精打采, 我是一個戰士. 我已經做了我的整個生活.
I didn’t get the victory that I deserved tonight, 但我可以拉攏的人群,我贏得了美國.
“人群中傳來歡呼的克里斯 - . 他們離開為我歡呼。”
維克托·奧爾蒂斯
“他是一個非常艱難的戰鬥機. 他得到了一些好桿的. 我不喜歡找藉口. 在這三年裡, 我只打過兩次. 有很多鐵鏽. 不過,我很高興能回到原來的環.
“我不對無疼痛感覺. 我很高興的是,並準備繼續前進.
“我過去在我的過去. 我想為它去. 任何頂級welterweights的中, 我想要它們.
“這次夏令營不可思議. 不只是喬爾·迪亞茲, 但整個團隊一直陪伴著我 24/7 他們已經真棒. 這是一筆巨大的財富有這幾樣的人在我的角落.
“以往, 我總是發現自己偷步. 這些教練幫助我慢下來. 這無疑是一個進步.
“我是我自己最大的批評. 還有很多需要提高的. 我的反應能力都不錯,但我的時間被關. 可能是由於不活動. 我很感謝給我這個機會,我有一個全新的機會,以達到自己的目標。”
馬里奧·巴里奧斯
“我很高興已經能夠把一個偉大的演出給我的家人和朋友. 現在我感覺好極了. 我不能有任何更興奮.
“我們開始與圍繞工作了我們的刺拳和挑選我們的投籃比賽計劃. 他傾向於工作了中間,這就是我們如何找到開口.
“在任何時候,我正準備坐在那裡爭吵與他, 但這不是計劃這場戰鬥. 該計劃是更聰明,這就是我們所做的事情.
“我的身高和體型是我們永遠的工作,並利用我們的優勢。”
TERRELL GAUSHA
I’m very happy with my performance but I still have a lot of improvements to make in the gym.
“我抓住了他的一些良好的身體射擊,那就是區別.
“我們不針對任何人, but I’m ready for someone in the top 10. 我想如果可能的話再次爭取在二月。”
# # #
中國人民銀行NBC和NBCSN升任由Leija Battah促銷聯同TGB促銷
欲了解更多信息, 訪問 萬維網.premierboxingchampions.com www.nbcsports.com/boxing, 在Twitter @PremierBoxing, LeijaBattahPR, , OmarFigueroaJr, @NBCSports和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions萬維網.facebook.com/NBCSports. 可在亮點www.youtube.com/premierboxingchampions.

馬里奧·巴里奧斯比分壯觀的淘汰賽

SAN ANTONIO, TX (十二月 12, 2015) – 後起之秀的超輕量級的感覺, 馬里奧·巴里奧斯 (14-0, 8 科斯), 保持不敗,一個壯觀的第六輪淘汰賽結束 曼努埃爾·比德斯 (18-5, 11 科斯). 布特, 這是電視作為中國人民銀行的一部分,對NBCSN發生在AT&T中心在他的家鄉聖安東尼奧, 得克薩斯州.
從首輪, 巴里奧斯確立了他在擂台上的存在,因為他多次降落電力桿, mostly to the body and head. A powerful right uppercut followed by a monstrous left hook sent Vides crashing to the canvas head first, 結束回合在 2:29 圓6馬克.
“我感到強烈的進入環今晚,” 馬里奧說巴里奧斯. “We had a great training camp and I got a lot of good sparring to get me prepared for this fight. I got into a good rhythm early and kept my foot on the pedal. I had him hurt early but he was a very tough opponent and pushed me to the later rounds. By coach 鮑勃·桑托斯 told me to start throwing more uppercuts and that’s when I landed that big shot in the sixth round. I followed the right uppercut with a left hook and got him out of there.
同贏, 鄰里, 誰一直在快車道, recorded his seventh victory of 2015. He’s very pleased to be staying active as he ascends to the top of the super-featherweight division.
“我要感謝PBC和NBC這樣的機會。” 巴里奧斯繼續. “To be part of the PBC series is a dream come true. My goal is to continue winning and become a PBC superstar. I also want to thank my team for all their hard work. I’m very happy with my performance and I couldn’t have done it without them. I’m looking forward to another busy year in 2016.

PBC ON NBC & NBCSN FIGHTERS媒體鍛煉QUOTES & 照片

點擊 這裡 對於照片從舊金山佩雷斯/超級拳擊冠軍
SAN ANTONIO (十二月 9, 2015) -戰士競爭 上週六的 總理拳擊冠軍 (PBC) 上 NBC NBCSN 卡舉辦了媒體的鍛煉,他們進入環之前 十二月 12 在聖安東尼奧在新裝修的AT&T中心.
奧馬爾 “Panterita” 菲格羅亞, 安東尼奧·德馬科, 多米尼克 “麻煩” BREAZEALE, 克里斯 “噩夢” Arreola的, “惡性” 維克托·奧爾蒂斯, 馬里奧·巴里奧斯 布蘭登·菲格羅亞 都是手頭上的鍛煉和媒體在傑西·詹姆斯的Leija的冠軍飛度健身房說話.
菲格羅亞和德馬科方休在晚上對NBC的主要事件,而Breazeale和的Arreola將在各自的重量級較量爭奪. 奧爾蒂斯, 巴里奧斯和菲格羅亞被提名出現在電視節目的NBCSN部分.
門票現場活動, 這是由Leija Battah促銷推廣, 售價為 $220, $112, $85, $58 和 $31, 不包括適用的費用, 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.attcenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票,也可以通過電子郵件購買m@leijabattahpromo.com 或致電 (210) 979-3302.
這裡是戰士不得不說週三:
OMAR FIGUEROA
“訓練營已經非常顯著. 我不認為它本來可以更好. 考慮到一切,我經歷過今年, 它的新鮮空氣這樣的呼吸才能夠真正培養和訓練對我最大.
“我想我肯定是越來越好. 我們從未停止改進,如果我們這樣做, 當我們的職業生涯結束這. 我們總是試圖去學習,看看我們可以做的更好,在這裡我們可以進步. 這是一個旅程,我們甚至還沒有過半.
“我不認為我在五月反對瑞奇伯恩斯最佳性能. 考慮到我通過訓練營有一個破碎的手, 我真的無法訓練營. 我擊敗了前世界冠軍,我做到了沒有訓練,就像我想.
“對我來說,, 戰鬥是打架. 我喜歡戰鬥. 我喜歡在擂台上被. 我很高興它. 我不能等. 我只是想執行,看看我的感覺.
“我認為安東尼奧·德馬科是一個非常適合我的風格. 他真的很艱難的,但他有缺陷. 他離開身體打開,這件事情,我認為我們可以利用. 如果一切按計劃進行, 我們將出來的勝利。”
ANTONIO德馬科
“我回來對這項運動的熱愛. 我想告訴大家,也給我寫了關閉, 那我還在這裡和危險. 他們將自食其言 星期天 上午.
“我以前因個人原因退役, 但拳擊是我生命中如此重要的一部分. 它給我帶來了街道,並給予我的家人一個美好的生活. 我已經能夠幫姐姐誰作戰了癌症,但現在是健康的. 我不能離開,已經幫助很多人運動.
“我回到我的老教練, 誰幫我達到我的職業生涯中最好的時刻. 羅慕洛Quirarte和我正在努力回到那個水平.
“我有很多尊重奧馬爾. 他的不敗和他做一些真正好的東西在這項運動. 這是一個艱苦的鬥爭, 但是這對我們雙方苦戰. 這不是一件容易的事了奧馬爾.
“我希望球迷看到一個偉大的鬥爭. 這將是一場戰爭. 兩個墨西哥人, 與墨西哥的血始終是一個偉大的鬥爭. 我訓練一戰,我會告訴大家,我已經準備好了,當我踏進那個戒指。”
多米尼克BREAZEALE
“訓練營去偉大. 我們有一個很好九, 10 週營與陪練夥伴的不同群體. 我卻下降了約 10 英鎊所以我感覺強壯和健康.
“這是巨大的,完成了今年美國全國廣播公司在AT&T中心. 我不能要求更多.
“我期待著戰鬥腰帶. 它們對齊. 我想打頂 10, 最佳 5 人始終. 讓我們把它做.
“我真的很難糾正的缺點和我的手藝提高工作. 作為一個戰士,你那是你想做的事. 我總是要求進行測試,而這正是我期待的。”
克里斯Arreola
“我知道我有一個嚴峻的考驗在我面前. 我的對手有很多業餘的經驗,他是一個很好的親. 我不得不做出這個數. 你永遠不知道什麼時候會是你最後的機會.
“我在我的最後兩場戰爭看起來很糟糕,你是唯一不如你的最後一戰. 我覺得我的對手看到我作為他的一路下滑戰鬥機和激發了我. 他會希望他別打我.
“我一直認為自己是一個優秀的戰鬥機. 我最關心的是特拉維斯考夫曼. 我一定要打敗他令人信服. 我需要打他,每個人都希望我到了冠軍的爭奪點. 我要賺我的標題射擊.
“這是一開始就一個標題運行. 我想鞏固自己作為世界頂級重量級. 我是一個重量級的不可忽視的力量,我要證明給大家. 我需要這場鬥爭中我的職業生涯。”
維克托·奧爾蒂斯
“我有我的跌宕起伏我, 但我只是想在那裡,再招待球迷. 我不認為球迷曾經被失望有多大的動作,當我打有.
“我主要還是在這裡. 我打算把它充分利用. 好萊塢場面很酷, 它不傷害那麼糟糕, 但我更喜歡作為一個世界冠軍. 我想回到那個水平.
“我一直在力推自己的全營. 我只是在這裡投入工作. 我們已經準備好了做戲. 我知道我的對手要來餓了,我已經準備好了.
“我做了大的變化,以我的職業生涯,我認為這將是變得更好. 我希望大家曲調. 我已經準備好去打仗。”
馬里奧·巴里奧斯
“這一年完成了像這樣在我的家鄉戰鬥, 這是我能要求的最好的事情. 我很高興能回到老家的家人和朋友面前作戰.
“我今年戰鬥機大大提高. 我學到了很多關於如何保持鎮靜環. 這些是我已經能夠獲得有經驗的東西. 我想保持活躍,並不斷得到完善.
“訓練營已經很大. 我們出去休斯敦一周我們的訓練與米格爾·弗洛雷斯工作,回來上週在聖安東尼奧結束了. 我覺得自己強大,準備把一個偉大的演出 星期六.
布蘭登FIGUEROA
“我感覺非常好. 我和我的團隊一直在做的事情的權利,我準備在環 十二月 12.
“我的第一次戰鬥也是大秀與我的兄弟領銜. 我不是說我已經習慣了. 但我不是一個真正的情緒化的人,所以我不會獲得由舞台煩擾.
“我很高興能成為這個節目的一部分. 有這麼多偉大的戰士,這是一個祝福,是本次活動的一部分,.
“我的哥哥和我都喜歡爭吵,給球迷秀, 但我會說我是一個技術性的戰鬥機. 我想保持我的距離. 當它歸結為老拳和貿易, 這就是我們喜歡做的事.
“我的對手比我以前的對手高大,他有一些業餘的經驗. 我要去嘗試盒子裡, 留在外面,傷害他的身體拍攝。”
欲了解更多信息, 訪問 萬維網.premierboxingchampions.com www.nbcsports.com/boxing, 在Twitter @PremierBoxing, LeijaBattahPR, , OmarFigueroaJr, @NBCSports和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions萬維網.facebook.com/NBCSports. 可在亮點www.youtube.com/premierboxingchampions.

維克托·奧爾蒂斯發生在GILBERTO SANCHEZ LEON TERRELL GAUSHA將面臨與所述EL HARRAK HUGO CENTENO佑抵消若蘇埃OBANDO馬里奧·巴里奧斯再戰MANUEL VIDES & BRANDON FIGUEROA FIGHTS FRANCISCO MURO ON PBC ON NBCSN SATURDAY, 十二月 12

整個晚上的行動涉及到AT&T中心在聖安東尼奧
SAN ANTONIO (十二月 8, 2015) – Opponents for the previously announced 總理拳擊冠軍 (PBC) 上 NBCSN 卡被用於設置其 星期六, 十二月 12 攤牌在新裝修的AT&T中心在聖安東尼奧.
中國人民銀行NBCSN行動將看到的回歸 “惡性” 維克托·奧爾蒂斯 (30-5-2, 23 科斯) 因為他將面臨墨西哥老將 吉爾伯托·桑切斯萊昂 (33-13-2) 在10輪次中量級外遇, 2012 中美. 奧林匹亞 特雷爾Gausha (16-0, 8 科斯) 擔當 薩爾瓦多說Harrak (12-3-2, 7 科斯) 在10輪超次中量級回合, 不敗 雨果 “老闆” 守望者 (23-0, 12 科斯) 針對 若蘇埃奧萬多 (12-7-1, 10 科斯) 在10輪中量級比賽, 不敗本地前景 馬里奧·巴里奧斯 (13-0, 7 科斯) 步入環對巴拿馬 曼努埃爾·比德斯 (18-4, 11 科斯) 在八輪輕量級比賽,並 布蘭登·菲格羅亞 (3-0, 2 科斯) 針對 弗朗西斯科·穆羅 (2-1, 1 KO) 在四回合戰鬥輕量級.
該NBCSN覆蓋率將書夾在 中國人民銀行NBC 由不敗星級賽事標題奧馬爾 “Panterita” 菲格羅亞 (25-0-1, 18 科斯), 韋斯拉科的, 得克薩斯州, 同時對前世界冠軍 安東尼奧·德馬科 (31-5-1, 23 科斯). 覆蓋在NBC始於 8:30 P.M. AND/5:30 P.M. PT 同時也將有一對重量級的對決不敗的 2012 中美. 奧林匹亞 多米尼克 “麻煩” BREAZEALE (16-0, 14 科斯) 面孔“王子” 查爾斯·馬丁 (22-0-1, 20 科斯) 和強硬的墨西哥裔美國人 克里斯 “夢魘” Arreola的 (36-4-1, 31 科斯) 戰鬥 特拉維斯 “我的時間” 考夫曼 (30-1, 22 科斯).
NBCSN覆蓋率將開始 6:00 P.M. AND/3:00 P.M. PT 和去,直到 7:30 下午. 及/ 4:30 下午PT. NBCSN覆蓋範圍將繼續在 11 P.M. AND/8:00 P.M. PT 繼NBC廣播和奔跑 午夜ET/9:00 P.M. PT.
門票現場活動, 這是由Leija Battah促銷推廣, 售價為 $220, $112, $85, $58 和 $31, 不包括適用的費用, 與現已公開發售. 門票可在網上通過訪問購買 www.ticketmaster.com, www.attcenter.com 或致電 1-800-745-3000. 門票,也可以通過電子郵件購買m@leijabattahpromo.com 或致電 (210) 979-3302.
同時展出的令人興奮的undercard打架不敗的前景 Semajay托馬斯(6-0, 4 科斯) 在芝加哥在打擊佛羅里達州的六輪次中量級外遇 Farkhad沙裡波夫 (4-5, 1 KO), 25-歲的新澤西州的產品 裡基·愛德華茲 (9-0, 3 科斯) 在六輪輕量級回合對不敗 林依晨派斯 (4-0, 1 KO), Lanell “KO” 風箱 (13-1-1, 7 科斯) 從拉斯維加斯承擔尼日​​利亞 邁克爾Gbenga (16-23, 16 科斯) 在八輪超中量級行動和21歲的 賈斯汀迪洛克(11-1, 6 科斯) 格魯吉亞, 路易斯安那州在六輪超中量級比賽.
行動完善這個夜晚將不敗聖安東尼奧的產品 亞當·洛佩茲對前世界冠軍 埃里克·艾肯 在超輕量級回合, 21-歲哈維爾·羅德里格斯 作戰 亞歷杭德羅·莫雷諾 在四回合的超輕量級對決, 聖安東尼奧 史蒂夫廳 因為他平方抵銷 亞當Ealons 在四回合超輕量級的戰鬥,奧斯汀 布蘭登查勒克 在對陣馬刺的四個輪超輕量級比賽 魯迪·薩莫拉.
一個令人興奮的戰士誰從不迴避行動, 奧爾蒂斯傷害他的手在他的最後一個回合之後,返回到環1年, 曼努埃爾·佩雷斯的第三輪停工. 這位28歲的是,當他在擊敗安德烈Berto一個147磅重的世界冠軍 2011 建立與梅威瑟對決. 堪薩斯本地已經花時間在近年來的電影,如電影角色 “左撇子” 和 “敢死隊3” 但將返回十二月 12 健康,準備打他的方式回到這項運動的巔峰之作. 第一, 他將不得不讓過去的耐用萊昂出墨西卡利, 墨西哥誰擁有戰勝達里奧·塞萬提斯, 卡洛斯·亞涅斯和勒內·魯伊斯.
出生於克利夫蘭提高, Gausha是一個裝飾的業餘誰在美國獲得金牌. 在全國錦標賽 2009 和 2012 並代表美國成為部分 2012 國奧隊. 這位28歲的自轉為職業選手的不敗 2012. 在 2015 他已經打進了淘汰賽戰勝諾伯特·岡薩雷斯和路易斯打敗並Grajeda埃利澤岡薩雷斯的決定. 現在,他將在28歲的埃爾Harrak誰打架了拉斯維加斯由倫敦方式.
奧克斯納德, California’s Centeno has long been one of boxing’s top prospects with victories over Ayi Bruce, Keandre Leatherwood, Angel Osuna and Gerardo Ibarra. 十二月 2014 he faced his stiffest test to date against James De La Rosa and passed with flying colors, scoring a spectacular fifth-round knockout. 最近, 24歲拿下盧卡斯Maciec在九月和期待的一年,對瓜達拉哈拉的另一個強大的性能完成, 墨西哥的奧萬多.
戰鬥在他的家鄉聖安東尼奧, Barrioslooks為他的第七次勝利 2015 上十二月 12. 這位20歲的希望建立在他的氣勢十一月贏得他的第一個八輪較量​​過恩里克·蒂諾科後 10. 他將面臨25歲Panamian比德斯誰擁有勝利 2015 伊万·特雷霍斯和塞繆爾·莫雷諾.
主要事件的參與者和前世界冠軍奧馬爾的兄弟, 18歲的菲格羅亞月份轉為職業選手擊敗赫克托·古鐵雷斯,並遵循了由停止里卡多·梅納和拉米羅·魯伊斯. 該韋斯拉科, 德州的產品外觀,使之成為完美 2015 當他在19歲的穆羅出途勝, 亞利桑那.
欲了解更多信息, 訪問 萬維網.premierboxingchampions.comwww.nbcsports.com/boxing, 在Twitter @PremierBoxing, LeijaBattahPR, , OmarFigueroaJr, @NBCSports和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/NBCSports. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions.