คลังเก็บแท็ก: สตีฟคันนิงแฮม

Travis Kauffman vs. Amir Mansour Final Press Conference Quotes & รูปถ่าย

Heavyweight Showdown Headlines Premier Boxing Champions: The Next Round on Bounce วันศุกร์, มีนาคม 17 จาก Santander Arena ในเมือง Reading, PA

คลิก ที่นี่ สำหรับภาพถ่ายจาก Premier Boxing Champions
(ภาพถ่ายที่จะเพิ่มในไม่ช้า)
บัตรขายในขณะนี้
ข่าวประชาสัมพันธ์

การอ่าน, PA (มีนาคม 15, 2017) – Exciting heavyweights เทรวิสคอฟฟ์แมน และ อาเมียร์ Mansour went face-to-face Wednesday at the final press conference before they enter the ring วันศุกร์, มีนาคม 17 in the main event of Premier Boxing Champions: The Next Round on Bounce from Santander Arena in Reading, PA.
ถ่ายทอดสดทางโทรทัศน์ความคุ้มครองเริ่มต้นที่ 9 p.m. และ/6 p.m. PT and features former champion Kermit Cintron battling once-beaten David Grayton plus undefeated prospects Chordale Booker and Moshea Aleem squaring-off in a super welterweight contest.
ตั๋วสำหรับการถ่ายทอดสด, ซึ่งจะส่งเสริมโดยโปรโมชั่นของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว, เริ่มต้นที่ $20 และมีการขายในขณะนี้. จำหน่ายบัตรได้ที่ VF Outlet Box Office ที่ Santander Arena, ทางโทรศัพท์ที่ 800-745-3000, หรือทางออนไลน์ที่ Ticketmaster.com.
The heavyweight brawlers Kauffman and Mansour will look to go through each other on their way to the top of the division. Here is what the fighters and their trainers had to say วันพฤหัสบดี ในการอ่าน:
TRAVIS KAUFFMAN
This is a fight that has been building for a while. There will be fireworks in the ring ในวันศุกร์ที่ คืน.
I accepted this fight because of the caliber of fighter that Amir is. Come fight night, it is going to be a war.
I made a lot of sacrifices for this fight. We have prepared for the best Mansour to show up in the ring. I can’t fall asleep for five seconds in this fight or else I can get stopped. I think that Amir is one of the most feared and avoided heavyweights in the world.
AMIR MANSOUR
I got myself a bottle of anti-aging juice. I’m ready for this fight and excited to give the fans another show.
“ฉันรักมวย. I don’t fight bums. I love to make sparks fly every time I step in there. Everyone knows what they’re going to see ในวันศุกร์ที่ คืน.
This is a great opportunity for me as I continue my quest for the heavyweight championship of the world. Travis is a tough guy, and he has a scientist in his corner, but it won’t be enough ในวันศุกร์ที่.
NAAZIM RICHARDSON, Kauffman’s Trainer
Mansour is one word…เป็นอันตราย. He is dangerous at all times.
This is not a comfortable fight. You have to be prepared to deal with a man like Mansour. We put together a plan to negate his attributes.
I am trying to fine tune Travisweapons. The Arreola fight opened eyes, this fight will open doors.

DANNY DAVIS, Mansour’s Trainer

Amir and Travis have sparred each other in the past and those sessions were very exciting and I’m expecting that same type of action in the ring ในวันศุกร์ที่ คืน.

This is going to be a great heavyweight brawl. These styles are going to clash for something great for the fans.

Travis Kauffman training camp notes

Heavyweight Showdown Between Exciting Contenders
เทรวิสคอฟฟ์แมน & Amir Mansour Headlines
พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย: The Next Round on Bounce on วันศุกร์, มีนาคม 17 จาก Santander Arena ในเมือง Reading, PA
9 p.m. และ/6 p.m. PT
บัตรขายในขณะนี้

ข่าวประชาสัมพันธ์

การอ่าน, PA (มีนาคม 14, 2017) -เฮฟวี่เวท เทรวิส “เวลาของฉัน” คอฟฟ์แมน (31-1, 23 คอส) has been training hard for his showdown with อาเมียร์ “ไม่ยอมใครง่ายๆ” Mansour (22-2-1, 16 คอส) that will headline พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย: รอบถัดไป ใน Bounceวันศุกร์, มีนาคม 17 จาก Santander Arena ในเมือง Reading, PA.

การรายงานข่าวทางโทรทัศน์เกี่ยวกับ Bounce เริ่มต้นในเวลา 9 p.m. และ/6 p.m. PT

Kauffman trained in Houston, Texas with famed trainer Naazim Richardson, and is ready for the hard punching Mansour.

Evertything is great. I was in Houston starting on 20 ธันวาคม and I came home on March 5th,” คอฟฟ์แมนกล่าวว่า.
I have been motivated knowing that I have a killer in front of me. Amir wants what I want, and that is a shot at the Heavyweight title.
Kauffman has sacrificed a whole lot for this fight, as he missed important family moments in order to give himself the best opportunity to put his family in the best situation in the long run.
I missed the holidays with my family. I also missed my sons birthday. I have never done that before. This has motivated me, and gives me such a mental edge and a bigger purpose for this fight.
Being that Kauffman and Mansour (who has trained a majority of his career in Philadelphia) are only geographically separated by an hour, Kauffman knew this fight was bound to happen, and always visualized a fight with Mansour.
I have always been confident that I could beat him. I was down in Texas working hard, and now I am in better shape, but I know when I win it will get me to the next level.

That next level would be a shot at one of the heavyweight champions, and just on February 25th, WBC Heavyweight champion Deontay Wilder took out Gerald Washington in 5 รอบ, for which many thought the champion showed some flaws, which Kauffman thinks he could exploit more should that match up occur.

I watched the Wilder fight. I did expect Washington to present some problems for him, But Washington doesn’t have the experience. Deontay can punch, but Gerald showed that Deontay can be beat. He showed that Deontay is the most amateurish Heavyweight champion ever, but you have to give the man credit, เขาเป็น 38-0 กับ 37 knockouts. He can punch and has a beautiful jab.
But before a fight with Wilder or one of the other beltholders, Kauffman knows he has a tough task in front of him in Mansour.
This fight will put me in the top-five. I just want to win this and fight one of the champions. I don’t care who I fight. I been working so hard in this fight so expect a better Travis Kauffman.

การเปิดไพ่เฮฟวี่เวทระหว่างผู้เข้าแข่งขันที่น่าตื่นเต้น Travis Kauffman & Amir Mansour พาดหัวข่าวพรีเมียร์ชกมวย: รอบถัดไปของ Bounce วันศุกร์, มีนาคม 17 จาก Santander Arena ในเมือง Reading, PA 9 p.m. ET / 6 p.m. PT

มากกว่า! อดีตผู้ท้าชิงชื่อเอ็ดเนอร์เชอร์รี่ปะทะโอมาร์ดักลาสครั้งหนึ่งในขณะที่อดีตแชมป์โลกสองสมัยสตีฟคันนิงแฮมเข้าสู่สังเวียนในการแข่งขันครุยเซอร์เวต
ตั๋วขายตอนนี้!
การอ่าน, PA (กุมภาพันธ์ 15, 2017) – การประลองระหว่างผู้แข่งขันรุ่นเฮฟวี่เวตที่น่าตื่นเต้น เทรวิส “เวลาของฉัน” คอฟฟ์แมน (31-1, 23 คอส) และ อาเมียร์ “ไม่ยอมใครง่ายๆ” Mansour(22-2-1, 16 คอส) พาดหัวข่าวดำเนินการใน พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย: รอบถัดไป บน เด้ง วันศุกร์, มีนาคม 17 จาก Santander Arena ในเมือง Reading, PA.
การรายงานข่าวทางโทรทัศน์เกี่ยวกับ Bounce เริ่มต้นในเวลา 9 p.m. และ/6 p.m. PT และจะนำเสนออดีตผู้ท้าชิงตำแหน่ง Edner เชอร์รี่ (35-7-2, 19 คอส) เอาชนะครั้งเดียว โอมาร์ดักลาส (17-1, 12 คอส) ในการแข่งขันเบา 10 รอบรวมทั้งอดีตแชมป์โลก 2 สมัย สตีฟ “U.S.S.” คันนิงแฮม (28-8-1, 13 คอส) จะเข้าสู่สังเวียนในการแข่งขันเรือลาดตระเวนน้ำหนัก 10 รอบ. ล่าสุด พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย – รอบถัดไป ใน Bounce (ฟรี. กุมภาพันธ์. 10) ถึงแล้ว 1.5 ผู้ชมนับล้านและส่งมอบบันทึกซีรีส์สำหรับผู้ชม.
คอฟฟ์แมนของเรดดิ้งและแมนซัวร์ของฟิลาเดลเฟียจะพบกันในศึก 12 รอบของคู่ปรับที่เพนซิลเวเนียซึ่งต้องการเอาชนะอีกฝ่ายเพื่อไปสู่ตำแหน่งแชมป์โลก.
“ฉันตื่นเต้นมากสำหรับการต่อสู้ครั้งนี้ในวันที่ 17 มีนาคม” คอฟฟ์แมนกล่าวว่า. “ฉันกำลังฝึกหนักมาก, และฉันพร้อมที่จะดูแลธุรกิจ. การชนะครั้งนี้จะทำให้ฉันก้าวไปอีกระดับ. อาเมียร์เป็นนักสู้ที่แข็งแกร่งซึ่งไม่เคยมีการต่อสู้ที่เลวร้ายมาก่อน. เขาเป็นนักสู้ที่สิ้นหวังซึ่งรู้ดีว่านี่เป็นโอกาสสุดท้ายของเขาที่จะรักษาตำแหน่งของเขาในฐานะคู่แข่งรุ่นเฮฟวี่เวท, ดังนั้นฉันจึงคาดหวังว่าจะได้เห็น Amir Mansour ที่ดีที่สุด. ผมจะเฉียบคมมาก. ฉันคาดหวังผลงานที่ดีกว่าที่เคยเจอกับ Chris Arreola”
“นี่คือการต่อสู้ที่ฝ่ายเฮฟวี่เวตต้องการ,” Mansour กล่าวว่า. “นี่คือสองคุณภาพสูงสุดที่เผชิญหน้ากัน. ฉันเป็นนักสู้ที่แข็งแกร่งที่สุดเท่าที่เขาเคยเผชิญมา, แต่เขาไม่ใช่นักสู้ที่แข็งแกร่งที่สุดเท่าที่ฉันเคยเผชิญมา. ฉันจะบอกว่าเขาเป็นนักมวยที่ดีที่สุดคนหนึ่งในดิวิชั่นเฮฟวี่เวต. เขามีทักษะการชกมวยอย่างมาก, และฉันรอคอยที่จะผสมผสานกับใครบางคนที่สามารถต่อสู้และต่อสู้ได้”
ตั๋วสำหรับการถ่ายทอดสด, ซึ่งจะส่งเสริมโดยโปรโมชั่นของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว, เริ่มต้นที่ $20 และมีการขายในขณะนี้. จำหน่ายบัตรได้ที่ VF Outlet Box Office ที่ Santander Arena, ทางโทรศัพท์ที่ 800-745-3000, หรือทางออนไลน์ที่ Ticketmaster.com.
สถานที่ท่องเที่ยวในท้องถิ่นที่ต่อสู้กับเรดดิ้ง, คอฟฟ์แมนเป็นลูกชายของครูฝึกและผู้ส่งเสริมมาร์แชลล์คอฟฟ์แมนมายาวนาน. Kauffman ชนะครั้งแรก 18 โปรต่อสู้และรวบรวมแนวการต่อสู้ที่ชนะ 12 ครั้งก่อนที่จะทิ้ง Chris Arreola ในการสูญเสียการตัดสินใจแบบแยกส่วนซึ่งภายหลังถูกตัดสินว่าไม่มีการตัดสิน. ล่าสุดคอฟฟ์แมนหยุด Josh Gormley ในสองรอบที่ Santander Arena ในเดือนกันยายนปีที่แล้วและเขาจะกลับไปที่เวทีเพื่อเพิ่มสถานะของเขาในแผนกรุ่นเฮฟวี่เวท.
เครื่องบินรบแรงกดดันที่น่าตื่นเต้น, พลพรรค Mansour 6 ฟุต 1 มีประสบการณ์และเตรียมไว้สำหรับโอกาสที่ดีที่สุดในแผนก. เขาเดินไป 20-0 ก่อนที่จะแพ้การตัดสิน 10 รอบให้กับคันนิงแฮมในการชกในเดือนเมษายน 2014 ซึ่งเขาทิ้งอดีตแชมป์โลกรุ่นครุยเซอร์เวทสองครั้ง. ในการเริ่มต้นครั้งต่อไป, Mansour เขี่ย Kassi ในรอบที่เจ็ด. ใน 2015, เขาชี้ให้เห็น Joey Dawejko ตรงข้าม 10 รอบในเดือนพฤษภาคมและต่อสู้เพื่อเสมอกับเจอรัลด์วอชิงตันที่ไม่แพ้ใครในเดือนตุลาคม. การออกนอกบ้านครั้งสุดท้ายของเขาทำให้เขาล้มลงจากนั้น Dominic Breazeale ไม่แพ้ใครก่อนที่จะถูกบังคับให้ถอนตัวเนื่องจากอาการบาดเจ็บ.
เชอร์รี่, ของ Wauchula, ฟลอริด้า, เข้าสู่การต่อสู้ครั้งนี้หลังจากชัยชนะของ Haskell Rhodes ในเดือนมิถุนายนปีที่แล้วและเป็น 11-1 ตั้งแต่ 2009. สิวเดียวของเขาตั้งแต่ 2007 คือการสูญเสียทิโมธีแบรดลีย์และพอลลีมาลิญญากีที่ 140 ปอนด์และความท้าทายในตำแหน่งของเขา 2015 กับ Jose Pedraza ซึ่งเขาตัดสินใจแยกทาง. เชอร์รี่, ผู้ที่เกิดในบาฮามาส, เป็นเจ้าของชัยชนะเหนือ Vicente Escobedo, มอนเตเมซาเคลย์และเวสเฟอร์กูสันและจะมองหาคู่แข่งอีกคนในเส้นทางของเขาไปสู่การยิงชื่ออื่น.
การต่อสู้จากวิลมิงตัน, เดลาแวร์, ดักลาสดูเหมือนจะเด้งกลับมาหลังจากแพ้การตัดสินที่หวุดหวิดของอดีตแชมป์โลก Javier Fortuna ในเดือนพฤศจิกายน. วัย 26 ปีประทับใจในการออกนอกบ้านสองครั้งก่อนหน้านี้เมื่อเขาเอาชนะแฟรงก์เดอัลบาคู่แข่งในการต่อสู้ใน 2015 และตามด้วยการเอาชนะ Alexei Collado รอบที่ 7 ในเดือนมิถุนายน 2016. ดักลาสมีการชกห้าครั้งสุดท้ายในเพนซิลเวเนียหลังจากอาชีพสมัครเล่นที่ทำให้เขากลายเป็นแชมป์ถุงมือทองคำเพนซิลเวเนีย 5 สมัย.
ที่เป็นตัวแทนของเมืองการต่อสู้ที่ยิ่งใหญ่ของฟิลาเดล, คันนิงแฮมกลับมาสู่การแข่งขันอีกครั้งหลังจากความท้าทายที่น่าตื่นเต้นของ Krzysztof Glowacki แชมป์ครุยเซอร์เวทในเดือนเมษายน. เป็นแชมป์โลกสองครั้งในฐานะรุ่นครุยเซอร์เวท, เขาพ่ายแพ้ในซี Wlodarczyk 2006 ในการจับภาพเข็มขัดของเขาก่อนที่จะปกป้องชื่อของเขากับมาร์โก Huck ผ่าน TKO สิบสองรอบ. เขากลายเป็นแชมป์โลกอีกครั้งใน 2010 เมื่อเขาหยุดทรอยรอสส์ในรอบที่ห้า. ทหารผ่านศึกมากประสบการณ์ยังเป็นเจ้าของชัยชนะเหนือ Amir Mansour และ Natu Visinia นักสู้ที่ไม่แพ้ใครมาก่อนและทำคะแนนให้ Tyson Fury ล้มลงในช่วงที่พวกเขาแพ้ 2013 ปลาย.
# # #
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม www.premierboxingchampions.com, ตามที่ Twitter @ PremierBoxing, แอท, @BounceTV, และ @Swanson_Comm และติดตามการสนทนาโดยใช้ #PBConBounce, เป็นแฟนบน Facebook ที่ www.Facebook.com/PremierBoxingChampions และ www.Facebook.com/BounceTV. PBC on Bounce ได้รับการสนับสนุนโดย Corona: เบียร์ที่ดีที่สุด.
Bounce เป็นแอฟริกัน - อเมริกันที่เติบโตเร็วที่สุด (AA) เครือข่ายทางโทรทัศน์และออกอากาศตามสัญญาณออกอากาศของสถานีโทรทัศน์ท้องถิ่นและสายการบินที่เกี่ยวข้อง. เครือข่ายที่มีการผสมผสานของการเขียนโปรแกรมต้นฉบับและชุดนอกเครือข่าย, ภาพเคลื่อนไหวการแสดงละคร, พิเศษ, กีฬาสดและอื่น ๆ. Bounce มีให้บริการมากกว่า 94 บ้านล้านหลังทั่วสหรัฐอเมริกาและ 93% ของบ้านโทรทัศน์แอฟริกันอเมริกันทั้งหมด, รวมทั้งหมดของ AA ตลาดโทรทัศน์ด้านบน. ในบรรดาผู้ก่อตั้ง Bounce คือ Martin Luther King ที่เป็นสัญลักษณ์ของอเมริกา, III และเอกอัครราชทูต Andrew Young.
สำหรับสถานที่ตั้งช่องท้องถิ่น, เยี่ยมชม BounceTV.com.

Cuba defeats Team Pittsburgh, 7-4 ในด้านหน้าของมากกว่า 2,500 fans at Battle on the Bridge

พิตส์เบิร์ก, PA (สิงหาคม 1, 2016) – A group of some of the best amateurs from boxing hotbed Cuba defeated Team Pittsburgh 7-4 ในวันเสาร์ที่ night in front of a packed crowd of over 2,500 on the Roberto Clemente Bridge adjacent to to PNC Park.
The meet, which was a year in the making that saw the team from Pittsburgh travel to Cuba in May for a dual-training session between the teams and culminated with the historic event.
Not only was the meet staged in front of a capacity crowd, but was broadcast live back to Cuba with an estimated viewing audience of 11 million people.
In attendance were 1996 Olympic Gold Medal winner Maikro Romero of Cuba, who came over as an ambassador for his home country as well as two-time world champion, สตีฟ “ยูเอส” คันนิงแฮม, who was a coach for Team Pittsburgh and father of team participant, Steve Cunningham Jr.
The younger Cunningham, along with teammates Nehemiah Hollinger, Sylvio Cercone & Kiante Irving were the four members from Team Pittsburgh to have their hand’s raised.

For more information on the event, www.cubasipgh.org
History of the Event

In the sport of amateur boxing, Cuba has established itself as a world power house. Despite only having a population roughly equal to that of the Commonwealth of Pennsylvania, Cuba has won an unbelievable 67 Olympic medals in boxing, 34 of which are Gold. By all accounts, Cuba is a world leader in the sport.

In November of 2015, a diverse delegation of business and community leaders led by Congressman Mike Doyle, County Executive Rich Fitzgerald, and Councilwoman Natalia Rudiak traveled to Cuba to invite Cuba to take on Team Pittsburgh. วันนี้, กรกฎาคม 30, 2016, right here in Pittsburgh, you are a witness to an unprecedented athletic exchange with Cuba. While Pittsburgh has had a long-standing relationship with the City of Matanzas, Cuba and has engaged in countless academic, cultural, and humanitarian exchanges with our friends in Cuba, this athletic exchange will be a first. Our belief is that if Pittsburgh wants to be the best in the world, we have to learn from the best in the world. Having the opportunity to compete against Cuba provides our athletes with a tremendous opportunity to challenge them to become better boxers while making friends and learning about a different culture

This competition will be unique in the fact that unlike the athletic exchanges of the past between USA and Cuba, this event will be afriendlyclub match. Each of the bouts athletes are evenly matched. The goal of the evening’s competition is to provide young boxers of all skill levels a chance to compete on the international level and ultimately grow as boxers and individuals. Because of the historic nature of this event, we endeavored to stage the boxing match in a manner that reflects its significance. Matanzas is Cuba’s City of Bridges, and Pittsburgh holds that designation in the U.S.A. Because of the need to create a symbolic bridge between the U.S. and Cuba to move past the Cold War Era, we have chosen to hold this match on the Roberto Clemente Bridge, honoring at the same time a man who gave his life building unity among nations.

History of Pittsburgh Matanzas
The Pittsburgh-Matanzas Sister Cities Partnership was founded to create an opportunity for our residents, public officials, and leaders of organizations to engage in mutually beneficial ‘people to peopleexchanges with the residents of Matanzas, คิวบา. กุมภาพันธ์ 20, 1998 a signing agreement took place in Matanzas officially designating our sister city relationship.

The Mission of the Pittsburgh-Matanzas Sister Cities Partnership is to expand our sister city relationship between the City of Pittsburgh and the City of Matanzas, คิวบา, to foster understanding and bilateral cooperation through mutually beneficial exchanges between individuals, government officials, community groups, organizations, educational, environmental, cultural, sports, business, and other institutions. It is important that ordinary people be able to experience Cuba for themselves and form their own opinions. กว่าปีที่ผ่านมา, our work has expanded to encompass bilateral relationships within the entire nation of Cuba.
Our work focuses on these 4 objectives:
1. Lift the illegal and immoral blockade (Extra-territorial economic and trade sanctions that impact world trade)
2. Lift the Travel Ban (Allow Americans the same freedom of travel enjoyed by every other democratic nation.)
3. Building International Relations that respect the independence and Sovereignty of Cuba
4. Ending the illegal and immoral occupation of Guantanamo Bay (US is in outright violation of Treaty)

Despite decades of travel restrictions placed on U.S. residents by our own government that remain in place even to this day, as do crippling economic sanctions against Cuba, which have been condemned worldwide as immoral and illegal under international law, we have continued our work to engage in peaceful and constructive activities with the people and institutions of Cuba.

History of Hibernian Celtic Athletic Fund

The Celtic Athletic Fund was created by members of Ancient Order of Hibernians to help make sports accessible for low-income Pittsburgh youth of all nationalities throughFriendship, Unity, and Christian Charity”.
Boxing on the Bridge is the brainchild of the organization.

Michael Diven, a former Pittsburgh councilman and former state representative, is a member of the Hibernian Celtic Athletic Fund and the Pittsburgh Matanzas Sister Cities Partnership. For the past three years on St. วันแพททริค, the fund has sponsored an exchange with Irish boxers called the Donnybrook organized by Mr. Diven.

The Cuban Constitution guaranteesaccess to study, culture and sports.But in the U.S., youth sports, as well as art and music, are among the first to be cut when school district funding shrinks. “Boxing on the Bridgecontinues the work of the fund to support sports initiatives for Pittsburgh’s youth and builds on decades of work by the Pittsburgh-Matanzas Sister Cities Partnership

For Pittsburgh, it will be a unique opportunity for our amateur youth boxers to learn from the best boxers in the world. And for our nation, it will help build bridges with Cuba and public support for congressional action to finally end the U.S. economic, commercial and financial blockade of Cuba, which continues, despite President Obama’s March visit to the island.

Undefeated Rising Star Errol Spence Jr. Makes A Statement In The Welterweight Division With Dominating Fifth-Round Stoppage Of Former World Champion Chris Algieri In Primetime On Premier Boxing Champions On NBC Live From Barclays Center In Brooklyn

Krzysztof Glowacki Drops Steve Cunningham Four Times On His Way To Retaining Cruiserweight World Title
&
2012 สหรัฐฯ. Olympian Marcus Browne Remains Undefeated With Split-Decision Over Previously Unbeaten Radivoje Kalajdzic
คลิก ที่นี่ For Photos From Leo Wilson/Ryan Greene
พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย
คลิก ที่นี่ สำหรับภาพถ่ายจากเอ็ด Diller / DiBella บันเทิง
คลิก ที่นี่ For Fight Highlights from Premier Boxing Champions
BROOKLYN (เมษายน 17, 2016) – Undefeated rising welterweight star เออร์รอล “ความจริง” จูเนียสเปน. (20-0, 17 คอส) went emphatically from prospect to contender with a fifth-round stoppage of former world champion คริส Algieri (21-3, 8 คอส) บน พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย (PBC) บน เอ็นบีซี เสาร์ night from Barclays Center in Brooklyn.
It meant a lot to get the stoppage,” สเปนซ์จูเนียร์กล่าวว่า. “I did something Manny Pacquiao and Amir Khan couldn’t do. That shows where I’m at in the welterweight division.
จูเนียสเปน. was superior in every regard as he took control of the fight from the beginning with world-class bodywork and blazing speed. Algieri was expected to be a major step-up for the 2012 สหรัฐฯ. โอลิมเปีย, but was unable to bother his opponent despite landing 31 percent of his punches to Spence Jr.’s 30 percent per CompuBox stats.
I can’t take anything away from this young hungry lion,” กล่าวว่า Algieri. “He did a great job. I trained really hard for this fight. I hope that people appreciate me and how hard I worked and what I brought to the fight.
“ความจริง” dominated by landing 41 percent of his power punches over the five rounds and only lost one round on the three judges’ ดัชนีชี้วัด. จูเนียสเปน. sent Algieri down for the first time in the fourth round with a combination finished off by a straight left hand.
Algieri survived the round, but Spence Jr. was determined to get a stoppage and he connected with another straight left that put Algieri on the canvas early in round five.
It was pretty one-sided, ผมก็รู้สึกว่า,” สเปนซ์จูเนียร์กล่าวว่า. “I started slowly. He said he was going to take me to deep waters so I wanted to pace myself.
I just wasn’t sticking to the style and the strategy like I should have,” กล่าวว่า Algieri. “We had a couple of different styles that we were going to show him and I never stayed in one style long enough to be effective.
จูเนียสเปน. saw his opportunity and launched a vicious attack in an attempt to end the fight. A massive left hook connected clean with Algieri’s jaw and put him on the canvas for the third and final time, as referee Benjy Esteves waved off the bout at :48 seconds into the fifth round.
Everyone wanted to see what I could do against a proven fighter and I blew him out of the water,” added Spence Jr.
ในการแข่งขันการเปิดออกอากาศ, Polish star ซีส Glowacki (26-0, 16 คอส) sent former world champion สตีฟ “U.S.S.” คันนิงแฮม (28-8-1, 13 คอส) to the canvas four times on his way to a unanimous decision to retain his cruiserweight world title in front of a raucous Polish-heavy crowd.
Power and precision is my trademark,” said Glowacki. “That’s always been my game. I was a little bit reluctant because of the surgery, but I got more comfortable as the fight went on.
Glowacki got the action going early as he scored his first knockdown with a left hand that he would use to control the fight and knocked down Cunningham a second time shortly after the former champion rose to his feet.
I’m just disappointed,” คันนิงแฮมกล่าวว่า. “I knew I just had to work. The corner kept telling me to go to the body more in the later rounds. I’ve been down before. I knew I had to go at this guy.
The southpaw from Walcz, Poland and the orthodox veteran from Philadelphia combined for several exciting exchanges as Cunningham was able to land his share of power right hands but was more often than not met with Glowacki’s thudding left.
The plan from the beginning was to hit him with the left hand and you could tell I was hitting with full power,” said Glowacki. “I couldn’t hit that hard against Marco Huck because of my injury and now I’m hoping to keep that power up in my next fight.
Cunningham went down again in the 10th round from a short right hand but was able to rally and stun Glowacki with a big right hand. The champion recovered quickly, but Cunningham did arguably his best work of the fight in the 11th round as he aggressively attacked Glowacki with combinations to the head and body.
The fireworks continued in the final round as a strong combination put Cunningham down for the fourth time in the fight. The challenger rose to his feet and attacked effectively at times, but the left hand proved to be too much.
He punched with me and caught me coming in,” คันนิงแฮมกล่าวว่า. “I knew after the second round knockdowns that I had to get rounds back and go get him. He’s a smart fighter.
Cunningham was actually able to land a higher percentage of punches than Glowacki as he connected on 34 percent versus just 25 percent from Glowacki. However the knockdowns and Glowacki’s output advantage of 462 ไปยัง 366 was enough for him to retain his title by scores of 116-108 และ 115-109 สองครั้ง.
The fans were my motivation throughout the fight,” said Glowacki. “I just wanted to give them more and more. I want to thank everyone who came and watched me.
The televised swing bout saw 2012 สหรัฐฯ. โอลิมเปีย “คุณชาย” มาร์คัสบราวน์ (18-0, 13 คอส) remained undefeated with a narrow split-decision victory over previously unbeaten RadivojeHot RodKalajdzic (21-1, 14 คอส) in an eight-round light heavyweight contest.
Establishing my jab was the key,” บราวน์กล่าวว่า. “Once I did that, he couldn’t get past it. He got me with a couple of good shots.
Kalajdzic was emphatic that the judges were wrong in their decision.
I don’t see how I lost,” said Kalajdzic. “ฉันเป็นผู้รุกราน. ฉันพบว่าหัวใจของฉัน. If he feels like he beat me, give me the rematch.
The southpaw Browne was able to jab his way into control of the fight by landing 52 jabs to the 54 thrown by Kalajdzic the whole fight. Browne was able to bruise and eventually open up a cut over Kalajdzic’s left eye late in the fight.
ในรอบแรก, Browne was credited with a controversial knockdown as it appeared via replay that a slip had occurred and Browne had hit Kaladjzic after he was down.
Kalajdzic was effective with his power punches throughout the fight as he landed 36 percent of his power punches to 29 percent from Browne. His most effective moment came in round six when he sent Browne to the mat with a right hand.
He caught me with something that grazed me,” บราวน์กล่าวว่า. “I didn’t even know what it was. I walked into the punch but I was able to get up from it and get back in rhythm.
He didn’t do anything that bothered me,” said Kalajdzic. “I was doing my thing. I should have listened to my coaches more and I would have stopped him.
Browne was able to recover for the final two rounds and earn the split-decision by scores of 76-74 for Kalajdzic, 76-74 for Browne and 76-75 again for the still unbeaten Staten Island-native.
I love fighting in front of my fans and family. We gutted this one out and it’s on to the next one,” added Browne.
PBC on NBC was promoted by DiBella Entertainment in association with Star Boxing.
Barclays Center’s BROOKLYN BOXING™ programming platform was presented by AARP. PBC on NBC was sponsored by Corona, เบียร์ที่ดีที่สุด.
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม www.premierboxingchampions.com และ www.nbcsports.com/boxing, ปฏิบัติตามใน Twitter @PremierBoxing,ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing,NBCSports, แอทBarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment และ www.Facebook.com/barclayscenter. Highlights available at www.youtube.com/premierboxingchampions.

เออร์รอลสเปนซ์จูเนียร์, คริส Algieri, ซีส Glowacki, สตีฟคันนิงแฮม, มาร์คัสบราวน์ & Radivoje Kalajdzic Final Press Conference Quotes & รูปถ่าย

PBC on NBC Live From Barclays Center On เสาร์, เมษายน 16
(8:30 p.m. และ/5:30 p.m. PT)
คลิก ที่นี่ For Photos From Ed Diller/DiBella Entertainment/Premier Boxing Champions
BROOKYLN (เมษายน 13, 2016) – Undefeated rising welterweight star เออร์รอล “ความจริง” จูเนียสเปน. และอดีตแชมป์โลก คริส Algieri went face-to-face วันพุธ to kick-off fight week activities with the final press conference before they meet in the main event of พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย (PBC) บน เอ็นบีซี นี้ เสาร์, เมษายน 16 จาก Barclays ศูนย์ใน Brooklyn.
Also in attendance at the Highline Ballroom in Manhattan were cruiserweight championซีส Glowacki และอดีตแชมป์ StevenU.S.S” คันนิงแฮม plus undefeated 2012 สหรัฐฯ. โอลิมเปีย “คุณชาย” มาร์คัสบราวน์ and unbeaten light heavyweight RadivojeHot RodKalajdzic who round out a stacked tripleheader ในวันเสาร์ที่ คืน. นอกจากนี้, popular Brooklyn undefeated fighter ทุ่งหญ้า “ความร้อน” บึกบึน was in attendance as she nears her undercard bout against Sweden’s Anna Hultin.
ตั๋วสำหรับการถ่ายทอดสด, ซึ่งจะส่งเสริมโดย DiBella บันเทิงร่วมกับดาวมวย, เริ่มต้นที่ $25, ไม่รวมค่าธรรมเนียม, และมีการขายในขณะนี้. ตั๋วสามารถซื้อออนไลน์ได้โดยการเยี่ยมชม www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com หรือโทร 1-800-745-3000. ตั๋วนอกจากนี้ยังมีที่สำนักงานอเมริกันเอ็กซ์เพรสกล่องที่บาร์เคลย์ศูนย์. ส่วนลดกลุ่มที่มีอยู่โดยการโทร 844-BKLYN-GP.
นี่คือสิ่งที่ผู้เข้าร่วมงานแถลงข่าวได้กล่าว วันพุธ:
เออร์รอลจูเนียร์ SPENCE.
This is a great card with great fighters and its a fantastic opportunity. A lot of people think I’m a prospect on the verge of being a contender. เสาร์ night is going to be a great performance.
I never thought fight week would come. I’m just so excited to put on a show. It’s going to be the best Errol Spence you’ve ever seen.
I just need to stick with my game plan. The game plan that my coach laid out for me and do what I do and get the win.
“ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น, happens. I’m going to have to feel it out in the first round. I just need to fight smart.
I’ve always felt like I was ready for this level. เสาร์ คืน, I’m looking for a coming out party. My focus is 100 percent on this fight.
I was ready two fights ago to fight for a title. After this fight we can talk about what’s next, แต่ตอนนี้, Chris Algieri is in front of me.
Chris has been in a lot of hard fights. At the end of the day he’s a boxer and so am I. It’s going to be a war.
คริส Algieri
Brooklyn has treated me very well. I’ve had some of my best performances here at Barclays Center and I look forward to another.
It’s always an honor to share the stage with such illustrious guys in our sport. A lot of these guys really bring honor and respect to the business that we do.
I don’t think I’ve gotten as much respect as I deserve throughout my career. I don’t know why, but it doesn’t really matter. At the end of the day I go out there and perform. More often then not I’m victorious.
I think everyone knows that I’ll fight anybody. Spence is a guy people don’t want to fight, so they brought him to me.
The best thing about working with John David Jackson is the confidence he gives me. He let’s me be who I am. He gives me the faith to trust in my abilities. I’m looking forward to putting on another great display with him in my corner.
The hard work is done. Training camp was long, hard and grueling. Not much more to be said. It’s time to fight. It’s going to be a great night of fights. “
Glowacki ของ KRZYSZTOF
I’m so happy to be back in the United States and I’d like to thank my team for preparing me so well.

I’m very happy to be healthy. Training camp went the way I wanted to and I feel 100 percent ready to get in the ring
“ฉันมีที่จะชนะ. That’s the most important thing. It’s nice to be fighting on such a great card, but all that matters is keeping my belt.
Fans can expect to see beautiful boxing. It will be a war inside of the ring. ที่สำคัญที่สุดคือ, ฉันจะเป็นผู้ชนะ.
A lot of things have changed since I won my world title. Nobody used to know me and now everyone knows me. I’m happy with my career so far. I don’t like to talk about the future of my career until after the fight.
Steve Cunningham is not only a great fighter but a great human being, so I expect a tough fight. He wants to take the belt from me but it’s not going to be easy. I want everyone to come out for a great show ในวันเสาร์ที่.”
สตีฟ CUNNINGHAM
This is my first time fighting at Barclays Center and I’m very excited about that. ผมพร้อมที่จะต่อสู้. ค่ายฝึกอบรมที่มีมากกว่า. You know it’s grueling and hard work.
I know I have a great opponent. He took the belt from the champion. He got up off the canvas so I can’t look at him lightly at all. But I’m here to do a job.
I’m was sick of getting cheated and robbed of opportunities at the heavyweight division. I decided to come back down. It’s no problem. Three pounds or four pounds, no big deal. Here we are.
We are coming to steal the show. I’d like to steal the show without me getting hit too much. A fight is a fight. You know I come to win, so we’re going to have some fun.
There are some adjustments you have to make when you fight a southpaw. A guy throwing two gloves at you and you have to throw gloves back at him. Doesn’t matter if he fights me upside down, I have to fight smart and beat him regardless.
There’s always something special with Naazim Richardson. He’s a great mind. One of the great trainers out there. We’ve always got something special prepared. We have to do what we have to do and that’s win.
When you beat a guy like Marco Huck who was about to make history and you beat him like Glowacki beat him, you have to think he’s good and realize you can’t take Glowacki lightly. เขาเป็นนักรบ. He’s a problem, something I’m going to have to deal with.
I’m not 40-years-old yet. Give me a few more months! I don’t feel 39 หรือ 40. ผมรู้สึกดีมาก. I just want to go in there and perform and do what I do.
I’m not one of those predicting guys. I know things happen in the ring. But come เสาร์ คืน, I want things to go my way. ถ้าไม่ได้, we’re able to evolve. Let’s go, it’s work time.
MARCUS BROWNE
We’ve done a lot of talking leading up into this fight. I want to talk with my hands. He said he’s ready to fight. เราจะเห็น ในวันเสาร์ที่ คืน.
“ผมรู้สึกดีมาก. Training camp has gone great. Right now the focus is to win and look good. Whatever happens after that is going to happen.
I’m going to do what I do best and that’s take care of business no matter what.
I’m ready for whatever he brings to the table. We will know that after the first minute of the first round.
It’s an incredible honor to be representing my hometown. Fighting in front my home fans is always very motivating and I can’t wait to put on another show for them.
People have said a lot about how this will be my toughest fight. I can’t listen to anything on the outside. I’m prepared to my fullest and we’ll see what he has ในวันเสาร์ที่ คืน”
RADIVOJE KALAJDZIC
“ฉันพร้อม. I don’t have too much to say. ฉันแค่พร้อมที่จะต่อสู้.
“ค่ายฝึกอบรมที่ดีไป. We got a full eight weeks in. Roadwork, เครื่อง, ทุกอย่าง. ฉันแค่พร้อมที่จะต่อสู้.
I want to introduce myself to the fans by knocking out Marcus Browne. If that doesn’t come, ฉันต้องการที่จะนำผลการดำเนินงานที่ดี. Being on the big stage doesn’t bother me, once the bell rings its just another day.
I know Marcus is fast and has pop to him. I don’t want to give too much away.
I’m a boxer puncher. I’ve got the power to knock a fighter out. Most of my knockouts have come in the first round.
I feel like I came up the right way. I didn’t have that much amateur experience, but I stepped up to this big opportunity at the right time.
HEATHER HARDY
I’m expecting to face a good strong boxer ในวันเสาร์ที่ คืน. She’s coming down in weight to fight me, so don’t miss it.
We changed a little bit during this training camp. I added another conditioning coach. A guy that has been putting me through torture three times a week.
My opponent is strong, she has a good record, she’s from overseas. I know I have my hands full.
It’s a real honor to fight at Barclays Center. I couldn’t ask for a better place. There’s nowhere in the world I’d rather fight than right here at home. As far as my career progressing, I’d like to be up there on stage and be on TV.
“ฉันไม่สามารถรอที่จะต่อสู้ (คู่แข่งบุก) Shelly Vincent. I think that will be the big breakthrough fight that let’s me establish who I am in this game and who I am for the bigger competition. That’s a perfect fight for TV. Fingers crossed.
LOU Dibella, ประธานของ DiBella บันเทิง
This great card features a fighter who is believed to be the top prospect in boxing, in Errol Spence Jr. versus New York’s own, a former world champion in Chris Algieri in what promises to be an exciting primetime main event.
Marcus Browne has fought more times at Barclays Center than any other professional fighter. He has the chance to make the jump towards a world title by taking out another young undefeated fighter. ‘Hot Rodis not planning on letting that happen without serious resistance.
Glowacki’s fight with Huck was one of the best of last year and he can expect the Polish fans in Brooklyn to be behind him ในวันเสาร์ที่ คืน.
Steve Cunningham is one of the most respected fighters by his peers. Not just for his quality in the ring, but his quality as a family man and as a human being. He knows he’s fighting a great champion and I know he’s got a great game plan.
JOE DEGUARDIA, ประธานของสตาร์มวย
It’s a pleasure to be back in Brooklyn and to have Chris Algieri fighting at Barclays Center again. It’s very rewarding that he will be in the main event on national television on NBC. It’s a real testament to this fight.
Chris has had some great performances at Barclays Center. He’s going to have another one in front of him ในวันเสาร์ที่. จูเนียสเปน. is a challenge that Chris is looking forward to and one he has faced before.
Everyone wrote him off when he faces Ruslan Provodnikov. We’re looking forward to Chris Algieri pulling off a surprise just like that ในวันเสาร์ที่ คืน”
BRETT Yormark, CEO of Brooklyn Sports & การบันเทิง
Barclays Center is thrilled to have Chris Algieri back for his fourth fight and we expect a great turnout from the Long Island fans who are looking forward to เสาร์ ได้เป็นอย่างดี. We’re also looking forward to a new name to headline Brooklyn and we welcome Errol Spence Jr.
We welcome Marcus Browne back for your 11th fight and we thank you for calling Barclays Center home. Heather Hardy is also back at Barclays Center for the sixth time and we are thrilled to have all of them fighting in our building.
It’s fitting that เสาร์ nights card features Chris Colbert and Earl Newman who got their start at Golden Gloves.
“ผมคิดว่า 2016 will be our biggest year yet and we look forward to welcoming everybody back in the coming months.
บาร์เคลย์ศูนย์ BROOKLYN มวย™แพลตฟอร์มการเขียนโปรแกรมที่นำเสนอโดย AARP. PBC กับเอ็นบีซีได้รับการสนับสนุนโดยโคโรนา, เบียร์ที่ดีที่สุด.
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม www.premierboxingchampions.com และ www.nbcsports.com/boxing, ปฏิบัติตามใน Twitter @PremierBoxing,ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing,NBCSports, แอทBarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment และ www.Facebook.com/barclayscenter. Highlights available at www.youtube.com/premierboxingchampions.

2012 สหรัฐฯ. Olympians Errol Spence Jr. & Marcus Browne Reflect On Olympic Experience Heading Into Premier Boxing Champions on NBC Showdowns Taking Place Saturday, เมษายน 16 From Barclays Center In Brooklyn

(เครดิตภาพ: ทอมคาสิโน / SHOWTIME)
คลิก ที่นี่ For Photos of Spence Jr. & Browne From the Olympics
The Olympic stage prepares you for anything.” – จูเนียสเปน.
We always thought about nights like these where
we’re both center stage.” – บราวน์
BROOKLYN (เมษายน 12, 2016) – Undefeated rising stars เออร์รอล “ความจริง” Spence จูเนียร์. และ “คุณชาย” มาร์คัสบราวน์started out as teammates on the 2012 สหรัฐฯ. Olympic team and will face the toughest tests of their careers when they enter the ring in primetime on พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย บน เอ็นบีซี เสาร์, เมษายน 16 จาก Barclays ศูนย์ใน Brooklyn.
The rising welterweight Spence Jr. จะใช้เวลาในอดีตแชมป์โลก คริส Algieri in the main event while Browne kicks-off televised coverage at 8:30 p.m. และ/5:30 p.m. PT when he takes on unbeaten RadivojeHot RodKalajdzic.
ตั๋วสำหรับการถ่ายทอดสด, ซึ่งจะส่งเสริมโดย DiBella บันเทิงร่วมกับดาวมวย, เริ่มต้นที่ $25, ไม่รวมค่าธรรมเนียม, และมีการขายในขณะนี้. ตั๋วสามารถซื้อออนไลน์ได้โดยการเยี่ยมชม www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com หรือโทร 1-800-745-3000. ตั๋วนอกจากนี้ยังมีที่สำนักงานอเมริกันเอ็กซ์เพรสกล่องที่บาร์เคลย์ศูนย์. ส่วนลดกลุ่มที่มีอยู่โดยการโทร 844-BKLYN-GP.
With the 2016 Summer Olympics in Rio nearing the opening ceremonies, it is poetic that both Spence Jr. and Browne will have the opportunity to launch themselves into the upper echelon of the sport as a new generation of rising stars get set to test themselves against the best in the world at the Olympics.
Here is what the fighters had to say about their Olympic experiences, fighting on the same card, advice to the 2016 team and more:
On fighting in televised fights on the same card:
เออร์รอลสเปนซ์จูเนียร์.: My pro debut was on the ‘Night of the Olympiansand it had me, เทอร์เร Gausha, มาร์คัสบราวน์, and Rau’Shee Warren. These are the kind of nights we envisioned. It’s so great to see my friends and Olympic brothers doing as well as me.
มาร์คัสบราวน์: We always thought about nights like these where we’re both center stage. This couldn’t have happened if we didn’t keep our records clean and fought hard. To have gotten to this point alongside an Olympic teammate is an amazing thing. I look forward to both of us being propelled to the next level.
On their favorite Olympic memories:
ES: My favorite memory is competing and being around all of the great athletes. I got to meet Kobe Bryant, LeBron James, Carmelo Anthony, Serena Williams and Michael Phelps. All of these athletes that I had seen on TV. Being in that atmosphere helped me realize that I am a great athlete amongst other great athletes.
MB: It sounds materialistic, but all the free gear we got was amazing. Coming where I come from, I had never been given anything like that before. I was surprised at the adoration I was getting from people. Everyone just wanted to make us feel a part of this unbelievable event.
On how the Olympics prepared them for the pros:
ES:The Olympic stage prepares you for anything. It’s the biggest tournament in the world. Having media day and talking to all of those outlets and then having to train, it prepares you for the professional ranks. When you get to the top, you’re going to have to do those exact same things.
MB: Fighting in front of 10,000 people that are cheering against you will prepare you for anything in this sports. A lot of people don’t get that until they’re at the highest level. The atmosphere is just so intense and the Olympic fans are so passionate.
On the bond they share with their Olympic teammates:
ES: All of us on the team have a great bond. Anytime you spend four months in camp with the same group of guys and you’re training and losing weight together, you become very close. It automatically creates a natural bond and connection. They are like brothers to me.
MB: “There is always going to be that bond of brotherhood regardless if you talk everyday or every three years. Spending every waking moment with these guys and singing the ‘Star Spangled Bannerevery morning, we build up a group bond and individual friendships that are so important to us.
On their impressions of the other:
ES: Marcus was always the loud one in the Olympic training center. Marcus was always encouraging everyone to work hard and train harder. I want to be like Evander Holyfield. He and his Olympic teammates like Pernell Whitaker all held belts at the same time.
MB: “Errol and I are kind of opposites. Errol is more of a quiet and reserved guy. He works hard and runs like a gazelle. He fights hard and at the end of the day he is just a good dude. The plan is for all of us to be world champions and do great things.
On their advice to the 2016 สหรัฐฯ. ทีมโอลิมปิก:
ES: “I would tell the 2016 team to just keep doing what they’re doing. Stay focused. Don’t get too big headed. Listen to your coaches and do everything you’ve been doing. The Olympics are right around the corner and we want to see medals in the men’s division this year.
MB:I just want to tell the team to make sure you get all the international experience you can get and fight hard for your country.
บาร์เคลย์ศูนย์ BROOKLYN มวย™แพลตฟอร์มการเขียนโปรแกรมที่นำเสนอโดย AARP. PBC กับเอ็นบีซีได้รับการสนับสนุนโดยโคโรนา, เบียร์ที่ดีที่สุด.
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม www.premierboxingchampions.com และ www.nbcsports.com/boxing, ปฏิบัติตามใน Twitter @PremierBoxing,ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing,NBCSports, แอทBarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment และ www.Facebook.com/barclayscenter. Highlights available at www.youtube.com/premierboxingchampions.

RISING UNDEFEATED PROSPECT MARIO BARRIOS & TOP 140-POUND CONTENDER LUCA GIACON HIGHLIGHT UNDERCARD ACTION ON SATURDAY, เมษายน 16 จาก BARCLAYS CENTER ใน Brooklyn

Stacked Card Features Local Talent Including
เฮเทอร์ฮาร์, คริสฌ็อง & นิวแมนเอิร์ล & International Stars Lukasz Maciec & Dardan Zenunaj
BROOKLYN (มีนาคม 29, 2016) – โอกาสพ่ายแพ้ มาริโอบาร์ริออส (14-0, 8 คอส) and top super lightweight contenderLuca “สีดำ Mamba” Giacon (27-1, 23 คอส) compete in separate bouts that highlight undercard action on Saturday, เมษายน 16 จาก Barclays ศูนย์ใน Brooklyn.
เมษายน 16 เหตุการณ์ที่มี พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย (PBC) บน เอ็นบีซี tripleheader headlined by undefeated rising star เออร์รอล “ความจริง” จูเนียสเปน. การที่อดีตแชมป์โลก คริส Algieri. ถ่ายทอดสดทางโทรทัศน์ความคุ้มครองเริ่มต้นที่ 8:30 p.m. และ/5:30 p.m. PT and will see cruiserweight world champion ซีส Glowacki defending his title against former cruiserweight champion สตีฟ “U.S.S. คันนิงแฮม และพ่ายแพ้ 2012 สหรัฐฯ. โอลิมเปีย “คุณชาย” มาร์คัสบราวน์ battling fellow unbeaten RadivojeHot RodKalajdzic.
Barrios makes his east coast debut in an eight-round super featherweight bout while Giacon looks to put the 140-pound division on notice when he competes in an eight-round affair.
A trio of exciting fighters representing Brooklyn will enter the ring as undefeated star ทุ่งหญ้า “ความร้อน” บึกบึน (15-0, 3 คอส) competes in an eight-round junior featherweight bout while Golden Gloves champions คริสฌ็อง (4-0, 2 คอส) และ นิวแมนเอิร์ล (8-0, 6 คอส) compete in a four-round featherweight bout and an eight-round cruiserweight bout respectively.
International action will heat up the ring at Barclays Center as 26-year-old Polish contender Lukasz Maciec (22-3-1, 5 คอส) fights in an eight-round super welterweight bout, 28-year-old Belgian Dardan Zenunaj (11-1, 9 คอส) fights in an eight-round junior lightweight affair and 22-year-old Russian Radzhab Butaev (1-0, 1 KO), การต่อสู้ออกจากบรูคลิ, in a six-round super welterweight fight against South Carolina’s TyKeem Sadler (6-1, 4 คอส)
ตั๋วสำหรับการถ่ายทอดสด, ซึ่งจะส่งเสริมโดย DiBella บันเทิงร่วมกับดาวมวย, เริ่มต้นที่ $25, ไม่รวมค่าธรรมเนียม, และมีการขายในขณะนี้. ตั๋วสามารถซื้อออนไลน์ได้โดยการเยี่ยมชม www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com หรือโทร 1-800-745-3000. ตั๋วนอกจากนี้ยังมีที่สำนักงานอเมริกันเอ็กซ์เพรสกล่องที่บาร์เคลย์ศูนย์. ส่วนลดกลุ่มที่มีอยู่โดยการโทร 844-BKLYN-GP.
A tall featherweight at more than six feet, the 20-year-old Barrios picked up seven victories in a jam-packed 2015 in which he stopped five opponents inside the distance, including an uppercut left hook combo that ended the night of Manuel Vides in December. The San Antonio-native turned pro in 2013 and is on the fast track towards a world title shot as he makes his 2016 เปิดตัวครั้งแรก.
A winner of six-straight fights, Giacon is coming off of a unanimous decision over previously unbeaten Steve Jamoye in October 2015 that put him in the top contender status in the division. The 27-year-old has fought in Spain, Panama and Italy throughout a pro career that dates back to 2007 และจะทำให้เขาสหรัฐฯ. debut on April 16.
A popular Brooklyn fighter who competed in Barclays Center’s first-ever professional female boxing match, ฮาร์ดี้ได้กลายเป็นหลักที่เกิดเหตุตั้งแต่. บน เมษายน 16, she will be making her sixth appearance at Barclays Center. น้อยกว่าสองปีหลังจากการเปิดตัวโปรของเธอ, ฮาร์ดีได้รับรางวัลชื่อเข็มขัดระหว่างประเทศในส่วนที่ดูหมิ่นศาสนาสุดในเดือนตุลาคม 2014 and followed it up in 2015 with a victory over Renata Domsodi and two over Noemi Bosques.
Fighting out of Lublin, โปแลนด์, Maciec will be making his second start in the U.S. and his first in the Polish-heavy borough of Brooklyn. The 26-year-old owns victories over veteran contenders Lanardo Tyner, Laszlo Fazekas and previously unbeaten Sasun Karapetyan.
Originally from Kosovo but fighting out of Belgium, Zenunaj made his U.S. debut in December 2015 and stopped Bryant Cruz in the seventh round to announce his presence stateside. The 28-year-old has won 10 fights in a row including eight in a row by knockout.
บาร์เคลย์ศูนย์ BROOKLYN มวย™แพลตฟอร์มการเขียนโปรแกรมที่นำเสนอโดย AARP. PBC กับเอ็นบีซีได้รับการสนับสนุนโดยโคโรนา, เบียร์ที่ดีที่สุด.
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม www.premierboxingchampions.com และ www.nbcsports.com/boxing, ปฏิบัติตามใน Twitter @PremierBoxing,ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing,NBCSports, แอทBarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment และ www.Facebook.com/barclayscenter. Highlights available at www.youtube.com/premierboxingchampions.

เออร์รอลสเปนซ์จูเนียร์, คริส Algieri, ซีส Glowacki, สตีฟคันนิงแฮม, มาร์คัสบราวน์ & Radivoje Kalajdzic ประชุมสื่อคำคมโทรจุดเด่น

(เครดิตภาพ: เอ็ด Diller / DiBella บันเทิง)
“ผมเชื่อว่าผมเป็นหนึ่งในความสามารถสูงสุดในการเล่นกีฬา, แต่ผมต้องพิสูจน์ตัวเองในการต่อสู้ครั้งนี้” – จูเนียสเปน.
“มันเป็นงานที่ยากมากที่จะไปจากโอกาสที่จะสู้. ผมเชื่อว่านี่คือการก้าวกระโดดครั้งใหญ่สำหรับเออร์รอล” – Algieri
BROOKLYN (มีนาคม 24, 2016) – พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย (PBC) บน เอ็นบีซี สู้จัดประชุมสายสื่อในวันนี้เพื่อหารือเกี่ยวกับพวกเขา เสาร์, เมษายน 16 matchups ที่ Barclays Center ใน Brooklyn.
พ่ายแพ้ดาวที่เพิ่มขึ้น เออร์รอล “ความจริง” จูเนียสเปน., อดีตแชมป์โลก คริส Algieri, ครุยเซอร์แชมป์โลก ซีส Glowacki, อดีตแชมป์ครุยเซอร์ สตีฟ “U.S.S.” คันนิงแฮม, บุก 2012 สหรัฐฯ. โอลิมเปีย “คุณชาย” มาร์คัสบราวน์ และแสงหนาพ่ายแพ้ Radivoje Kalajdzic พูดกับสื่อในอนาคตของ showdowns primetime ของพวกเขาในเอ็นบีซี, ถ่ายทอดสดทางโทรทัศน์ที่มีความคุ้มครองเริ่มต้นที่ 8:30 p.m. และ/5:30 p.m. PT.
ตั๋วสำหรับการถ่ายทอดสด, ซึ่งจะส่งเสริมโดย DiBella บันเทิงร่วมกับดาวมวย, เริ่มต้นที่ $25, ไม่รวมค่าธรรมเนียม, และมีการขายในขณะนี้. ตั๋วสามารถซื้อออนไลน์ได้โดยการเยี่ยมชม www.ticketmaster.com,www.barclayscenter.coม. หรือโทร 1-800-745-3000. ตั๋วนอกจากนี้ยังมีที่สำนักงานอเมริกันเอ็กซ์เพรสกล่องที่บาร์เคลย์ศูนย์. ส่วนลดกลุ่มที่มีอยู่โดยการโทร 844-BKLYN-GP.
นี่คือสิ่งที่นักสู้ที่ได้กล่าว วันพฤหัสบดี:
เออร์รอลจูเนียร์ SPENCE.
“นี่เป็นโอกาสที่ดีสำหรับฉัน. มันเป็นอีกก้าวหนึ่งในอาชีพของฉันที่จะได้รับไปยังที่ที่ผมอยากจะเป็น, ซึ่งคือการต่อสู้โลกชื่อ.
“ค่ายเป็นไปที่ดี. ฉันอยู่กับน้ำหนักและฉันกำลังมองไปข้างหน้าเพื่อวางบนที่ดี, ประสิทธิภาพการทำงานด้านเดียวบน เมษายน 16.
“ฉันมีสิ่งที่จะพิสูจน์. ผมเชื่อว่าผมเป็นหนึ่งในความสามารถสูงสุดในการเล่นกีฬา แต่ผมต้องพิสูจน์ตัวเองในการต่อสู้ครั้งนี้. มีจำนวนมากของคำถามที่ต้องตอบเป็น. เมษายน 16 ผมต้องพิสูจน์ตัวเองและฉันพร้อมสำหรับมัน.
“ไปจากโอกาสที่จะเป็นคู่แข่งที่ก้าวกระโดด, แต่คุณต้องผ่านมันไป. มีเป็นจำนวนมากที่คาดหวังจากฉันเป็น. นี่คือสิ่งที่ฉันต้องทำเพื่อให้ได้รับเป็นที่ด้านบนห้าระดับ.
“คริสมีจำนวนมากของหัวใจ. เขาเป็นคนที่กล้าหาญ. ฉันรู้ว่าเขาจะมาต่อสู้และทำให้มันเป็นจริงการต่อสู้ที่สนุกสนาน.
“ฉันไม่ได้สร้างแรงกดดันใด ๆ เกี่ยวกับตัวเอง. ฉันฝึกอบรมหนักกว่าที่เคย แต่ฉันจะมาในเช่นนั้นการต่อสู้อื่น ๆ. ฉันพร้อมที่จะใส่ในการแสดงที่ดี.
“ฉันต้องการที่จะต่อสู้อย่างน้อยสามครั้งในปีนี้. ตราบใดที่ฉันมีสุขภาพดีและทุกอย่างเป็นไปด้วยดี, ฉันต้องการที่จะพักการใช้งาน. ฉันไม่ต้องการที่จะรอรอบสำหรับฝ่ายตรงข้าม. ฉันต้องการที่จะได้รับในแหวนและอยู่ที่ชนะ”
คริส Algieri
“เรากำลังรอคอยที่จะวางบนประสิทธิภาพที่ยอดเยี่ยมอีก. ผมเคยมีบางส่วนของการแสดงที่ดีที่สุดของฉันที่บาร์เคลย์และนี่เป็นไปได้อีก.
“ฉันได้รับมากขึ้นและมากขึ้นตื่นเต้นที่เราได้รับในการต่อสู้คืน. ฉันจริงๆมองไปข้างหน้า เมษายน 16.
“เด็กคนนี้จะไม่อยู่ที่นี่ถ้าเขาไม่ได้เป็นนักมวยที่ดี. มีจำนวนมากของความดันอยู่บนเขา. มันเป็นงานที่ยากมากที่จะไปจากโอกาสที่จะสู้. มันไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะทำให้กระโดดว่า. คุณจะต้องระมัดระวังการกระโดดที่ยิ่งใหญ่. ผมเชื่อว่านี่คือการก้าวกระโดดครั้งใหญ่.
“ฉันได้รับในแหวนที่มี guys ใหญ่และยากที่น่าเกรงขาม. รูปแบบที่จะทำให้การต่อสู้ แต่มันเป็นเรื่องของ matchups. มวยเป็นกีฬาที่จังหวะ. คุณต้องอยู่ในกับผู้ชายและดูว่ารูปแบบตาข่าย.
“ฉันต่อสู้ 147 และ 154 เมื่อฉันเตะบรรจุกล่องเพื่อให้ฉันได้รับในแหวนที่มีขนาดใหญ่กว่าคนเหล่านั้น. ผมไม่เคยมีปัญหากับขนาด”
Glowacki ของ KRZYSZTOF
“ฉันมีความสุขมากที่จะสามารถที่จะต่อสู้อีกครั้งในประเทศสหรัฐอเมริกาและฉันจะส่งมอบอีกต่อสู้อันยิ่งใหญ่. ฉันหวังว่าทั้งโปแลนด์และแฟน ๆ ชาวอเมริกันจะต้องมีการต่อสู้ระเบิดนี้.
“ฉันอย่างพร้อมที่จะเข้ามาในประเทศสหรัฐอเมริกาและปกป้องชื่อของฉัน.
“มันเป็นที่น่าผิดหวังมากที่จะมีการบาดเจ็บที่ฉันมี. ฉันไม่สามารถทำอะไร. ซับเงินคือว่าผมไม่น่าเชื่อหิวที่จะกลับมา. แม้ฉันหิวกว่าปกติ.
“แผนกต้อนรับส่วนหน้าของฉันกลับมาบ้านหลังจากการต่อสู้ Huck ไม่น่าเชื่อ. เมื่อฉันมาถึงจากสนามบินมีคนด้วยดอกไม้และผมได้ตำรวจไปที่บ้านเกิดของฉัน. มันเป็นความรู้สึกที่ไม่น่าเชื่อว่าจะเป็นแชมป์โลก. ฉันต้องการที่จะมีความรู้สึกนี้อีกครั้งเมื่อผมกลับมา. ผมก็ค่อนข้างไม่ทราบ แต่ตอนนี้คนเข้ามาใกล้ฉันบนท้องถนนและมันเป็นความรู้สึกที่ดีที่มี”
สตีฟ CUNNINGHAM
“ฉันตื่นเต้นที่จะได้มีโอกาสในโลกชื่อในส่วนของครุยเซอร์อื่น. ฉันพร้อมเสมอ, ฉันมักจะเตรียมความพร้อมและในโรงยิม.
“Glowacki เป็นศัตรูที่น่ากลัว. เขาทำสาดใหญ่ในสหรัฐฯของเขา. เปิดตัวและคนที่จะต้องการที่จะดูว่าเขาสามารถมีชีวิตอยู่ได้ถึงที่. เรากำลังจะได้รับร่วมกันและทำให้บางดอกไม้ไฟ.
“นี้ไม่ได้เป็นดินแดนใหม่สำหรับฉันเพียงฝ่ายตรงข้ามใหม่. เราไม่ได้มองผ่านใครและเราพร้อมสำหรับการนี​​้. มันเป็นช่วงเวลาสงคราม.
“ฉันรู้ว่าเขาขับรถ, แต่ฉันยังขับเคลื่อน. ผมเคยต่อสู้ทั่วทุกมุมโลก. มันเป็นเรื่องการต่อสู้ใกล้กับบ้านใหม่, แต่ก็ยังคงให้ความรู้สึกเหมือนอยู่ในโปแลนด์ Barclays ศูนย์. ดีที่ผมเคยต่อสู้ในโปแลนด์ก่อน, ดังนั้นเรากำลังจะใช้ทุกอย่างจากค่ายและนำไปต่อสู้”
MARCUS BROWNE
“นี่เป็นเพียงอีกก้าวหนึ่งสำหรับผมที่อยู่บนท้องถนนที่จะกลายเป็นแชมป์โลก. ทุกคนต้องการที่จะทำให้มันดูเหมือนเขาเป็นนักมวยที่ดีที่สุดที่ฉันเคยต้องเผชิญกับ. เมษายน 16 เราจะได้เห็น.
“ผมเห็นสิ่งที่ฉันเห็นจาก 'Hot Rod'. เขาเป็นคนหนุ่มสาว, เขาก็พ่ายแพ้และเขาไม่ต้องการที่จะสูญเสียของเขา 0. ฉันจะดูแลมันในแหวน.
“ชนิดของการต่อสู้เหล่านี้มีความจำเป็นสำหรับเราทั้งคู่และที่จะทำให้เกิดการจุดพลุดอกไม้ไฟ. เขาเป็นคนที่ไม่ได้อยู่ในเรดาร์ของฉันมาก่อน แต่มา เมษายน 16 เราทั้งสองจะได้ในเรดาร์ของแต่ละคนเพื่อตรวจสอบว่า.
“เขาเป็นฝ่ายตรงข้ามที่ดีที่สุดที่ผมเคยต้องเผชิญในการต่อสู้มืออาชีพ? ใช่. แต่นี้ไม่ได้เป็นผู้ชายที่ดีที่สุดที่ฉันได้รับในแหวนที่มี. เมษายน 16ฉันจะดูแลธุรกิจของฉันในแหวน. นั่นคือวิธีการที่เราพูดคุยในมวย.
“คุณไม่สามารถไปในที่มีความคิดว่าสิ่งที่คุณทำในมือสมัครเล่นที่ทำให้คุณเป็นมืออาชีพที่ดี. มันเป็นสองเกมที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง. ฉันได้รับในที่นั่นด้วยจำนวนมากของคนที่ดีจากวัยหนุ่มสาว”
RADIVOJE KALAJDZIC
“ฉันมีความสุขที่จะได้รับการต่อสู้ที่บาร์เคลย์ศูนย์การแสดงที่ดี. ฉันแค่พร้อมที่จะต่อสู้และฉันหวังว่ามาร์คัสบราวน์เกินไป.
“ผมเคยทำงานกับคี ธ เธอร์แมนก่อนและอากาศในแหวนกับเขาตั้งแต่เราทั้งรถไฟลงใน St. ปีเตอร์สเบิร์ก, ฟลอริด้า. มันเป็นงานที่ดีจริง. เขาเป็นนักสู้ที่ดี.
“มาร์คัสเห็นได้ชัดว่ามีความเร็วและพลัง. ฉันจะไม่บอกคุณจุดอ่อนของเขา แต่ถ้าคุณดูในคืนต่อสู้, ผมจะแสดงให้คุณเห็น.
“เรากำลังจดจ่ออยู่กับสิ่งที่ฉันจะทำส่วนใหญ่. เรากำลังทำงานในแผนเกมของเราและเราจะได้รับในการมีและใช้ประโยชน์จากจุดอ่อนของเขา.
“ฉันตื่นเต้นที่จะต้องต่อสู้ใน Brooklyn. ผมเคยต่อสู้ในบ้านเกิดของฉันและฉันตื่นเต้นที่จะมีฝูงชนกับฉัน. เพียง แต่จะเป็นเขาและฉันในแหวน”
* * *
บาร์เคลย์ศูนย์ BROOKLYN มวย™แพลตฟอร์มการเขียนโปรแกรมที่นำเสนอโดย AARP. สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม www.premierboxingchampions.com และ www.nbcsports.com/boxing, ปฏิบัติตามใน Twitter @PremierBoxing, ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing, NBCSports, @BarclaysCenter และ @Swanson_Comm หรือเป็นแฟนบน Facebook ที่ www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,www.facebook.com/NBCSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment และ www.Facebook.com/barclayscenter. ไฮไลท์สามารถดูได้ที่ www.youtube.com/premierboxingchampions. PBC กับเอ็นบีซีได้รับการสนับสนุนโดยโคโรนา, เบียร์ที่ดีที่สุด.

Chris Algieri Supporting Alma Mater Stony Brook University Ahead Of First NCAA Men’s Basketball Tournament Game in School History

It’s an inspiration to see their hard work and determination. They can be the latest ‘Cinderella
story to come out of the tournament.” – Algieri

(เครดิตภาพ: Ed Diller/Star Boxing)
Algieri takes on rising star Errol Spence Jr. in primetime as
Premier Boxing Champions on NBC returns to
บาร์เคลย์ศูนย์ใน Brooklyn
เสาร์, เมษายน 16 (8:30 p.m. และ/5:30 p.m. PT)
BROOKLYN (มีนาคม 17, 2016) – อดีตแชมป์โลก คริส Algieri is excited to cheer on his alma mater, the Stony Brook University Seawolves, as they hit the court for the first men’s basketball NCAA Tournament game in the school’s history.
“ที่มีอายุมากกว่าที่ฉันได้รับ, the less I believe in luck, but I want to wish good luck to my alma mater, the Stony Brook Seawolves, in the opening game of the NCAA tournament later คืนนี้,” กล่าวว่า Algieri.
The Long Island-native graduated with a bachelor’s degree in Health Care Sciences and is currently on the advisory board of the Seawolves United Athletic Department. ใน 2015, he established theChris Algieri Champion Lifestyle Scholarship Fund” ใน 2015.
The program has come such a long way over the past few years,” Algieri continued. “It is an inspiration to see what hard work and determination can do. This is their first ever trip to March Madness and I think they can be the latest ‘Cinderellastory to come out of the tournament.
The 13th-seeded Seawolves will take on the fourth-seed Kentucky Wildcats in Des Moines, ไอโอวา คืนนี้ in the first round of the East Regional, with tip-off scheduled for 9:40 p.m. และ.
I know what it’s like to be the underdog,” กล่าวว่า Algieri. “I’ve been the underdog numerous times in my life and career and it’s all about digging deep and having the heart of a champion. I know those guys on the Stony Brook team have that championship mettle.
Algieri takes on เออร์รอล “ความจริง” จูเนียสเปน. ในกรณีที่หลักของ พรีเ​​มียร์แชมเปี้ยนมวย (PBC) บน เอ็นบีซีtripleheaderon เสาร์, เมษายน 16 from Barclays Center in Brooklyn with televised coverage beginning at 8:30 p.m. และ/5:30 p.m. PT.
ตั๋วสำหรับการถ่ายทอดสด, ซึ่งจะส่งเสริมโดย DiBella บันเทิงร่วมกับดาวมวย, เริ่มต้นที่ $25, ไม่รวมค่าธรรมเนียม, และมีการขายในขณะนี้. ตั๋วสามารถซื้อออนไลน์ได้โดยการเยี่ยมชม www.ticketmaster.com,www.barclayscenter.com หรือโทร 1-800-745-3000. ตั๋วนอกจากนี้ยังมีที่สำนักงานอเมริกันเอ็กซ์เพรสกล่องที่บาร์เคลย์ศูนย์. ส่วนลดกลุ่มที่มีอยู่โดยการโทร 844-BKLYN-GP.
บาร์เคลย์ศูนย์ BROOKLYN มวย™แพลตฟอร์มการเขียนโปรแกรมที่นำเสนอโดย AARP. สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม www.premierboxingchampions.com และ www.nbcsports.com/boxing, ปฏิบัติตามใน Twitter @PremierBoxing, ErrolSpenceJr, ChrisAlgieri, USSCunningham, @Marcus_Browne, LouDiBella, @StarBoxing, NBCSports, @BarclaysCenter และ @Swanson_Comm หรือเป็นแฟนบน Facebook ที่ www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,www.facebook.com/NBCSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment และ www.Facebook.com/barclayscenter. ไฮไลท์สามารถดูได้ที่ www.youtube.com/premierboxingchampions. PBC กับเอ็นบีซีได้รับการสนับสนุนโดยโคโรนา, เบียร์ที่ดีที่สุด.