標記檔案: 星拳擊

OPENING BELL: “FIGHTNIGHT LIVE” ON FACEBOOK PREMIERES THURSDAY FROM MOHEGAN SUN

FREE fan-friendly, interactive live social series to provide new globaldigital TVvehicle for traditional boxing, MMA and Muay Thai events.
即時發布
紐約 (五月 9, 2017) – Beginning 星期四, fight fans from around the globe no longer have to miss out on their favorite boxing, MMA or Muay Thai cards, nor will they be forced to search desperately for a ringside spectator’s blurry mobile phone feed at non-televised events.
Supporters of the Sweet Science, MMA and other combat sports can now tune-in to Facebook, as fans from around the planet will be introduced to “FIGHTNIGHT LIVE” 此 星期四, 五月 11, 在 7:30 P.M. AND. The new fan-friendly, interactive vehicle delivering big TV quality to on any Facebook-enabled devicegoes livefrom Mohegan Sun Arena as the exclusive carrier of Star Boxing Inc.’sSlugfest at the Sun,” with a number of future fight dates to be announced.
在星期四 夜晚, 球迷們可以期待一個高衝擊, 多攝像頭流媒體體驗完整的圖形, 動畫, 重播, interviews and an announce team anchored by blow-by-blow announcer Ray Flores of Premier Boxing Champions, 欣欣拳擊, HBO Boxing and CBS Sports Network boxing fame. 為觀眾提供完全互動的馬戲團體驗, 評論家會問,並在整個直播從Facebook的聽眾的提問作出回應. Rounding out 週四 announce team at ringside are Michael Woods of the TalkBox Podcast, NYFights.com and The Ring and former Golden Gloves Champion Cara Castronuova, 現在淘汰賽肥胖基金會.
Promoted by Joe DeGuardia’s Star Boxing, each action-packedSlugfest at the Sunbout will be streamed exclusively via Facebook Live on the FIGHTNIGHT LIVE Facebook Page. The card is highlighted by a main event featuring former world title contender and Connecticut fan favorite Delvin羅德里格斯 (29-8-4, 16科斯), as he takes on upset-minded Courtney Pennington(10-4-1, 5KO的) in a 10-round Junior Middleweight bout at Mohegan Sun Arena. Former WBC women’s world champion Kali Reis (10-6-1, 4 科斯) meets determined veteran Ashleigh Curry (7-10-4, 8 科斯) 在共同特徵.
Our ability to leverage Facebook is great for the future of boxing. It is a fantastic way to reach our fans and create a wider and younger audience,” 說喬DeGuardia, 總統星拳擊和CEO. “I’m thrilled to help bring boxing to this platform and believe it will be fantastic for Star Boxing, our fighters and other fighters and promoters. The future is extremely bright for boxing, which has traditionally been a leader in finding new ways to connect with the world. In the past it was radio, then TV, then Closed Circuit, Cable and ultimately PPV. Watching boxing live via a stream on a platform like Facebook is the next frontier.
創建和利納克爾媒體產生了紐約市, the FIGHTNIGHT LIVE series will feature multiple camera angles, graphics, 重播和幕後的訪問和採訪. The streamed shows will be available globally wherever Facebook is available. 不僅該計劃使球迷從世界各地來調, 但也給了後起的戰士一個全球性的平台,展示自己的能力, 給促銷員的訪問 “廣播” solution and gives small business sponsors the ability to reach a mass audience via branded content.
Like many others, we believe that the present and future of ‘televised’ 拳擊, MMA, Muay Thai and really all live sports is digital. 進一步, by putting these events on Facebook we’re providing an interactive environment for fight fans to not only view the events, but to connect with each other and provide their own real-time commentary during the bouts,” said Mark Fratto, 校長和業務發展總監, 利納克爾媒體. “We believe in high-quality, cost-efficient production that can give fans free access to hundreds of global, national and regional live fight nights without breaking the bank of the promoter and also without sacrificing what sports fans have come to expect from their viewing experience – 多個攝像機角度, graphics, replays and behind-the-scenes access and interviews.
Follow all the action via social media at Facebook FIGHTNIGHTLIVE 在Facebook上, @FaceFIGHTNIGHTLIVE Instagram上和 @FIGHTNIGHTLIVE_ 在Twitter, or @STARBOXING on Facebook, Instagram and Twitter, and by using the hashtags #FIGHTNIGHTLIVE and #SlugfestAtTheSun. For ticket information and updates on upcoming Star Boxing events please log on toStarBoxing.com. 有關最新利納克爾媒體事件和廣播時間表, follow @LinacreMedia across all social platforms or use the tags #LinacreMediaEvents or#LinacreMediaOnTV.

MICHAEL FARENAS & MARC PAGCALIWANGAN SIGN PROMOTINAL CONTRACTS WITH STAR BOXING

LOS ANGELES, 例如 (十二月 14, 2016)Filipino fighters 邁克爾· “Hammer FistFarenas (41-5-4, 33 科斯) 和 MarcEl GwapoPagcaliwangan (9-0-1, 7 科斯) have signed promotional contracts with Joe DeGuardia’s Star Boxing. Both fighters, 誰是管理 SMG鉑金計時 (owned and operated by Germaine Gillies), are scheduled to make their Star Boxing debuts in early 2017.
A former world title contender, Farenas, who started his career as a bantamweight, will now be campaigning at lightweight. Trained by Marvin Somodio at Freddie Roach’s Wild Card gym, Farenas is a stablemate of superstar 帕奎奧. Having won his last two fights, the Philippine born fighter has not been in the ring since October of 2015. With his new management team and promoter, his goal is to get back into world title contention with the possibility of fighting for a world title by the end of 2017.
I’m very pleased to be fighting under the Star Boxing banner,” said Michael Farenas. “I want to thank my co-mangers, Bill and Germaine, 對我的信任. I know I have a lot of fight left in me and I know that I’m fighting at lightweight (135 磅。). I’m a stronger fighter today and I’m looking forward to a new beginning with my new team in place.
Pagcaliwangan, who is of Philippine decent, but born in Ontario, 加拿大, will be campaigning at super-bantamweight. His last fight was in April of 2015, so he too will be looking to stay busy in the upcoming year.
With all my fights, having been fought in Canada, I’m really looking forward to making my USA debut with Star Boxing,” said Marc Pagcaliwangan. “I have a solid management team now so I know I’ll have all the proper support to make my march toward a world title. I plan to relocate to Oxnard, 例如, in the beginning of 2017 and start training with my new coach 羅伯特·加西亞. I can’t wait to get back in the in the ring.
SMG is very proud to have two hard hitters, in Farenas and Pagcaliwangan, join our team,” said SMG’s Bill Halkias. “Both fighters possess the power, speed and skills to become world champions.

Scott Burrell to take on Joseph Perez this Saturday at the Mohegan Sun

安卡斯維爾, CT (七月 20, 201) –這個星期六 night at the Mohegan Sun in Uncasville, 康涅狄格, Scott Burrell will battle Joseph Perez in a junior welterweight bout scheduled for six rounds.

The card is promoted by Joe DeGuardia’s Star Boxing

Burrell of Brooklyn, New York will head into the ring with a record of 11-2 八擊倒.

Burrell has won four straight bouts which include three early wins.

在佩雷斯, Burrell is fighting an opponent who has won two in a row and unbeaten in his last four.

This will be a good test for Burrell as Perez has a win over previously undefeated Augustine Mauraes.

Coming off a win back in June, Scott is back in the ring Saturday to face off against Perez,”said Burrell’s manager TJ Marsé

Along with trainer Don Saxby he will have his twin brother Dean in his corner.

According to manager TJ Marséboth Dean and Scott will be back in the ring the end of August and will be fighting each month through December to finish of 2016 伴隨著一聲巨響! We are making some strategic moves with brands/sponsors that will come to life early in 2017 all in order to help the Burrell Brothers brand

The Burrell Twins are sponsored by Reebok.

德米特里 “布布” Andrade signs a new promotional contract with Banner Promotions and Joe DeGuardia’s Star Boxing

費城, PA. / Bronx, 紐約 (三月 25,, 2016) – A Team Promotions, Arthur Pelullo’s Banner Promotions and Joe DeGuardia’s Star Boxing are pleased to announce the re-signing of former WBO junior middleweight world champion, 德米特里 “布布” 安德拉德 to a new exclusive multi-year promotional contract.
We are very happy to have Demetrius re sign with Joe & 我,” said Banner Promotions president, 亞瑟Pelullo.
We are looking to move forward together with Demetrius becoming one of the major players in boxing. The next step is to win the WBC world title and then to unify all the title belts.
We have promoted Demetrius since he turned pro 7 幾年前. We believed then, as we do now, Demetrius is one of the most talented boxers in the world. We are all looking forward to a bright future together,”said Star Boxing CEO, 喬DeGuardia.
We are excited to get Demetrius career back on track and are are looking forward to have Demetrius be a co-promoter for his career. He is excited to get back in the ring as quickly and as often as possible,” said Ed Farris of A-Team Promotions.
Andrade of Providence, Rhode Island has a record of 22-0 同 15 擊倒.

該 27 year-old former world amateur champion and 2008 Olympian turned professional in 2008 and became the WBO junior middleweight world champion with a 12-round split decision over 2004 United States Olympian Vanes Martirosyan.

He made one defense of the crown by stopping Brian Rose in 7 rounds on June 14, 2014.

He is coming off a 2nd round stoppage over Dario Fabian Pucheta on 10月17日 安卡斯維爾, 康涅狄格.

前WBO JR. 中量級冠軍德米特里安德拉德返回到環上週六, 十月 17 when he takes on Dario Fabian Pucheta for the WBO International title at The Mohegan Sun

普羅維登斯, RI (九月 15, 2015)–它今天宣布,在羅得島州議會大廈不敗前WBO JR. 中量級冠軍德米特里安德拉德將返回到環上週六晚, 十月 17 當他在達里奧·費邊Pucheta這將在金神大賭場在安卡斯維爾, 康涅狄格.

布特將有爭議的WBO國際JR. 中量級冠軍.

安德拉德 (21-0, 14 KO的) 將返回的第一次在 16 個月, 而10月17日回合將是將跳板安德拉德回到一個世界冠軍而戰.

安德拉德衛冕了第七輪停工超過布賴恩·羅斯六月 14, 2014 在巴克萊中心布魯克林.

貝諾斯布宜諾斯艾利斯Pucheta, 阿根廷的紀錄 20-2 同 11 擊倒. 該 28 歲贏得三連勝,其中包括他的最後一個回合時,他停下貝斯韋爾Ushona (32-2) 在十月 4, 2014 在溫得和克, 納米比亞.

該節目是由吉米·伯奇菲爾德的CES拳擊推廣, 與安德拉德 – Pucheta回合正在促進橫幅促銷和喬DeGuardia之星拳擊.

“這是關於時間,我得到在環回. 我很高興能在家裡我的球迷面前作戰. 它是世界上最舒適的地方是, 我期待著恢復我的標題和捍衛在前面我所有的忠實粉絲. 我只是想在過去一年,感謝他們的支持. 我期待著看到我所有的球迷在戰鬥,” 安德拉德說.

“我很期待德米特里獲得在環回. 我們一直在健身房苦練, and he will be ready to put on a good performance on October 17,” 說安德拉德的父親/教練, 保羅·安德拉德

“我感到非常興奮德米特里獲得在環回. 他是頂級Jr的1. 在世界middleweights的. 我在一年之內預測,他將爭取和贏得JR. 世界中量級冠軍的第二次,” 說橫幅促銷總統, 阿蒂Pelullo.

說喬DeGuardia, 星拳擊總統, “我很高興這德米特里又回來了. 我一直覺得他是世界上最好的能力, 我預計,在未來一年之內,他將是一個不敗的2次世界冠軍。”

“我們很高興把我們的奧運選手和前世界冠軍德米特里安德拉德回到新英格蘭. 這是德米特里長大, 磨練自己的技能,並發展成為冠軍級別的戰士,他是當今, 兩個進出環. 此外, 我們非常榮幸能夠把這個事件我們最喜歡的場地之一, Mohegan Sun賭場, 並在協會工作的兩個最值得信賴, 在職業拳擊誠實和最勤奮的推動者, 橫幅促銷的阿蒂Pelullo和星拳擊喬DeGuardia. 他們不僅僅是同事; 他們是一生的朋友. 隨著我們三人一起工作, 本次活動將繼續提高標準,並為職業拳擊的標準在東北,” 說吉米·伯奇菲爾德, 國際消費電子展拳擊總統.

門票價格 $25, $50, $125 和 $200 (要人).

他們可以在www.cesboxing.com或www.mohegansun.com或通過電話購買 401-724-2243/2254.

欲了解更多信息,請訪問www.cesboxing.com, 按照@CESBOXING Twitter和Instagram的和 “如” 官方的國際消費電子展拳擊Facebook粉絲頁面. 也可在www.starboxing.com和www.banner-promotions.com詳細.

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON SPIKE FINAL PRESS CONFERENCE & 媒體鍛煉QUOTES & 照片

點擊 這裡 對於照片盧卡斯·努南/英超冠軍拳擊

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

點擊 這裡 For Barclays Center TV Interview With Amir Khan

布魯克林 (五月 27, 2015) – Fight week activities for 總理拳擊冠軍持續 星期三 as fighters participated in the final press conference and media workouts at Barclays Center before they enter the ring on Friday, 五月 29.

 

門票現場活動, 由 DiBella Entertainment 和 Star Boxing 推廣, 售價為 $250, $150, $75, 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在 www.barclayscenter.com, 萬維網.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電800-GROUP-BK.

 

這裡是參與者不得不說 星期三:

 

AMIR KHAN

 

I really believe that I have the movement, the skills and the technique to beat Chris Algieri and look spectacular doing it.

 

Algieri has been in the ring with big names before so we know that’s not going to scare him and he won’t get nervous. I’m going to be ready for anything he brings to the table.

 

This is going to be an entertaining fight because of our styles. We both like to throw a lot of punches and there will be a lot of movement. This will be a more skillful fight and I think the fans will enjoy what they see.

 

I’ve always wanted to fight here at Barclays Center and I really am excited to put on a great performance for all the New Yorkers.

 

Virgil Hunter has been great for me as a fighter and he’s helped me really understand the sport of boxing. I’ve worked on my technique and my defense and really just everything.

 

Training camp for me has been really good. I’m focused on my opponent and I’m not going to make any mistakes. It’s going to be a great performance from me 在週五.”

 

CHRIS ALGIERI

 

This is going to be a great fight with two fast-paced boxers. It’s going to be very exciting for everyone watching.

 

Working down in Florida with John David Jackson really refreshed a lot of things in boxing for me. I got to see new things and try new things. 我學到了很多.

 

The only thing that matters is proving something to myself and I do feel like I have to prove something. I wasn’t happy with my last performance at all. I know I belong here at the elite level and it’s time for me to prove it.

 

I like to challenge myself and this is a great opportunity. 我為此做好準備, I will challenge anybody in the welterweight division.

 

I feel very comfortable being here in New York and I’m happy to be back at Barclays Center.

 

JAVIER FORTUNA

 

For me it is an honor to be here in Brooklyn. This will be a great night for all of my fans.

 

I hope my opponent doesn’t have any excuses 在週五, because I’m going to knock him out.

 

Everyone here is going to see a great performance and I can’t wait to get in the ring.

 

I’m a strong fighter and I am looking forward to showing everyone what I am capable of.

 

BRYAN VASQUEZ

 

I’m very thankful to be here and I look forward to a great fight. I promise it’s going to be a war.

 

I’m an exciting fighter who always comes to fight. This is my time and I will not disappoint.

 

Fighting in New York is a great opportunity. I want people to see that Costa Rica has great fighters.

 

I know I have a tough opponent, but he has never faced anyone like me. I’m going to give it my all and I hope he does the same.

 

馬庫斯·布朗

 

I feel like having a daughter has given me the kick in the rear that really has me focused on what I want to do, which is becoming a world champion. I want to give her a better life than I ever had.

 

My intensity and focus has never been higher. The fun part of boxing is back again.

 

I told my daughter that ‘daddy is going to give you the world.So I guess I need to become a world champion to give her the world. Her first word might be ‘champ.'

 

I’m so thankful to all the people at Barclays Center that allow me to continue to show off my talent and skills in this beautiful building.

 

Fighting on this Premier Boxing Champions card is really special and amazing. When I went to the Olympics in 2012 we stayed in Bolton and worked out at Amir Khan’s gym, now it comes full circle.

 

Fans can expect to see ‘spizazzfrom me. That’s a word I came up with back in my amateur days. I’m here to bring that ‘spizazz’ 背部, if you want to know what that is you have to buy a ticket for 星期五 夜晚。”

 

瑟HARDY

 

I don’t look past what is in front of me. I have a really tough challenge in front of me 在週五. I know she has an incredible desire to win and I’m ready for that.

 

I’m a pretty aggressive fighter but I’ve been known to box. I go in there and make adjustments but I’m not afraid to throw punches.

 

There was a really unfinished feeling after my last fight, I was disappointed. I expected more from my opponent. I wanted to put on a show for fans to remember.

 

I definitely want to make up for my last fight this time and I feel like my opponent is on the same page with me about where we need to go to take this sport further.

 

 

# # #

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-拳擊冠軍, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, LouDiBella, @SpikeTV和@BarclaysCenter,並成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/他們rKha nThePage,www.Facebook.com/ChrisAlgieriwww.Facebook.com/Spike. 按照使用#PremierBoxingChampions和#BrooklynBoxing談話.

AMIR KHAN & CHRIS ALGIERI FIGHT WEEK QUOTES PLUS! PHOTOS FROM BROOKLYN BRIDGE PARK

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

布魯克林 (五月 26, 2015) – Fight week for 週五 總理拳擊冠軍 event kicked off today with 阿米爾汗 (30-3, 19 科斯)和 克里斯Algieri (20-1, 8 科斯) hosting a photo opportunity at Brooklyn Bridge Park before they square-off at Barclays Center on 五月 29.

 

Coverage on Spike begins at 9 P.M. AND/6 P.M. PT with an exciting showdown between哈維爾財神 (27-0-1, 20 科斯) 和 Bryan Vasquez (35-1, 18 科斯).

 

門票現場活動, 由 DiBella Entertainment 和 Star Boxing 推廣, 售價為 $250, $150, $75, 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在
www.barclayscenter.com, 萬維網.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電800-GROUP-BK.

 

Here is what Khan and Algieri had to say about training camp, each other and more:

 

AMIR KHAN

 

Algieri is a fighter that has a lot of skills and assets. His range and height give him good advantages against opponents but I believe with my speed, movement and style it will be too much for him.

 

Each day me and Virgil Hunter are getting stronger and we have built a really good rapport. It takes time to get that but he understands my style even more now and what works for me so we’re only going to keep growing.

 

My aim since I was a kid and got into this sport was to be the very best. I fulfilled a dream when I got to the Olympics at 17 and brought back a silver medal. Later I became a world champion and then unified the light-welterweight division. My goal now is to fight the very best at 147 pounds and make my mark on this division too.

 

I was away in training camp when my daughter turned one last week. It’s hard to be away from her but as a fighter those are the sacrifices you have to make. Everything I do is for her and I can’t wait to see her and spend time with her after this fight. Her birthday celebrations have been put on hold until after the fight!

 

I’m really looking forward to returning to New York and fighting at Barclays Center in Brooklyn. I have good memories of this city because it’s the place where I had my first fight on US soil against Paulie Malignaggi in 2010 and also where I got married. I’m out to make it another good time this weekend.

 

 

CHRIS ALGIERI

I know that it gets said all the time, but this was truly the best and most intense training camp of my life. Working with John David Jackson has truly been a blessing. He has brought out the best Chris Algieri there is. You are going to see a whole new fighter come 星期五 夜晚.

 

I am excited to be back in New York and excited to show the world what I am really made of 在週五 夜晚. We are just a few days away from the fight and I am so anxious to get in there and get to work.

 

Amir is a tough fighter there is no doubt about that, but I am very confident in my ability and the game plan that coach has come up with for me.

 

You are going to see two proven champions in a high intensity and high level fight, laying everything on the line come 星期五 夜晚。”

# # #

星期五, 五月 29總理拳擊冠軍 特徵 阿米爾汗 (30-3, 19 科斯)和 克里斯Algieri (20-1, 8 科斯) squaring off in a 12-round welterweight battle and the 12-round junior lightweight battle between 哈維爾財神 (27-0-1, 20 科斯) 和 Bryan Vasquez (35-1, 18 科斯).

 

This event is promoted by DiBella Entertainment and Star Boxing with live coverage beginning on Spike at 9 P.M. AND/6 P.M. PT.

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-拳擊冠軍, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, LouDiBella, @SpikeTV和@BarclaysCenter,並成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/他們rKha nThePage,www.Facebook.com/ChrisAlgieriwww.Facebook.com/Spike. 按照使用#PremierBoxingChampions和#BrooklynBoxing談話.

JAVIER FORTUNA TAKES ON BRYAN VASQUEZ IN TELEVISED OPENER FOR PREMIER BOXING CHAMPIONS ON SPIKE ON FRIDAY, MAY 29

LIVE FROM BARCLAYS CENTER

BEGINNING AT 9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT

更多, Undercard Action Featuring

Staten Island’s 2012 Olympian Marcus Browne Battling Cornelius White

& Brooklyn’s Heather Hardy Facing Noemi Bosques

布魯克林 (五月 21, 2015) – An electric showdown between 哈維爾財神 (27-0-1, 20 科斯) 和 Bryan Vasquez (35-1, 18 科斯) will open up the 總理拳擊冠軍 telecast taking place 星期五, 五月 29 在巴克萊中心.

 

The 12-round junior lightweight bout between Fortuna and Vasquez will lead into the highly anticipated contest between former world champions 阿米爾汗克里斯Algieri. The Spike telecast begins at 9 P.M. AND/6 P.M. PT.

 

Undercard action will also feature a slew of exciting local prospects competing in tough fights. 2012 中美. 奧林匹亞 “先生” 馬庫斯·布朗 (14-0, 11 科斯) of Staten Island will take on the experienced Cornelius White (21-2, 16 科斯) 在 10 round light heavyweight bout while 石南屬 “熱火” 哈迪 (12-0, 2 科斯) 面孔 諾埃米森林 (8-2-2) in eight rounds of featherweight action.

 

Also on the card are 韋斯利·費雷爾 (8-0, 5 科斯) 承擔 何塞·米格爾·卡斯特羅 (4-2, 2 科斯) in a six round lightweight attraction, Noel Murphy (1-0) 作戰 Michael Black(0-1) in four rounds of welterweight action, 亞當Kownacki (9-0, 9 科斯) 對現蕾 Ytalo佩雷亞 (5-1-1, 3 科斯) in an eight round heavyweight fight and the eight round cruiserweight battle between 基思·塔皮亞 (14-0, 9 科斯) 和 Leo Pla (5-4-2, 2 科斯).

 

Rounding out the action is the professional debut of 克里斯·科爾伯特 as he battles Marquis Pierce (1-5) in a four round featherweight bout and Luis Franco (12-1-1, 8 科斯) 承擔 吉列爾莫·桑切斯 (15-15-1, 6 科斯).

 

門票現場活動, 由 DiBella Entertainment 和 Star Boxing 推廣, 售價為 $250, $150, $75, 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在 www.barclayscenter.com, 萬維網.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電800-GROUP-BK.

 

An amateur standout who participated in the first Pan American Junior Championships in 2003, 25歲的 運氣 (27-0-1, 20 科斯) owns victories over Abner Cotto, 米格爾·薩穆迪奧和帕特里克·海蘭. The undefeated rising star out of La Romana, Dominican Republic holds four knockouts over his last six fights as he looks to put on another great show on 五月 29.

 

這位27歲的 瓦斯奎茲 (35-1, 18 科斯) is quickly becoming known as the preeminent pugilist from Costa Rica. The San Jose-native is the winner of his last five fights, including a stoppage of Sergio Thompson in Dec. 2014. Vasquez does not shy from any competition and will not back down when he faces his toughest test to date in Javier Fortuna on Spike TV.

 

As he approaches his record ninth appearance at Barclays Center, 該 2012 中美. 奧林匹亞 布朗 (13-0, 10 科斯) 正在成為代名詞拳擊的最新麥加. 不敗作為一個專業, with six knockouts at Barclays Center, Staten島原生已經表明他喜歡多少在他的後院戰鬥, most recently scoring a sixth round stoppage over Aaron Pryor Jr. at Barclays Center in April. The 24-year-old faces the 34-year-old 白色 (21-3, 16 科斯) from Houston.

 

有史以來第一次職業女性拳擊比賽中已經在巴克萊中心的贏家,哈迪 (12-0, 2 科斯) 在返回 五月 29 looking to bounce back from a frustrating no contest on 四月 11. 在巴克萊中心她以前的勝利來自於六月 2014 當她贏得了成龍Trivilino分裂的決定. Her most recent victory was a dominant unanimous decision against Elizabeth Anderson in December 2014. 她看起來保持這種勢頭上 五月 29 when she faces the 32-year-old Bosques out of Saint Petersburg, 佛羅里達.

 

An accomplished amateur out of Brooklyn, 費雷爾 owns a 2012 New York Amateur Boxing Championship and a 2013 New York Daily News Golden Gloves Championship. The 22-year-old has already won twice in 2015, scoring a second round TKO over Bryan Timmons in April. He prepares to face the 27-year-old 卡斯特羅 out of Carolina, 波多黎各.

 

A 20-year-old prospect out of Woodlawn, 紐約, 墨菲 turned pro in November of last year with a unanimous decision over Anthony Smith. He returns to the ring on 五月 29Black out of Las Vegas.

 

Originally from Lomza, 波蘭, 但戰鬥了布魯克林, Kownacki 是 2006 和 2009 New York Daily News Golden Gloves Champion. The 26-year-old delivered a first round knockout in April over Randy Easton and returns to the ring in his adopted hometown looking for his 10 professional victory. He faces the 21-year-old 2012 奧林匹亞 Pereafrom Ecuador.

 

An undefeated prospect from Santurce, 波多黎各, 塔皮亞 aims to build on his previous two outings, which both ended in first round knockouts. The 24-year-old will battle with the 33-year-old Pla 從威奇托, 堪薩斯州.

 

Making his professional debut on 五月 29, 布魯克林的自己 科爾伯特 will face off against the 25-year-old Pierce out of Newark, 新澤西州.

 

An accomplished amateur who represented Cuba in the 2004 奧運會, 佛朗哥 won a Junior World Championship in 2003. The 33-year-old, who now fights out of Miami, will take on the 26-year-old 桑切斯 out of Buffalo, 紐約.

 

# # #

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com,www.spike.com/shows/premier-拳擊冠軍, www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, LouDiBella, @SpikeTV和@BarclaysCenter,並成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/他們rKha nThePage,www.Facebook.com/ChrisAlgieriwww.Facebook.com/Spike. 按照使用#PremierBoxingChampions和#BrooklynBoxing談話.

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON NBC FIGHTER MEDIA WORKOUTS QUOTES & 照片

點擊 這裡 For Photos From Carly Gillis Photography

波士頓 (五月 20, 2015) – Fighters took part in a media workout at The Ring Boxing Club in Boston Wednesday to kick off fight week for 這個星期六的 總理拳擊冠軍 NBC card at Agganis Arena that is headlined by安德烈Dirrell VS. 詹姆斯DeGale with coverage starting at 4:30 P.M. AND/1:30 P.M. PT.

 

門票現場活動, 這是由DiBella娛樂推廣聯同墨菲的拳擊, 售價為 $250, $200, $100, $75, $50 和 $35, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. Tickets will be available at www.ticketmaster.com. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000.

 

See here what the participants had to say Wednesday:

 

ANDRE DIRRELL

 

I always knew my day would come. 我投入工作, I love this sport so I give it what I owe.

 

I’m happy to get a shot at another title. I’m not going to take it for granted. I’m going to put in my work and perform to the best of my ability and that will make me a world champion.

 

I’m glad to be getting in there with somebody who believes he can win. I want someone who will test me like I’ll test them. That’s a real championship fight.

 

I’m much hungrier than I was early in my career and I’m more focused mentally. With age comes wisdom. Everything I went through is all a blessing.

 

My goals are set and I’m going to accomplish every one.

 

詹姆斯DeGale

 

Dirrell’s team is trying to get in my head. They must be scared. I’m wound up and I’m ready.

 

I’m obsessed with making history. It’s what drives me to work so hard in the gym and succeed in the ring.

 

It’s been a 16-week camp come fight night, so it’s been a long time. My body and mind feel ready to fight, I am so sharp and in a very good place.

 

He’s a tricky, talented, confident fighterhe believes in his ability. He said that he would not get beaten again in his career, and I am sure he believes that 100 百分. So you have two very confident fighters going into the ring 週六.

 

I’m going to show everybody who I am. I’m driven to become the first Olympic gold medalist from the U.K. to win a world title and I’m doing it for my country.

 

埃德溫·羅德里格斯

 

It’s an extremely important fight because it’s so close to my home.

 

I’m excited to be fighting on NBC. This is a great opportunity for me to be back at the elite level.

 

It’s important for me to get this win and get into a big fight against the best. I know I have to look impressive and that’s what I plan on.

 

丹尼·奧康納

I was disappointed in my fight with Paulie Malignaggi dropping out but there are always positives and one of them is that I’m now fighting in my hometown of Boston.

 

I do a lot of work in and out of the ring to prepare for a fight. I’m full focused now on fighting Chris Gilbert.

 

I want to thank all the people who helped get me onto this card, including Murphys Boxing, I promise I’m going to put on a show come 星期六.”

 

CHRIS GILBERT

 

“對我來說這是一個巨大的機會. I’ve known about Danny since I started boxing and I’ve even been on a few cards with him.

 

Danny has been the top New England fighter in my division and you always want to compare your skills with somebody like him.

 

I was in Vermont and I’m always in top shape prepared to get a call to fight and this here is that big opportunity.

 

GARY “SPIKE” O'SULLIVAN

 

This is absolutely awesome fighting here and it’s a very important fight for me to go win.

 

When I knock out my opponent 週六, I want to be the number one contender in the division and fight all the big names.

 

RYAN KIELCZWESKI

It’s awesome fighting in Boston in front of my home crowd with all of my friends, family and friends in attendance.

 

Fighting on the undercard of this huge event with so many great fights makes the experience even better and one I’ll never forget.

 

# # #

星期六, 五月 23 edition of Premier Boxing Champions NBC 特徵 安德烈Dirrell (24-1, 16 科斯) 和詹姆斯DeGale (20-1, 14 科斯) in a 12-round super middleweight showdown and 埃德溫·羅德里格斯 (26-1, 17 科斯) VS.克雷格·貝克 (16-0, 12 科斯) in 10-round light heavyweight match up. Live coverage of this special Memorial Day weekend afternoon edition of PBC on NBC starts at 4:30 P.M. AND/1:30 P.M. PT on NBC and goes until 6:00 下午. 及/ 3:00 P.M. PT when the action switches over to NBCSN from 6:00 P.M. AND/3:00 P.M. PT until 7:00 P.M. AND/4:00 P.M. PT.

欲了解更多信息,請訪問 萬維網.premierboxingchampions.com萬維網.nbcsports.com/boxing, www.AgganisArena.comwww.dbe1.com, 在Twitter @PremierBoxing, @AndreDirrell, @JamesDeGale1, LouDiBella, DropkickMurphys, @MurphysBoxing, @NBCSports and @AgganisArena and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports, www.facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/DropkickMurphyswww.facebook.com/MurphysBoxing. Follow the conversation using #PremierBoxingChampions and #PBConNBC

JAVIER FORTUNA VS. BRYAN VASQUEZ NOW TELEVISED OPENER FORMAY 29 PREMIER BOXING CHAMPIONS ON SPIKE TV CARD

LIVE FROM BARCLAYS CENTER

PAULIE MALIGNAGGI FORCED TO WITHDRAW

DUE TO INJURY

布魯克林 (五月 15, 2015) – An exciting junior lightweight battle between 哈維爾財神 Bryan Vasquez will now open the 總理拳擊冠軍 (PBC) 在穗 telecast on 星期五, 五月 29 live from Barclays Center in Brooklyn beginning at9:00 P.M. AND/6:00 P.M. PT.

 

Fortuna vs. 瓦斯奎茲, which was originally scheduled to take place 五月 23, replaces the bout between Paulie Malignaggi and Danny O’Connor as Malignaggi suffered a severe cut above his eye in training camp. The 12-round brawl will lead into the highly anticipated contest between former world champions 阿米爾汗克里斯Algieri.

 

An amateur standout who participated in the first Pan American Junior Championships in 2003, 25歲的 運氣 (27-0-1, 20 科斯) owns victories over Abner Cotto, 米格爾·薩穆迪奧和帕特里克·海蘭. The undefeated rising star out of La Romana, Dominican Republic holds four knockouts over his last six fights as he looks to put on another great show on 五月 29.

 

這位27歲的 瓦斯奎茲 (35-1, 18 科斯) is quickly becoming known as the preeminent pugilist from the island of Costa Rica. The San Juan-native is the winner of his last five fights, including a stoppage of Sergio Thompson in Dec. 2014. Vasquez does not shy from any competition and will not back down when he faces his toughest test to date in Javier Fortuna on Spike TV.

 

O’Connor will now fight in his hometown of Boston on 星期六, 五月 23 on the undercard of the 中國人民銀行NBC event from Boston University’s Agganis Arena.

 

 

# # #

 

現場活動門票 五月 29 在巴克萊中心, 由 DiBella Entertainment 和 Star Boxing 推廣, 售價為 $250, $150, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在 www.barclayscenter.com, 萬維網.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電800-GROUP-BK.