Tag Archives: Showtime

ARTUR SZPILKA AIMS TO BECOME FIRST POLISH HEAVYWEIGHT CHAMPION, REFLECTS ON SOCCER HOOLIGAN DAYS

Szpilka Challenges WBC Heavyweight Champion Deontay Wilder

This Saturday Live on SHOWTIME® Barclays Center Brooklyn

Klikkaa TÄSTÄ To Watch, Jaa tai Upota tämä video:http://s.sho.com/1ZgecWD

 

Kuva pistetilanne: Stephanie Trapp / Showtime

 

Polish heavyweight challenger Arthur Pin is a reformed man – both in and out of the ring – since joining renowned trainer Ronnie Shields at his gym in Houston. Tappi, who was in a “soccer gang” in his native Poland, started working with Shields after suffering the only loss of his career in 2014 and together the team has rallied to score knockouts in all three of their fights. Check out this video to hear Szpilka and Shields explain their plan to make history lauantaina when they challenge undefeated knockout artist and WBC Heavyweight World Champion Deontay Wilder elää SHOWTIME (10 p.m. ET / 7 p.m. PT) alkaen Barclays Center Brooklyn.

 

# # #

 

Wilder vs. Tappi, a 12-round bout for Wilder’s WBC Heavyweight title taking place on Lauantai, Tammikuu. 16 Barclays Center Brooklyn, N.Y., is promoted by DiBella Entertainment in association with Warriors Boxing and Sferis Knockout Promotions and sponsored by Corona. Opening the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXINGÒ doubleheader, Charles Martin and Vyacheslav Glazkov will battle for the vacant IBF Heavyweight World Championship. The event will be televised live on SHOWTIMEÒ (10 p.m. ET / 7 p.m. JA) and it will be available in Spanish via Secondary Audio Programming (SAP).

 

Barclays Centerin BROOKLYN NYRKKEILY ™ ohjelmointialusta esittelee AARP. Lisätietoja osoitteesta www.SHO.com/Sportsseurata TwitterissäSHOSports, BronzeBomber, Szpilka_Artur, BarclaysCenter, WarriorsBoxingProm JaSwanson_Comm tai tulla faniksi Facebookissa osoitteessa www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter .

DEONTAY WILDER VS. ARTUR PIN & CHARLES MARTIN VS. VYACHESLAV GLAZKOV MEDIA CONFERENCE CALL TRANSCRIPT

Lou Dibella
Thank you very much and welcome to the, final conference call for the SHOWTIME Championship Boxing show, Tammikuu 16 of this new year at the Barclays Center in Brooklyn, New York. The show will begin at 10 p.m. JA/7 p.m. PT Showtime. It’s a world championship, heavyweight championship doubleheader.
These are the first two heavyweight title fights in over 100 years in Brooklyn on the same night, 115 years since the last heavyweight title fight in Brooklyn. And there’ll be two on the same night on Tammikuu 16 Showtime.
The first bout will be for the vacant IBF Heavyweight World Championship between Charles Martin and the highest ranked contender in the IBF, former Olympic Bronze Medalist, Vjatsheslav “Czar” Glazkov. The main event will be Deontay Wilder, the Heavyweight Champion of the World of the WBC who is defending his title against the very colorful and exciting Artur Szpilka.
We’re going to start with Stephen Espinoza, the man who runs SHOWTIME Boxing and who has put together this great card for us.
Stephen Espinoza
Kiitos, Lou. As some of you know, 2016 represents the 30th anniversary of SHOWTIME Championship Boxing. The very first fight at SHOWTIME was telecast on March 10, 1986 and featured Marvelous Marvin Hagler versus John Mugabi. We’ve had a variety of high-profile fighters and fights since.
To kick off our 30th anniversary year, I can’t think of a better way to do it than at Barclays Center in Brooklyn with a doubleheader of heavyweight title fights. There is going to be some explosive action. We have some really entertaining, interesting personalities. Itse asiassa, I can’t wait to see what the rest of this all holds.
L. Dibella
I’m going to start with the man who is the leading available contender in the IBF, and he is going to fighting Charles Martin for the IBF Heavyweight Championship. Czar Glazkov, 21-0-1, 13 KOs from the Ukraine originally, now fighting out of Fort Lauderdale, Florida. He’s a 2007 Silver Medalist at the World Amateur Boxing Championship and a 2008 Olympic Bronze Medalist at Super Heavyweight.
Manager extraordinaire, Egis Klimas is on the call, and he will do the translating for Czar Glazkov. Czar is promoted by Main Events and Kathy Duva of Main Events will be co-promoting this fight with us.
Egis ilmasto
Hei, jokainen. This is Egis, manager of Vyacheslav Glazkov. We’re very happy to have a title shot, the world title of the IBF. We wanted to thank our promoter Main Events for doing such a good job for bringing Glazkov to this opportunity. I am very fortunate to represent Mr. Glazkov. I’ve been doing it for four years, and this is a big shot for him to become the world champion.
I would like to introduce to you, Vyascheslav Glazkov, the contender for the IBF Title.
Vyaschelav Glazkov
Kyllä. Hei, jokainen. This is Vyacheslav Glazkov. This is a great opportunity for me and a really good chance for me to win the World Championship.
L. Dibella
Charles Martin, 22-0-1 kanssa 20 KOs, born in St. Ludvig, Missouri, now from Carson, Kalifornia. Charles is a huge physical specimen at 6’5″. The 29-year-old knockout artist was an accomplished amateur. He won the 2012 National PAL Championship. Charles is something of an unknown commodity to a lot of people. He is the number three-ranked IBF contender and is looking forward to his opportunity and what he thinks is going to be a knockout win against Vyacheslav Glazkov.
Kaarle, haluaisit sanoa muutaman sanan, ole kiltti?
Charles Martin
Kyllä. I’m so thankful to be in this position and blessed to get a world title shot, and that’s what all boxers dream of. It’s finally becoming a reality to me. I’m not going to let anything stand in front of me of receiving this IBF title. So I will be prepared on 16 tammikuu.
I’m up in high altitude right now. I’m in the snow. I’m running in the snow. I’m getting it, grinding with it, and it’s going to all show in the rings.
L. Dibella
Kiitos, Kaarle. Charles is promoted by Warriors Boxing in Florida, so they will also be a co-promoter of this title fight.
I would open it up now to questions for Vyacheslav Glazkov and Charles Martin.
Q
Can you take me through the decision-making process of dropping out of your fight with Dominic Breazeale in December?
C. Räystäspääsky
I’m glad you asked that because I wanted to do both of the fights. My team is the one that talked me out of it. I was up here making plans to do both. They’re like, kyllä, kyllä, Tiedätkö, that’s right, that’s right. With the conversation with my coaches, I’m like, I can do this fight. I can get this another way. Then I’m lined up right here.
My manager and everybody else, they’re like, “Hei, this is a world title opportunity. It’s the opportunity of a lifetime. You fight for a world title. So we’re pulling out. You’re going to back to camp and get this belt.I guess after a while it sunk in and it started to make sense. And I said, “Hei, Tiedätkö, whatever. Let’s just do it.Because anything could happen.
You could get cut or something, any kind of crazy stuff that could have pulled me out of this fight. But I guarantee I was going to knock Dominic out. That’s automatic, you know what I mean? Tunnemme toisemme. I would have knocked him out, varmasti.
Q
You’re talking about Breazeale, who you know?
C. Räystäspääsky
Kyllä, Dominic Breazeale. I would have knocked him out.
Q
When you did make that decision to withdraw from the fight, did you stay straight through in camp. Did you at least take a couple of days off? Did you do anything over the holidays? Or did you just basically stay in camp and just work all the way through it?
C. Räystäspääsky
Kyllä, I took a week off. I took that week off and then we got back to camp. I started back training when I was in L.A.. I live in North Hollywood, so we have a gym right there. These guys they sponsor me and I got a gym right there. Me and my coaches got in there and we were hitting pads and we’re doing workouts, doing pushups and callisthenic-type of movements.
Then we got right back up here into the high altitude, yksi. We are in Big Bear right now. We’ve been here for a few weeks now. We’ve been up here grinding, yksi. We’re getting it in. I’m in perfect shape. I’m in the best shape I’ve ever been in my life. Olen valmis taistelemaan.
Q
When you look at the record of Glazkov, does it make you think to yourself, I better really get rid of this guy because I cannot leave it in the hands of the judges?
C. Räystäspääsky
I don’t even take the time to think about those kind of things because he’s never been in the ring with a fighter like me. I’m no Cunningham. I’m no Tor Hamer. I’m none of these guys that he fought.
I’m totally a different fighter than he’s ever seen. So come fight night, I’m ready to prove it to the whole wide world. I’m ready to be that superstar. We train like superstars. If you’re going to train mediocre, you’ll be mediocre, and that’s what I see out of a lot of fighters, ajokoiraa, especially. But we train to be a superstar and that’s what you guys are going to see.
Q
Has everything changed in the mindsets for a fighter like yourself after Klitschko’s loss?
C. Räystäspääsky
It was going to open up eventually. Klitschko had a very good run. His whole career was outstanding. He’s an awesome fighter. But it’s our time now. There are new fighters on the map. We had big plans to knock him out as well. We wanted to knock him out and become superstars overnight. Everybody got the dream.
It’s here now, yksi. I get to fight for the IBF World Title. I can’t believe it. Every day I wake up. I think I’m freaking blessed. I’m fighting for a world title. This is crazy. Sometimes it doesn’t even sound right, but it’s real. So I’m going to seize the moment, ehdottomasti.
V. Glazkov
Hyvin, I think right now the heavyweights are going to be very interesting because of all the titles getting a split around. There is going to be more champions, and that’s what the fan always like because for many years it was all one person. I’m looking forward to see what is going to be happening in the heavyweight division.
Q
This is for both fighters. I just want to know if one of you, unless there is a draw, wins this title next weekend, are you anxious to unify with either the WBC champion or with Tyson Fury?
V. Glazkov
Kyllä, tietenkin. This is the dream of every fighter to get all the titles because I truly believe the real champion is whoever is holding all four titles.
C. Räystäspääsky
Kyllä, I want it all. As soon as I get this belt, I want to unify. I want everything. I want all the hardware. Look out for “Prinssi” Charles Martin. I’m here to make a statement and you guys are going to see, finally. I’ve been under wraps a long time but now the world can see me display my skill. Kyllä, I can’t wait to unify. I want everything.
Q
Kaarle, do you think that Glazkov is a pretty decent step up in competition on paper from who else you fought? I’d like your assessment of him as a boxer and what you think he brings to the table.
C. Räystäspääsky
Kyllä. He’s definitely a step up on paper. His resume reads well. Hän on hyvä taistelija. He’s technical, keeping his hands up and stuff like that, has a pretty nice hook. But I got to give you the ups and the downs. He’s a little guy. I’m massive, vahva, voimakas, elusive. He’s definitely going to be in there for the hardest fight of his life that he’ll ever have.
Q
Czar, you heard what Charles said. He called you a little guy. I’d like your reaction to and what you think of Martin technically. Have you seen tape on him? What do you think of him as a fighter?
V. Glazkov
I respect all of my opponents. Anybody who steps into the ring is doing a very good job. As far as him as a boxer, mitä voin sanoa? He’s a big dude. He’s a southpaw. I soak up all of his videos. He’s not the standard guy. He’s not a normal guy, but that’s why I’m picking up my sparring partners. That’s why I’m working and preparing for the fighting.
Q
Czar, What’s your prediction for this fight?
V. Glazkov
I’m not going to be saying that I’m going to knock him out. I’m not going to be aiming to knock him out. I’m just going to be fighting and showing everybody my good skills with boxing. If it’s a knockout coming, it’s going to come.
L. Dibella
This is a significant fight. There is a belt at stake. There is an Olympic Medalist fighting a massive American heavyweight, as Charles accurately described himself, and also extremely charismatic and English-speaking American heavyweight that this fight can bring in major new player to the forefront in the heavyweight division. So it’s a very significant fight.
I thank you guys for joining us, and we’ll see you next week.
Now we’re going to move on to the main event of the evening, Deontay Wilder’s third defense of his WBC Heavyweight Championship of the World against Artur Szpilka, who is promoted by Warriors Boxing. If you’ve been following this promotion or listened to our first call, you’ll know that Artur’s English has gotten much better and he’s never at a loss for words nor is he at a loss for confidence.
I know that Deontay is looking forward to fighting a guy that’s looking to bring the fight and is this confident in his own skills and his ability.
Artur, would you like to say a few words to start?
A. Tappi
Welcome to everybody. The new heavyweight champion is here. You’ll see. I wait for questions.
L. Dibella
Hyvin, the man who believes he is going to be the new heavyweight champion just said a couple of words. Now we’re going to go to the Heavyweight Champion, undefeated Deontay Wilder.
Deontay Wilder
Good evening everyone. Happy New Year. We’re headed into a new year. It’s going to be a hell of a year this year for not only myself but a lot of other fighters as well. There are a lot of things going on in the heavyweight division. The division is definitely alive, and I’m looking to claim it all.
I wish all the heavyweights in the division good luck on their up and coming journeys. And I definitely wish my opponent good luck on becoming the first Polish champion. That is something that has been a hard task to complete for many Polish guys.
He’s not the first to come. It’s going to be difficult for him as well, but I wish him luck. He should be proud that he made it this far, and got this opportunity. So I’m looking forward to Tammikuu 16, to conquering the world.
Q
How’s training going, Deontay? How’s camp been? How’s your training? Same question for Artur.
D. Wilder
Camp has been wonderful. We’ve had a lot of wonderful guys that come in camp. I’ve always been in shape. That’s always been my motto, that I’m never out of shape. To not have fought a southpaw kolmessa vuodessa, and to have a great camp like I’ve had, it’s been crazy.
It reminded me of why I enjoy and love fighting southpaws. I definitely had fun in this camp. I’m looking forward to the fight. I really am. This is my statement year, the start of the year. I’m looking forward to make a statement on Szpilka’s face.
A. Tappi
Kaikki on suuri. Everything is fine. Ollakseni rehellinen, I cannot wait to start this whole commotion. Especially I am waiting for the moment that I will be able, ensimmäistä kertaa, to look in Deontay’s eyes, and be in the middle of this whole fight week preparation, and fight week craziness.
Q
For each fighter, what is difficult about preparing for the other guy? For Deontay, how different is it facing a southpaw, especially one that kind of fights out of a crouch? And for Szpilka, how difficult is it to prepare for someone who is so tall, and with such reach?
D. Wilder
It’s different levels of what you look at as difficult. Southpaws are my fun people to fight. Tiedät, southpaws are people that pressure me. They are the ones I enjoy the most in sparring and actual fights and stuff like that.
There’s nothing, difficult about the southpaw, other than you’re switching sides with fighters. What you’re used to seeing is just backwards. That’s about it. Everything else is all about your feel, your determination, your IQ in the ring, and what you’re able to do with your ability.
I could put everything I got in the bank on my abilities and skill and will, and what I’m capable of doing in the ring. There’s no other heavyweight in the division like me, especially when it comes into the athletic department. I’m the most athletic heavyweight in the division.
There comes a point in time where it’s enough talking and it’s time to fight, which is what we’re doing now. We’re in the last few couple of words here, and a couple of more days. Then it’ll be time to fight. Siten, every fighter has something to say about what they’re going to do.
There comes a time when you have to put forth the action, and actually see whether you’re really just talking to promote yourself, just to sell yourself, or to build your confidence, or build confidence around you, the people that you have inside, or are you the real deal. And I’m pretty sure that I can put every penny on it that I’m the real deal, and what I talk about, I put full action in.
What I’m saying I’m going to, I’ll do it. Everybody that knows me personally knows that if Deontay says he’s going to do something, it’s going to be done. So it’s exciting times, ja en voi odottaa. I really can’t. I’m in love with boxing. I’m in love with the sport. Rakastan taistelevat. I love every bit of it and this is just a part of it.
This is the part I hate, just the waiting. And I’ll be so anxious to beat somebody up, just look at their face. This is the part that I hatethe waiting part. I’m ready for the fight. Olen valmis taistelemaan. Training is enough. I could have taken off that last little week of training, I didn’t need it.
Olen valmis. I didn’t need the last week of training. I didn’t need the last week of strength training. I don’t need that. These guys could have went home. If I wasn’t paying my sparring partners, I would have sent them home.
But I don’t believe in giving out free money, so they had to stay and they had to sparnot to the point that they didn’t give me no work, because they gave me great work. It’s just to the point where I am super-ready. I’m just done, valmis.
I’m looking forward to it, and I hope everybody is and everyone who is going to be attending this fight, who all’s going to be attending it or watching it on TV. They’re in for a treat. They’re in for a huge treat, just to start the year off.
I’m excited about the new year, that we get to start it off, make a statement. I want this fight to be already the fight of the year, and this is just the beginning of the year. So that’s what excitement I’m trying to bring to this fight. I’m trying to bring a severe knockout.
I want to get back to my knockout days. My hands were still out of all this time, last year my hand was about 85% when I defended my title. Now it’s, looking back, strong as ever. It’s back to 100%, and I’m looking to go back to where I used to befour rounds or under.
A. Tappi
For now I’m just ready to step into the ring. I also like to fight taller fighters. All the time when I’m spending time in Houston with my trainer, this is what we train for. I understand the training is not the actual fight. But I always liked the taller fighters.
Whatever Deontay is saying just makes no sense. I don’t believe in his words, and I will be able to prove it in the ring on the 16th. But for now, it’s just talk by Deontay.
Q
Everybody was just really looking forward to 2016’s Klitschko against Wilder. How disappointed were you when Klitschko just didn’t show up?
D. Wilder
I was very disappointed that Klitschko didn’t show up and do the things that we expected of him and what he was capable of doing. It could be many reasons why that Klitschko didn’t show up, because that wasn’t him as a fighter. Klitschko as a person, his body was there, but as a fighter, something was missing. That isn’tt what we’re used to seeing out of Wladimir Klitschko.
I think Father Time has knocked on his door, and he don’t want to let him in yet. Mutta, I think it’s knocking at his door, and that fight proved it.
There’s talk of a rematch, and I’m going to see the second time around. So some people are still in daze of belief, because they can’t believe what they’ve seen.
Just like my career, many times, people make excuses for me. They say different things; even criticize me because they can’t understand why I’m able to do what I do, and how I do it when I do it. Joten, it’s the same thing as Klitschko. So we’re going to see the second time around, was this real?
Q
Does it mean extra to you to be fighting in such a new arena in the borough of Brooklyn?
D. Wilder
I’m very happy and honored to be able to be able to fight in Brooklyn. Barclays Center as well with so much rich heavyweight history throughout the state of New York. I’m so looking forward to finally putting my name down in history.
I definitely want to come in in the new year, and not only put history down, but in a great fashion; make a great statement to all the others that are in the division. This is a fine time for me. 2016 is going to be a starting time as well, so just making the whole division back and exciting again.
It’s definitely an exciting time and I’m just happy to be a part of it, and bringing that excitement truly back to the heavyweight division. I may be a country boy, but I don’t think the city’s ready for this boy right here.
Q
My first question is to Szpilka. Where are you guys at right now with the drug testing?
A. Tappi
I’m still waiting. I’m still waiting. En tiedä miksi.
D. Wilder
Well I don’t know what he’s talking about. I just went to LabCorp yesterday and got blood drawn for the fight. So this is a championship fight. You’re not going to have a championship fight without being drug-tested. Period. So whether the test is happening before the fight, or whether the test happens after the fight, there will be a drug test.
Q
Is this camp different compared to all the other camps that you guys went through?
D. Wilder
This camp has been one of the most fun camps for the simple fact that I haven’t been involved with a southpaw in like three years. To get my brain back in functioning how to defeat a southpaw, it has been fun. I can’t say challenging, because I had too much fun doing it.
I can’t wait to show you everything that I have to offer. Just as I developing my skill, I develop everything I’ve learned over the years, and apply them in the ring.
Like I said before, I keep saying that I want it to be embedded in you guysbrains that 2016 belongs to Deontay Wilder, where he will unify the division. There hasn’t been one since 1999. That was Lennox Lewis. Now I must make history. I can’t let any man get in my way from that.
If any man feels that I’m just talk, like Szpilka says, he thinks I’m just talk. There’s never been anything I said that I haven’t done. But we’ve seen him, many times, puhua. We’ve recently seen him say the same shit he’s talking about now. And what happened? He ended up becoming the loser.
Everything I’ve said I’ve backed up. That’s why I’m still the champ. That’s why I am a winner. And the thing about it, my 10,000 hours is coming upof training is coming up (käsittämätön). So now I’m coming up four complete fighters now. I understand my abilities and skills inside that ring, and those 10,000 hours is definitely approaching.
I’m looking forward to the world embracing me, and to continue being the heavyweight champ of the world, soon to be the undisputed heavyweight champion of the world.
A. Tappi
Just like I said before, and just like Deontay said before, I also could have skipped the last week of training. Everything is done. Everything is prepared. Right now it’s just waiting. So we’re going to find out who is who on Tammikuu 16.
Q
I wonder what you think about the fact that you’re fighting in Deontay’s home country, but chances are you’re going to be the one that everybody’s cheering for?
A. Tappi
There is no doubt that my crowd, the Polish crowd, will be predominant on Tammikuu 16 in Barclays Center. They will be like additional gloves in the ring for me. They’re going to carry me to be a winner, to be a champion, something special. I’m going to fight also for them.
Q
What would it mean to you to become the first Polish heavyweight to win a world title?
A
This is the most important part of this fight for me, not even to become a world champion. It’s not about that. It’s about to be part of the history; becoming the first Polish heavyweight champion; to be the one when, even after I’m going to be dead, people are going to say, oi, this was the Szpilka guy, the guy who was the first Polish heavyweight champion. This is what I want to do, and this is what I’m going to prove to everybody onTammikuu 16.
L. Dibella
Well thank you, Artur, and thank you, Deontay. That’ll be our last question. Jälleen, the Showtime telecast will begin at 10:00 JA/7:00 PT. But there are tickets still available at Barclays Center in Brooklyn, and we urge people to come out.
This is a rare opportunity to see the heavyweight champion of the world defend his title, and to see another heavyweight championship contestedtwo heavyweight title fights in one night, Barclays Center, Tammikuu 16, on SHOWTIME Championship Boxing.
Tickets again are at Ticketmaster.com, by calling Ticketmaster; Barclays Center.com; by going to Barclays Center box office. We hope to see you in Brooklyn. Deontay and Artur, we’ll see you next week in Brooklyn, and we look forward to a great event on Tammikuu 16. Thank you all for joining us.
# # #
Barclays Centerin BROOKLYN NYRKKEILY ™ ohjelmointialusta esittelee AARP. Lisätietoja osoitteesta www.SHO.com/Sports seurata TwitterissäSHOSports, BronzeBomber, Szpilka_Artur, BarclaysCenter, WarriorsBoxingProm JaSwanson_Comm tai tulla faniksi Facebookissa osoitteessa www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter

SHOBOX: THE NEW GENERATION KICKS OFF 2016 WITH QUADRUPLEHEADER FROM CASINO DEL SOL IN TUCSON, Ariz.

Undefeated Middleweight Rob Brant Faces Decarlo Perez in Main Event; Harmonito Dela Torre, Jarrell Miller & Bakhtiyar Eyubov
Risk Their Unblemished Records In Other Televised Fights

Perjantai, Tammikuu. 22 At 10:35 p.m. JA/PT

Live On SHOWTIME®

NEW YORK (Joulukuu. 28, 2015) - ShoBox: New Generation begins its 15th year on SHOWTIME® with an explosive quadrupleheader on Perjantai, Tammikuu. 22, 2016 elää Casino Del Sol in Tucson, Ariz. (10:35 p.m. JA/PT, viivästynyt länsirannikolla).

 

Vuonna päätapahtuma ilta, voittamaton keskisarja Rob "Bravo" Brant (18-0, 11 KOs, 0-3 World Series of Boxing) St. Paavali, Alkaen., measures against Atlantic City’s Decarlo Perez (15-3-1, 5 KOs) on 10 kierroksen matchup.

 

In co-featured bouts, lyömätön Harmonito “Hammer” Dela Torre (17-0, 12 KOs), of Las Vegas by way of Philippines, makes his United States debut against Rafael Guzman (16-1-1, 10 KOs), Ensenada, Mexico in an eight-round super featherweight bout and undefeated heavyweight Jarrell "Big Baby" Miller (15-0-1, 13 KOs) Brooklyn, N.Y.. faces southpaw Donovan Dennis (14-3, 11 KOs, 2-1 in WSB) Cleveland, Ohio in an eight-round scrap.

 

Avaaminen ShoBox televisiointi, osuvia Bakhtiyar Eyubov (9-0, 9 KOs), Brooklyn, N.Y.. by way of Kazakhstan, täyttää Jared Robinson(16-2-1, 7 KOs), of Sumter, S.C. in an eight-round super lightweight tiff.

 

The event is promoted by Greg Cohen Promotions.

 

Boxing historian and expert ring analyst Steve Farhood has called every fight on ShoBox since it premiered in 2001. He anticipates another year of excellent, competitive matchups in 2016.

 

“In 2015, we had eight fighters who appeared on ShoBox ja voitti maailmanmestaruuksia. That means the average number of shows in which you’ll see a future world champion is one out of four,"Sanoi Farhood.

 

“We saw some fantastic prospects last year, mukaan lukien Erickson Lubin ja Regis Prograis and fresh faces like Jarrett Hurd, Rob Brant—and a fighter who almost seems ready to fight for a title now—SergeyDerevyanchenko. Given Shobox’s 15-year history, I’m fully expecting that we will have more of the same in 2016.’’

 

Brant, Perez and Miller will be making their second consecutive appearances on ShoBox. Brant and Miller were victorious last Lokakuu. 23, Perez last Elokuu. 28. Robinson will also be making his second ShoBox start; the four other boxers will be making their debuts.

 

“Both Brant and Perez won their most recent appearances on ShoBoxand both were impressive,'' Farhood sanoi. “Brant took a big step up and outpointed Louis Rose in October and Perez pulled off the upset over the previously unbeaten Juan Ubaldo Cabrera elokuussa. So it makes all the sense in the world to match them against each other. On Jan. 22, we’re going to find out just how hot Rob Brant is.’’

Twenty-six-year-old Brant will be headlining his second consecutiveShoBox. In his first, he captured a hard-fought 10-round majority decision over Rose. Going 10 kierrosta ensimmäistä kertaa, Brant triumphed in an entertaining tight fight.

Ennen kääntämällä pro marraskuussa 2010, Brant was a 2010 National Golden Gloves Champion 178 kiloa ja jäsen US-. national boxing team pro. He currently trains in Dallas alongside top prospect Errol Spence Jr.

“I’m really excited about this fight and I’ve been training hard for several weeks now,’’ Brant said. “I’ve got a very serious opponent in front of me. He rates about a 7.7 at everything, which doesn’t leave a whole lot of weaknesses. I’ve got to go back to pure boxing for this one. I have to be better in every department. It’s my second time headlining ShoBox and I plan on improving from the first time, so viewers can chart my progress. This is my time to show my growth.’’

Perez, who hails from a fighting family, has won four straight and nine of his last 10. He scored a surprising, poissa tolaltaan, a 10-round unanimous decision over Cabrera (23-0 menossa) in his last outing. Perez, joka otti taistella viikon varoitusajalla, outpointed the two-time Dominican Republic Olympian by the scores of 98-91 kahdesti ja 97-92.

“I’m so excited I’m the main event on national television,’’ Perez said. “I don’t know a lot about my opponent but I’m well prepared, both mentally and physically. I plan on giving the fans an exciting night.

“Camp is going very well. My management team has brought in top sparring with all undefeated boxers, one being Julian Williams. I’m excited that my trainer is allowing me to fight the majority, if not all of this fight, in the southpaw stance. I’m really a southpaw, but I have fought right-handed most of my career.”

 

Perez’ last loss came on a split eight-round decision to world title challenger Wilky Campfort tammikuussa 2014. Kehän ulkopuolella, Perez is a pharmacy technician at an Atlantic City hospital.

 

Mylläri, a former New York Golden Gloves finalist who turned pro in July 2009, is a confident, power-punching heavyweight who comes to knock you out. He won his ShoBox debut, pysähtymättä Akhror Muralimov with a devastating right hand to the chin at 1:03 kolmannella kierroksella.

“I feel like I should have been here two years ago,’’ Miller said. “I’m not coming to make friends. I’m here to annihilate and destroy the whole heavyweight division. On Jan. 22, I’m going to put Donovan Dennis to sleep. I’m not being heard right now, so I have to make myself known. After this fight and what I do to Dennis, things will really, really start to pick up. I’m ready to destroy.’’

 

Besides being a hard hitter, Miller has good overall skills and movement for a big man whose weight fluctuates from fight to fight. He’s won his last four by knockout, all inside three rounds.

Known for an aggressive style, Miller is now fully focused on a fistic career, but he hails from an MMA and kickboxing background. Muutaman vuoden, hän kilpaili K-1, historiallisesti maailman johtava potkunyrkkeily organisaatio, ja kahdesti taisteli legendaarinen Mirko “Cro Cop” Filipović.

“There seems to be a new energy and enthusiasm on the American heavyweight scene,'' Farhood sanoi. “Part of that is explained by the fall of a dominant champion in Wladimir Klitschko and part of it is explained by the emergence of Deontay Wilder, and even Travis Kauffman. So for a young heavyweight like Jarrell Miller, the time seems to be ideal to secure TV exposure and make a name for himself.’’

Dennis, 28, was born and raised in Davenport, Iowa. Before turning pro in June 2010, he was a top-level amateur: 11-time Iowa State Champion, 2011 National Golden Gloves runner-up in and 2012 U. S. Olympic Games Trials contestant.
The 6-foot-4 Dennis possesses good skills, movement and punching power to go with his strong amateur background. His weakness is durability; he’s been knocked out in all of his losses.

 

“I’m ready to fight,’’ Dennis said. “I’ve been training really hard and I am looking forward to the fight. I just want to get this win and move on as I will have a big year in 2016.’’

 

Dela Torre, considered one of the top young talents in the Philippines, will be fighting outside of Asia for the first time. A big puncher and winner of seven straight by knockout, 5-jalka-8, 21-year-old is coming off athird-round TKO over Ricard Betos viime Marraskuu. 14.

“It’s every boxer’s dream to fight on big cards in United States. This is the next step in my pathway to becoming world champion,’’ Dela Torre said. “I can’t wait. This is an opportunity I will take advantage of and show everyone I’m ready to step up. I let my team concentrate on my opponents and pass me instructions. I just know I’ll be ready and able to stop any opponent.’’

 

Before turning professional at 17, Dela Torre was a top member on the Philippine National Amateur Boxing Team. As a pro, he has made a “name” for himself after an impressive victory over Jason Butar-Butar on the undercard of a Manny Pacquiao-headlined fight in November 2013.

 

Guzman, a 5-foot-8½-inch 20-year-old, will be making his U.S. debut and initial start outside of Mexico since turning pro at 16 Heinäkuussa 2011. In Dela Torre, Guzman will be taking a significant step up in class. Hän teki kolmannen kierroksen TKO yli Pedro Lopez on his last start in Lokakuu. 9.

“I’m feeling very strong and ready for the challenge of this fight,’’ Guzman said. “Fighting on SHOWTIME is a huge opportunity for me. I hear my opponent is a good fighter, but I am ready for anything he can throw. Everybody is going to be talking about me after this fight.”

 

Yeyubov, 29, who could be on the fast track to stardom, is regarded by many to be the second-hardest Kazakh hitter in boxing, ranked only behind Gennadi Golovkin. Since his days as an amateur when he won more than 150 taistelee, a vast majority by knockout, Eyubov has lived up to his reputation as a fearsome banger who looks to remove the judges from the equation.

 

He’s overwhelmed his first nine opponents as a pro, winning six by knockout in the first round and two by knockout in the second. The furthest he’s gone in a fight came in his second start when he scored a third-round TKO (2:57) yli Jhaquis Davis. In his last outing on Lokakuu. 29, hän teki 1:27, ensimmäisen kierroksen TKO over Antonio Chaves Fernandes Brooklyn.

Robinson, a pro since August 2009, fights out of Charlotte, N.C. A veteran of several scheduled 10-round fights, he’s undeniably the most experienced boxer Eyubov’s ever faced. A natural 140-pounder,Robinson won his initial 14 starts before losing on a fourth-round TKO to then-unbeaten Amir I koskevat ShoBox in a bout he took on short notice on Feb. 21, 2014.

Kaksi alkaa sitten, Robinson fought to a disputed eight-round split draw against then-unbeaten Haskell Rhodes (23-0 menossa) kesäkuuta 21, 2015. An excellent boxer with good skills and movement, the 5-foot-9-inch Robinson, 33, is coming off a one-sided 10-round decision overChristian Dominguez viime Seitsemän. 26. Kehän ulkopuolella, Robinson is amassage therapist.

Barry Tompkins soittaa ShoBox toimia eturivin kanssa Farhood ja entinen maailmanmestari Raul Marquez palvelee asiantuntija analyytikot. Vastaava tuottaja on Gordon Hall kanssa Richard Gaughantuottavat ja Rick Phillips ohjaamisen.

# # #

 

Noin ShoBox: New Generation
Aloitettiin heinäkuussa 2001, kriitikoiden ylistämä Showtime nyrkkeily sarja, ShoBox: New Generation on esillä nuorten kykyjen täsmäsi kova. The ShoBox filosofia on televisioida jännittävä, Yleisö-miellyttävä ja kilpailukykyinen ottelut samalla koekenttä varten valmiita näkymiä päättänyt taistella maailmanmestaruudesta. Osa kasvava luettelo 65 taistelijat, jotka ovat esiintyneetShoBox ja kehittyneet koota maailmanmestaruuksia sisältää: Andre Ward, Deontay Wilder, Erislandy Lara, Shawn Porter, Gary Russell Jr., Lamont Peterson, Guillermo Rigondeaux, Omar Figueroa, Nonito Donaire, Devon Alexander, Carl Froch, Robert Guerrero, Timothy Bradley, Jessie Vargas, Juan Manuel Lopez, Chad Dawson, Paulie Malignaggi, Ricky Hatton, Kelly Pavlik, Paul Williams ja lisää.

TWO HEAVYWEIGHT WORLD CHAMPIONSHIPS IN ONE NIGHT; CHARLES MARTIN vs. VYACHESLAV GLAZKOV ADDED TO DEONTAY WILDER vs. ARTUR SZPILKA FOR HISTORIC HEAVYWEIGHT EVENT AT BARCLAYS CENTER; Live On SHOWTIME®

BROOKLYN (Joulukuu. 22, 2015) – Four heavyweights will meet in two world title fights for one history-making night in Brooklyn.

Undefeated heavyweight challengers Charles Martin ja Vyacheslav Glazkov will battle for the vacant IBF World Championship on Lauantai, Tammikuu. 16, Barclays Centerissä, elää SHOWTIME®. Glazkov vs. Martin joins the previously announced main event featuring undefeated WBC Heavyweight World Champion Deontay Wilder (35-0, 34 KOs), Tuscaloosa, Ala., making the third defense of his title against confident Arthur Pin (20-1, 15 KOs), Wieliczka, Puola.
There has not been a heavyweight title fight in Brooklyn in 115 vuotta. Päällä Tammikuu. 16, there will be two,” said Promoter Lou DiBella of DiBella Entertainment.
Liput livetapahtuman, joka on edistää Dibella Entertainment yhdessä Warriors Boxing ja Sferis Knockout promootiot, alkavat $25, ei myös sovellettavat maksut, ja ovat nyt myynnissä. Lippuja voi ostaa verkossa osoitteessa www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.comtai soittamalla 1-800-745-3000. Liput ovat saatavilla myös American Express Box Office Barclays Centerissä. Osto ennen Tammikuu 1 ja saavat 10 percent discount. Ryhmä alennukset ovat saatavilla soittamalla 844-BKLYN-GP.
I’m feeling really blessed to get this opportunity,” sanoo Martin. “I want to become world champion so I can go down in history as a top heavyweight. Glazkov is a great fighter. Hän on voittamaton, joten tiedän se tulee olemaan kova taistelu, but I’m coming to be victorious. I’m getting ready and training hard so I can go out there and get that win.
I am looking forward to getting back in the ring and finally getting my opportunity to fight for a world title,” said Glazkov. “I want to thank everyone who helped me get to this place in my career.
It’s an honor to promote a dynamic young champion like Deontay Wilder against a tough threatening opponent like Szpilka. What would have been the first heavyweight title fight in Brooklyn in 115 years is now one of the first two. Martin versus Glazkov should be an extremely competitive fight and fans will be treated to the rarity of being able to see two world heavyweight championship fights on the same card.
I am excited to be involved in this historic event involving two heavyweight world titles fights, contested on the same evening,” sanoi Leon Margules, Presidentti Warriors Nyrkkeily. “Having worked with Artur Szpilka since he began his career, I know he is more than ready for this challenge. Artur and Charles Martin both have all the tools necessary to win heavyweight world title in Brooklyn onTammikuu 16.”
Tammikuu 16 will be our best card yet,” mainittu Brett Yormark, Brooklyn Sportsin toimitusjohtaja & Viihde. “We’re excited to host two heavyweight world title fights in one night and continue to make Brooklyn the center of boxing.
Räystäspääsky (22-0-1, 20 KOs), of Carson, Kalifornia., by way of St. Ludvig, on 22-0-1 kanssa 20 KOs and is rated fourth by the IBF. The Ukrainian Glazkov, No. 1-ranked IBF contender, on 21-0-1 kanssa 13 aihiot.
The unbeaten Martin has stopped his last 12 vastustajat. The 6-foot-5, 29-year-old southpaw is coming off a third round TKO of Vicente Sandez syyskuussa. Räystäspääsky, a top-level amateur, has maintained a busy schedule since turning professionalhe fought four times in 2015 and five times in 2014. Martin is trained by U.S. Jumalainen Henry Tillman in Big Bear, Kalifornia.
Aggressiivinen ajattelevien, 6-foot-3 Glazkov has won seven consecutive fights, including both his outings in 2015. Glazkov, joka ei ole koskaan kaatanut, owns victories over former champions Steve Cunningham ja Tomasz Adamek. The win over Cunningham this past March earned him the No. 1 spot in the IBF. Before turning pro in July 2009, Glazkov was an amateur standout in the Ukrainehe won the bronze medal at super heavyweight at the Beijing Olympics in 2008, and was a silver medalist at the 2007 World Amateur Boxing Championships. The 31-year-old will make his U.S. debut fighting for the IBF belt that was recently vacated by Tyson Fury.
# # #
Barclays Centerin BROOKLYN NYRKKEILY ™ ohjelmointialusta esittelee AARP. Lisätietoja osoitteesta www.SHO.com/Sports seurata TwitterissäSHOSports, BronzeBomber, Szpilka_Artur, BarclaysCenter, WarriorsBoxingProm JaSwanson_Comm tai tulla faniksi Facebookissa osoitteessa www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter

BILLY JOE SAUNDERS DETHRONES ANDY LEE SATURDAY TO BECOME 12th CURRENT BRITISH WORLD CHAMPION ON SHO EXTREME® FROM MANCHESTER,ENGLAND

NEW YORK (Joulukuu. 19, 2015) – Billy Joe Saunders dethroned WBO Middleweight World Champion Andy Lee with a 12-round majority decision Saturday on NÄYTTÖAIKA BOXING INTERNATIONAL Manchester, Englanti.

 

Taistelu, joka teki 115-111, 114-112 ja 113-113, will re-air tonight at 9 p.m. JA/PT SHO EXTREME.

 

In a matchup of tactical southpaws, an explosive third round from Saunders (23-0, 12 KOs) was the difference. The British challenger floored Lee twice – first with a big right hook and again with a counter right just 30 seconds later – and a dazed Lee somehow survived the 10-7 pyöreä. Video: http://s.sho.com/1OfibYe

 

The Irish Lee (34-3-1, 24 KOs) fought his way back and was the more aggressive fighter in the championship rounds, but it wasn’t enough to make up for a slow start and the two knockdowns.

 

Kun voitto, Saunders became the 12th current British world champion.

 

“I’m world champion,” Saunders said. “I beat a good champion today, a good sturdy champion. I used his power against him. When I was boxing he got a little bit careless and dropped his lead hand and I caught him with the hook.

 

“I’m not going to start running my mouth, but it was a good shot. With someone as fast as me you have to keep your hands up. I’m not the biggest puncher in the world, but I showed you there that I can punch.”

 

WBA keskisarjan maailmanmestari Daniel Jacobs, fresh off a first round knockout of Peter Quillin two weeks ago on SHOWTIME, was a guest analyst lauantaina from New York.

 

“I thought he was going to be a big brawler, I thought he had better assets,” Jacobs said of Lee. “He didn’t do enough for me. He was too complacent and after the knockdown you didn’t see that sense of urgency that a fighter has to have on the comeback trail.

 

“All credit due to Billy Joe, but it wasn’t an impressive victory.”

 

After watching the fight, Jacobs wasn’t ready to commit to a unification showdown in 2016 with the winner.

 

“We’ll do whatever makes sense,” Jacobs said. “I think it’s time to sit-down and figure what makes sense. Obviously it’s a good time to be a middleweight champion.”

 

Raskaan sarjan hallitseva maailmanmestari DEONTAY WILDER & POLISH CHALLENGER ARTUR SZPILKA EXCHANGE VERBAL JABS ON MEDIA CONFERENCE CALL

Klikkaa TÄSTÄ Voit ladata MP3
I’m knocking out Szpilka and
I’m sending a message to everyone who stands in my way!” – Wilder
I hope you hear this loud and clearyou’re done January 16th!” – Tappi
BROOKLYN (Joulukuu 16, 2015) – Raskaansarjan maailmanmestari Deontay “Pronssi Bomber” Wilderand bruising Polish challenger Arthur Pin took time out of their intense training schedules to exchange some words on a media conference call Wednesday before they meet in the ring on Lauantai, Tammikuu 16 at Barclays Center in Brooklyn and live on SHOWTIME (9 p.m. JA/6 p.m. PT).
Wilder and Szpilka will meet in the first heavyweight title matchup in Brooklyn in 115 years as the American heavyweight champ looks to defend his belt for the third time.
Liput livetapahtuman, joka on edistää Dibella Entertainment yhdessä Warriors Boxing ja Sferis Knockout promootiot, alkavat $25, ei myös sovellettavat maksut, ja ovat nyt myynnissä. Lippuja voi ostaa verkossa osoitteessa www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.comtai soittamalla 1-800-745-3000. Liput ovat saatavilla myös American Express Box Office Barclays Centerissä. Osto ennen Tammikuu 1ja saavat 10% alennus. Ryhmä alennukset ovat saatavilla soittamalla 844-BKLYN-GP.
Tässä on mitä taistelijoita oli sanottavaa keskiviikko:
DEONTAY WILDER
I’m always in shape. I’m always in the ring because I’m in love with this sport.
There’s so much rich history in Brooklyn. Barclays Center still needs a face. Why not me? I have friends and family in New York. That’s the mission that I’m on.
Don’t get too overwhelmed by the opportunity, Tappi. You still have to do something with it.
Once I knock Szpilka out, I want all the Polish fans to come on the “Pronssi Bomber” train as I bring the heavyweight division back to the top.
I’m the guy who has everything it takes to be heavyweight champion of the world. It’s not just about being great inside the ring, it’s about being able to do great things outside of the ring. Not everyone has that. I love to be out there with the people.
“En välitä kuka se on. It doesn’t matter who is in the ring with me. I love a fighter who’s not scared because it gives me the motive to knock him out. I don’t play around because I mean business.
I’m looking for a grand show. It’s going to be a great performance to kick off 2016. This is going to be a huge year for me. I’m knocking Szpilka out and I’m sending a message to everyone who stands in my way.
ARTUR PIN
I hope that you hear loud and clear, Voin voittaa tämän taistelun. My mind is ready, my body is ready. You’re doneTammikuu 16.
I have everything that a good boxer needs. I’m very confident and I know that this is my time. I have respect for him, but he’s never fought somebody like me. Everybody he fought but Bermane Stiverne was a bum.
Only three people have actually tried to fight him. Everybody else had already lost before they got into the ring.
I wanted this fight. Tämä on minun aika. The heavyweight titles are wide open. There’s new blood for boxing.
There is a big difference between me now and two years ago. I trust in my corner. You will all see a new Artur Szpilka on Tammikuu 16.”
# # #
Barclays Centerin BROOKLYN NYRKKEILY ™ ohjelmointialusta esittelee AARP. Lisätietoja osoitteesta www.SHO.com/Sports seurata TwitterissäSHOSports, BronzeBomber, Szpilka_Artur, BarclaysCenter, WarriorsBoxingProm JaSwanson_Comm tai tulla faniksi Facebookissa osoitteessawww.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter

Andy Lee & BILLY JOE SAUNDERS MEDIA WORKOUT QUOTES FOR WBO MIDDLEWEIGHT WORLD TITLE FIGHT

Lauantaina LIVE ON SHO EXTREME®

SHOWTIME NYRKKEILY INTERNATIONAL® Lee vs. Saunders
Airs Live at 5 p.m. JA/PT SHO EXTREME; Encore Presentation at 9 p.m. JA/PT

He’s not good enough to beat me.– Andy Lee

“I’m not going to leave that ring without the title.” – Billy Joe Saunders

SHO VIDEO: http://s.sho.com/1ROfSkF

NEW YORK (Joulukuu. 15, 2015) – WBO Middleweight World Champion Andy Lee ja voittamaton haastaja Billy Joe Saunders held separate media workouts in Manchester, Englanti, as they conclude preparations for their eagerly awaited showdown this Lauantai, Joulukuu. 19, live on SHO EXTREME (5 p.m. JA/PT)from Manchester Arena.

 

Irlannin Lee (34-2-1, 24 KOs) will make the first defense of his 160-pound title against England’s Saunders (22-0, 12 KOs), the WBO’s No. 1 keskisarjan haastaja.

 

The SHOWTIME NYRKKEILY INTERNATIONAL tarjoamistaBoxNation telecast will feature analysis from SHOWTIME boxing experts Brian Custer, Al Bernstein ja Paulie Malignaggibefore and after the world championship showdown. An encore presentation of the bout will air on SHO EXTREME later that evening at 9 p.m. JA/PT.

 

Here’s what Lee and Saunders had to say at their media workouts on Tuesday and Maanantai, vastaavasti:

 

Andy Lee:

“I have a punch that can end a fight, lights out, in any given second.

 

“I won’t rely on the punch. I will look to dominate from the start with educated pressure.

 

“I’m feeling very dangerous at the moment.

 

“Saunders’ unbeaten record is a disadvantage. He’s always been in fights he’s expected to win and has been well managed by(Vilpitön) Kaniiniyhdyskunta.

 

“I’ve never lost a fight on points and I never will on points. If I’m down on the cards I will go out swinging in the last round.

 

“Saunders being a fellow traveler does add another layer, but at the end the day it’s about how good you are and he’s not good enough to beat me.”

 

BILLY JOE SAUNDERS:

“I’m ready to go for Lauantai yö. This is the best camp that I’ve ever had. I’m prepared for the toughest test of my career, but I know that I’m in excellent shape to win this fight and become world champion.

 

“Andy Lee is a tough fighter – he’s proved that by becoming world champion and having the type of career he has had. But I’m undefeated and hungry and know that I’m on the brink of fulfilling a childhood dream. I’m not going to leave that ring without the title.

 

“Training in Spain allows me to lock myself away from all distractions and focus solely on the fight. It’s hard being away from home, but it’s all part of boxing. It’s been a long camp, a tough camp, but after that I know that I’m ready to go through hell to make sure that I’m successful come fight night.

 

“The middleweight division is one of the hottest around and I’m prepared to fight any of the other champions in there once I win the title.

 

"Danny Jacobs had a great win against Peter Quillin, and then there is Canelo (Alvarez) ja (Gennadi) Golovkin. I know the importance of this fight for the division and I want my name to be among the very best. I’m taking it one step at a time, but I’m open to fight anyone.

 

“There has been no trash talk with Andy because we know what each person is about. We share a similar background and neither of us is going to take a back step.

 

“This is going to be a very exciting all-action fight because we’re going to leave it all in the ring. I know I have the skills to beat him and I intend to show the world why I’m among the best around.”

 

Saunders on fellow Brit Chris Eubank Jr.:

“The truth of the matter is that Eubank Jr. does not belong at the world level – he’s a phony. Se on niin yksinkertaista. I wasn’t impressed with his win over Gary O’Sullivan, who I’ve already beat. He thinks he can fool the public with a win like that, but he can’t.

 

“His aim now is to move up and fight the best guys in the world, but we saw what happened the last time he stepped up a notch and faced me: he was badly exposed. The same thing will happen with him if he fights someone like Danny Jacobs for the WBA title.

 

“You’re not the best middleweight in your own country and you want to fight a world champion and say you’re going to beat him? I think it’s a delusion and he thinks he’s greater than he actually is.

 

“Sooner rather than later he’s going to get exposed again as the fraud that he is. You can keep talking, but eventually you have to back it up in the ring against top-level fighters. He’s won his last fight and now he’s back talking (voimasana) again like he’s the best fighter in history.

 

“If he has the balls to fight again, which I doubt, I would happily hand him another beating, this time in even more convincing fashion.”

Deontay Wilder TO puolustaa WBC raskaansarjan mestaruutensa VASTAAN POLISH CHALLENGER ARTUR SZPILKA LAUANTAINA, JAN. 16, Live On SHOWTIME® alkaen Barclays Center Brooklyn

Liput myyntiin tänä Maanantai, Joulukuu 14 Brooklyn ensimmäinen Heavyweight maailmanmestaruuskisoihin 115 Vuotta
BROOKLYN (Joulukuu. 9, 2015) – Voittamaton WBC Heavyweight maailmanmestari Deontay Wilder tekee kolmannen puolustuksen titteliään vastaan ​​huuto Puolan haastaja Arthur Pin päällä Lauantai,Tammikuu. 16, 2016, at Barclays Center Brooklyn, elää SHOWTIME® (9 p.m. JA/6 p.m. PT).
12-kierros SHOWTIME CHAMPIONSHIP NYRKKEILY® päätapahtuma välillä teho-lävistys Wilder (35-0, 34 KOs), Tuscaloosa, Ala., ja Pin (20-1, 15 KOs), Wieliczka, Puola, on ensimmäinen raskaansarjan mestaruusottelu Brooklyn alkaen James Jeffries tyrmäsi James Corbett vuonna 23rd pyöreä touko 11, 1900, on Coney Island.
Jeffries taisteli kaikki kolme Brooklyn raskaansarjan otsikko taistelee, jotka olivat neljäs, fifth and seventh world heavyweight title fights of the modern gloved era. All three took place on Coney Island, kaksi 1899 ja lopullinen 1900.
It will be Wilder’s first fight in New York and his ninth overall on Showtime Networks. Wilder is the first United States-born heavyweight champion since 2007.
Liput livetapahtuman, joka on edistää Dibella Entertainment yhdessä Warriors Boxing ja Sferis Knockout promootiot, alkavat $25, ei myös sovellettavat maksut, ja myydäänMaanantai, Joulukuu 14 at 10 a.m. JA. Lippuja voi ostaa verkossa osoitteessawww.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com tai soittamalla 1-800-745-3000. Lippuja myös saatavilla American Express Box Office Barclays Centerissä alussa Tiistai, Joulukuu 15 keskipäivällä. Osto ennen Tammikuu 1 ja saavat 10% alennus. Ryhmä alennukset ovat saatavilla soittamalla 844-BKLYN-GP.
“Olen innoissani tulossa New Yorkiin, Olen innoissani näyttämällä minun kykyjä ja olen innoissani taistelevat Barclays Center,” Said Wilder. “I want to thank my opponent Artur Szpilka for accepting this opportunity that I’m giving him. I wish him luckhe’s going to need it. I look forward to winning over the Polish fans after I beat him. I know he’s a southpaw and he tends to give up when things get tough in the ring, going off the fight he had with Bryant Jennings. He doesn’t have heart when it gets tough. I look forward to giving the fans plenty of action and excitement on Tammikuu. 16.”
“Tuntuu mahtavaa saada mahdollisuuden taistella Deontay hänen raskaansarjan mestaruutensa,” said Szpilka. “I can’t wait to be the first ever Polish heavyweight to win a world title. I’ve dreamed about this many times, and now my time has come. I’ll be ready to put on a show for my fans and take his belt from him on Tammikuu. 16.”
It should be an exciting night on Tammikuu. 16 kun "Pronssi Bomber’ puolustaa titteliään, for the first time at Barclays Center in Brooklyn, vastaan ​​karu tappelupukari Artur Szpilka,” sanoi Lou Dibella, Presidentti Dibella Viihde. “Röyhkeä ja suorapuheinen, the Polish fighter looks to derail Deontay and become the first Polish heavyweight champion of the world in boxing history. This is Deontay’s third title defense in 12 kuukautta ja voitto johtaa merkittävä yhteentörmäyksen hänen seuraava ottelu.”
“Olen erittäin innoissani, että Artur Szpilka on saada mahdollisuus tulla ensimmäinen raskaansarjan mestari Puolan historiaa,” sanoi Leon Margules, Presidentti Warriors Nyrkkeily. “Olemme innoissamme, että Artur pystyy taistelemaan otsikko nyrkkeily-rikas kaupunki kuten Brooklyn ja edessä, mitä tulee epäilemättä olemaan näyttävästi tukea hänen puolalainen faneja.”
SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING has been the home of many of the biggest and best heavyweight world title fights of the last 30 vuotta, ja olemme ylpeitä voidessamme jatkaa tätä perintöä kanssa Deontay Wilder,” sanoi Stephen Espinoza, Executive Vice President ja General Manager, Showtime Urheilu. “Deontay on käyttänyt hänen harvinainen sekoitus raaka voima, athleticism and charisma to become one of the can’t-miss boxers of this era. Credit Artur Szpilka for accepting the challenge. Szpilka is a young, vahva Southpaw hyvä teho ja hohto showmanship, ja hän on innokas hyödyntää hänen ensimmäinen mestaruutensa tilaisuus. Tammikuu 16 is sure to be an exciting night on SHOWTIME.
“Kesti 115 vuotta, mutta Heavyweight Championship Boxing on jälleen Brooklyn,” Said Barclays Center toimitusjohtaja Brett Yormark. “Vietin jonkin aikaa Deontay klo Jacobs-Quillin taistella viime lauantaina ja hän ei voi odottaa puolustamaan titteliään Barclays Centerissä, mutta se ei tule olemaan helppoa. Artur Szpilka on hyvä nyrkkeilijä ja on varmasti hyvin edustettuna "Vähä’ naapurustossa lähellä Greenpoint. Kaupunginosa on valmis Heavyweight Championship Boxing. Se oli odotuksen arvoinen.”
6-jalka-7 Wilder tulee tekemään hänen kolmas otsikko puolustus ja neljäs taistelu 364 päivää. 30-vuotias voitti WBC vyö yksimielisellä päätöksellä yli Gold Cup tammi. 17, 2015 Las Vegasissa, hänen ensimmäinen ammatillinen taistelu ohittaa neljäs kierros.
Wilder puolusti menestyksekkäästi vyö vastaan Eric Molina (KO 9) viime Kesäkuu 13 ja viimeksi vastaan Johann Duhaupas (WHO 11) päällä Seitsemän. 26. Both of the title defenses took place in his home state of Alabama.
Viimeinen raskaansarjan mestari taistelemaan neljä kertaa 12 kuukautta oli Lennox Lewis sisään 2000-01. Lewis was also the last undisputed heavyweight champion.
“Olen innolla että seuraavan kiistaton raskaansarjan mestari ja aktiivisin raskaansarjan mestari historiassa,” Wilder sanoi. “I’m also active once I get into the ring. Minun viimeinen taistelu, Olen purettu keskimäärin 30 of 53 punches that I threw each round. That was more than double what Tyson Fury ja Wladimir Klitschko laskeutunut, Yhdistetyt.”
Ennen kääntämällä pro marraskuussa 2008, Wilder voitti pronssia raskaansarjan Yhdysvaltain. klo 2008 Olympiakisat. He is the last American male boxer to medal in The Olympics.
Aggressiivinen ajattelevien, 6-jalka-3 Szpilka on voittanut neljä peräkkäistä taistelee koska kärsivät ainoa tappio uransa silloisen voittamaton Bryant Jennings sisään 2014. The 26-year-old rebounded with a 10-round unanimous decision over former cruiserweight world champion Tomasz Adamek sisään 2014 ja pysähtyminen voittoja yli Consuegra Yasmany, Manuel Quezada ja Ty Cobb sisään 2015.
Pro vuodesta 2008, Southpaw ensimmäinen sai ilmoituksen, kun hän lopetti kerran mainostetut Owen Beck neljässä kierrosta 2011, sitten yksimielisesti outpointed entinen maailmanmestari otsikko haastaja Jameel McCline Seuraavana vuonna.
Szpilka on hionut nyrkkeily taitojaan holhous Houston-pohjainen kouluttaja Ronnie Shields.Vaikka hän on edelleen alttiita huuto ja tulossa eteenpäin, Szpilka on kehittynyt täydellisempi Tikkakoskella Shields ja joka voisi olla tiukin testi nuorten maailmanmestari ura.
Brooklyn on syvä historia raskaansarjan, myös kotikaupunki raskaansarjan mestareitaMike Tyson, Floyd Patterson, Riddick Bowen, Shannon Briggs ja Michael Moorer. Lisäksi, Brooklyn native ja 1984 Olympiavoittaja Mark Breland toimii yhtenä Wilder valmentajat.
# # #
Barclays Centerin BROOKLYN NYRKKEILY ™ ohjelmointialusta esittelee AARP. Lisätietoja osoitteesta www.SHO.com/Sports seurata TwitterissäSHOSports, BronzeBomber, Szpilka_Artur, BarclaysCenter, WarriorsBoxingProm JaSwanson_Comm tai tulla faniksi Facebookissa osoitteessa www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter

DANIEL JACOBS tyrmää PETER QUILLIN KAIKISSA-BROOKLYN keskisarjan SHOWDOWN Saturday Night ON SHOWTIME® Barclays CENTER

Jeesus Cuellar puolustaa höyhensarja mestaruuden yksimielisellä päätöksellä Yli Jonathan Oquendo vuonna Showtime CHAMPIONSHIP NYRKKEILY Co-ominaisuus
Catch Replay Tämän viikon maanantaina At 10 p.m. JA/PT Showtime EXTREME
Klikkaa TÄSTÄ Voit ladata valokuvia Esther Lin / Showtime
Klikkaa TÄSTÄ -palvelussa Kuva Edward Diller / Dibella Viihde
BROOKLYN (Joulukuu. 6, 2015) – WBA keskisarjan maailmanmestari Daniel Jacobs järkyttynyt voittamaton haastaja Peter Quillin kanssa ensimmäisen kierroksen TKO all-Brooklyn päätapahtuma Showtime CHAMPIONSHIP NYRKKEILY lauantaina edessä 8,443 faneja Barclays Center.
Brooklyn Jacobs (31-1, 28 KOs) voitti “Battle For Brooklyn,” matchup alkuun middleweights edessä pois prime uransa kotikaupungissaan.
Minuutti taisteluun, Jacobs laskeutui suoraan oikeus Quillin temppeli ja pounced kanssa hyökkäystä lyöntejä kun hänen vastustaja oli vastaan ​​köydet. Quillin kompastui eteenpäin ja tuomari Harvey Dock katsoi Quillin silmiin ja pysähtyi taistella ilman haastaja koskaan kosketa kankaalle.
Taistelun jälkeen, Telakka kertoi SHOWTIME Urheilu toimittaja Jim Gray että Quillin (32-1-1, 23 KOs) ei voinut ymmärtää missä hän oli ja “ei voinut jatkaa.”
“Toivon, että hän on okei,” Jacobs sanoi. “Olin kärsivällinen ja kun tulin kanssa koukkulyöntien tiesin satuttaa häntä ja silloin menin tappaa.
“Sanoin hänelle rakastan häntä. Minä ja Peter palata Golden Glove päivää. Kunnioitan häntä kuoliaaksi, but I knew this fight would be my night. There are no lucky shots in boxing. Ilmeisesti sain hänet laukauksen. Kun tiesin, että olin häntä loukkaantunut pidin menossa.
“Näin hänen silmänsä ja se näytti hänen tasapaino oli pois. En ole erotuomari, mutta jos olin varmaan olisi vielä antoi hänelle toisen mahdollisuuden.”
Taistelu, joka kesti vain 1:25, pyysi kysymys mahdollisen rematch.
“Olen ehdottomasti antaisi hänelle rematch,” Jacobs jatkui. “Olen valmis taistelemaan häntä seuraavalle jos se mitä fanit haluavat.”
Quillin näytti eri mieltä seisokeista kunnes katsomassa uusinta aikana hänen SHOWTIME jälkeisessä taistelussa haastattelu.
“Se on aivan temppeli,” Quillin said. “Vuonna hetkellä et tiedä mitä tapahtuu kunnes näet sen uusinta.
This is a time you sit with your family and figure out what you have to do. I have a lot of options, ehkä rematch on paras vaihtoehto.
“En voi kuvitella parempaa henkilö menettää kuin Danny Jacobs.”
Jeesus Cuellar puolusti WBA höyhensarja maailmanmestaruuden yksimielisellä päätöksellä yli Jonathan Oquendo vuonna SHOWTIME CHAMPIONSHIP NYRKKEILY yhteistyötä ominaisuus.
Cuellar (28-1, 21 KOs) oli vilkkaampi taistelija alusta alkaen, heittää lähes 1,000 lyöntejä 12-kierroksen mestaruus taistelu, verrattuna vain 637 for the challenger. Cuellar initiated the action and pressed forward, mutta hänen Puerto Rican vastustaja ei harjoittaa suurimman osan ottelu.
“Tiesimme taistelu olisi vaikeaa, mutta me aikaan kaiken halusimme aikana harjoitusleiri,” Cuellar sanoi. “Ainoa asia, joka jäi oli tyrmäys, mutta koska liikkeen hänen päänsä oli mahdotonta.
Oquendo (26-5, 16 KOs), joka oli leikattu yli hänen vasemman silmän vahingossa Clash päämiesten viidennessä, was knocked down midway through the fourth. Replays showed that Oquendo tangled his feet with his southpaw opponent.
Win, joka teki 116-111 kahdesti, 120-107, todennäköisesti perustaa merkittävä taistelu 126 puntaa Argentiinan Cuéllar 2016.
“Ensinnäkin aiomme levätä ja sitten me aiomme selvittää mitä seuraavaksi,” Cuellar sanoi.
We’ll have two more fights at featherweight and then move up in weight. Hopefully we get Leo Santa Cruz next.
Taistelun jälkeen, Oquendo myönsi, että hän ei oikein toteuttaa hänen pelin suunnitelma.
I have to give credit to Cuellar. I never got to use my game plan and he fought a good fight and he’s a good champion,” Oquendo sanoi. “Minun piti aloittaa aggressiivisempia mutta aloin nyrkkeily. Se oli minun vikani. Pää pusku teki minun on vaikea nähdä sekä.
“Minulla on aikaa tulla takaisin ja saat toisen mestaruutensa tilaisuus. minä olen pettynyt, mutta Tulen takaisin kuntosalilla valmiina palata töihin pian.”
Long Islandin Chris Algieri voitti Erick Bone kautta 10-kierroksen yksimielinen päätös (95-94, 97-92 kahdesti) in nopeatempoisessa, kaikki-toiminta taistella päätapahtuma Showtime nyrkkeily SHO EXTREME.
The back-and-forth fight featured plenty of in-fighting in the center of the ring. Algieri (21-2, 8 KOs), joka laskeutui 49 prosenttia valtaansa laukausta, floored Bone (16-3, 8 KOs) kanssa 20 seconds left in the eighth round. Kuitenkin, kun replay, the knockdown looked more like Bone’s foot became tangled with Algieri. The ninth-round featured non-stop action, jokaisen taistelija heittää yli 100 lyöntejä, mutta oli selvää, että Ecuadorin Bone kaasutettiin ja oli vähän jäljellä hänen lyöntejä kuin taistella lähes lopussa.
“Erick sanoi, että hän oli menossa on yllätyksiä, mutta minulla oli muutama oman siellä,” Algieri said. “Olen boxed vähän ja slugged enemmän kuin minun pitäisi olla, mutta olin vain hauskaa. He’s got a good punch, hän aliarvioitu taistelija ja voisitte kertoa hän oli hyvässä kunnossa.
“Tämä on iso. Bone is a real tough guy and I felt in control. I thought the fight was mine the whole way. I wanted to get the knockout, mutta hän oli hyvässä kunnossa. I’m looking forward to big fights in 2016.
Avaavassa ottelu Showtime nyrkkeily SHO EXTREME, Marcus Browne teki neljännen kierroksen TKO yli Francisco Sierra.
Browne (17-0, 13 KOs) perusteellisesti hallitsi taistelua alusta alkaen, lasku tähtitieteellisiä 64 prosenttia hänen valtansa lyöntejä. The bout was halted after the third round upon request of ringside physician Dr. Barry Jordan johtuen merkittävistä turvotusta Sierran (27-10-1, 24 KOs) vasen silmä.
“Näin Leikkasin hänet aikaisin, mutta minun piti jäädä pysyviä ja johdonmukaisia,” Said Browne, Staten Island. “I had to work the jab and keep working it. I felt like I seized this opportunity to put my name out there.
It is an honor to fight at Barclays Center for the 10th time. It was a nice stoppage – ei välttämättä sellaista seisokin että haluat, mutta työnseisaus on työnseisaus.”
Ei-televisioitu Alikortti toiminta, Long Islandin Joe Smith Jr. (20-1, 16 KOs) ansaitsi tasaväkinen yksimielisellä päätöksellä yli Brooklyn palomies Will Rosinsky (19-3, 10 KOs) niiden 10 pyöreä valo raskaansarjan ottelu. Molemmat miehet vaihtoivat teho lyöntejä koko taistelu, mutta se oli Smithin ulottumattomiin etu, että saa hänet hallitse toimintaa. Kaikki kolme tuomaria teki taistelun hyväksi Smith tulokset 98-92, 97-93 ja 96-94.
Suositut Brooklyn taistelija Heather Hardy (15-0, 3 KOs) pysyi voittamaton kanssa vauhdikas yksimielinen päätös voiton Noemi Metsät (10-4-2, 2 KOs) vuonna rematch niiden taistelemme voitti Hardy. Tuomarit’ yhteensä kahdeksan kierroksen Super höyhenenkevyt ottelu oli 80-72 kahdesti ja 79-73.
Entinen Super välisarjan maailmanmestari Yuri Foreman (33-2, 9 KOs) oli onnistunut paluu kehään kotikaupungissaan kun hän kukisti Lenwood Dozier (9-9-1, 4 KOs) 77-75 silmissä kaikki kolme tuomaria.
John Hernandez (6-1, 1 KO) työnsulku Jack Grady (0-2-1) yli neljä kierrosta voittaa 40-36 kaikki kolme tuomaria’ kortit niiden välisarjan vetovoima. Cruiserweight Luis Garcia (13-0, 10 KOs) pysyi voittamaton tyrmäämällä Willie Williams (14-11-2, 4 KOs) 1:03 osaksi ensimmäisellä kierroksella.
Tappeluun joka näki molemmat miehet osuma kankaalle pyöreä, Titus Williams (4-0, 2 KOs) talteen ja risteili voittoon Emmanuel Castro (2-2, 2 KOs) mukaan tulokset 60-53, 60-54 ja 59-54.
Lauantain SHOWTIME CHAMPIONSHIP NYRKKEILY televisiointi uudelleen ilmaan Maanantai, Joulukuu. 7 at 10 p.m. JA/PT Showtime EXTREME kun SHOWTIME nyrkkeily SHO EXTREME uudelleen ilmaanKeskiviikko, Joulukuu. 9 at 11 p.m. JA/PT. Both telecasts will be available On Demand beginning sunnuntaina.
Mauro Ranallo called the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING action with Hall of Fame analyst Al Bernstein and former world champion Paulie Malignaggi commentating and Jim Gray reporting. Espanjaksi, Alejandro Luna called the blow-by-blow with former world champion Raul Marquez serving as color commentator. Barry Tompkins kutsutaan SHOWTIME EXTREME toimia eturivin nyrkkeily historioitsija Steve Farhood toimii asiantuntija analyytikko.
Taistelu edistettiin Dibella Entertainment. Algieri vs. Luun ja Rosnisky vs. Smith Jr. taistelee edistettiin yhdessä Star Boxing. The executive producer of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING is David Dinkins Jr. with Bob Dunphy directing.
# # #
Barclays Centerin BROOKLYN NYRKKEILY ™ ohjelmointialusta esittelee AARP. Lisätietoja osoitteesta www.SHO.com/Sports seurata TwitterissäSHOSports, DanielJacobsTKO, KidChocolate, ChrisAlgieri, @LouDiBella, StarBoxing, BarclaysCenter JaSwanson_Comm tai tulla faniksi Facebookissa osoitteessawww.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment ja www.Facebook.com/barclayscenter.

DANIEL JACOBS VS. PETER QUILLIN BROOKLYN MEDIA HARJOITUKSEN LAINAUKSIA & KUVIA

“Hän aikoo täytyy lyödä minua testata leuka.” – Jacobs
“Minun ennuste Lauantai? Uusi maailmanmestari.” – Quillin
Klikkaa TÄSTÄ -palvelussa Kuva Ed Diller / Dibella Entertainment
Klikkaa TÄSTÄ Saat Kuvat Esther Lin / Showtime
BROOKLYN (Joulukuu 2, 2015) – Ennen kuin he kehään Barclays Centerissä, taistelijat kilpailevat lauantain kortti headlined keskisarjan otsikko välienselvittely elää Showtime® välillä Daniel “Miracle Man” Jacobs ja Pietari “Kid Chocolate” Quillin järjestetään media harjoitus Keskiviikko klo Gleason Gym Brooklyn.
Vuonna osallistuminen harjoitus olivat molemmat päätapahtuma taistelijat, yhteistyössä päätapahtuma osallistujat Jeesus Cuellar ja Jonathan “Pöly” Oquendo Yhdessä Chris Algieri, Erick Bone ja “Sir” Marcus Browne, jotka ovat heidän taistelee näytettiin SHO EXTREME (7 p.m. JA/PT).
Kilpailevat erillisissä Alikortti taistelee ja myös osallistumista Gleason n Keskiviikko olivat Kanerva “Heat” Sitkeä,Yuri Foreman, Will Rosinsky ja Joe Smith Jr.
Liput live tapahtuman alkua osoitteessa $50, ei myös sovellettavat maksut, ja ovat nyt myynnissä. Lippuja voi ostaa verkossa osoitteessa www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com tai soittamalla 1-800-745-3000. Liput ovat saatavilla myös American Express Box Office Barclays Centerissä. Tapahtuma edistetään Dibella Entertainment ja sponsoroi Corona. Algieri vs. Luun ja Rosinksy vs. Smith Jr. taistelee edistetään yhdessä Joe DeGuardia Star Nyrkkeily.
Tässä on mitä taistelijoita oli sanottavaa Keskiviikko:
DANIEL JACOBS
“Ei vain me taistelemme kerskumisoikeudesta Brooklyn, mutta me molemmat haluavat olla yläreunassa keskisarjan divisioonan. Kaikki top middleweights jotka taistelevat keskenään ja olemme oikeassa, että valtakunnassa.
“Uskon nopeus on minun suurin etu. Taitoni, sormukseni generalship … Voisin mennä ja. Viime kädessä se on menossa sinne ja todistaa sen.
“Mielestäni ottaen tappio ennen etuja minut. Tiedän tarkalleen, miten valmistautua ja miten valmistautua varmistaa en ole koskaan sitä tunnetta uudestaan.
“Hän aikoo täytyy lyödä minua testata leuka. Tämä urheilu on noin lyömällä ja ei saada osuma. Kuka tahansa voi olla tippuu alas, mutta sinun pitää purkaa laukausta. Joka kerta olen saanut pudotti, Olen saanut ylös.
“Oma ennustus on, että aion ovat käteni esiin voittoon. Olipa tyrmäyksellä tai päätöksen, meidän täytyy nähdä.
“Tämä leiri on ollut erilainen, koska olen ollut ennalta leiri. Meillä oli kolme viikkoa vain vahvuus ja ilmastointi. Sain kunnossa saada valmiiksi leiri. Kun se kaikki tehdään, se tulee olemaan 10 viikon leiri.
“Henkisesti Tunnen olen vahva ja pidän missä olen tällä fyysisesti. Minun paino on hyvä ja tunnen terve. Me aiomme antaa parasta kaikesta.
“Monet ihmiset ovat innoissaan taistelee. Olen vain innoissani se on vihdoin täällä ja toivon tulla ulos voittoon vaikuttava muoti.
“Tämä on nyrkkeilijä vs. nyrkkeilijä-rei'itin. Jos saan kaveri satuttaa. Saan kaveri pois sieltä samoin. Minun lävistys teho on siellä. Minulla on enemmän aihiot kuin Quillin ja aion olla minun paras lauantaina.
“Olen kiitollinen kaikille faneilleni. Haluan kaikkien tietävän, että olen tulossa edustamaan Brooklyn ja tässä näyttelyssä ei petälauantaina night.”
PETER QUILLIN
“Häiriötekijöitä ovat päässäsi, mutta ne voivat olla hieman täällä New Yorkissa. On kiva päästä pois Miamiin ja voi keskittyä koulutukseen ja kaiken oikeassa.

“Sirinä noin Brooklyn on Olen uusi mestari. Tulin New Yorkiin pieni kaupunki ajattelutapaa mutta suurkaupungin unelmia ja nyt he ovat kaikki tulossa totta.

On jutteleminen Floyd Mayweather Tiistai yö Barclays Center: “Hassua, koska puhuin kouluun tänään, mutta kun tapasin Floyd Mayweather, se oli minun koulussa ja olin kuin "ihminen voisin olla kuin että liian yksi päivä’ ja sanoin hänelle siitä. Hän ei ymmärrä, miksi sanoin, että, "Kaikki alkoi takiasi’ ja hän sanoi "mitä tarkoitat’ ja sanoin hänelle mitä tapahtui. Me nauroimme asialle ja siinä kaikki mitä tarvitsin oikeassa. En tarvitse häntä tehdä mitään minulle vain tietää, että se kaikki alkoi takaisin hänen kanssaan tulevat minun kouluun ja puhuu lapsille kuten minä ja etsiä missä olen nyt. Olin vain 14-vuotias.
“Voit odottaa ilotulitus joulukuussa. Aiomme heittää kaiken voimme mahdollisesti heittää.
“Koska Miami kaikkien Kuuban historia oli suuri. Nyrkkeily oli kuin taistelija elämäntapa. Olin noin paljon ihmisiä, jotka olivat innostavia sanoin.
“Kun menin (Erislandy) Lara taistelu etsimme pysäköinti ja menin jopa kaveri ja kysyin voisimmeko pysäköimään. Hän menee "tu eres suklaa?’ (olet suklaa) ja sanoin kyllä, ja hän sanoi "Tiedätkö kuinka paljon Kuuban ihmiset rakastavat sinua?’ En ollut koskaan ymmärtänyt, että ennen ja se sai minut enemmän innoittamana, puhumaan espanja, ymmärtää minun kansani. Kuuban ihmiset ovat minun kansani, En koskaan ei kiistä, etteikö ja olen hyvin siunattu. Olen myös musta amerikkalainen sekä niin haluan näyttää hyvää esimerkkiä, varsinkin jos aika maailmassa on juuri nyt mustien. Haluan olla inspiraation sekä.
“Meillä suunnitelma, suunnitelma B, suunnitelma C, suunnitelma D, suunnitelma E, suunnitelma F. Aiomme mennä pidemmälle, mutta mikä tärkeintä olen erittäin onnellinen. Olen henkisesti onnellinen ja kiitollinen. Putoat pelosta ja jakaa usko ja et voi koskaan kieltää itse, niin se jos olen oikeassa nyt.
“Olemalla Kuuban automaattisesti taistelet peräisin eri näkökulmasta näkökulmasta maailmaa, kun se tulee taistelevat. Minulle, Olen kiitollinen ja enemmän inspiroi työskennellä entistä kovemmin, koska minulla on faneja, että olisin koskaan odottaa olisi minun fanit.
“En ole nähnyt "Creed’ vielä; Olen vain keskittynyt torjunnasta. Haluan luoda oman uskontunnustuksen’ hetkiä tässä taistelussa.
“Kaikkiaan Minusta se on luultavasti noin yhtä vahvat taistelu. Sinulla on kaksi määritetty kaverit taistelevat omista henkilökohtaisista syistä; hän taistelevat syöpää tarina, Olen myös taistelevat että. Setäni kuoli syöpään niin Taistelen pala hänelle samoin.
“Olen vain Peter Quillin. Tiedän on vain mennä, että rengas, juna vastaan ​​kuka se on, ei väliä kuka se on ja teen parhaani.
“Äitini sanoi aina, "Joskus tarvitaan saada laittaa perseeseen tietää missä olet’ joten se voisi olla hyödyllistä hänelle, että hän maistoi tappion. Hän on ollut siellä ennen, voit taistella syystä, että et koskaan halua olla siellä uudelleen tai hän olisi voinut vielä mennyt paremmin sen jälkeen istuu hänen maalialue, nyt hän haluaa taistella kovemmin.
“Minun ennuste Lauantai? Uusi maailmanmestari.
“En ole koskaan ollut tällaista hetkeä ennen jossa minun piti taistella yksi ystäväni. Et koskaan halua satuttaa ystäväsi, mutta tässä taistelussa, Haluan satuttaa Danny niin mitä se kertoo meidän ystävyys oikeassa? Joskus et halua olla ystäviä kaveri, joka voittaa sinut ylös.
“Se tulee olemaan eräänlainen kuten heinäkuu 4th mutta joulu. 5th. Olet menossa odottaa ilotulitus, kaksi määrätietoisesti kaverit heitto lyöntejä yrittää voittaa kahdesta eri syistä ja aiot saada viihdyttävä taistelu.
“Minun täytyy vain antaa käteni mennä ja ole hätää maailmassa, sillä kun olet siellä, olet siellä ja ei ole mitään keinoa voit jättää ellet jätä paarit, käsi ylös tai tasapeliin kuten teimme tässä taistelussa.”
Jeesus CUELLAR
“Tulen tänne hyvin valmisteltu. I know Oquendo is a tough fighter and we are not taking him lightly. Olemme valmiita 12-kierroksen mestaruus taistelu.

“Me tiedämme, että paljon Puerto Ricans tukee häntä, mutta ne eivät muuta mitään. He eivät voi saada kehässä.

You’re going to see a great fight lauantaina and you’re going to see Jesus Cuellar walk out of the ring a world champion.

“Haluan taistella paras jako. On olemassa monia hyviä taistelijoita ja haluan ne kaikki. Minulla ei ole pelkoa ja olen erittäin luottavainen kykyni.”
JONATHAN Oquendo
I come ready to fight. I didn’t want to take off a lot of time after I beat Jhonny Gonzalez. Mahdollisuus mestaruutensa laukauksensa meni ja minun oli otettava se.

“Tiedän, että hän on erittäin vahva taistelija, mutta olemme tulossa voittaa. Olen iloinen voidessani olla täällä New Yorkissa Puerto Rican fanijoukko takanani. En koskaan ajatellut olisin taistelevat maailmanmestaruudesta täällä New Yorkissa suurin vaiheessa.

“Se tulee olemaan sota. I like to stay there in the pocket. It’s going to be blood in the ring and you can expect that lauantaina.

“Minulla oli suuri harjoitusleirillä vuonna Palm Beach, Florida ensimmäistä kertaa jättää Puerto Rico, kotikaupunkini koulutukseen mutta lauantaina näet suuri Jonathan Oquendo ja tulen ulos voittajana.
“Olen harjoitellut koska sen jälkeen taistella Jhonny Gonzalez. Menin Meksikon vierailla neitsyt Guadalupe ja ettäMaanantai Treenasin ja minulle se oli erinomainen.
“Viimeinen voitto antoi minulle paljon enemmän energiaa, paljon enemmän nälkä ja tiedän lauantaina tulemme kautta voitokas.
“Cuellar on erittäin vahva nyrkkeilijä, joka kykenee paljon paineita ja olemme valmiita että. Tiedämme hänen ennätys ja suuri menestys, että hän oli. Hän on nykyinen mestari ja ratkeaa vasta 5th.
“Olen aina halunnut taistella täällä New Yorkissa ja en ole koskaan ajatellut, että se olisi maailmanmestaruudesta.
“Sillä ei ole väliä, mihin suuntaan, onko se KO tai päätös, lauantaina Aion voittaa.”
CHRIS ALGIERI
“Tunnen paljon mukavampaa nyt (kouluttaja) John David Jackson ja jolla on toinen leiri. Saimme viikkoa hänen kanssaan ja ole oikeastaan ​​pysähtynyt koulutus. Nyt voimme mielestäni asettua hieman, tehdä joitakin muutoksia, jotka eivät kyenneet tekemään ennen, mutta nyt tunnen paljon mukavampaa.
“Koska suosikki vai ei, ei muuta miten valmistautua taistella mutta ehdottoman, tämä on taistelu elämästään. Olen ollut täällä ennen taistelevat suurempi nimiä kuin itse, mutta se on juuri sellainen elinkaaren nyrkkeily.
“Barclays Center on suosikkini paikka taistella. Minulla on ollut minun paras esityksiä täällä ja tuulettimen tuki on aina ollut loistava. Olen siis innolla laittaa toinen suuri näyttely.
“Barclays Center on ensi-ilta paikka ja se on hienoa ja helppo minun Long Island ystäviä tulla ulos ja saada oikeutta siellä.
“Olen oppinut ja saanut mukavampi rengas nyt, mutta tämä tulee olemaan kova taistelu taistella. Kaikki tällä tasolla on hyvä niin minun täytyy mennä sinne ja tehdä.
“Tunnen fantastinen, Tunnen vahvempi, kaikki sanovat Odotan paremmin. Oma valta on ehdottomasti kasvanut nyt, että olen ylempään luokkaan ja minä teen paino erittäin helppoa.”
ERICK BONE
“Leiri on ollut vahvaa, se on ollut suuri, se on ollut yksi parhaista leireillä että olen ollut tähän asti.
“I Feel Good koska Algieri on iso nimi. Se tulee olemaan haaste, mutta nyrkkeilyssä kun saat kehässä se ei ole väliä kuka tulee ensimmäinen tai joka tulee viimeksi näissä taistelee. Ei ole ja B, ne ovat niin lähellä.
“Se on ollut erittäin myönteistä on täällä Brooklyn tehdä oma leiri ja koulutus täällä. Mahdollisuus sparrata kanssa monia hienoja nyrkkeilijät, jotka ovat täällä, se kaikki positiivinen kokemus.
“Faneille että näkevät minut lauantaina, Uskon, että olen suuri nyrkkeilijä ja he näkevät suuri taistelu. Niiden pitäisi pitää silmällä minulle, koska he muistavat nimeni.
“Aiomme laatikkoon ja minä koulutettu voittaa ja olemme valmiita juuri sitä.”
MARCUS BROWNE
“Voit odottaa ilotulitus, nopeus, hyvä nyrkkeily kyky, mutta, tärkeintä, ja W. Minusta tuntuu Olen parhaassa kunnossa elämäni ja olen valmis laittaa hyvä ohjelma

“Staten Island tulee ulos tukea, mutta olen New Yorkin taistelija läpikotaisin. Koko kaupunki on siellä tukeneet minua.

“Hän on pitkä, heittää paljon lyöntejä. Aiomme olla valmis mitä hän tuo. Hän voi saada oikea onnellinen ja me valmis torjumaan että.

“Jokainen, joka taistelee minua, he kaikki tulevat minun 0.
“Nyrkkeilyssä lopussa päivä, kun olet nuori voittamaton taistelija, jokainen haluaa ottaa sen ‘0’ niin se tekee kaverit nälkäinen mutta minulle henkilökohtaisesti en ole huolissani, että. Olen vain huolissani siitä, mitä aion tehdä ja mitä olemme työskennelleet kuntosali soveltaa että Fight Night tulevat Lauantai.”
HEATHER HARDY
“Minulla ei ollut taukoa aikana kiitospäivä, menimme suoraan läpi; Itse asiassa äitini on ottaa meidän koko perheen yli sunnuntaina kiitollisena illallinen. Se tulee olemaan juhlaa ja aion syödä perunamuusia kuin hyvä irlantilainen tyttö on tarkoitus.”
“Yksi asia mitä voin sanoa minun vastustaja on, että hän taistelee kuin mestari taistelee. On eri kaliiperi taistelija että menet sinne ja hän ei ole luovuttaja, hän ei anna periksi. En voinut pelotella häntä, En voinut ajaa häntä ympäri ja se on jotain olen valmistautunut. Hän tietää, mitä minulla on ja hän ei pelkää kestä tasaväkisesti minulle niin se tulee olemaan taistelu.
“Hänen lahjakkuutensa tekee motivoi minua. Se tuo jotain minua ja se laittaa paremmin show fanit ja se antaa paremman show naisten nyrkkeily. Holly Holm eivät osoittaneet, että Ronda Rousey voinut taistella, osoittautui, että useampi kuin yksi nainen voisi taistella samaan aikaan. Joten, kun kaksi naista voi mennä sinne ja todella mennä sitä ja antaa ihmisille näyttää, se ei ole vain yksi tyttö tekee hienoa työtä, se on kaksi naista.
“Etsin todistaa, että olen mestari, että olen “Presidentin vaimo” Barclays Centerin.
“Olen pitänyt tätä voittoputki ja uskon olen valmis enemmän eliitin taistelijat. Pidän itseäni todella haastaja tässä vaiheessa niin olen innolla tätä. Haluaisin aloittaa vastaavia varten maailmanmestaruutta ja kaikille tytöille, jotka täytyy niitä.
“Oma kouluttaja aina sanoo, että on olemassa vain neljä lyöntejä nyrkkeily, sinun on parasta oppia tekemään niistä täydellisiä aina heittää ne ja he saavat siellä. Joten, Minusta tuntuu hyvältä, kokenut, vain on noin tiettyjä asioita, ei yllättynyt mitään, koska olen nähnyt sitä ennen. Kaikki nämä asiat pelata sitä.
“On surrealistinen olla tässä asennossa. En voi vieläkään uskoa joskus ihmiset sanovat "hei mestari’ ja sanon "mitä? niin että on minua.’ Vain olla mukana tässä ja miten ihmiset ajattelevat minusta, nähdä minut, mainittava tämän kortin on kunnia.”
YURI FOREMAN
“En tee ennusteita, mutta en voi ennustaa, että aion voittaa.
“Minusta tuntuu hyvältä, Tämän comebackin En tunne näitä pieniä perhosia siellä täällä. Olen iloinen, että se on täällä. Koulutus kaikki tapahtuu.
“Valmiste on ollut suuri, Rakastan rutiini, Haluan haastaa itseni ja työnnä itseäni raja erittäin kova, mutta se on uusi tunne. Olen myös yrittänyt ylläpitää minun jäähtyä ja saa päähäni.
“On ylimääräistä motivaatiota, koska on niin monia suuria taistelijoita tämän kortin ja jokainen haluaa esitellä lahjakkuus, minut mukaanlukien.
“Tavoitteenani on nousta tikkaat, menestyä ja haastaa maailmanmestari, kuka se voi olla tuolloin.”
WILL Rosinski
“Tunnen hänet, koska me sparred paljon. Tiedän muutoksia jouduin tekemään olemme valmiita, koska olimme edessä toisiaan mutta joskus vain pitää saman pelin suunnitelma.”
“Käytössä viikosta perusteella, Harjoittelen päivällä ja työ yötä tai työtä päivän ja kouluttaa yöllä, riippuu. On yö kiertue harjoittelen aamulla sitten työ yö kiertue, jää pois ja palata koulutukseen. Joten, En ehkä ole kotona noin päivä ja puoli. Minun sitoumus on 100 prosentti, se ei ole ongelmia ollenkaan.
“Minun tavoite on taistella maailmanmestaruudesta. Se on yleinen tavoite nyrkkeily. Haluan tehdä rahaa ja nauttia hedelmistä minun työvoiman.
“Tämä on helppo viikko, minun paino on hyvä. Ollessa 174 ei ole liian raskas minulle, joten en oikeastaan ​​imee tehdä paino viime hetken. Punnitsin ulos kuntosalilla 173½ eilen joten en rehydrating jopa 175/176 melko helposti.
“On todella joitakin yhtäläisyyksiä taistelut ja on palomiehen koska se on ohjattu kaaos kuten sanotaan. Sama idea taistella, olet menossa hullu pään mutta sinulla pysyä hallinnassa ja pysyä pelin suunnitelma. Jos kulma kertoo jotain sinun täytyy ottaa sen ja käyttää sitä seuraavalle kierrokselle.”
JOE SMITH JR.
“Harjoitusleiri on menossa todellinen suuri, tehnyt paljon sparraus ja paljon käynnissä. Tunnen suurta menossa taisteluun, Tunnen parhaassa kunnossa elämäni ja olen valmis laittaa hyvä ohjelma.
“En usko, että on olemassa ongelmia todella, että minun vastustaja aikoo esittää minulle, mutta olen parhaassa kunnossa elämäni, niin kauan kuin annoin käteni mennä sinne mitään, että hän voi tehdä.
“Olen suuri Rei'itin ja Etsin heittää paljon kovaa lyöntejä ja laittaa hyvä ohjelma.
“Se on suuri mahdollisuus, se tuntuu hyvältä olla osa jotain tällaista.
“Ennustan, että siellä tulee olemaan paljon lyöntejä heitetään ja todennäköisesti jossain vaiheessa taistelussa olen luultavasti satuttaa Will ja saada hänet pois sieltä.”
Barclays Centerin BROOKLYN NYRKKEILY ™ ohjelmointialusta esittelee AARP. Lisätietoja osoitteesta www.SHO.com/Sports seurata TwitterissäSHOSports, DanielJacobsTKO, KidChocolate, ChrisAlgieri, @LouDiBella, StarBoxing, BarclaysCenter JaSwanson_Comm tai tulla faniksi Facebookissa osoitteessawww.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment ja www.Facebook.com/barclayscenter.