Tag Archives: Robert Guerrero

DANNY GARCIA, ROBERT GUERRERO & ARON MARTINEZ VARAA AIKAA ENNEN PBC ON FOX SHOWDOWNS LEVITTÄMÄÄN LOPPUHUN PAIKALLISESSA YHTEISÖISSÄ

Klikkaa TÄSTÄ Garcia-kuville Team Garciasta
Klikkaa TÄSTÄ Guerrero-kuville Team Guerrerosta
Klikkaa TÄSTÄ Martinez Photos From
Aaron Poole, Andrew Bernsteinin valokuvaus
LOS ANGELES (Joulukuu 23, 2015) – Lomakauden hengessä, Danny “Nopea” Garcia, Robert “Ghost” Soturi ja Aron Martinez kesti aikaa harjoituksista antaakseen takaisin paikallisille yhteisöilleen tällä viikolla ennen joululomaa.
Garcia ja Guerrero kohtaavat keskeisessä 12 kierroksen välisarjan välienselvittelyssä Los Angelesissa’ Martinez taistelee voittamattoman Sammy Vasquez Jr:n kanssa. päällä Lauantai, Tammikuu 23 STAPLES Centerissä televisiolähetyksellä alkaen klo 8 p.m. JA/5 p.m. PT.
Liput livetapahtuman, joka edistävät TGB Promotions, hinnoitellaan $300, $200, $100, $50 ja $25, lukuun sovellettavat maksut ja palvelumaksut, ja ovat nyt myynnissä. Lippuja voi ostaa AXS.com tai puhelimitse 888-929-7849 tai Staples Center.
Garcia vieraili poikien luona & Girls Club of Greater Philadelphia ja tarjosi lomalahjoja 50 peruskoulun oppilaat. Guerrero osallistui tilaisuuteen “Hengitystä Caleylle” Toy Drive ja Pancake Breakfast Gilroyssa, Kalifornia, joka lahjoitti leluja Rebekah Children’s Houselle ja Stanfordin lastensairaalalle. Los Angelesista kotoisin oleva Martinez osallistui AEG:n Season of Giving -tapahtumaan L.A.:ssa. Elävät, joka toi 200 paikallisten hyväntekeväisyysjärjestöjen lapset luistelemaan ja osallistumaan juhliin Tom's Urbanissa.
Lisätietoja osoitteesta www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comja www.TGBPromotions.com, http://www.foxsports.com/presspass / kotisivu,www.foxdeportes.com. Seuraa TwitterissäPremierBoxing, DannySwiftGhostBoxing, @SammyV2112, FOXSports, FOXDeportesSTAPLESCenter, TGBPromotions JaSwanson_Comm ja tulla faniksi Facebookissa osoitteessa www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenter jawww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. Seuraa keskustelua käyttäen #PBConFOX.

BREATHE FOR CALEYTOY DRIVE AND PANCAKE BREAKFAST WITH SANTA EVENT

GILROY, KUTEN (Joulukuu 17, 2015)Robert “Ghost” Soturi osallistuuBreathe for Caley Toy Drive and Pancake Breakfast with Santa event happeninglauantaina at the Applebee’s in Gilroy. Everyone is encourage to bring an unwrapped toy for those in need. All toys to be donated to the Rebekah Children’s House (Gilroy) ja Stanford’s Children’s Hospital. Liput hinnoiteltu $8.00 per henkilö can be purchased by emailing: info@breatheforcaley.org tai soittamalla408.568.5481 (Brandi)408.568.5481 (Teresa)
WHO: Four-Division and Six-Time World Champion, Robert Guerrero
MITÄ: Breathe for Caley Toy Drive and Pancake Breakfast with Santa
WHY: To help bring toys to those in need during the Christmas holiday
KUN: Lauantai, Joulukuu 19, 2015
8:00 a.m. – 10:00 a.m.
MISSÄ: Applebee’s 8200 Arroyo Circle
Gilroy, KUTEN, 95020

LAINAUKSIA & PHOTOS FROM DANNY GARCIA AND ROBERT GUERRERO PRESS CONFERENCE IN ADVANCE OF PREMIER BOXING CHAMPIONS ON FOX & FOX DEPORTES SHOWDOWN LAUANTAINA, Tammikuu 23 AT Staples Center IN LOS ANGELES

CO-päätapahtuma FIGHTERS SAMMY Vasquez ARON Martinez läsnä
Klikkaa TÄSTÄ Valokuville
Luotto: Idris Erba / Premier Nyrkkeily Mestarien
LOS ANGELES (Joulukuu 9, 2015) – Ennen voittamaton Danny “Nopea” Garcia (31-0, 18 KOs) ja entinen maailmanmestari Robert “Ghost” Soturi (33-3-1, 18 KOs) face-off 12-kierroksen välisarjan Showdown päälle Lauantai, Tammikuu 23 at Staples Center kaupungissa Los Angeles he tapasivat Keskiviikko varten lehdistötilaisuudessa Conga Room L.A. Elää virallisesti ilmoittaa niiden parhaaseen taistelu.
Garcia ja Guerrero tulee otsikko televisioidaan toimia avajais Premier Boxing Champions (PBC) päällä FOX ja FOX Sports taistella kortti alkaa 8 p.m. JA/5 p.m. PT.
Voittamaton nouseva tähti Kersantti Sammy “Who Can Meksikon” Vasquez (20-0, 14 KOs) ja Los Angeles vieraslajien Aron Martinez (20-4-1, 4 KOs), joka kokoontuuTammikuu 23 FOX yhteistyössä päätapahtuma, olivat myös on-käsi Keskiviikon lehdistötilaisuus.
Liput livetapahtuman, joka edistävät TGB Promotions, hinnoitellaan $300, $200, $100, $50 ja $25, lukuun sovellettavat maksut ja palvelumaksut, ja ovat nyt myynnissä. Lippuja voi ostaa AXS.com tai puhelimitse 888-929-7849 tai Staples Center.
Tässä on mitä Osallistujilla oli sanoa tänään lehdistötilaisuudessa:
DANNY GARCIA
“Haluan kiittää California hyväksymisestä minua ja antaa minulle mahdollisuuden esitellä minun taidot Staples Center.
“Harjoitusleiri on jatkunut hyvin. Olemme jo aloittaneet sparraus. Tunnen paljon vahvempi 147-kiloa. Maailma ei ole nähnyt paras Danny Garcia vielä, mutta he näkevät tuoreempia, nopeammin, vahvempia ja älykkäämpiä taistelija Tammikuu 23.
“Olen kotoisin Philadelphia, mutta minusta tuntuu Kalifornia on kotini koska he sanovat tämä on, jos tähdet tulevat. Ja minä olen tähti.
“Aion mennä sinne ja asettaa tempo. Aion takaisin hänet ylös. Jos minun täytyy liikkua ja käyttää kulmat minä. Aion kiinni pelin suunnitelma.
“Etsin taistella ketään at 147. Uskon tulee mestari tässä uudessa paino class.This on toinen askel minulle kohti haltuunottoa välisarjan divisioona.
“On aina olemaan kriitikot. Se ei ole motivaation lähde. Oma motivaatio on mennä sinne, harjoitella kovaa ja voittaa taistelun. Haluan tehdä perheeni ylpeä ja olla paras henkilö voin olla.
“Mitä tahansa voi tapahtua minä päivänä tahansa. Minun täytyy valmistautua itseäni kaikkien tulosten. Tapa valmistan itse, Tunnen kukaan ei voi voittaa minut.
“Edustan kaikki Latinos. Ollakseen tähti sinun täytyy tulla tänne ja tehdä se. Ei ole väliä mistä tulet, suuri taistelee ovat mitä haluat.
” Kuten esimerkiksi Tammikuu 23 Aion mennä sinne ja antaa faneille suuri taistelu.”
ROBERT GUERRERO
“Se on siunaus pystyttävä että olen. Tämä tulee olemaan suuri taistelu. Tiedämme, että Danny tulee jokainen taistella valmis voittamaan.
“Monet ihmiset ovat kirjallisesti minut pois, mutta tulen sisään 100% valmis ottamaan voittoTammikuu 23.
“Tämä ei ole tehdä tai kuolla minulle, mutta se on suuri taistelu. Fanit rakastavat taistelijoita ja sitähän minä olen. Kuten näit minun taistella (Keith) Thurman, Tulen taistelemaan.
“Minulla hyödyntää tätä tilaisuutta. Jos haluan saada takaisin päälle niin tämä on ensimmäinen vaihe. Tämä on keskeinen kohta urallani.
“Minulla on paljon kunnioitusta Danny ja Angel, mutta taistelu iltana olen tulossa valmis tekemään liiketoimintaa. Voimme olla ystäviä jälkeen. Olen innoissani taistelemaan FOX.”
SAMMY VASQUEZ
“Tämä johtuu mitä olen käynyt läpi elämäni. Nyt seison täällä elävät unelma.
“Tiedän tullut Tammikuu 23 tämä tulee olemaan kova taistelu. Aron on kohdannut monia maailmanmestarit. Hänellä oli läheinen split päätös Robert Guerrero sekä.
“Rehellisesti, se on helpompi taistelevansa ulkopuolella kotikaupungissani Pittsburgh. Olen niin kiireinen, kun olen siellä ja yritän antaa kaikille huomiota. Arvostan ottaa että fanijoukko vaikka. He ovat olleet kanssani alusta.
“Kannattajat ovat joka rakentaa sinut. Ottaa ne fanit on antanut minulle mahdollisuuden päästä missä olen tänään.
“Etsin ilotulitus. Hän on ehdottomasti tyyppi taistelija, joka on askel-up minulle, ja sitähän Olen halunnut. Olen sanonut minä taistella ketään laittaa edessäni. Nyt hän on edessäni, ja se on minun aika loistaa.
“Tulen hänen takapiha, mutta tämä ei ole ensimmäinen kerta tehdä, että. Olen tehnyt tätä ennen ja tulla ulos voittajana.”
ARON MARTINEZ
“Olen iloinen taistelevansa kotikaupungissani. Vartuin täällä. En voi odottaa taistella edessä minun kansani.
“Ystävät kysyvät minulta, mitä se tuntuu olla altavastaaja. Kerron heille olen aina altavastaaja. Se tekee minut työskentelemään kovemmin.
“En voi antaa tämän miehen tänne ja miten peliä kotikaupunkini. Se unelma on taistelevat Staples Center, ja aion hyödyntää tilaisuuden lisätä tämä voittaa minun perintö.
“Toivottavasti Sammy Vasquez on valmis koska olen koulutettu hyvin vaikea päästä tänne. Aion kouluttaa vielä vaikeampaa nyt, on suuri leiri täällä pääkaupungissa nyrkkeily, ja lopuksi valmistelu itse.
“Mielestäni tämä taistelu on menossa varastaa show. Se tulee olemaan ilotulitus!”
ANGEL GARCIA, DANNY GARCIA isän ja TRAINER
“Meidän täytyy ottaa Robert Guerrero erittäin vakavasti, koska me tiedämme hän tulee voittaa vastaan ​​Danny.
“Danny on 31-0 ja aion varmistaa, kukaan ei ota että nolla häneltä pois.
“Puerto Rico ja Meksikon kilpailu kuumenee. Danny on paras Puerto Rican taistelija siellä ja olemme innoissamme mahdollisuus todistaa sen Tammikuu 23 Staples Centerissä.”
RUBEN GUERRERO, ROBERT GUERRERO isän ja TRAINER
“Meille tulee vahva leiri. Tämä tulee olemaan sota.
“Danny Garcia on hyvä taistelija. Hän voi booli. Joten meidän täytyy olla valmiina kaikkiin niistä asioista, jotka hän tuoda pöytään.
“Meillä on hyvä peli suunnitelma ja innolla päin Danny at Staples Center. Haluamme vain laittaa suuri show FOX ja osoittaa maailmalle, mitä olemme pystyy.”
# # #
Lisätietoja osoitteesta www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comja www.TGBPromotions.com, http://www.foxsports.com/presspass / kotisivu,www.foxdeportes.com. Seuraa TwitterissäPremierBoxing, DannySwiftGhostBoxing, @SammyV2112, FOXSports, FOXDeportesSTAPLESCenter, TGBPromotions JaSwanson_Comm ja tulla faniksi Facebookissa osoitteessa www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenter jawww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. Seuraa keskustelua käyttäen #PBConFOX.

USEITA PREMIER NYRKKEILY CHAMPIONS liitetyt tapahtumat FOX yleislähetystarjontaa

Voittamaton DANNY GARCIA FACES entinen maailmanmestari ROBERT GUERRERO LAUANTAINA, Tammikuu 23 LIVE FROM Staples Center IN LOS ANGELES
Liput myyntiin tänään!
LOS ANGELESFOX Sports laajentaa nykyisiä mediaoikeudet sopimuksen Premier Boxing Champions (PBC) useita PrimeTime Lauantai ilta ottelua päällä FOX lähetysverkko ja FOX Sports sisään 2016.
PBC FOX ensiesiintymisensä Lauantai, Tammikuu 23 (8:00 PM ET) jossa vauhdikas kahden tunnin show headlined yksi mielenkiintoisimmista voittamaton taistelijoita nyrkkeily, Danny “Nopea” Garcia (31-0, 18 KOs), edessään entinen kolmen divisioonan maailmanmestari Robert “Ghost” Soturi (33-3-1, 18 KOs), elävät Staples Center Los Angeles. Tämä ottelu, yhdessä muiden ilmoitetaan, olevinaan lähetysverkon ja espanjaksi FOX Deportes, Tammi 23 tapahtuma on ensimmäinen kolmesta PBC korttia tarkoitus ilmestyä Fox Primetime aikana 2016.
“Olemme innoissamme voidessamme esitellä ensimmäinen ammatillinen nyrkkeily FOX lähes 20 vuotta Premier Boxing Champions’ jännittävä parhaaseen lauantai näyttää,” sanoi David Nathanson,Fox Sports johtaja liiketoiminta. “Menestyksestä PBC: n tiistai-iltana nyrkkeily sarjan FS1 ja FOX Deportes, tiesimme nyrkkeily tekisi suuri lisäksi FOX rinnalla Fox Sports salkun, joka sisältää maailman johtava urheilu ominaisuuksia.”
Veteraani nyrkkeily kuuluttaja Brian Kenny isännöi avajaisistunto painos PBC FOX Gus Johnson vaativat toimia eturivin. FOX Deportes, entinen höyhenenkevyt maailmanmestari ja 2000 Meksikon olympiajoukkueen jäsen Daniel Ponce de Leon liittyy tunnettu isku-by-isku juontajat Jessi Losada ja Ricardo Celis soittaa toiminta.
Premier Boxing Champions’ elää nyrkkeily sarja TOE-to-toe tiistai FS1, ja simulcast kuten Nyrkkeily Champions FOX Deportes, alkoi tiistaina, Seitsemän. 8kanssa 21 Tiistai osoittaa aikataulun kautta kesäkuun lopussa, 2016.
Pääesiintyjänä avajais PBC FOX, Garcia ja Guerrero ovat nälkäisiä lisätä toisen allekirjoitus voittaa omilla uran. Molemmat ovat taisteli Staples Center aiemmin, mutta tämä on ensimmäinen kerta kun päätapahtuma jokaiselle.
“Olen innoissani taistelevansa vuonna Primetime FOX ja saada takaisin kehään niin isossa tavalla,” Said Garcia. “Tiedän, että ihmiset tulevat sanomaan tämä on Puerto Rico vs. Meksiko matchup, mutta minä taistella kaikki latinot ja minulla on tuuletin sopiva tyyli takaisin se. Guerrero tulee taistella ja hän kohtasi paras urheilu. Tämä on valtava tilaisuus minulle osoittaa, miksi olen tähti ei ole parempaa paikka tehdä että kuin Los Angeles, jossa tähdet syntyvät.”
Garcia vakiinnuttanut itsensä preeminent nyrkkeilijä 140 punnan jako suuria voittoja yli Kendall Holt, ZAB Judah, Amir Khan, Erik Morales, Lucas Matthysse ja Lamont Peterson. Kotoisin taistelut kaupungin Philadelphia, Garcia viimeinen taisteli stapes Centerissä 2011 kun hän kukisti Holt päätöksellä ennen kuin voitti ensimmäisen mestaruutensa hänen seuraavan bout yli Morales. 27-vuotias yhtenäinen otsikot hänen seuraava taistella jännittävä pysähtyminen Amir Khan neljännellä kierroksella. Voittamaton Garcia työskenteli tiensä jopa 147 punnan jako 2015 jossa voittoja yli entinen maailmanmestari Paulie Malignaggi ja Lamont Peterson. Nyt hän ottaa hänen toinen entinen välisarjan maailmanmestari, kun hän kohtaa Guerrero.
“Jos koskaan on ollut taistelu, joka määritellään sana "sota", se on tämä taistelu,” Said Guerrero. “Mikä loistava tapa kick-off paluuta katseluaikaan nyrkkeily FOX. Takaan tämä tulee olemaan historiallinen taistelu. Meksikon-amerikkalainen vs. Puerto Rican-amerikkalainen, se on katkera kilpailu. Danny Garcia on suuri mestari ja tiedän aiomme laittaa valtava näyttää. Tammikuu 23, se tulee olemaan ilotulitus…ja en voi odottaa!”
Syntynyt ja kasvanut Gilroy, Kalifornia, Guerrero on ollut kaksi jännittävä kilpailuja tänä vuonna voitettuaan Aron Martinez kesäkuussa ja pudottamalla sähköistää taistelu Keith Thurman vuonna avajais PBC -tapahtumassa maaliskuussa. Ennen 2015, 32-vuotias on piristynyt voittoja yli Andre Berto, Secluk Aydin ja Michael Katsidis matkalla voittaa maailman otsikot kolme toimialaa. Huuto soturi on ollut useita “Fight of the Year” ehdokkaat koko uransa ja toivoa jälleen virkistää faneja jännittävä taistelu.
Liput livetapahtuman, joka edistävät TGB Promotions, hinnoitellaan $300, $200, $100, $50 ja $25, lukuun sovellettavat maksut ja palvelumaksut, ja ovat myynnissä tänään 10 a.m. PT. Lippuja voi ostaa AXS.com tai puhelimitse 888-929-7849tai Staples Center.
“Garcia ja Guerrero ovat kaksi tiukin kaverit urheilussa tänään,” sanoi Tom Brown TGB Kampanjat. “Ne jättävät kaiken kehässä aina ulos ja he aikovat antaa suuri Los Angeles urheilun ystäville ikimuistoinen ilta toiminta. Ei ole parempaa tapaa aloittaa uusi vuosi ja enää soveltuu paikka se kuin Staples Center.”
We are incredibly excited to have Premier Boxing Champions back at STAPLES Center with a huge event featuring these two great warriors on January 23,” sanoi Lee Zeidman, Presidentti, Staples Center. “Los Angeles nyrkkeily faneja hämmästyttävä yö taisteluita tärkein tapahtuma, joka epäilemättä vauhdikas.”
Lisätietoja osoitteesta www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comja www.TGBPromotions.com. http://www.foxsports.com/presspass / kotisivu. Seuraa TwitterissäPremierBoxing, DannySwiftGhostBoxing, FOXSports, FOXDeportesSTAPLESCenter, TGBPromotions JaSwanson_Comm ja tulla faniksi Facebookissa osoitteessa www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,www.facebook.com/STAPLESCenter ja www.facebook.com/foxsports. Seuraa keskustelua käyttäen #PBConFOX.

HISTORIA, HERITAGE ja sydän: PREMIER NYRKKEILY CHAMPIONS juhlii latinalaisamerikkalainen HERITAGE KUUSSA

Leo Santa Cruz, Abner Mares, Robert Guerrero, Danny Garcia, Peter Quillin, Sammy Vasquez, Erislandy Lara, Josesito Lopez ja Lisää, Latinos muovaavat urheiluministeri Nyrkkeily
Lähes 30 Miljoonaa katsojaa mennessä, PBC Fighters Jaa ylpeytensä, Inspiraatio aikana Kuukausi
LAS VEGASLokakuu 5, 2015 – Historia, perintö ja sydän – historia, perintö ja sydän – latinalaisamerikkalainen taistelijoiden vietetään ja esiteltiin Premier Boxing Champions (PBC) nyrkkeily sarja nähnyt CBS, NBC & NBCSN, ESPN & ESPN, FS1 & Fox Sports, Piikki, ja Bounce in US-. Lähes 30 miljoonaa katsojaa tasalla, PBC on tullut yksi nopeimmin kasvavista urheilu-sarja radiotoimintaa ja kaapeliverkoissa Yhdysvalloissa. lanseerauksesta lähtien. Aikana Hispanic Heritage kuukausi (15 syyskuu-lokakuu 15), PBC on ylpeä tervehtimään monet latinalaisamerikkalainen nyrkkeilijät, kouluttajat, valmentajat ja henkilökunta työskentelee sen sarjan.
Meksikon taistelijat kuten Leo Santa Cruz, Abner Mares, Sammy Vasquez, Omar Figueroa, Robert Guerrero, Josesito Lopez, Chris Arreola, kun Jose Lara, Kuuban taistelijat Erislandy Lara, Peter Quillin ja Rances Barthelemy, Dominikaaninen fightersJavier Fortuna, Juan Carlos Payano ja Edwin Rodriguez, Puerto Ricon Carlos Velasquez, Puerto Rican / amerikkalainen Danny Garcia ja lisää, PBC taistelijat tavannut fanit, keskustelivat perintöä ja auttoivat jakamaan monia innostavia tarinoita niiden nyrkkeily matkan aikana latinalaisamerikkalainen Heritage kuukausi.
“Koska Meksikon-amerikkalainen, on tärkeää sanoa oman kulttuuri, minun perintö ja minun omistautumista tätä urheilua minun fanit. Nyrkkeily on minun verta ja se on tärkeä osa minun kulttuuria. On jännittävää olla liittyä muihin Latino taistelijoita tuomaan urheilun enemmän fanimme vapaata TV,”sanoi Leo Santa Cruz, kolme divisioonan mestari.
“Kuten taistelija, taistelemme kaikkien eri syistä, mutta jotain, joka yhdistää meidät on meidän ylpeys mistä tulemme ja jotka me taistelemme. Olen ylpeä siitä, että Puerto Rican syntyperää ja kaikki se merkitsee olla osa Puerto Rican kulttuuri. Se on siunaus pystyä seuraamaan jalanjälkiä suuri Puertoricolaiset taistelijoita ja jakaa maailman kuinka ylpeä olen minun juuret,” sanoi Danny Garcia, voittamaton mestari.
“Taistelen minun faneille ja he tietävät, että olen syntynyt Meksikossa, asuvat Yhdysvalloissa, mutta soittaa sekä koti. Tässä kuussa on minulle tärkeää näyttää kaikille ylpeys, perintö ja tarina elämäämme, jotka tekevät meistä, keitä me olemme. Musiikista kuuntelen kun treenaan, kulttuurin ja perinteiden minä juhlia, Olen ylpeä siitä, että Latino, ylpeä Meksikon ja ylpeä olla PBC,” sanoi Abner Mares, kolme divisioonan mestari.
“Matkani US-. edustaa toivoa, vapaus ja on mestari. Kotoisin Kuuba, Minulla on suurta kunnioitusta ja rakkautta tässä maassa, mutta minun Kuuban perintöä ja kulttuuria on aina kanssani. Latinos ovat vaikuttaneet niin paljon urheilua nyrkkeily, ja kautta PBC, Olen ylpeä ja iloinen voidessani olla se esiteltiin televisiossa eri puolilla Yhdysvaltoja. ja Latinalaisen Amerikan kaikkien nähtäväksi ja toivottavasti inspiroi,” sanoi Erislandy Lara, nykyinen Super Welterweight mestari.
“Latinalaisamerikkalainen Heritage kuukausi on aika, jolloin näyttää suurista saavutuksista että latinot ovat saaneet aikaan maailmanlaajuisesti,” sanoi Robert Guerrero. “Meidän perintö muovaa meitä ja se on periytynyt sukupolvelta; nyrkkeily, kulttuuriperintöämme, the pride and alma of the sport, edustaa vain että – sitoutumista ja tiede, joka on opetettu ja periytynyt. Olen ylpeä siitä, että Latino, Olen ylpeä olla osa historiaa ja uusia perinteitä nyrkkeily. Ja mikä tärkeintä olen ylpeä Meksikon Warrior,” sanoi mestari Robert Guerrero.
“On tärkeää, että kaikki tietää niiden perintö, keitä he ovat, mistä he tulevat. Kuten Meksikon amerikkalainen ja ylpeä asevoimien veteraani, Olen minun perintöä ja myös tulevaisuudessa. Kulttuuri tuo meidät yhteen ja nyrkkeily on tapa minulle jatkaa suuri tarina Hispanic urheilijoiden,” sanoi Sammy Vasquez, voittamaton taistelija.
“Synnyin US-. vanhemmille Meksikosta. Olen ylpeä Meksikon amerikkalainen, joka kuluu sekä kulttuureista ja maista hänen hihassa. Minun perintö – minun vanhempani, minun isovanhemmat ja minun uskollisia faneja- ovat elintärkeitä minulle. Se on joka tukeneet minua urani nyrkkeily, ja auttoi opettaa ja näyttää minulle omistautumista, kovaa työtä ja tieto siitä, että saa minut miehen olen tänään. Olen ylpeä voidessani taistelemaan PBC jossa kaikki rodut, kieli ja intressit voivat katsella minua työntää urheilun edelleen,” sanoi Heavyweight boxer Chris Arreola.
Premier Boxing Champions jatkossakin esiin taistelijat ympäri maailmaa verkkosivuillaan www.premierboxingchampions.com Sivusto jatkaa esiin taistelijat ympäri maailmaa, jotka avaavat yksi maailman suosituimmista urheilulajeista.
Täydellinen aikataulu kaikkien PBC taistelee mennä www.premierboxingchampions.com

ROBERT "Ghost’ GUERRERO lahjoittaa 100K TO BFC FOUNDATION

Kuvat By Team Guerrero

 

GILROY, KUTEN (Kesäkuu 15, 2015) -Kulunut Lauantai ja Sunnuntai kotikaupunki sankari, Robert “Ghost” Soturi hosted the first inaugural fundraiser for the BFC (Hengitä For Caley) Säätiö at Uesugi Farms Kurpitsa Park sisään San Martin, KUTEN. Known for being a community leader, Robert Guerrero lahjoitti 100k voittoa tavoittelematon järjestö, auttaa säätiö, joka myöntää pitkäaikaissairaille lapsille toive niiden valinta, kick off niiden ensimmäinen tapahtuma.

 

Kaikenikäiset lapset osallistuivat BFC tapahtumaan ja heidän ensimmäinen vastaanottaja, 13-vuotta vanha Maria Fajardo, oli saanut kaksinkertaisen keuhkosiirrännäisen, was granted her wish to attend an Oakland Raiders game with her donor family. Together they will receive VIP tickets and field passes to a Raiders home game in 2015.

 

“Tämä oli aivan erityinen päivä kaikille mukana BFC Foundation,” sanoi Robert Guerrero. “We’ve all worked really hard to get this non-profit organization off the ground and I wanted to show my gratitude by donating to the cause. It brings me great pleasure to see these kids get a wish of their choosing. Caley Camarillo was dear to my heart and her love and legacy will live on through her foundation. The first event was a great success and many more will follow. I want to thank all the board members, vapaaehtoiset, sponsorit, ja kaikille, jotka osallistuivat tehdä tällä ihanaa aikaa.”

ROBERT "Ghost’ GUERRERO TO DONATE 100K TO BFC FOUNDATION GRANTING WISHES TO CHRONICALLY ILL CHILDREN

Follow us on Twitter Like us on Facebook

GILROY, KUTEN (Kesäkuu 11, 2015) – Tämä Saturday June 13, 2015, join Robert “Ghost” Soturi in remembering Caley Camarillo as he will donate 100K to the BFC (Hengitä For Caley) Säätiö. Guerrero will kick off the foundations first fundraiser as the organization will host its inaugural event titled Caley’s Carnival. The Ghost will present his 100K donation at 3:00 Pääministeri.

 

The BFC Foundation helps families with the financial struggles that comes with caring for chronically ill children while granting this kids with a wish of their desire.

 

Carnival rides, food, viihde, shopping all in one place!!!! Admission is FREE but you can purchase your unlimited rides wristbands at a discounted price online. Klikkaa täällä and enter the codeGHOST and get a $10 alennus. Wristbands will be $30 at the event.

 

All media outlets are welcome to attend.

MISSÄ: Uesugi Farms Kurpitsa Park
14485 Monterey Road
San Martin, KUTEN 95046

KUN: Lauantai, Kesäkuu 13, 2015 at 12:00 Pääministeri – 7:00 Pääministeri

*Donation/Wish Ceremony: 3:00 Pääministeri
Sunnuntai, Kesäkuu 14, 2015 at 12:00 Pääministeri – 6:00 Pääministeri
*Meet and Greet with Robert Guerrero: 1:00 Pääministeri – 4:00 Pääministeri

 

SOSIAALINEN MEDIA:
Facebook: https://www.facebook.com/ghostfans

Viserrys: https://twitter.com/GHOSTBOXING

Instagram: https://instagram.com/ghostboxing

ROBERT “GHOST” GUERRERO DEFEATS ARON MARTINEZ VIA SPLIT DECISION IN MAIN EVENT OF SPECIAL AFTERNOON EDITION OF PREMIER BOXING CHAMPIONS ON NBC FROM STUBHUB CENTER IN CARSON, CALIF.

HARD-HITTING HEAVYWEIGHT DOMINIC BREAZEALE REMAINS UNDEFEATED WITH THIRD ROUND KO OVER YASMANY CONSUEGRA

Klikkaa TÄSTÄ Valokuville

Kuva pistetilanne: Suzanne Teresa / Premier Nyrkkeily Mestarien

 

Carson, Kalifornia. (Kesäkuu 6) – Southern California boxing fans were treated to an afternoon of hard punches and quick action as Premier Boxing Champions (PBC) on NBC took to the ring at StubHub Center in Carson, Kalifornia. The Saturday afternoon fight card, part of a jam-packed day of sports action on NBC, showcased a heavyweight brawl between Dominic Breazeale and Yasmany Consuegra and a fast and furious welterweight bout between Robert Guerrero and Aron Martinez.

 

In the PBC on NBC main event, Guerrero and Martinez let their fists fly from the opening bell to the closing bell in a showdown that saw over 1,000 punches thrown between the two welterweights over 10 kierrosta. It was clear from the beginning of the fight that Martinez was not intimidated by Guerrero’s skills or resume as he dominated the first several rounds, even dropping Guerrero in the fourth. But Guerrero was able to turn the table in his favor as the fight progressed and dominate the second half of the 10 round brawl. Tuomarit teki bout 97-95 ja 95-94 for Guerrero and 95-94 for Martinez in a split decision victory that brought the crowd to its feet.

 

Breazeale, a 2012 US-. Olympian and Southern California-native, needed less than three rounds to defeat previously unbeaten heavyweight Conguegra. The referee called off the fight at 1:49 of the third round after Consuegra hit the canvas three times as Breazeale extended his professional record to 15-0 kanssa 14 KOs.

 

The featured fight on NBC SportsNet saw a featherweight battle between the once-beaten Argentinean Jesus Cuellar and former world champion Vic Darchinyan that came to a half when Cuellar knocked out Darchinyan at 1:04 of the seventh round.

 

NBCSN also featured the return of Alfredo Angulo, who scored a fifth-round knockout victory over Delray Raines in a middleweight contest that saw “Koira” raise his hand in victory for the first time since 2012.

 

Here is what the fighters had to say about Saturday afternoon’s fights:

 

ROBERT GUERRERO

 

Aron Martinez came to fight and the fans got to see two warriors go at it.

I can’t explain why I go to war so much. I just love to get in there and mix it up.

When I got up off the canvas, I told myselfget up and win this fight.

Once I started boxing I felt I started dominating the fight.

We got the victory and now it’s time to move on to some big fights and give the fans the warrior type fights they deserve. I’m an action fighter and I’ll continue to be so.

 

There is something about this arena that makes you want to stand there and trade.

 

I just suffered the loss of my cousin. She passed away last week and this fight was for her.

 

 

ARON MARTINEZ

 

“Olen erittäin tyytyväinen minun suorituskyky. I thought I won the fight.

 

I thought the third scorecard was way out of line.

 

It was a great experience fighting on NBC. I wanted to put on a great fight for the fans and me and Robert did that.

 

I look forward to being more active and fighting again as soon as possible.

 

DOMINIC Breazeale

 

Its always a little different to fight in the afternoon. The fans came out to support me. I put on a big show and got the win.

 

He was putting his hand on his right side and I was hitting him with the upper cut.

 

“En voinut pyytää mitään parempaa.

 

I’d love to be back in the ring as soon as possible. Everybody did a great job putting this together. This was only three rounds right here and lets do it again in a couple months.

 

Jeesus CUELLAR

 

I wasn’t hurt. It was more of a slip. Darchinyan is a very tough warrior and I’m glad I came out on top.

 

I want to fight again as soon as possible. I saw Abner Mares sitting in the first row and I want to fight him next.

 

Alfredo Angulo

 

I have so many fans and I want to thank them. They are here cheering for mecheering for the dog. I always say it’s for the fans and I want to thank them for the support.

 

This is my first fight coming back to my old trainer [Clemente Medina] and it was great.

 

A lot of people say ‘the dog is dead,’ but if you ask the people that saw my performance, they will all tell you the dog is alive and well.

 

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON NBC MEDIA WORKOUT & Lehdistötilaisuudessa LAINAUKSIA & KUVIA

Klikkaa TÄSTÄ -palvelussa Kuva Suzanne Teresa / Premier Boxing Champions

Klikkaa TÄSTÄ For Workout Photos From Tom Hogan/TGB Promotions

 



 

LOS ANGELES (Kesäkuu 4, 2015) – Fight week continued today for the Premier Boxing Champions päällä NBC event taking place Lauantai, Kesäkuu 6 at StubHub Center as fighters held a final press conference for media and fans at historic Olvera Street in Los Angeles.

 

Eilen, fight week activities kicked off with media workouts at Wild Card West Boxing Gym in Santa Monica.

 

The Lauantai afternoon telecast starts at 3 p.m. JA/12 p.m. PT on NBC featuring the heavyweight showdown between Dominic “Vaivata” Breazeale (14-0, 13 KOs) jaConsuegra Yasmany (17-0, 14 KOs). Following that bout is the headlining event that pits former four-division world champion Robert “Ghost” Soturi (32-3-1, 18 KOs) vastaan Aron Martinez (19-3-1, 4 KOs).

 

Liput livetapahtuman, joka edistävät TGB Promotions, hinnoitellaan $200, $150, $100, $50 ja $25, plus verot, palkkiot ja palvelumaksut, ovat myynnissä nyt ja ovat ostettavissa verkossa osoitteessa AXS.com.

 

Here is what the fighters had to say yesterday and today:

 

ROBERT GUERRERO

 

“Olen innoissani päästäkseni takaisin kehään. I’ve trained very hard and my focus is fully on this fight.Lauantai afternoon you’re going to see a great fight.

 

It’s a unique event starting so early. I’ll get up, eat and go fight but I’m ready for it.

 

I want to fight often, inactivity is the worst thing for a fighter. I want to fight three-four times per year, every year.

 

I never take another fighter lightly. This is a huge opportunity for Aron Martinez and I’m sure he’ll be ready for a real fight.

 

Fighting on NBC puts all the eyes on me. I know how big of a platform this is.

 

StubHub Center is a terrific venue, fans are right on top of you. I love fighting there and I’m not going to leave the fans disappointed.

 

ARON MARTINEZ

 

“Kuten esimerkiksi Lauantai, expect a great fight. Se tulee olemaan sota. I want to go in there and show everybody who I am.

 

I know how tough of a fighter Robert is, he’s fought at the top level for a long time.

 

I’m a brawler and I’m ready to test whatever skills he has. I need to close the distance, stay on top of him and get to him early. My power will surprise him.

 

I love StubHub Center. I’ve been there many times to watch fights and can’t wait to fight there myself.

 

“Tämä on iso tilaisuus minulle, fighting on such a big card. We know Robert is a former world champion but I’m focused and ready. I’ve trained extra hard for this fight.

 

DOMINIC Breazeale

 

Everything starts off the jab, I need to put pressure on him early. I’ve seen a couple of YouTube clips of him fighting but the key is to focus on what I do best.

 

This is a huge opportunity for me to fight on NBC at StubHub Center and I plan to take full advantage of it.

 

This camp has been great, my whole team has done a phenomenal job getting me ready for this fight.

 

I have to thank my opponent for coming out and putting his record on the line. When I’m done with him, he’ll be 17-1. I’m looking for an early round knockout and I want to keep the fans on the edge of their seats.

 

YASMANY CONSUEGRA

 

I’m very prepared for this fight. I’m thankful to Dominic for taking this fight and I can’t wait to put on a show lauantaina iltapäivällä.

 

I feel strong and ready for this challenge. My team has done everything they need to help me come out victorious.

 

I was part of the national team in Cuba which is very difficult to do. I’m not worried about any hype leading into this fight.

 

Jeesus CUELLAR

 

First Darchinyan, Then Leo Santa Cruz or Abner Mares, those are the fighters

I’m targeting.

 

He can talk as much as he wants but we’re going to fight and find out who is better lauantaina.

 

I’m very prepared and ready to represent Argentina. I trained hard and I’m ready to get in the ring. I’ve put in the hard work and I’m going to step inside the ring and showcase my talent for all of Argentina.

 

VIC DARCHINYAN

 

I will demolish this kid lauantaina, I have much more experience.

 

He has no idea what’s going to happen.

 

I was a champion for many years and want to win another title. I will show everyone that I’m still capable lauantaina.

 

We’re going to see great fights and great action lauantaina. I’m ready to go and I hope everyone enjoys the fights.

 

Alfredo Angulo

 

I’m so happy to be here in Los Angeles and fighting so close to home. 'Koira’ is coming back and you’ll see that lauantaina.

 

“Olen erittäin innoissani takaisin kehässä. It’s been a bit of a layoff but I want to be as active and busy as possible.

 

I’m back now with Clemente Medina. I work best with him and I’m happy to be back training in Los Angeles again.

 

I recently got married. I’m much more settled and much more focused on my career. I look forward to becoming a champion again.

 

OSCAR MOLINA

 

My left shoulder is completely healed, the recovery took a while which was frustrating but now all systems are go.

 

I’ve prepared well for this fight and I’m excited to go out and perform. It’s an honor for me to be on the same card as all these great fighters. I’m going to give a great show lauantaina.

 

I don’t know much about my opponent but I’ve been very busy in the gym learning everyday and I look forward to setting the pace and fighting my fight lauantaina.

 

I’ve been going to fights at StubHub Center for years and it’s great to be fighting there for the first time.

 

# # #

 

Lisätietoja osoitteesta www.premierboxingchampions.com jawww.nbcsports.com/boxing, seurata TwitterissäPremierBoxing, NBCSports, @GHOSTBOXING, @ElPerro82, JesusCuellarBOX & @VicDarchinyan and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxing, jawww.facebook.com/NBCSports.

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON NBC CONFERENCE CALL TRANSCRIPT & MP3 WITH ROBERT GUERRERO, ARON MARTINEZ, DOMINIC Breazeale & YASMANY CONSUEGRA

Klikkaa TÄSTÄ MP3

 

Lisa Milner

Kiitos, jokainen, for joining us today. We have a very exciting call. All four of the fighters participating on the televised portion of tämä Lauantain Premier Boxing Champions on NBC telecast will be with us. We are going to start with the heavyweights, and before we head to those fighters, I’m going to turn it over to Tom Brown, head of TGB Promotions to tell you a little more about the event and introduce our first set of fighters.

 

Tom Brown

Hyvin, thank you and thank you very much to the media for joining us on this call. TGB Promotions is very happy working again with PBC on this excellent card to be telecast on NBC lauantaina afternoon from the famed StubHub Center in Carson. The doors openlauantaina at 11:00 a.m. ensimmäisen ovikelloa 11:15 a.m. We go on live TV starting at12:00 p.m. PT. It’s a huge sports day for NBC. They’re also telecasting the French Open, the Belmont Stakes, and game two of the Stanley Cup Playoffs.

 

The main event is former world champion, Robert Guerrero (32-3-1 18 KOs) out of Gilroy, Kalifornia. Robert’s no stranger to the southern California boxing fans, having posted two huge wins in recent years: the sensational 12-round decision over Andre Berto in November 2012 down in Ontario, and his epic fight-of-the-year win over Yoshihiro Kamegai on June 21, 2014 at the StubHub Center.

 

Aaron Martinez, West Covina, Kaliforniassa on ennätys (19-3-1, 4 KOs). He made his bones on the southern California boxing circuit, and knows how valuable this opportunity to face Guerrero is on such a big platform. Martinez never takes a backward step, never tires, and that’s his primary weapon: incredible stamina. With the styles of Guerrero-Martinez, this main event has all the makings of another action-packed StubHub Center war to add to the venue’s history.

 

In the televised co-main, the opening fight, we’ve got two outstanding, undefeated young heavyweight prospects: US-. Olympian Dominic Breazeale (14-0, 13 KOs). He competed in the 2012 London games, and Yasmany Consuegra (17-0, 14 KOs) outstanding Cuban amateur with a perfect pro record.

 

Jälleen, ovet avataan klo 11:00 a.m. Liput alkavat $25 and we’re looking forward to seeing the great boxing fans of southern California attend this great event.

 

L. Milner

We’re going to do the heavyweights now. Dominic, could you make an opening statement before we turn it over to the media?

Dominic Breazeale

This is Dominic Breazeale. Hyvää iltapäivää, naiset ja herrat. I’m excited to be part of this fantastic card this Saturday, Kesäkuu 6th. Can’t wait to get in the ring and show off my skills.

 

L. Milner

Suuri. Kiitos. And Luis DeCubas Jr. is on the line to translate for Yasmany. Luis, could you ask him to make just a quick opening statement and then translate that for us?

 

Consuegra Yasmany

I want to thank everybody on the call. I want to thank NBC, the PBC, Al Haymon for this opportunity and all the people involved. I look forward to a great fight. Lauantaina, I want to show everyone who I am.

Q

Hei, Dominic, it seems to me it’s safe to say that this is going to be your toughest opponent to date. Would you agree with that, and if so, how excited are you to get this opportunity to move up in competition and show what you’ve been able to learn?

 

D. Breazeale

Definitely toughest competition to date thus far. Varmasti, Yasmany is 17-0, 14 KOs. One of those guys that steps in the ring with a ton of confidence. We’re both undefeated fighters and I was extremely excited when I got the call. Thanks to Al and the team. Thanks to NBC, we’ll be able to perform in front of the whole world, nationwide, and I couldn’t ask for more. It’s a great setting, a great way to have a stepping-stone to the next level. I want to be considered the top heavyweight and I guess you’ve got to fight top guys to get there.

 

Q

What do you know about Consuegra?

 

D. Breazeale

I know he’s got a great amateur record. I know he did real well in Cuba, the Cuba National team. He had some great fights here in the States. He fought a lot in Florida.I know he’s got a boxing style. I know he’s going to come out tough. Cuban fighters always do.

 

Q

Dominic, you’ve had a lot of knockouts in your early career in the pros, but this is going to be your biggest fight yet with another undefeated fighter. Can you talk about your transition from the amateur style, which obviously you had to do in the Olympics, to the professional style?

 

D. Breazeale:

Like you said, it’s going to be a big fight with a guy that’s undefeated. I’m sure he’s coming in looking to knock me out. I’m coming in to knock him out, varmasti. Mutta, amateur transition into the pros, I would say was a little bit easier for myself than it was for most amateurs. The amateurs, a lot of my wins came by way of knockouts, so I’ve been knocking guys out since day one.

 

It’s one of those things that I transitioned from putting punches in bunches to putting punches in bunches with power. I’m throwing a lot more punches now. I’m putting a lot more punches together with power. Every punch I throw has got devastating power. I not only punch with the right hand, but I can punch with the left. So long as I make contact, somebody’s going down for sure.

 

Q

Can you talk about the experience factor? You both fought a number of guys who have a lot of fights under their belt. Hänen viimeinen taistelu, he defeated Taurus Sykes, who’s been around for a long time, a guy with a winning record. Tell us where you think you’re at. Because eventually, everybody wants to become a world champion, but what level do you think you’re at and how does that compare to Yasmany?

D. Breazeale

I think I’m right up there, jos ei, definitely above him. I’ve fought some very experienced guys and guys that have been former Olympians, myös. Guys like Matt Galer, who have been in heavyweight ranks and considered top contenders at one point. Me and Matt put on a great fight.

 

My last fight with Victor Bisbal, that was March 7th Tämän vuoden. He’s a Puerto Rican Olympian. He came out with a great amateur background, very good professional background. When I finally beat him he had fought some experienced guys as well, so I definitely have the experience there. Not only as an amateur, but definitely as a pro, liian.

Q

And a similar question for Yasmany. Minulle, it looks like this is going to be your biggest fight as a pro. Where do you think you are as a professional at this point? Where do you think you rank overall in the professional ranks?

 

Y. Consuegra

It’s definitely my toughest fight. Breazeale’s a real good fighter out of the pros, but I’ve also had a great amateur background. I fought the best of the best, ilmeisesti. The Cuban heavyweight program is much more difficult than the American heavyweight program, and he was an Olympian, but I won a lot of world amateur tournaments. I look forward to just getting in the ring with Breazeale and showing what I’ve got, because I think I could beat Breazeale, and I think I’m ready for Breazeale. The top guys in the division, I’m going to show them.

 

Q

Yasmany, how influenced are you by some of the great Cuban fighters and heavyweights of the past year: Teofilo Stevenson, Felix Savon, ja monet muut? How much of a role have they played in influencing your style?

 

Y. Consuegra

Ilmeisesti, Cuba has a great history of Cuban amateur heavyweights. I like to put my style more toward Savon, who is a power puncher, as looking for the knockout at all times. And Stevenson’s a great fighter, but he’s more of a boxer, so was Roberto Balado, but that’s definitely a great point.

Q

How does it feel to be fighting on NBC in front of such a big network audience, especially on a day when you’re going to be right in between French Open final and Stanley Cup game. Dominic, could you answer that first?

 

D. Breazeale

I am definitely excited. I’ve got to thank NBC for giving me the opportunity to fight on this card. It’s a wonderful date. Can’t ask for anything better: southern California, keskipäivä. Sun’s going to be out. The weather is going to be great. Great venue at the StubHub Center there. It’s definitely exciting. Whenever I get a chance to perform in front of a hometown crowd, family and friends, and things like that, it brings out the best in me, so I’m definitely looking forward to it and, like I said, I’ve got to thank NBC, Al HAYMON, Goossen Promotions for putting this all together. My team, all of you guys, I definitely, truly appreciate it.

 

Q

And Louis, could you ask Yasmany the same question?

 

Y. Consuegra

Joo, it’s definitely the biggest fight of my life, the biggest fight of my career. At this moment, I’d also like to thank Dominic Breazeale for taking this type of risk. Not too many guys are willing to take these risks to fight an undefeated heavyweight and fight the best. Joten, it’s a big day for both of us, ja tule Lauantai, I’m going to show everybody that I’m one of the top guys in the division.

 

L. Milner

Okei, suuri. Kiitos, molemmat, so much. We will see you this week for a great event. We have the main event on the line now, so I’m going to turn it back over to Tom Brown to introduce Robert Guerrero and Aaron Martinez. Tom, Ota se pois.
T. Ruskea

Okei, suuri. Kiitos. Ensimmäinen, I’d like to introduce former world champion, Robert “Ghost” Soturi, jälleen, selostus 32-3-1 ja 18 KOs, making a quick return to the PBC on NBC.

 

Robert Guerrero

I just want to thank everybody for being on and I’m ready to go.

 

T. Ruskea

Okei, we’ve got Aron Martinez here also, selostus 19-3-1, and he understands how valuable this opportunity is to face Guerrero on such a big platform.

Aron Martinez

Joo, tietenkin, Olen täällä. Se on loistava tilaisuus minulle; I’m ready for battle. We’re at weight and everything went pretty good at this camp, and what can I say, yksi? Just excited to fight Lauantai.

Q

Robert, you’re a guy that has fought a lot of big name fighters over a really nice career, an illustrious career. Does it become a little more difficult to get up for a fighter like Aron Martinez who is, kind of unknown, at least as compared to the other guys that you’ve fought?

 

R. Soturi

Älä, ei lainkaan. Coming off the last fight with a loss at the short end of the stick, it drives you to be hungry. Joten, that’s why I wanted to get right back into the ring, stay active. That’s one of the biggest problems with being inactive and not having enough action throughout the year. The year layoffs, a nine-, eight-month layoff, it really kills you, especially at that championship elite level. It’s hard to come back and be 100 percent sharp, so the plan is to just stay sharp all year and get back on it.

 

Q

Mitä sinä tiedät hänestä? Do you watch any tapes of your opponents or anything like that?

 

R. Soturi

Joo, I’ve watched some tape on him. I watched a few of his fights that I found on YouTube and he’s a crafty little guy. He’s in there and he can fight on the inside. He’s got some good counter shots and he mixes it up. Joten, you’ve just got to be ready for everything all around, because you never know what’s going to come your way, especially when this is such a big opportunity for him, fighting on NBC. You know he’s going to come 100 percent ready and that seems to happen all the time when I fight somebody. They come 10 percent better than they were in their last couple of fights, so it’s about being prepared and being ready for whatever comes.

 

Q

Is there any concern about coming back to the ring so soon after a brutal fight like you just had three months ago?

 

R. Soturi

Oi, älä, ei lainkaan. Minulle, the fight wasn’t even that brutal. It may have been brutal for Thurman, but I was just getting started toward the end. It actually feels good to get right back in. I got right back into the gym three weeks after that and stayed on it. Joten, after I left that ring, I still felt good. My body felt good. I just had that cut, got that taken care of, but other than that, Tunnen suurta. That’s why I’m jumping right back in the ring so quick.

 

Q

I know you’re a well-known fighter throughout your career, but was there any difference after fighting on that show. That was the most viewed fight in quite a long time, being that it was on free TV on a primetime Lauantai yö. Joten, I just want to know if anything changed on your end, like more notoriety.

 

R. Soturi

Varmasti. When you have a 96-year-old woman come up to you in the parking lot and say, “Mies, what a great fight; that reminds me of the olden days of boxing,” it’s nice to see that. And you see all the fans coming around and just the average person that’s at the grocery store recognizing you, it’s huge. It’s not just huge for my career, but it’s huge for boxing.

 

Q

Did that factor into your wanting to come back so soon? I know you said you want to stay sharp, mutta, ilmeisesti, staying in the public eye helps as well.

 

Robert Guerrero: Oi, ehdottomasti. Out of sight, out of mind. So you want to stay active, you want to stay busy; you want to stay sharp. You want to stay in the public eye to make that big run before time passes.

 

Q

Aron, I just have one question for you. You’ve been out of the ring for over a year since your fight with Josesito. Was there any reason for that delay? Could you just not get fights or did you just want to take the time off to clear your head?
A. Martinez

It was just with my promoter, little here and there, they were not giving me the right fights. Anybody that knows me, I stayed in the gym, because that’s what makes it easy for me, making weight. I never have trouble making weight and that goes to show that I stay active. I stay active in the gym and that’s what it is.

 

Q

My question is for Robert Guerrero. I was a little disappointed to see that it took you quite a while to get into the fight with Keith Thurman. Do you feel like that’s going to be something you’re going to change for this fight with Aron, is taking off right off the bat, ensimmäinen kierros?

 

R. Soturi

Joo, it goes back to being active in the ring. Everybody says, hyvin, Tunnen suurta, there’s no ring rust, and this and that, but you truly don’t know until you get into that ring. Sitten, those long layoffs really kill me. You develop bad habits. You lay back a little bit too much, and you end up getting started a little bit late like I did in the Thurman fight. But when I did get started, there was no stopping me.

 

Joten, that’s why I want to stay active and stay in the ring. Like I said before, it’s being inactive, not being in the ring fighting. You develop habits where you do start off slowly and I felt like after the fight, when I looked back on it, it felt like I was starting off like I was sparring and just working into it, warming up, and then getting started. Glad to get that fight out of the way and shake off that ring rust, and it’s time to make that push.

 

Q

First question for Robert. Can you talk about getting up for this fight, because you fought such top level opponents and championship fights, Thurman and Mayweather and higher profile fights, and I think in this fight, you’re going to come in as a favorite. Can you talk about making sure that you don’t overlook Aron Martinez and staying sharp and getting up mentally.

 

R. Soturi

You never want to overlook anybody. En välitä kuka se on. You’ve got two hands, you can throw a punch. Mitä tahansa voi tapahtua rengas. Joten, you never want to overlook anybody. I found that out earlier in my career with a loss against Gamaliel Diaz. I was overlooking him, thought I was going to take him out and he ended up out-boxing me. He beat me by one point.

 

Joten, it’s one of those things where you live and learn. You learn your lesson throughout the years and at this level of boxing and competition, you’ve got to just be able to get up and do your job and be prepared for everything. Joten, it’s not a problem. It’s like second nature to me. I wake up every day. I run. I do my gym work. If I don’t do it, it feels like I’m cheating, because I’ve been doing it since I was a kid. Joten, it’s just being well-prepared and I’m always well-prepared for every fight, as you’ve seen through my previous fights. I come to fight no matter what.

 

Q

What do you think your advantages are over him coming into this fight?
R. Soturi

Maybe the arm reach, the hand speed, the height. It’s a matter of not just having the advantages, but putting them to work and using them, and sticking to your game plan and being well prepared and being able to execute. Joten, it’s time to react when you get in that ring and what you’re going to do with everything to make it happen.

 

Q

Aron, I think Robert’s going to be the one coming in as the favorite in this fight, but I just noticed on a lot of the PBC cards, there have been a lot of upsets and unexpected outcomes coming in. Tell us why you’re going in expecting to win and what the effect is being on the PBC card on NBC. Does that add something special to this?
A. Martinez

Yes of course. It’s on national TV at StubHub Center, this is where I grew up. It’s my home base. I’ve got 23 taistelee. Out of these 23 taistelee, I’ve never been the favorite; I’ve always been the underdog. I’m not even supposed to be at this stage. That’s what I’m looking forward to. I’ve never been the favorite in any of my fights, so I come out for every fight. I know Rob, he’s an excellent champion; he’s been in with the best. He knows I train hard for this fight because I really want it and it and I’m going to lay it all on the line. This is what I’m talking about. I’m on to show everybody.

 

Q

You’re coming off a little over a year layoff as you explained earlier, and he’s coming off just a three-month layoff after a 12-round fight. Do you think that’s going to factor into this fight, especially if it goes the distance?

 

A. Martinez

Älä. It’s like what Robert said. You don’t really know until you get in the ring. We could say a bunch of things now, but you never know until you get in the ring and you actually feel it, because once you’re in the ring, it’s a whole different story, how it’s going to be. We train really, really hard for this fight, ja olemme valmiit. It’s whatever I’ve got to do, I’ve got to do. We fight inside we box, whatever. We’re ready for whatever comes our way.
Q

Aron obviously, I know you’re up for this fight, and Robert’s already expressed that he’s trained for this fight and he’s expecting the very best from you, it’s been asked twice on this call if Robert is overlooking you. Do you find that disrespectful that nobody is giving you a shot in this fight? Or do you just use it as extra motivation?

 

A. Martinez

Älä. I don’t find it that way. It’s what it is. Robert has been up there with the best. And I don’t find it disrespectful; it’s just what it is, and it makes me train harder and just to make a point that who I am and they’re going to see Aron Martinez in there lauantaina and they’re going to see who I am.

 

L. Milner

Okei, that was our last question. Robert, do you want to make a closing comment?

 

R. Soturi

Kyllä. I just want to thank everybody. Thank Al Haymon and thank my team and thank everybody who’s been putting in the work to get this together, and I’m coming to fightLauantai yö. Olen valmis menemään. I’m excited and going on right before the Belmont Stakes and it’s a big event leading into another big event. Joten, I’m excited and I just can’t wait to fight.

 

The thing is staying active all year and doing my job and giving the fans what they love to see and giving them a great fight. Joten, thank all the fans and thank everybody that’s on the conference call. I really appreciate it and God bless everybody.

 

L. Milner

Okei, kiitos. Aaron, do you want to make a closing comment?

 

A. Martinez

Kyllä, I want to thank NBC, PBC and all. Goossen for giving me this chance to show what I’ve got lauantaina, and I thank Robert, and just give a good show to everybody lauantaina, and I’m ready to push off and I’m ready to go. Kiitos, jokainen.
Lisa Milner: Kiitos. Fight week events start huomenna at 11:00 a.m. at the Wild Card West Boxing Gym with a media workout and I hope to see everybody there. Kiitos niin paljon. Thanks to the fighters. Kiitos, Tom Brown, and thanks to the media.

Lisätietoja osoitteesta www.premierboxingchampions.com jawww.nbcsports.com/boxing, seurata TwitterissäPremierBoxing, NBCSports, @GHOSTBOXING, @ElPerro82, JesusCuellarBOX & @VicDarchinyan and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxing, jawww.facebook.com/NBCSports.