태그 아카이브: 프리미어 복싱 챔피언

4 회 세계 헤비급 챔피언 EVANDER HOLYFIELD, 프리미어 복싱 챔피언 헤비급 타이틀 전투 토요일 FOX SPORTS 방송 팀에 합류

Featherweight World Champion Abner Mares Also Serves as Analyst with Holyfield, Brian Kenny and Virgil Hunter
FOX Sports and NextVR Broadcast PREMIER BOXING CHAMPIONS: 와일더 VS. WASHINGTON Live in Virtual Reality
로스 앤젤레스FOX Sports announces that four-time world heavyweight champion Evander “실제 거래” Holyfield and current featherweight world champion Abner Mares join the FOX Sports broadcast team as analysts for PREMIER BOXING CHAMPIONS: 와일더 VS. WASHINGTON live on FOX and FOX Deportes 토요일, 2월. 25 (8:00 동부 표준시 오후), 버밍엄에서 BJCC에서 레거시 아레나에서, 알라. 게다가, FOX Sports and industry leader NextVR team to deliver the two-hour show in virtual reality.
Holyfield makes a special appearance as a guest analyst with the broadcast team of blow-by-blow announcer Brian Kenny, fellow analyst and long-time boxing trainer Virgil Hunter, Mares and reporter Kristine Leahy, during the exciting heavyweight bouts. The main event features the title fight between WBC world champion Deontay “청동 폭격기” 와일더 (37-0, 36 KOS 호텔) and unbeaten heavyweight Gerald “검은 수탉” 워싱턴 (18-0-1, 12 KOS 호텔), as well as the 10-round clash between hard-hitting Dominic Breazeale (17-1, 15 KOS 호텔) and undefeated Izuagbe Ugonoh (17-0, 14 KOS 호텔).
Holyfield reigned as both the undisputed cruiserweight and heavyweight world champion in a career that spanned more than three decades from 1984 에 2011. He successfully defended the undisputed heavyweight championship three times.
Holyfield and Wilder share a connection. Both were born in AlabamaHolyfield in Atmore and Wilder in Tuscaloosa, 그가 아직 거주하는 곳. Holyfield has followed Wilder’s career since the 31-year-old champion was a member of the U.S. boxing Olympic team and won a bronze medal at the 2008 베이징 올림픽.
There is another Olympic connection between Holyfield and Ugonoh’s trainer, 그는 복귀 측면에서 정말 잘했고 캔버스에서 다시 일어나 싸움을 끝내고 승리하기 위해 많은 마음을 보여주었습니다.. Holyfield and Barry met in the semifinals of a light heavyweight bout at the 1984 Los Angeles Olympic Games. The match was marred by controversy after Holyfield was disqualified in the second round for hitting Barry on the break. Because of the disqualification, Holyfield won the bronze medal for the U.S. team in the 1984 LA Games.
The fourth installment of PBC on FOX features the two heavyweight bouts, as well as a junior middleweight title fight. Once-beaten Tony Harrison (24-1, 20 KOS 호텔) and undefeated Jarrett Hurd (19-0, 13 KOS 호텔) battle in a 12-round affair for a vacant 154-pound world championship.
Working with NextVR, the two-hour PBC on FOX show is also broadcast live in virtual reality. 2 년 연속, multiple cameras set up around the ring capture the action in immersive, high-definition virtual reality, providing fans with the best seat in the house. The PBC on FOX boxing experience is available for free through the NextVR app. Fans with a Google Daydream or Samsung Gear VR headset, along with a compatible smartphone, can access the virtual reality experience by downloading the NextVR app from the Oculus or Google Play Stores.
Once the fights are done on FOX, the boxing continues for two more hours on FS1 & FOX 스포츠, with Kenny calling the action with analysts Mares and Hunter. That show is headlined by unbeaten prospect Caleb Plant (14-0, 10 KOS 호텔) against Ghana’s Thomas Awimbono (25-6-1, 21 KOS 호텔) 10 라운드 메인 이벤트에서.
폭스 Deportes에, 전 페더급 세계 챔피언과 2000 Mexican Olympic team member Daniel Ponce de Leon joins blow-by-blow announcer Ricardo Celis to call the action in Spanish.
FOX Sports also presents PBC’s exciting 화요일 night series TOE-TO-TOE TUESDAYS on FS1 and BOXEO DE CAMPEONES on FOX Deportes. Follow on twitter at: @holyfield, @MrBrianKenny, @virgilhunter7, abnermares, @KristineLeahy, @PremierBoxing, FOXSports, @FOXDeportes and @Swanson_Comm
살 수있는 팬 FOX 스포츠 GO의 싸움을 스트리밍, FS1 또는 FOX Deportes 피드를 통해 영어 또는 스페인어로 사용할 수. 싸움은 FOXSportsGO.com에서와 앱 스토어를 통해 바탕 화면에서 볼 수 있습니다, 또는 Apple TV를 포함한 장치를 연결, 안드로이드 TV, 화재 TV, X 박스 하나와 로쿠. 게다가, 싸움은 또한 위성 라디오 방송국 인 SiriusXM 채널 FOX 스포츠에서 사용할 수 있습니다 83 위성 라디오에와 위성 라디오 방송국 인 SiriusXM 응용 프로그램에.
-FOX 스포츠 –

DANNY GARCIA HAS CANDID CONVERSATION ABOUT THE ROLE OF HIS FATHER & THRIVING AS AN UNDERDOG IN THE REVEAL WITH MARK KRIEGEL

 

마크 크리 겔과 함께한 폭로: 대니 가르시아: HTTP://s.sho.com/2m8unol

 

Danny Garcia opened up about his father Angel, his challenging childhood, and not getting the respect he deserves in an intimate conversation with award-winning reporter Mark Kriegel. The interview is the latest in a recurring SHOWTIME Sports digital series, 마크 크리 겔과 함께한 폭로, 복싱의 떠오르는 스타들과의 독점적이고 심층적인 인터뷰를 제공합니다..

 

가르시아, the WBC Welterweight World Champion, and Kriegel spoke in a wide-ranging conversation prior to his long-awaited unification showdown with fellow undefeated WBA Welterweight Champ Keith Thurman on 토요일, 행진 4 on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS, 프리미어 복싱 챔피언 제시, 바클레이 센터에서, live on CBS from 9-11 시이. AND/6-8 시이. PT.

 

Below are bites from THE REVEAL:

 

Garcia on his father’s incarceration while he was a child:

“I was just a kid, I was confused. I didn’t know what was going on. I didn’t understand until I got older. I think that’s what motivated me today to be the best fighter I can be.

 

“The things I’ve been through as a kid – waking up on your birthday not even knowing it’s your birthday, not having a birthday cake – so it’s just a lot of things we went through in life that made me who I am today.”

 

Garcia on his father’s approach to tough parenting and coaching following a loss in the amateurs:

“I love him for that because we have a perfect chemistry. I needed him, he needed me. I was a talented kid, but he made me believe in myself. I just loved boxing, I was just having fun…but to him, he was working, he was providing for the family. This was our way out. And once he told me that I never looked at it like that again. I took it serious and I just became the best fighter I could be.”

 

Garcia when asked by Kriegel who is the most dangerous fighter in the division:

“Danny Garcia. 당신은 이유를 알고? Danny Garcia has always been the underdog and overlooked his whole career. And I’ve never been given the credit I deserve ever since I was a little kid. 하지만 당신이 알고있는? It’s OK. I want people to overlook me so that when my hand is raised at the end of the night, what can they say?"

 

# # #

 

라이브 이벤트 티켓, 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 시작 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음) 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.

 

대 소개 서먼. 가르시아

키스 서먼 대. 대니 가르시아는 무패 147 파운드의 titlists 사이 웰터급 세계 타이틀 대결이다. 표제 시합 12 라운드 CBS에 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱, 제시 프리미어 복싱 챔피언, 토요일 월 4 바클레이 센터에서, BROOKLYN 권투 ™의 집. 공동 메인 이벤트에서 떠오르는 스타 무패 에릭슨 루빈 전투 한번에 시달린 녹아웃 예술가 호르헤 코타 CBS의 슈퍼 웰터급 제목 제거기의 한판 승부에서의 9 시이. AND/6 시이. PT.

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, KeithFThurmanJr, DannySwift, LouDiBella, @BarclaysCenter 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에 팬이 될 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

Caleb Plant Training Camp Quotes & 사진

Unbeaten Prospect Faces Ghana’s Thomas Awimbono in
FS1에 프리미어 복싱 챔피언 & FOX Deportes 액션
토요일, 2월 25 버밍엄에서 레거시 아레나에서, 알라바마
10 시이. AND/7 시이. PT
클릭 여기 프리미어 복싱 챔피언에서 사진에 대한
버밍엄, AL. (2월 21, 2017) – 져 본 일이없는 전망 갈렙 공장 looks to continue his march towards world title contention when he battles Ghana’s 토마스 Awimbono in the 10-round main event of of 프리미어 복싱 챔피언 FS1 FOX 스포츠 토요일, 2월 25 버밍엄에서 BJCC에서 레거시 아레나에서, 알라바마.
Coverage on FS1 and FOX Deportes begins at 10 시이. AND/7 시이. PT immediately following the PBC on FOX and FOX Deportes primetime show headlined by undefeated heavyweight world champion Deontay “청동 폭격기” 와일더 defending his title against unbeaten 제럴드 “검은 수탉” 워싱턴.
FOX 및 FOX Deportes에 대한 방송 보도는 8 시이. AND/5 시이. PT and also features a pair of exciting matchups as top super welterweight contenders 토니 해리슨 자렛 허드 meet in a 12-round world title showdown, 플러스 충격적인 도미닉 Breazeale battles undefeated 이자 그베 우고 노 헤비급 행동.
Here is what Plant had to say from training camp in Las Vegas:
On retuning in a 10-round main event on FS1:
Fighting on FS1 once again is a tremendous blessing to my career. The exposure I’ll get will be incredible. The goal is to win, 그리고 인상적인 승리. The time is now to show the world who Caleb Plant is. I’m here to entertain the masses.
On his matchup with Thomas Awimbono:
Awimbono is a big puncher who has been in the ring with some top-level fighters. He’s never been knocked out so I know he’s tough as nails. This will be his second fight of 2017 so I’m expecting him to be in shape and ready to fight. This will be a nice step up fight and one I see myself winning.
On recently being world ranked in the super-middleweight division:
My career is progressing the way I envisioned it. 지금, I’m currently rated #11 in the IBF and with a few more wins, I’ll be ready to challenge for a world title. 처음으로, I must get past Awimbono. He is my main focus at the moment. But I’m thrilled to be moving up the rankings.
그의 최근 훈련 캠프에:
Since I moved out to Las Vegas last August, this will be the first full training camp I’ve had out here. We got great sparring with some top competition. My trainer Justin Gamber, who flew out from Nashville and has been with me for the last month. We did everything we needed to do to be prepared for this fight. 나는 갈 준비 해요.”
On fighting at the Legacy Arena in Birmingham, 알라바마, the closest ever to his hometown of Nashville, TN:
I’m expecting a lot of family and friends to be in attendance since Alabama is only a couple of hours away from Nashville. This is the closest I’ve ever fought to home. I’m excited and I’m going to give all the fans a great night of entertainment.
# # #
라이브 이벤트 티켓, which is promoted by DiBella Entertainment and TBG Promotions in association with Bruno Event Team, 시작 $25 (해당 수수료를 포함하지 않음) 지금 판매되고있다. Tickets are available through Ticketmaster and by visiting AlabamaTitleFight.com.
살 수있는 팬 FOX 스포츠 GO의 싸움을 스트리밍, FS1 또는 FOX Deportes 피드를 통해 영어 또는 스페인어로 사용할 수. 싸움은 FOXSportsGO.com에서와 앱 스토어를 통해 바탕 화면에서 볼 수 있습니다, 또는 Apple TV를 포함한 장치를 연결, 안드로이드 TV, 화재 TV, X 박스 하나와 로쿠. 게다가, the show will be simulcast on FOX Sports on SiriusXM channel 83 위성 라디오에와 위성 라디오 방송국 인 SiriusXM 응용 프로그램에.
자세한 내용은, 방문 www.premierboxingchampions.com,www.alabamatitlefight.comWWW.dbe1.com,HTTP://WWW.tgbpromotions.com/HTTP://WWW.foxsports.com/presspass/홈페이지foxdeportes.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, BronzeBomber, FOXSports, FOXDeportes, @LouDiBella 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에서 팬되기www.Facebook.com/PremierBoxing, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/FoxSportswww.Facebook.com/FoxDeportes. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라. FOX에 PBC는 코로나 후원, 가장 마지막 맥주.

댓 응 우옌 캠프 따옴표

미구엘 플로레스 대 댓 응 우옌이 화요일에 FS1 폭스 Deportes에 PBC 발가락에 발가락의 화요일

현재 판매 티켓!
베로 비치, 플로리다 (2월 20, 2017)–이 화요일 휴스턴에서 실버 스트리트 스튜디오, 텍사스, 슈퍼 페더급 댓 응 우옌 (19-3, 6 KO의) 앉힐 무패로 볼 것이다 미구엘 플로레스 (21-0, 9 KO의) 의 메인 이벤트에서 FS1에 PBC TOE-TO-TOE의 화요일 & FOX 스포츠.
베로 비치의 응웬는 경력 정의 승리를 확보하기 위해 노력 훈련 캠프에서 열심히 일하고있다
“캠프는 정말 좋았어요. 나는 더 나은 일을 본 적이,” 사이드 구엔. “이 시간, 나는 훈련 캠프에게 내가 원하는 방식을 설정하는 얻을 모든 것을 완벽했습니다 있도록 훈련한다. 좋은 스파링을 얻는 것은 나의 주요 관심사였다, 나는이 싸움을위한 최고의 스파링 파트너 중 하나를했다. 나는 세계적인 수준의 전투기 사무엘 니이 쿠 아예 스파링 봤는데. 그는 슈퍼 가볍고 움큼에 펀치를 던졌다 아주 강한 선수이고 그가 단계 등을 고려하지 않았다. 나는 그가 지금 거기 가나 전투기에서 최고의 선수라고 생각. 그가 나를 선명하고 강한 전투기했다처럼 높은 구경 전투기와 스파링. 나는 싸웠다 10 라운드 회, 하지만 항상 짧은 시간이었다. 나는 그것을 준비되지 않은 적이 있었어요, 그러나이 캠프는 내가 sparred있다 10 라운드 우리가 스파링 시작했을 때 그는 싸움 형태로 이미 말했다 세계 수준의 스파링 파트너에 대한 여러 시간입니다.”
때문에 캠프의 종류, 구엔은 그가이 승리를 위해 최선의 기회를 느낀다.
“나는 강하고 정신적으로 신선하고 좋은 기분 느낌. 나는 노력이 이미 체육관에서 행해졌 다 알고있다, 스파링과 도로 공사. 하나님은 나를위한 계획을 가지고 있으며, 모든 장소 캠프의 마지막 몇 주에 떨어지는 것처럼 보인다.. 나는 축복받은 느낌, 준비는 멋진 공연을 팬들에게 너무하십시오 조정을 제공합니다.”
구엔, 누가 전문을하고있다 13 년, 플로레스 이상의 승리가 위치에 그가 년 동안 탐 된 것을 주요 싸움을 집어 넣어 것이라는 점을 알고있다,
” 승리는 나와 내 가족을 위해 더 나은 것을 의미 할 것입니다. 지금 초점을 잃지 않을거야 그래서 나는이 점에 도착 내 인생의 모든 싸워 왔어. 나는 저와 축복 나를 건강의 일상을 시청 신에게 감사하고 싶은. 나는 그들의 사랑과 지원을 위해 내 팬들과 국민 모두 감사드립니다.”

Deontay 와일더, 제럴드 워싱턴, 토니 해리슨 & 자렛 허드 미디어 컨퍼런스 콜 대본

루 디벨
우리에 합류 당신에게 모두 감사. This is a call for a really big fight card on Saturday, 2월 25 at the Legacy Arena at the BJCC in Birmingham, 알라바마.
The show will be PBC on FOX and FOX Deportes, 메인 이벤트 — the Heavyweight Championship of the Worldthe WBC Heavyweight Championship between Deontay Wilder and Gerald Washington.
The FS1 broadcast will begin at 10:00 pm ET/7:00 오후 PT. That will follow the FOX and FOX Deportesbroadcast of the main showwhich will begin at 8:00 pm Eastern Time and 5:00 오후 태평양 표준시.
It’s a terrific, terrific card. The opening bout for television will be between Dominic Breazeale and Izuagbe Ugonoha terrific matchup in the Heavyweight Division; BREAZEALE, a known commodity, a heavyweight contender; one loss when he challenged Anthony Joshua for Heavyweight Title.
Izuagbe Ugonoh is pretty much an unknown to the U.S. 팬 싸움. This is his first fight in America, he’s better known abroad. He’s really the unknown commodity in the Heavyweight Divisionan undefeated heavyweight with 14 KOs and a 17-0 기록. 당신은 알고있다, if he can get past the seasoned contender Breazeale, then he’s going to prove himself to be a major factor in Heavyweight Boxing. So that’s a really significant fight.
Our co-feature of the evening is what we’re going to start this call with. 그리고 오늘, that co-feature became much more significant.
All the boxing pundits, all the boxing writers, 팬, they knew that Tony Harrison against Jarrett Hurd is a terrific matchup; 해리슨, out of Detroit Michigan, 24 승리, 1 손실, huge puncher, 20 KOS 호텔; 자렛 허드, 19-0, 13 KOs out of Maryland; one of the fastest rising guys in the 154-pound division.
With Jermall Charlo, 오늘, moving up to 160-pounds, this fight is now for the IBF Junior Middleweight Championship of the World. So we knew we had a great fight going in; now we have a much more significant fight going in.
So the heavyweight fight will open the FOX and FOX Deportes broadcast at 8:00 오후. It will be followed by this co-feature which is now the IBF Junior Middleweight Championship of the World between Tony Harrison and Jarrett Hurd.
I’m going to introduce first Jarrett Hurd who is with us on the line right now. Jarrett is 26 이전 년, 년 프로 살이 2012, 나이에 권투 시작 15. He stopped former World Title Challenger Jo Jo Dan in six rounds in his last fight. 그는 정지 13-0 Oscar Molina in the 10th and final round in a co-main event of Thurman-Porter. 그는 정지 17-0 Frank Galarza in six rounds on ShoBox on November 14, 2015.
Those are the fights that got him into this positionone of the hottest 154-pound contenders in the world today, and an extremely high-quality fighter attempting to win a world title on February 25.
My pleasure to introduce Jarrett Hurd.
자렛 허드
어떻게되고 있습니까? I just want to thank God and Al Haymon, 내 팀, and PBC and everyone for this opportunity.
당신은 알고있다, (IBF) is now on the line and I treat this fight, the same as I treat every other fightprotecting my own wins and building my legacy is the most important thing to me. So going to this fight, it’s nothing different. I have the same mindset as I’ve always had.
Like you mentioned, it’s rising stars at 154-pounds. I don’t plan on slowing that down anytime soon. 2 월 오세요 25, there will be a storm in Birmingham, Alabama and a new champion at 154.
How did you find out that, 사실로, this fight with yourself and Tony was going to actually be for the vacant title, and what was your immediate reaction?
J. 허드
Lou was already in the talks. Today was just the day that they finally put it out there for everyone to see. It was already in the talks and we kind of had a couple of conversations that Jermall Charlo was going to vacate. We just wanted to get it finalized then.
I knew if it wasn’t this fight, my next fight I was fighting for IBF so I knew 2017 was going to be a big year for me.
This is what all boxers dream of, to fight for the world title. I was super excited. We were jumping around the gym. We knew this day was going to come. It came faster than I expected but I’m ready.
Do you think that your power might ultimately be the difference in this fight or is it going to be, 당신의 마음에, more of a boxing match?
J. 허드
Oh yes, the power is going to definitely have a lot to do with it. I don’t think that’s going to be the main factor, I feel I’m the more skillful boxer. He got put down by Willie Nelson, and he also got put down by Fernando Guerrero. He should not be able to take my big shots.
We’ve got a game plan to go out there with skills, we know we’ve got to watch out for his power. The main thing we want to do is take that away from him. So once we get that going, the fight is going to be in my favor.
Can you just give me your thoughts about how significant it is to you to not only get these kinds of fights but to be in front of this kind of audience?
J. 허드
It’s great. I feel like that the fight last year with Oscar Molina was one of the biggest cards that there was in 2016; Keith Thurman and Shawn Porter. And it’s those big lights and me fighting under the bigger lights that gets me going. They say you get nervous or butterflies and you get off your game game, but I feel like I’m ready.
And this opportunity for the world to get to see on free TV, that’s a big opportunity for me to get my name out there.
L. 디벨
It didn’t look like the lights bothered you in Brooklyn, 자렛.
Can you just discuss when did you first hear about Jermall vacating and what was your initial reaction when you heard those rumors?
J. 허드
I probably was told about this maybe three weeks prior to now. I didn’t expect it to happen this fast but, the route that I went, the level of competition I was fighting, it put me to this point where I am today.
We were sitting down in the gym and we got the call, and Al was telling me like, “I told you it was going to be here Jarrett. 이것은 인, this is what you worked for.
I went home and ran a couple of miles that night, thinking about it because I know that sometimes for people it could be a once in-a-lifetime opportunity. So I don’t want to take it for granted, 하나.
On the 25th, I’m going to show exactly how hard I’ve worked and it’s finally going to pay off for me.
Was that how it was explained to you that it was pretty certain that he would vacate, or that was just a rumor at that point?
J. 허드
하지, I wasn’t certain it was just a rumor; it was possible. It was because he mentioned that in his fight with Julian Williams. But it wasn’t for certain, and it was just something that was mentioned and talked about like he may be vacating. We don’t want to put it out to the media, but it’s basically a possibility.
L. 디벨
Jermall pretty much was indicating for a while that it was his intention to get out of the division. And I think that both Jarrett and Tony knew that it was inevitable, but neither one of them was sure it would be in time for this fight.
What’s your opinion about Jermall moving up?
J. 허드
I think him moving up was a better decision for him to be safe. He couldn’t make the weight, going to fights not quite 100% — especially as a champion and the caliber of fighter that’s going to be coming him. I think he should have moved up if he couldn’t make the weight. And I think there’s some real fights up there at 160 that he can find.
So I don’t think it was a bad decision. Jermall Charlo is a great champion. I was looking forward to — 이 싸움 후 — 그 싸움. But him moving up, I’m a big fighter at 160, I’m going to have to move up eventually, so maybe one day we’ll still meet.
L. 디벨
자렛, I have a quick question for you.
자렛, you’re a real nice guy, like you’re very approachable to fans and people. But on this particular call, you wanted to be alone with the press and answer your questions alone, and you didn’t want to have any interplay with Tony. I think you said that you didn’t want to really talk to Tony until you talked to him in the ring.
You want to mention and talk just a little about that because I think that’s sort of interesting?
J. 허드
I’ve just always been the guy who doesn’t get involved in trash talk as much as Harrison is. He’s kind of loud and outspoken. I don’t know how the conversation would have went.
I’m not the type of guy that would go back-and-forth with someone. The time comes when the time comes. 하지만 지금은, I’m just focused on training and I didn’t want to play the mind game and try to talk. It’s not going to be factor for anybody, but I just didn’t want to get too much into that. I just want to focus on the fight and I’ll see him in Alabama.
If you win this title, would you look forward to possibly bringing a title fight to the MGM National Harbor in Maryland?
J. 허드
That actually was my plan. 이 싸움 후, I was going to try to ask if I could bring a hometown fight, after winning the belt, because I haven’t been fighting at home lately.
Now I know I have a lot of people coming out, but fighting at home is something different, 하나, bringing somebody new in. Just to be able to be a World Champion and fight here at the MGM National Harbor, that’s definitely a goal of mine. I can’t wait to achieve it.
L. 디벨
And just quickly before I introduce Tony, tickets for this event start at $25. They are on sale right now at Ticket Master by visiting AlabamaTitleFight.com. There are Valentine’s Day ticket promotions that have been extended until this Friday, for the premium seats.
Good seats still available and we have very affordable seats still available. So anybody in that Alabama area or anybody that can drive to Alabama, join us because this is unbelievable card on Saturday the 25th.
One last time, the FOX and FOX Deportes broadcast will begin at 8:00 동부 표준시 오후, 5:00 오후 PT. So that will be the tripleheader featuring Breazeale and Ugonoh, Tony Harrison and Jarrett Hurd for the IBF Junior Middleweight Title, and Deontay Wilder and Gerald Washington for the WBC Heavyweight Title.
And then that will be followed on FS1 by a broadcast that begins at 10:00 pm ET/7:00 오후 PT.
So without further ado, I’m going to introduce that I’ve always been a big fan of; he’s a huge puncher, out of the Fighting City of Detroit Michigan; has a 24-1 와 기록 20 큰 KOS 호텔. His last win was an explosive ninth round stoppage of Sergey Rabchenko on July 30 바클레이 센터. Three consecutive wins since his only loss to Willie Nelsonwhich was in July of 2015. He comes from a fighting family. Both his dad and granddad were pro-boxers.
So a man who is going to be fighting Jarrett Hurd for that IBF World Title on February 25, 토니 해리슨.
토니 해리슨
I’ve got a lot of sparring rounds on this body, a lot of miles on the track on this body, and mentally, I just want to punch him.
L. 디벨
When did you find out that this would be for the title and how do you feel about that?
티. 해리슨
I just found out today. I had the understanding that it was already an eliminator. So I wanted to go see the Julian Williams and Jermall Charlo fight.
Then I waited, which is my longest periodeight monthsof not fighting. Thinking at the end of the rainbow was every boxer’s dream.
Then it turned out that I had to fight again for another eliminator. So it was kind of discouraging for me to have to sit and wait that long, without something in between, thinking that pot at the end of the rainbow was the golden ticket. It obviously wasn’t.
Then Al called me and makes a guy from Detroit’s dream come true. And I was the happiest guy when I found out.
So the wait was worth it. My pop has always told me; patience is a virtue — 환자 수. And I was patient enough. Today was a good day to have a man named Al Haymon.
I just wanted to know from you, how much did that loss put you off the schedule that you had in your mind, and then what have you learned since then now that you actually have the title shot that you wanted back then?
티. 해리슨
I honestly never had a schedule in my head. I’m just here from Detroit. 사람, they never give us nothing. Even at the part with Willie Nelson, I was talked about but, 내 말이 무슨 뜻인지 알잖아? I wasn’t in the top 10 of any sanctioning body.
So for me, it was just keep doing what you’re doing. Eventually you’re going to kick your door down. So for me, it wasn’t about them giving me anything.
So it wasn’t a schedule for me; I just wanted to take whatever they put in front of me, 나는 그들에게 말했다, “Yes.
As for my defeat, I went back to the drawing board. It gave me the realization that winning or losing, they are going to talk about you. The crazy thing is I got more talked about when I lost than I got when I won.
It put me in a mindset of myself to just do what you got to do to win. You don’t have to be that die-hard Mexican-style fighter, get hit, get hit, knock somebody out, you don’t have to do that to make money and to feed your family.
So at the end of the day now, it just put me in a mindset of training hard and just be in the best shape possible and make the adjustments as you go along.
From that loss, a lot of people probably would have stuck their heads down. I got right back in the gym and I started working hard.
From Cecil McCalla, to Fernando Guerrero to me knocking him out, to me fighting Sergey Rabchenko who was ranked by every single sanctioning body, before I fought him, and I wasn’t ranked in one.
But like I said again, I take on challenges as a competitor, and everything happens for a reason. So I kept my head high, I kept working and now I’m right back in it. The second time should be my best time.
What are your thoughts about having to deal with a guy like Jarrett Hurd’s power?
티. 해리슨
I’m probably been in better shape than when I’ve been fighting anybody else. But statistically speaking, he just fought Jo Jo Dan who was naturally a smaller guy, and he got touched up. He fought Oscar Molina who was an Olympian but didn’t have anyone on his resume and then he fought Frank Galarza.
So all those guys were really made for him to take advantage of. He hasn’t fought nobody this fast, this strong and this smart. I’m going to show this guy how seasoned I am. They don’t realize that I have more knockouts than this guy has fights.
So for me, my confidence is at an all-time high fighting a guy like Jarrett Hurd. 자렛 허드, , he’s been sensational. But part of being a competitor is fighting the best. And if Jarrett Hurd’s name is mentioned and everybody is mentioning Jarrett Hurd and they don’t want to fight Jarrett Hurd, then Tony Harrison will.
Do you think Hurd has been built up on prospects?
티. 해리슨
He’s been built up on the guys that they had questions about. With the fights that Jarrett Hurd won, they were reasonable opponents, 대단히, very very reasonable. So I’m not discrediting anything he’s done. They put them in front of him, he beat them. He earned the shot just like I did.
So very, very credible guys but, to my point, I think Jarrett Hurd wasn’t even the number three guy; they bumped him up to number 3, so he didn’t earn it.
내 머리에 따라서, I’m already going in as the stronger fighter. Everything they gave me, I earned. I earned my shot. And then I was going to earn it again from Jarrett Hurd without the title. I was going to have to earn it again with another mandatory shot.
They didn’t bump me up nothing. They didn’t push me up, they didn’t give me nothing. I earned it. Everything that they’ve given me, I earned it. And I was going to earn it again whether for a title or not. I told them yes to Jarrett Hurd and it was supposed to be for the eliminator, another eliminator that I had already fought.
I’m taking it the hard way. I never had a problem taking this the hard way because I was going to earn it again. You know what I mean?
L. 디벨
잘, 토니, it could all pay offit could all pay off on the 25th because if you come out of that night with a victory, you’re the new IBF Junior Middleweight Champion of the World. So I look forward to seeing you in Alabama.
티. 해리슨
And I appreciate it. 감사합니다, 정말 고맙습니다, 하나. 그것은 꿈이왔다. 그리고 같은 나는 말했다, haven’t forgotten Detroit.
L. 디벨
Now we’re going to move on to the main event of the evening on the 25th the Heavyweight Champion of the World, Deontay Wilder against Gerald Washington for the WBC Title.
As almost everyone on this call knows, Deontay is already coming off a big win this week so it’s been quite a week for Team Wilder. And he didn’t get the chance to beat up Povetkin in Russia because Povetkin cheated, but we did get the chance to beat him in a Federal District Court in New York, and we did that.
그래서, 당신은 알고있다, funny enough, as things happen, we have another opponent for Deontay in Birmingham, Alabama on the 25th, and that opponent tested positive for a performance enhancing drug.
So as a result of that, the fight fans and the people of Alabama are actually going to get to see a better fight against an opponent who is a clean guy and a much more interesting person — 제럴드 워싱턴; 6’6, 34 이전 년, “검은 수탉”, born to an African-American dad and a Mexican-American mom; ranked number 8 WBC에 의해; hopes to become the first Mexican-American World Heavyweight Champion; has a number of good wins in a row.
But his back story is really interesting. Here’s a man that’s been four years in the U.S. Navy as a helicopter mechanic serving his country. He attended the University of Southern California where he played tight end and defensive end of the football team; was a member of the practice squads for the Seattle Seahawks and the Buffalo Bills so he’s a hell of an athlete. And if you’ve seen him in person, he’s a huge man.
And as big and imposing a guy he is to look at, he’s a real man’s man and a really nice person, and it’s been a pleasure to get to know Gerald a little bit in recent months.
I want to acknowledge my co-promoter on this Heavyweight title fight — TGB 프로모션 — and it’s always a pleasure to work with them and my friend Tom Brown.
And without further ado, “검은 수탉” 제럴드 워싱턴.
제럴드 워싱턴
We’re very excited for the opportunity. 사람, it’s a dream come true and I look forward to fighting Deontay Wilder in his backyard, WBC의 제목. It’s an amazing opportunity for me and we are ready to take the challenge on.
L. 디벨
큰. And on this call, we are all going to be together on the call and the fighters will be available to answer questions together after I get a chance to introduce a man I’m extremely proud to be able to work with.
He’s a credit to the sport as well as the most exciting heavyweight, 내 마음에, 세상에. He has knockout power and a knockout ratio unlike anybody else’s; “청동 폭격기,” Deontay 와일더.
Deontay 와일더
I’m feeling good man. If you all didn’t know it’s been a long, long week. But I’m feeling great. I’m always excited when it’s time to fight. I’m back home again in Birmingham, 알라바마, I’m feeding my people. taking one step at a time to unify the belts in the division. I’m overwhelmed, 나는 흥분, 나는 갈 준비 해요.
이봐, how difficult was this for you to come back from, those two fights that got cancelled and then you had to fight a new guy that you weren’t prepared for?
디. 와일더
I want to say it was really tough. 하지만, maybe more so mentally, knowing that I’ve got a fight coming up and all that and changing opponents. It’s been a whole big mess.
It’s been a whole big mess but it’s been a good mess because we won. And that brings a little bit more excitement to my energy towards the fight. It’s like a booster. And if you’re not prepared for certain things, then it maybe could distract you or knock off your focus on the test that lies at hand.
But fortunately with me, I’m very strong-minded, I’m mentally strong. And I know things happen and you’ve just got to be able to adjust. I’m very good at adjusting and rolling with the punches of things. 여기 그래서 우리는 지금.
How tough is that to prepare for a short-term opponent?
디. 와일더
잘, it’s just all about your game plan really. It’s all about your team and what game plans they have for you.
I have been through this before. There aren’t too many things that I haven’t experienced yet in my career. I’ve dealt with this before earlier in my career, actually in my debut.
Maybe a couple of days before the fight, my opponent got changed up, a different weight, a different style, a different size, a different height. I was fighting an orthodox opponent but they didn’t even tell me nothing about the guy being a southpaw. So everything changed, 하지만 링에서, I had to adjust and I had to deliver.
What can you do in these situations? It’s a learning process. With everything you go through from the start to the finish is a learning process and brings you experience.
So I am going to look forward to fighting Gerald Washington in Birmingham, Alabama and giving the folks that are going to be watching and the people that are going to be in the audience a great show.
How do you view him having to be present at a trial while he is preparing for you in this fight?
G. 워싱턴
우선, I would like to congratulate him on that. It wasn’t his fault the situation happened like that but big props to him and his team for getting through that.
We are preparing for the best Deontay Wilder that there is. I am not going to get caught up with that other stuff that is going on. I am worried about the Bronze Bomber and everything that he is bringing. Everything that he has learned along the way. I have got to be prepared for that.
He is a hell of a fighter. I have got to put it all on the line that night. This fight is very important to me and it is going to take everything I’ve got.
Gerald what gives you confidence on this matchup against Deontay?
G. 워싱턴
We all know Deontay Wilder is a big strong knockout puncher. 그는되었습니다이. He has the Olympic experience. He has been in there with all the pros, in the sparring camps and stuff like that and he has learned a lot along the way.
I can’t focus too much on what Deontay Wilder is bringing to the table. I have just got to make sure that my game is tight and my game is strong and able to challenge Deontay Wilder.
I have got to come prepared mentally and physically and just put it all on the line. 마찬가지로 내가 말했다, it is going to take a mixture of everything. Everything that I know to go up against him.
I only have 14 아마추어 싸움. I only have 19 전문 싸움. I don’t have all that experience that this guy has. So it is going to take a lot of smarts for me and just like you said mental toughness to get through this.
I would like to know from your point of view how disruptive was it to your training schedule to have to be up in New York while you sat through the trial with Povetkin?
디. 와일더
First off it was sad it had to go to that distance. With the whole situation, it was just ridiculous. Thank God that it is over. 그것은 나 뒤에. We can move forward with it because it was a very stressful situation.
It comes a point in time where things don’t always go as planned in your life and you have got to understand that everybody deals with things in their life that makes them feel some type of way.
So with that being said, although I had to go through so many different things, even with the weather. I almost got sick out there because it was so cold. Trust me it was a mess.
But at the end of the day I had to stay focused. People don’t understand this business that we sign up for. Can’t have no pity. Can’t be sorry for yourself.
When you train you must focus. You must stay focused on the test they are about to hand you if not, then you will get injured. You will get hurt.
So that being said, I must stay focused. Whoever gets in the room no matter who they are, no matter what their record is, 무. 하루가 끝나면, they still have two hands, they have two feet and they come to fight.
And you must respect a fighter that comes to fight and sometimes they feel they have nothing to lose. When you the champion, when you the champion people feel like you have more to lose because you have got that title.
I go in with a mentality that I don’t have nothing to lose because I am not looking to lose nothing. That is just my mentality. I have been through so much, nothing has been given to me.
Nothing has been given to Deontay Wilder. So with that being said, nothing is going to be taken from me. So I must stay focused. I must. I must. It is an absolute must to stay focused. And if you can’t stay focused this is the wrong business for you.
Were you able to train when you weren’t sitting in court? Can youwhat was the deal with your training while you were away?
디. 와일더
I was up there for a week and a day. But we still had time to get training. I brought Mark with me so we had time to get training. But you know sometimes we didn’t. You know I am going to be honest but sometimes, the weather prevented a lot of things.
We had a snowstorm up there. It was very cold. The roads were icy. Sometimes the trial would be long. You know it would be tiring just to be up in there.
Just to hear the bitter and batter going on. Which this case was a common sense case. We didn’t need evidence really it is a common sense case.
But you know we had to go through a lot of things but I think we managed to do the things that we needed to do to continue to keep training for this fight.
대부분, my mindset was still in the right place.
What are your thoughts about having two guys in a row test positive against you?
디. 와일더
I replayed it back in my head, these guys as taking these drugs and stuff. I was shaking my head. It is sad. It is sad for the sport and I just hope something even more can be done about this situation before it ruins the sport of boxing.
I think the WBC is doing a fabulous job in bringing the doping program and having these fighters to sign up and if they don’t they are off the rankings. But I also would like to see it going to second gear.
I want to see some punishment done. I want to see if you do this, if you put steroids or anything that has your body doing what it is not naturally supposed to do I think you should not only get suspended but maybe indefinitely.
We need to put something on this. This case right here was the first step and then all these other fighters know that there are consequences to your actions that will be applied to if you decide to use.
But there need to be something else even deeper than taking his money. They need to take their career away from because this is ridiculous. I just tell myself always use myself as an example. I am naturally strong without weights. Without training. With anything I am God given, Alabama country strong. I have always been that way.
But just imagine if used anything to enhance my body. Did you see my fight with Szpilka? Just imagine if I had something in my body. That man would have been dead because I thought he was dead. It is a lot of these guys doing it.
You know that is going to be up to them to get their selves right. Get their act right because when they come in this fight business nobody is playing around man. You know it is just ridiculous and it is just sad.
I hope it just gets cleaned up. Everybody get cleaned up that way we can continue with this great sport of boxing. And people can get the fights that they want to see.
I just hate to see that we have such great fighters out here and some of the fights are not going to happen because they want to use. Just like Povetkin and me.
I was looking forward to that fight. I was looking forward to going to Russia. Defending my country, United States against Russia. What better country to defend your country than with Russia.
I was looking forward to that but I couldn’t do it because of somebody’s actions. So before they mess up this sport they need to clean it up.
My understanding was you already were preparing for a different fight before this one came up. Is that the case?
G. 워싱턴
예, I이었다. I didn’t know for sure when the day was or who the opponent was going to be or anything like that. I stay in the gym all the time. It wasn’t a matter of that but it was funny how I made a post about that.
I said to Deontay I said, I just put it on my Instagram. 내가 말했다, hey if anything happens, I am right here. And something did happen. It was crazy man. But it happened and I am grateful for the opportunity.
And I am glad that we stay in the gym, we stay prepared and we stay working on our stuff. We always stay right there striking distance away.
Is it all the time that we would have like to prepare for a World Championship fight? 하지. I am sure we would have liked a fuller camp. But it is okay. We are all right right now. We are where we need to be and we are ready to go.
You were one of those guys that is trying to make that jump from football to boxing. Can you just talk about the differences? And do you think you can be the guy that can get over the hump and win that world title?
G. 워싱턴
예, there are a lot of differences. I was just telling somebody the other day, the cool part about it is walking into the stadium with your teammates.
You feel like you have got a little army right there. You lock arms. You are in the tunnel and you are swaying back and forth it is war time. Let’s take it outside. War time. Let’s take it outside. You got a hundred guys doing that. You get on the field you are ready to rock.
When you step in to that ring you are in there by yourself. You are in there by yourself man. You still got your team but when that bell rings you have got to go to war by yourself man.
So you have got to be prepared physically and mentally. You have got to be ready to go. You have got to be ready to fight back and stand your ground and go to work.
I learned a lot lessons along the way. This is going to be another one. My learning never stops but this is a great opportunity for me and I feel that I am ready for this right now.
This came at the right time. God put me in this position and you know with all those failed drug tests and injuries and all the stuff that happened. All that stuff that happened for me to be here. I am here right now.
I am putting in the work and me and my team we put together a great plan and we are having fun. Now it is time.
How tough was this seeing what for you is a pretty long layoff? And were there any ways that you could work to get better with your left or anything when you were rehabbing?
디. 와일더
It really hurt me to my heart that I couldn’t fight. Anybody who knows me knows that I don’t just love this sport I am in love with it. I am really in love with this sport. I am obsessed with boxing.
내가 먹고, breathe and sleep it. You know I do it all, this is my life. This is not a hobby for me. This is a lifestyle for me and I address it accordingly. I take it very, very seriously.
So when I can’t do something I love it really hurts me a little bit. And my motivation is my children. I have got four beautiful, intelligent children I love to death and I am doing it for them. All this is for them. Daddy don’t want to be in boxing long.
I want to accomplish my goals and dreams and I am out of here. I am doing it for them. And I am going to stick by that.
But when I can do it and I can’t provide and I can’t feel like I am taking a next step forward instead of backwards it kind of gets me down. It gets me sad a little bit.
But you know I know a man that is always with me and he will never forsake me and that is my Lord and Savior, Jesus Christ. We have been through a lot in my life and every step of the way he has always been there for me.
Every step has always been a learning process for me. An experience for me. So I am very thankful that the things that happened for me and to me. Even with the broken hand and stuff like that because it allows me to build an even better relationship with my love.
For me I was on everything. I still continued to work on the right hand. The left was the jab. See where it is positioning. Different situations that would may face with different opponents.
I still work on everything over and over and over and over and over because I want it to be muscle memory. When I feel like I am not learning no more in this sport I am out.
This is a dangerous sport man. Every time I fight I always ask myself the question. Do you really want to do this? Do you still want to do this? Do you really want to go and get your head hit by big guys with these small gloves?
I ask myself that question every fight. But at the end of the day I am still here because I am in love with it. It is just like a woman. A man can do so much to her but she still there because she loves him.
That is how I am with this sport. So I am looking forward to testing out my hands and my bicep and I am looking forward to bringing more skills to the table with the left hook and stuff like that. So I am looking forward to the fight overall.
How much with your legacy as you get more involved? Because like it has been written document how much you stay active. How much of you wanting to be active is it the fact that you are getting these defenses each time you bring out another wrinkle that nobody has seen before?
디. 와일더
Well at the end of the day it is about getting your hands ready whether you look good or bad. At the end of the day the objective is to win. Whether it is an ugly win or a pretty win. That is what we try to do.
Of course we try to look good while we do it. As far as my legacy is concerned, I am planning on big, big things for me for now and in the future.
When I structured my career, I look at Muhammad Ali which is my all-time favorite and an idol of mine and what he has done for this sport. He was a real life hero.
He was the true definition of a true champion. Wasn’t afraid of nobody and wasn’t scared to go to where you were. Even if was your backyard and that is the things that I want to do.
I want to travel to different countries and defend my title. Whether it is in their backyard or I will go to a country they love and I will make it my backyard.
I want to do those things. That belt says the Heavyweight Champion of the world. You can be complacent in United States of America.
So that is my footsteps that I want follow. 무하마드 알리, what he has done for boxing inside and outside of the ring. I think about all the attributes and the efforts to do those things.
People just relate to me everywhere I go. People relate because the thing about people, they know lies when they see it. I come straight forward and honest with everybody and people love me. My attitude, my personality, we fighters always get stereotyped with people all over.
Fighters are some of the best, coolest guys ever. And after the sport business-wise I want my careerI am looking forward for my career to be like Larry Holmes. A businessman. Somebody that invests and did the right things. So when it is time for me to leave, Deontay will not be returning or looking back.
Does this Povetkin type situation make you leary to go to somebody’s backyard?
또한, is it a big deal to unify those belts by the end of 2017?
디. 와일더
전혀. Povetkin is just one man. He is one out of many. I can’t focus my mind over one man out of one country doing certain things. We know certain people, certain countries that are going to attempt to do certain things.
That is why the VADA does the testing. People that is out there, the companies that is out there. That is why we hired them to do what they do.
VADA is one of the best. They make sure everything is straight. We all want just a fair playing field. So I can’t fault, what Povetkin did towards what my goals are and accomplishments that I want to achieve.
We take every fighter seriously no matter who they are. No matter what they have done. Even if they’re 1 과 0. They can be 0 과 1. We take them very, 대단히, very seriously because this game is a very, very serious sport. It is the hurt business.
People get in there and try to knock your head off I know that’s what I try to do. Knock his head off. We are taking Washington very seriously. We don’t care what kind of experience he has or where he came. We are taking him as if he is the champion and I am the challenger.
So I always say that I never look past a fighter. But I do look through a fighter. I window shop a little bit. I don’t think that is too awful to do. Window shop a little bit.
So when I window shop, 당신은 알고있다, I see that whoever has the title that is what I want. Let Joshua and Klitschko do their thing.
Win those two belts. And at the end of the year, we combine two and two. That is four belts in all in unified division. One man, 한 얼굴, one title. That is Deontay Wilder. That is what I see coming.
제럴드, what do you want people to know about you and what you are bringing to the table?
G. 워싱턴
I am just here to fight. I am here to fight man. I am coming to get this. Deontay Wilder is taking me seriously because I am coming. I am coming with everything I have got. I am working hard. I am training hard. I am preparing myself well.
I am doing everything that I have got to do. I don’t care about none of that extra stuff. February 25th and that is it man. I don’t have to explain nothing. All I know is I am working. I am working and I am going to be ready.
Deontay, how much does it feel good to be able to put that belt on the line one more time in Birmingham where you got all the support and vanquish another person coming to your backyard as you are the Heavyweight Champion of the world right now?
디. 와일더
Man I tell you it is just a phenomenal feeling man. To be able to see my people and when I say about my people I am talking about my state.
I am talking about everybody around in the State of Alabama because this wasn’t a boxing state. This state wasn’t built for the boxing. You know it was football and basketball, mostly football.
But it was one opponent at a time and me and my long time trainer Jay Deas, we had a discussion and said we are going to fight here one day. And that one day and that dream became a reality. And then one day it came and now here is what the fourth time?
I have brought millions upon millions of dollars to this state. You know I love my state. I love where I am from. There is no place like home.
A lot of fighters can’t fight at home. They can’t do this. So whenever the opportunity comes about that I can fight home. I can fight in my state and let ye people eat here I am going to do it. It is an enjoyable feeling.
Sometimes you can lose focus at times because you are from here. Everybody loves you. Everybody wants to call you. Everybody wants to be around you. Everybody want tickets. You know that are little things that come with it.
그러나 그것은 말했다되는과, you still have to have focus and you still mentally have to control everything that is around you and have a great team that control you as well too when you don’t feel like doing certain things you know.
You can’t be nice all the time. Sometimes people have got to understand that I have got a mission that I must accomplish and if I don’t accomplish that then you are not going to be around. If I lose you are not going to be around. 현실을 직시하자.
All these people in my face. 나는 분실 한 경우, it is going to be real quiet with the champ you are the best talk. And then they are going to turn it into an I told you. 그것은 단지 시간 문제였다.
So we understand all aspects of the situation. But I am loving it. I love Alabama and this is one of many that we are going to do.
Tell us why you think you can win this fight and take the title from Deontay?
G. 워싱턴
It’s just a matter of all the work that I am putting in. I have been getting here in the gym, the training just sparring. Just putting it all together, what I am saying is that I always have boxing in my mind.
I know Deontay Wilder. We all know what he brings to the table. He is big, 강한, 녹아웃. We fighting in his backyard. We know all that.
Well we can’t get caught up in that. That is going to be there. That is going to be there and we just got to focus on us. Focus on our game. Make sure we are tight, 육체적으로 그리고 정신적으로. And we prepare for this moment.
That is all that matters to me. Only had a month time to prepare and but I am ready to go. I have learned the lessons in the gym and I had hard lessons. But you need those hard lessons when you are growing as a fighter.
You have got to go through that stuff to understand what is going on because you get in there and you have got a full sense of what is going on. Reality checks. This sport will teach you a lesson when you need it.
So everything that was supposed to happen. I am glad for the lessons. I am glad for all the great talent and meeting my trainer John Pullman. We having fun and we are learning. It is not always going to go the way you want it to go and we learn from that and we get better.
Deontay other than the obvious thing of experience what do you think your advantages are in this fight against Gerald?
디. 와일더
Just my state of mind. Outside of the ring we all know I am Deontay Wilder. I am the nicest person in the world you know. I call myself a giant teddy bear.
But when I get in the ring I am the Bronze Bomber. And the Bronze Bomber, he is a different person. I am glad I am so happy that I can change between the Bronze Bomber and Deontay Wilder. Some people can’t.
If Bronze Bomber got loose in the streets it won’t be something nice. When I am in the ring all I think about is knocking my opponent’s head off. Getting him out of there. Hurting him. Putting pain to him. I will have no mercy. I will have no pity.
Until I knock him out or do what I got to do that’s when I feel sympathy for my fighters because, I know they have a family. I know there is somebody’s son or sometimes be the father. I understand that. I am a family person as well too.
But they are in front of me on their feet it is a different story. And I have been mentally, I am always mentally strong over all these fighters. I really feel that I can’t be beat. That is just the mentality I have.
Knowing that every man can be beat we are not immortal. Nobody is God but that is just the mentality I bring in the ring that I am the lion of this jungle. I call the ring the jungle. I am the king of it.
And I approach myself accordingly like that. I am very vicious in the ring. I am a savage in the ring. I have no remorse for fighters in the ring. I really do that because this is the hurt business. You are trying to do the same thing to me what I am trying to do to him. And that is win.
And when it is winning you do whatever it takes. By all means necessary to win. And that is what I go in there too.
So it is a lot of things I could say but overall I think my mental state of mind. I think my mental state of mind is always stronger.
Does the fact that this fight is on FOX on a Saturday night, 황금, you are going to have millions of people watching this. Does this give a little added incentive to try to make a statement during this fight?
디. 와일더
예, I enjoy fighting on FOX. I enjoy fighting on free TV giving the people something to see,. I always think about people, whether they watch it or not. I always think that they want to see knockouts.
People when they see the heavyweight division, they want to see knockouts. They want to see excitement.
I have always been exciting even if the knockout didn’t come out I have always been exciting and I have always put my feelings into my fighting. And my motivation is my children and I have always carried them in my thoughts and in my heart with me in the ring.
So with that being said, 나는이 싸움을 기대하고있다. I am just looking forward to everything. 나는 기다릴 수 없다. This is my comeback party off my major injury on my hand and bicep which is feeling great. I can’t wait to test it out. I am just happy that I am back in the scene.
Being able to do something that I love to do where I am the happiest. I just thank God for this opportunity this moment. I am very grateful.
Do either of you want to make a prediction for the fight? Deontay?
디. 와일더
마찬가지로 내가 방금 말한, I go for the knockouts.. At this point in time in my career I am very relaxed now. Earlier when I first came out of course I was wild. You know my last time is Wilder.
I was wild. But now as I started getting experience and bigger fights. I kind of have slowed down and just relaxed and wait on the opening and stuff like that.
But you know to answer your question now and for anybody who has the same question in the future. Deontay Wilder don’t play games. Deontay Wilder comes to destroy the man that is in front of him. So I think that answers your question.
루 디벨:
Okay well thanks everybody for joining us. And we look forward to seeing you if not on February 25th in Birmingham, Alabama then we hope you will be tuned into FOX and to FOX Deportes at 8 pm ET/5 pm PT on February 25th to see this great card headlined by the WBC Heavyweight Championship between Deontay Wilder and Gerald Washington.
Thank you Deontay and thank you Gerald. And also thank to Tony Harrison and Jarrett Hurd for having joined us on this call.
So plenty of tickets are still available. The tickets are really affordable and, 당신은 알고있다, there are loads of $25 seats available. So anyone who can get down to Birmingham, Alabama we hope to see you there.
자세한 내용은, 방문 www.premierboxingchampions.com,www.alabamatitlefight.comWWW.dbe1.com,HTTP://WWW.tgbpromotions.com/HTTP://WWW.foxsports.com/presspass/홈페이지foxdeportes.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, BronzeBomber, FOXSports, FOXDeportes, @LouDiBella 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에서 팬되기 www.Facebook.com/PremierBoxing, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/FoxSportswww.Facebook.com/FoxDeportes. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라. FOX에 PBC는 코로나 후원, 가장 마지막 맥주.

Erickson Lubin Media Workout Quotes & 사진

Unbeaten Super Welterweight Battles
Once-Beaten Contender Jorge Cota 토요일, 행진 4
CBS에 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱
프리미어 복싱 챔피언에 의해 발표
브루클린 바클레이 센터에서
클릭 여기 for Photos from Douglas DeFelice/Prime 360
올랜도 (2월 16, 2017) 무패 떠오르는 스타 에릭슨 “망치” 루빈hosted media at his gym in his hometown of Orlando 목요일 as he prepares to face once-beaten contender 호르헤 코타 토요일, 행진 4 in a 12-round super welterweight world title eliminator on CBS에 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱, 제시프리미어 복싱 챔피언 바클레이 센터에서, BROOKLYN 권투 ™의 집.
Broadcast coverage begins at 9 시이. AND/6 시이. PT and is headlined by the welterweight world title unification showdown between unbeaten fighters 대니 가르시아 키스 서먼.
라이브 이벤트 티켓, 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 시작 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음) 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, WWW.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
Here is what Lubin and his trainer had to say 목요일:
에릭슨 LUBIN
I haven’t stopped training since my last fight on 12월 10. We have been full throttle since.
“이것은 큰 싸움. It is a title eliminator. It is at Barclays Center. It is on CBS. You’ve got Danny Garcia and Keith Thurman in the main event. It is 12-rounds. This is definitely what I’ve dreamed of. This is the kind of opportunity that I’ve wanted. Getting to seize the moment. Going out there, dominating the fight and going on to become the mandatory challenger for the title.
We always say that we aren’t training for the fight coming up, we’ve training for the title. 나는 이것을 준비했다. To be the youngest world champion, we just saw Gervonta Davis do that and make history like that is a blessing. I can’t wait to go for that.
The fans can expect straight fireworks. I am going to go out there and dominate the fight. A lot of fighters say they’re going to do something, but I am the type of guy that says it and lives up to it. 행진 4 fans definitely want to tune in.
[에 “망치” ring name] “There are hammers in my hands. They punish and do damage. A hammer with fireworks is dangerous isn’t it?
It is my first time fighting in Brooklyn. I expect a lot of stars to be there. A lot of people having their eyes on me. I am expecting to become the mandatory for the belt and for everyone to know my name.
“2017 is a big year. To be in this position right now is a great start for the year and to become a mandatory challenger is bigger and becoming a world champion is the biggest. I want to be undisputed.
JASON GALARZA, Lubin’s Trainer
I’ve known Erickson since he was eight-years-old. He had an aura about him back then and he still has it. He continues to be a hard-working individual. He has this drive that most athletes don’t have, but the great ones do.
There are a lot of people that don’t know of him, but there are actually a lot that do. We are going to go up to Brooklyn and show the fans at Barclays Center and the world, what we do and what he is made of.
We have a family-based gym here. The guys that have been around Erickson from the beginning. We hit the road for the first two years of his career. We did our homework. I learned from a lot of top coaches, what to do and what not to do.
I learned what I should and shouldn’t do to train a professional, but you can’t teach the chemistry that he and I have. When you are in with him, you are all the way in.
People have told me that Erickson isn’t ready for Cota. 나는 지금이 적절한 때라고 믿는다. He pushes himself, he is a student of the game and always has been. The difference with this training camp from others is that we know who our opponent is. We have focused on that one individual, so we know.
I’m from Brooklyn and I haven’t been there in about seven years. So Erickson is bringing me home.
“팬들은 불꽃 놀이를 기대할 수 있습니다. This kid is very explosive. They will see a mature fighter at 21 이전 년. He will have so many more fans after 3월 4일.”
# # #
대 소개 서먼. 가르시아
키스 서먼 대. 대니 가르시아는 무패 147 파운드의 titlists 사이 웰터급 세계 타이틀 대결이다. 표제 시합 12 라운드 CBS에 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱, 제시 프리미어 복싱 챔피언,토요일 월 4 바클레이 센터에서, BROOKLYN 권투 ™의 집. 공동 메인 이벤트에서 떠오르는 스타 무패 에릭슨 루빈 전투 한번에 시달린 녹아웃 예술가 호르헤 코타 CBS의 슈퍼 웰터급 제목 제거기의 한판 승부에서의 9 시이. AND/6 시이. PT.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, KeithFThurmanJr, DannySwift, LouDiBella, @BarclaysCenter 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에 팬이 될 www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

Clash Between Hard-Hitting Tony Harrison and Undefeated Jarrett Hurd Is Now For The Vacant IBF Junior Middleweight World Title

Clash Between Hard-Hitting Tony Harrison and
Undefeated Jarrett Hurd Is Now For The
Vacant IBF Junior Middleweight World Title
The 12-Round, 154-Pound Title Battle Is Part of A Stacked Show To Be Televised in Prime Time
Live on Premier Boxing Champions on FOX &
FOX Deportes에서8 시이. AND/5 시이. PT
토요일, 2월 25 From Legacy Arena in
버밍엄, 알라바마
버밍엄, AL (2월 16, 2017) – The stakes have been raised in the already highly-charged junior middleweight showdown between토니 해리슨 (24-1, 20 KOS 호텔) 과 자렛 허드 (19-0, 13 KOS 호텔). The clash between Harrison and Hurd has been elevated to a battle for the vacant IBF 154-pound world title and is part of an exciting night of action 토요일, 2월 25. on Premier Boxing Champions on FOX and FOX Deportes.
The title become vacant after titlist Jermall Charlo dropped the belt to move up to middleweight to seek bigger challenges in a new division.
방송 범위는에서 시작 8 시이. AND/5 시이. PT live from Legacy Arena at the BJCC in Birmingham, Alabama and is headlined by undefeated heavyweight world champion Deontay “청동 폭격기” Wilder defending his title in his home state for the fourth time, as he faces undefeated contender Gerald Washington.
These guys have already shown their mettle by agreeing to fight each other – 하지. 2 대 아니오. 3 – for the No. 1 자리,” 말했다 TGB 프로모션의 톰 브라운. “Having this match be for a world title is a great reward for two young guys who have shown a willingness to face each other.
Boxing writers and fans are already buzzing about Harrison versus Hurd, an explosive matchup,” 루 디벨 말했다, 디벨 라 엔터테인먼트 회장. “The winner will now be the IBF champion, bringing greatly increased significance to what should already be a war.
The 26-year-old Harrison comes into this fight after scoring an explosive ninth-round stoppage of Sergey Rabchenko in July that put him in line for the world title. 해리슨, who took down Cecil McCalla, Fernando Guerrero and Rabchenko in his last three contests, faces a tough challenge in the undefeated Hurd. 디트로이트 네이티브는 그의 첫 번째 무패 행진했다 21 pro fights and recorded 10-straight knockouts between 2013 과 2015.
I’ve been waiting on this for a long time. This the biggest shot of my life. It’s like my son being born all over again,” 해리슨은 말했다. “This just made the fight that much more interesting. As a boxer this is what you dream ofthe day you fight for a world title. Santa came early. We’re both 26 이전 년. It’s a dream come true for both of us. It doesn’t change the approach. It just makes it much sweeter and puts that much more respect on the winner of this fight.
This is the moment every boxer dreams of, becoming the world champion,” 사이드 허드. “I finally get that opportunity on the big stageon the Deontay Wilder heavyweight championship card and on FOX in prime time on national TV. 나는 축복 해요. I want to thank everyone for getting me to this point. Tony Harrison is a great fighter. 그것은 쉬운 싸움이 될 않을거야. Tony Harrison is top-level competition and I’m a top level competitor. Two great fighters going after something they want. But I have to say my pants are falling and I need my belt.
허드는 Accokeek에서 싸움, 메릴랜드., 바로 남쪽 워싱턴, D.C. 과에서 프로 순위 진입 이후 완벽 2012. The 26-year-old defeated three straight unbeaten fighters, including a sixth-round stoppage of Frank Galarza in 2015 과 10 round TKO over Oscar Molina in the co-main event of the Keith Thurman vs. 유월 안에 숀 포터 카드 2016. 가장 최근, Hurd stopped former title challenger Jo Jo Dan in the sixth-round of their fight in November of last year, positioning himself to fight for the title.
라이브 이벤트 티켓, which is promoted by DiBella Entertainment and TBG Promotions in association with Bruno Event Team, 시작 $25 (해당 수수료를 포함하지 않음) 지금 판매되고있다. Tickets are available through Ticketmaster and by visiting AlabamaTitleFight.com.
자세한 내용은, 방문 www.premierboxingchampions.com,www.alabamatitlefight.com,WWW.dbe1.com,HTTP://WWW.tgbpromotions.com/HTTP://WWW.foxsports.com/presspass/홈페이지foxdeportes.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, BronzeBomber, FOXSports, FOXDeportes, @LouDiBella 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에서 팬되기www.Facebook.com/PremierBoxing, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/FoxSportswww.Facebook.com/FoxDeportes. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라. FOX에 PBC는 코로나 후원, 가장 마지막 맥주.

Heavyweight Izuagbe Ugonoh Ready To Power His Way Onto The World Championship Scene With An Explosive Performance Against Hard-Hitting Dominic Breazeale

Premier Boxing Champions in Primetime On FOX & FOX Deportes On 2월 25 At Legacy Arena In Birmingham, 알라바마
The Polish Contender Makes U.S. Debut On The Undercard Of Deontay Wilder Defending His WBC Heavyweight Title Against Unbeaten Gerald Washington
클릭 여기 프리미어 복싱 챔피언에서 사진에 대한
LAS VEGAS (2월. 15, 2017) – You may not have heard of 이자 그베 우고 노…아직. But the Polish-born heavyweight contender plans to change that when he takes on 도미닉 Breazeale in a 10-round match on the undercard of WBC heavyweight champion Deontay Wilder’s title defense against Gerald Washington in primetime on FOX and FOX Deportes, 버밍엄에서 레거시 아레나에서, 알라바마에 2월. 25.
I’m looking forward to displaying my skills and letting the U.S. boxing fans get a look at what I’m bringing to the heavyweight division,” Ugonoh said. “I’m very excited to be making my U.S. debut in primetime on FOX and FOX Deportes. Dominic Breazeale is a tough opponent, but he is also the kind of boxer that will allow me to put on an entertaining show for the fans in the arena and those watching on FOX and FOX Deportes.
Ugonoh, who prefers to be called Izu (pronounced E-Zoo), has a unique blend of athleticism, speed and power that he honed as a kickboxing champion in Poland before switching over to boxing in 2010. Starting with his match against the hard-hitting Breazeale (17-1, 15 KOS 호텔), Ugonoh has an ambitious timetable as he works his way toward fighting for a boxing world title.
This is my moment and 2017 내 년입니다,” Ugonoh said. “I want to challenge myself and show the world how good I am. I believe the heavyweight division is wide open right now, and the top fighters are going to bring the best out of me. If I do what I’m supposed to do, I can see myself fighting for a world championship in the next 18 달.”
I’ve been hearing great things about Izu internationally for years,” 말했다 TGB 프로모션의 톰 브라운. “그는 큰이야, strong athletic heavyweight with good power. But Dominic isn’t a pushover. 더, he is coming off his first loss. He is in a make or break type fight. It’s the classic case of a guy with something to prove against a guy with a lot to lose.
The 30-year-old Ugonoh was born in Szczecin, 폴란드, to Nigerian parents, and has a 17-0 와 기록 14 녹아웃. Ugonoh has a master’s degree from Jedrzej Sniadecki School of Physical Education and Sports in Gdansk, 폴란드. He grew up playing soccer, before focusing on becoming an elite, all-around fighter by training in kickboxing, boxing and martial arts.
Izu is a big, physically imposing, strong heavyweight who, while virtually unknown here, has developed a reputation abroad,” 디벨 라 엔터테인먼트 말했다 루 디벨. “In his first fight on American soil, he will take on a legitimate heavyweight contender and world title challenger in Dominic Breazeale. We’re going to find out in Birmingham whether Izu is the real thing; if he’s able to shine, the mystery man is an immediate factor in the heavyweight division.
Not afraid to step out of his realm, Ugonoh was a contestant on the past season ofDancing With the Stars” 폴란드에서는, making it to the final two rounds.
It was a lot of work,” 그는 말했다. “I trained for 35 hours a week to dance for 1 분 15 seconds on the show. Dancing was more work than boxing,” he laughed. “People laugh when I say that because they think I’m joking, but it was as much work as training camp. One of the key benefits is it improved my footwork in the ring.
Ugonoh is trained by Kevin Barry, the corner man for WBO heavyweight champion Joseph Parker and former heavyweight title challenger David Tua. Ugonoh has been fighting out of New Zealand for the last two years, but now he will train in Las Vegas and is ready to make a name for himself in the U.S.
With Barry in his corner, Ugonoh is anxious to power his way into the heavyweight championship ranks.
자세한 내용은, 방문 www.premierboxingchampions.com,www.alabamatitlefight.com,WWW.dbe1.com,HTTP://WWW.tgbpromotions.com/HTTP://WWW.foxsports.com/presspass/홈페이지foxdeportes.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, BronzeBomber, FOXSports, FOXDeportes, @LouDiBella 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에서 팬되기www.Facebook.com/PremierBoxing, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/FoxSportswww.Facebook.com/FoxDeportes. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라. FOX에 PBC는 코로나 후원, 가장 마지막 맥주.

Keith Thurman Media Workout Quotes & 사진

Undefeated World Champion Battles Danny Garcia in Main Event of CBS에 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱
프리미어 복싱 챔피언에 의해 발표
토요일, 행진 4 브루클린 바클레이스 센터에서
클릭 여기 for Photos from Prime 360 Photography
ST. 피터스 버그, FL (2월 15, 2017) – 무패 세계 챔피언 키스 “한 시간” 서먼 hosted media at his training camp in St. 상트 페테르부르크, FL 수요일 as he prepares to face fellow welterweight world champion 대니 “빠른” 가르시아 의 메인 이벤트에서 CBS에 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱, 제시 프리미어 복싱 챔피언, 토요일, 행진 4 바클레이 센터에서, BROOKLYN 권투 ™의 집.
Broadcast coverage begins at 9 시이. AND/6 시이. PT with undefeated rising star 에릭슨 루빈 battling once-beaten knockout artist 호르헤 코타 in a super welterweight title eliminator bout.
라이브 이벤트 티켓, 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 시작 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음) 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, WWW.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
Here is what Thurman had to say 수요일 from the St. Petersburg Boxing Club:
키스 서먼
“하루의 끝에, it’s just another fight. My job has not changed since I was seven years old. This is the sport that I love. The name of the game to hit and not get hit, but you know I’m looking to inflict some damage as well.
I know Danny is confident coming into this fight. He’s trying to challenge me and hurt me. I have an ‘0’ and I’m not ready to let it go. 당신이 생각하는 경우에 당신은 날 이길 수 있습니다, beat me. It’s going down on 행진 4.
You can expect a world class fight. We’re both great champions with impressive skills. We’re going to be pushing each other and testing each other. I see myself as the smarter fighter. I’ve shown that I can adjust in the middle of a fight. With the experience that I have, I go in there with an objective I’m trying to achieve. If it’s not happening, then I have to use something else.
“궁극적으로, my heart desires victory at this stage and at this level. I’m looking to do what I do best. Which is be a smart fighter, look for the openings and if I can cause some damage, hopefully I can capitalize on that.
I showed against Shawn Porter that when you fully challenge me and make me gut it out, 내가 거기있어. I’m a champion and this champion doesn’t lie down for anybody. That fight was a tremendous fight and we showed that we understand each other as fighters.
I thought to myself after eight rounds against Porter, ‘this fight is tied.Nothing that happened in the first eight rounds mattered. The fight was going to be decided in four rounds, just like the amateurs. I had to do what Ben Getty always said, ‘smart fighters win and dumb fighters lose.
I just want to keep moving myself up and establishing my legacy. I want to distinguish myself from the other welterweights. The winner of this fight will get the spotlight over everyone else in the division.
I’m doing this for my career, for my legacy and for the fans. Without the fans, there’s no legacy. 나는 복싱했습니다 21 years of my life and I look forward to having some more great years. I’m proud to be living my dream.
To get two tremendous fights back-to-back is evidence that I’m on the right track and you could say we’re gaining more power in the sport. I’m getting what I want out of the sport, which are big fights like this.
This is something that the fans are excited about and I’m truly looking forward to this fight. I just want to keep living my dreams and working to become the best fighter in the world.
Establishing a unification of a weight class is my ultimate goal in the sport of boxing. That’s what we’re working for.
그리고 버밍엄, 서먼의 트레이너
The preparation has been fantastic. Keith has been on both. His long runs, short runs, sprinting, listening to everything in the gym not to mention great sparring. You are going to see a great performance.
“꿈이 나를 위해 현실입니다. I never dreamed of this when I was Youngstown, OH before I came to Florida. When I came here there were guys like Jeff Lacy and Winky Wright that came into my gym who I’ve been fortunate enough to work with. Then came Ben Getty and Keith Thurman.
I owe most of this to Ben Getty. I want him to get a lot of the recognition. He really deserves it. I am just trying to continue what he started.
Fans are going to see a great performance. They are going to see a well-conditioned, well-trained Keith Thurman. He is very focused on getting rid of Garcia and moving up in the ranks.
# # #
The two-fight SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on CBS broadcast will be just the second primetime boxing presentation on the CBS Television Network in nearly 40 년. It is presented by Premier Boxing Champions and produced by SHOWTIME Sports® CBS 텔레비전에 대한, CBS의 공사의 두 부문.
대 소개 서먼. 가르시아
키스 서먼 대. 대니 가르시아는 무패 147 파운드의 titlists 사이 웰터급 세계 타이틀 대결이다. 표제 시합 12 라운드 CBS에 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱, 제시 프리미어 복싱 챔피언,토요일 월 4 바클레이 센터에서, BROOKLYN 권투 ™의 집. 공동 메인 이벤트에서 떠오르는 스타 무패 에릭슨 루빈 전투 한번에 시달린 녹아웃 예술가 호르헤 코타 CBS의 슈퍼 웰터급 제목 제거기의 한판 승부에서의 9 시이. AND/6 시이. PT.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, KeithFThurmanJr, DannySwift, LouDiBella, @BarclaysCenter 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에 팬이 될 www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

흥미로운 경쟁자 Travis Kauffman 간의 헤비급 대결 & 아미르 만수르 헤드 라인 프리미어 권투 챔피언: 바운스 금요일에 다음 라운드, 행진 17 산탄데르 아레나에서 읽기에서, PA 9 시이. 동부 / 6 시이. PT

더! 전직 타이틀 챌린저 에드 너 체리 (Edner Cherry)가 한때 고든 오마르 더글러스와 싸우다.
현재 판매 티켓!
독서, PA (2월 15, 2017) – 흥미 진진한 헤비급 경쟁자 사이의 대결 트래비스 “내 시간” 카우프만 (31-1, 23 KOS 호텔) 과 아미르 “하드 코어” 만수르(22-2-1, 16 KOS 호텔) 헤드 라인 액션 프리미어 복싱 챔피언: 다음 라운드 되튐 금요일, 행진 17 산탄데르 아레나에서 읽기에서, PA.
바운스에 대한 텔레비전 방송은 9 시이. AND/6 시이. PT와 전직 타이틀 챌린저가 등장합니다 Edner 체리 (35-7-2, 19 KOS 호텔) 구타 한 번에 복용 오마르 더글라스 (17-1, 12 KOS 호텔) 10 라운드 경량 한판 승부와 전 두 번 세계 챔피언 스티브 “U.S.S.” 커닝햄 (28-8-1, 13 KOS 호텔) 10 라운드 크루저 웨이트 매력에 반지를 입력합니다. 가장 최근에 프리미어 복싱 챔피언 – 다음 라운드 바운스 (무료. 2월. 10) 에 도달 1.5 시청자 수백만 명 및 시청자에게 시리즈 레코드 제공.
레딩의 카우프만과 필라델피아의 만수르는 펜실베니아 라이벌과의 12 라운드 전투에서 만날 예정입니다..
“3 월 17 일에이 싸움에 매우 기대됩니다.” 카우프만은 말했다. “나는 매우 열심히 훈련하고 있습니다, 저는 사업을 돌볼 준비가되었습니다. 이 승리는 다음 단계로 나아갈 것입니다. 아미르는 나쁜 싸움에 가본 적이없는 터프 파이터입니다. 그는 이것이 헤비급 경쟁자로 자신의 자리를 유지할 마지막 기회임을 알고 절망적 인 전투기입니다, 그래서 나는 최고의 아미르 만수르를 볼 것으로 예상. 나는 매우 날카 로울 것이다. Chris Arreola에 비해 더 나은 성능을 기대합니다.”
“이것은 헤비급 부서가 필요로하는 싸움입니다,” 사이드 만수르. “이것은 서로 대면하는 두 가지 최고 품질입니다.. 나는 그가 직면 한 가장 힘든 전투기입니다, 그러나 그는 내가 직면 한 가장 힘든 전투기가 아닙니다. 나는 그가 헤비급 부문에서 최고의 권투 선수 중 하나라고 말할 것입니다. 그는 엄청난 권투 기술을 가지고, 나는 박스와 싸울 수있는 사람과 그것을 혼합하기를 고대하고 있습니다.”
라이브 이벤트 티켓, 왕의 프로모션에 의해 추진되는, 시작 $20 지금 판매되고있다. 티켓은 산탄데르 경기장의 VF 아울렛 박스 오피스에서 구입할 수 있습니다, 에 전화로 800-745-3000, 또는 온라인 Ticketmaster.com에서.
독서의 싸우는 로컬 매력, 카우프만은 오랜 트레이너와 발기인 마샬 카우프만의 아들. 카우프만은 그의 첫 우승 18 Chris Arreola가 나중에 결정이없는 분할 결정 손실로 떨어지기 전에 프로 싸움과 12 싸움 우승을 모았습니다.. 카우프만은 최근 작년 9 월 산탄데르 아레나에서 조쉬 고 믈리를 2 라운드로 막았고 헤비급 부문에서 자신의 지위를 높이기 위해 경기장으로 돌아갈 것이다..
흥미로운 압력 전투기, 6 피트 1 슬러거 Mansour는 경험이 풍부하고 최고의 기회를 위해 준비되었습니다. 그는 갔다 20-0 4 월, 커닝햄과의 10 라운드 결정을 잃기 전에 2014 그는 전 cruiserweight 세계 챔피언을 두 번 떨어 뜨렸다. 그의 다음 시작에서, 만수르는 7 라운드에서 카시를 쓰러 뜨렸다. 에 2015, 그는 조이 Dawejko를 지적했다 10 5 월에 둥글고 10 월에 무적의 제럴드 워싱턴과 대결하기 위해 싸웠다. 그의 마지막 외출은 그가 부상으로 철수하기 전에 그를 쓰러 뜨린 다음 Dominic Breazeale을 때리는 것을 보았습니다..
벚나무, WAUCHULA의, 플로리다., 작년 6 월에 Haskell Rhodes의 승리 후이 싸움에 참가하고 11-1 이후 2009. 이후 그의 유일한 결점 2007 140 파운드에서 Timothy Bradley와 Paulie Malignaggi의 손실과 2015 그는 분할 결정을 포기 호세 페드라 자에 대한. 벚나무, 바하마에서 태어난 사람, Vicente Escobedo에 승리를 소유합니다, 몬테 메자 클레이와 웨스 퍼거슨은 다른 타이틀 샷으로가는 길에 또 다른 경쟁자를 물리 칠 것입니다.
윌 밍턴에서 싸우기, 델라웨어, 더글러스는 11 월 전 세계 챔피언 인 하비에르 포르투나 (Javier Fortuna)에게 좁은 결정을 잃은 후 튀어 오르는 모습을 보인다. 26 세인 그는 경쟁자 인 Frank De Alba를 격파하여 이전 두 번의 외출에서 깊은 인상을 받았습니다. 2015 그리고 6 월에 알렉세이 콜라도의 7 라운드 녹아웃으로 이어졌습니다 2016. 더글러스는 펜실베니아에서 5 번의 펜실베니아 골든 글러브 챔피언이 된 아마추어 경력을 가진 후 마지막 5 번의 싸움을 가졌습니다..
필라델피아의 큰 싸움의 도시를 대표하는, Cunningham은 크루저 급 챔피언 Krzysztof Glowacki의 흥미 진진한 도전으로 4 월에 복귀합니다.. cruiserweight로 세계 챔피언 두 배, 그는에 르지 Wlodarczyk 패배 2006 십이분의 일 라운드 망가를 통해 마르코 헉 대한 그의 타이틀을 방어하기 전에 자신의 벨트를 캡처. 그는 다시 세계 챔피언이되었다 2010 그는 다섯 번째 라운드에서 트로이 로스를 중지했을 때. 경험이 풍부한 베테랑은 이전에 무적의 전투기 Amir Mansour와 Natu Visinia와의 승리를 거두었으며 2013 끝.
# # #
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com, 트위터 @ PremierBoxing에 따라, @, @BounceTV, @Swanson_Comm과 #PBConBounce를 사용하여 대화를 따르십시오., 에 페이스 북의 팬이되어 www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.Facebook.com/BounceTV. 바운스에 PBC은 코로나 후원: 최고의 맥주.
바운스는 가장 빠르게 성장하는 아프리카 계 미국인이다 (AA) 텔레비전 방송 해 지역 방송국의 방송 신호를 케이블 캐리지에 대응하는 네트워크. 네트워크는 기존의 오프 - 네트워크 시리즈 프로그래밍 믹스 기능, 연극 영화, 스페셜, 라이브 스포츠와 더. 바운스보다 더에서 사용할 수 성장했습니다 94 미국 전역 만 가구와 93% 모든 아프리카 계 미국인 텔레비전 가정의, 상단 AA 텔레비전 시장을 모두 포함. 바운스의 창시자 중 대표적인 미국의 수치 마틴 루터 킹은, III 및 대사 앤드류 영.
지역 채널의 위치는, BounceTV.com를 방문.