タグのアーカイブ: プレミアボクシング​​チャンピオン

アドニス·スティーブンソン対. アンジェイ・フォンファラ II 最終重量, QUOTES, PHOTOS & 世界選手権の委員会の役員は、この土曜日に SHOWTIME® で再戦します

 

 

ショウタイム選手権ボクシング® モントリオールのベルセンターからライブ 9 午後. アンド/6 午後. PT

クリック ここに 写真は; クレジットステファニートラップ/ SHOWTIME

 

MONTREAL (6月 2, 2017) – WBC ライトヘビー級世界チャンピオンのアドニス スティーブンソンとアンジェイ フォンファラは、175 ポンドの再戦で金曜日の計量中に緊張した対決をしました 今週の土曜日 Bell Center から SHOWTIME に生中継.

 

Fonfara (29-4, 17 戦績) 秤量イン時に 174 スティーブンソンが¼ポンド (28-1, 23 戦績) 準備ができて測定 173 オールアクションの再戦に対して½ポンド 2014 両方のファイターがノックダウンを記録した対決.

 

「俺はいつだって強い,とサウスポーのスティーブンソンは言った. 「私は彼が危険であることを知っています, 彼はタフだと知っています. 彼には新しいトレーナーがいて、私のタイトルを獲得するためにできる限りのことをするつもりです. しかし、私はノックアウトに行くつもりです. 私は左だけを持っていないことを彼に示すつもりです, 私は権利を持っています, あまりにも。」

 

フォンファラは、新しいトレーナーであるヴァージル・ハンターの下での最初の出会い以来、肉体的にも精神的にも改善されたと約束した..

 

“私は今より賢い男です, そして私はより多くの経験を持っています,」 フォンファラは言った. 「精神的にも肉体的にも彼のベルトを取る準備ができている. 私はスティーブンソンを倒し、新しいライトヘビー級チャンピオンになるためにここにいます。”

 

WBCライトヘビー級No.. 1 候補のエレイダー アルバレスと元 175 ポンド チャンピオンのジャン パスカルの両方が測定されました 174 SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXINGテレビ放送をライブで開始する共同特集試合の½ポンド 9 午後. アンド/6 午後. PT.

 

両方のアルバレス (22-0, 11 戦績), スティーブンソンの WBC ベルトの必須チャレンジャー, とパスカル (31-4-1, 18 戦績) の勝者へのシュートを狙っている 土曜日の メインイベント.

 

最終ウェイト & 委員会職員:

WBCライトヘビー級世界王座 – 12 ラウンド

アドニススティーブンソン: 173 ½ポンド

アンドルー·フォンファラ: 174 ¼ポンド

審判: マイケル・グリフィン; 判定: ニコラ・エノー (カナダ), オマール・ミントゥン (メキシコ), ウンベルト・オリバレス (メキシコ)

 

ライトヘビー級の試合 – 12 WBCシルバーライトヘビー級王座決定戦

Eleiderアルバレス: 174 ½ポンド

ジャンパスカル: 174 ½ポンド

審判: アラン・ヴィルヌーヴ; 判定: リチャード・デカルフェル (カナダ), ロドルフォ・ラミレス (メキシコ), ジャック・ウッドバーン (カナダ)

 

4階級世界チャンピオンのエイドリアン・ブローナーと無敗の3階級チャンピオン、マイキー・ガルシアのメディアカンファレンスコールハイライト

土曜日, 7月 29 SHOWTIMEでライブ®

 

ニューヨーク – Two of the world’s best 140-pound boxers in the sport – Adrien Broner and Mikey Garcia – participated in a media conference call 木曜日に to discuss the news that they would square off against one another on 土曜日, 7月 29, ショータイムチャンピオンシップボクシング®.

 

A three-division world champion at the age of 23, and one of the youngest four-division world champions in boxing history, Broner remains one of the most accomplished and popular athletes – and perhaps the most polarizing – in the sport today. Broner社 (33-2, 24 戦績) is unbeaten at or below 140 pounds with his only two losses coming against welterweight world champions Marcos Maidana and Shawn Porter.

 

The 29-year-old Mikey Garcia is undefeated (36-0, 30 戦績) and coming off a WBC lightweight world title he won in January. Garcia is moving up in weight for the second time in just three fights to challenge Broner.

 

エイドリアン・ブローナーvs. Mikey Garcia is presented by Premier Boxing Champions. A venue has yet to be determined for the highly anticipated matchup.

 

Also joining the call was Stephen Espinoza, エグゼクティブ·バイス·プレジデント & SHOWTIMEスポーツゼネラルマネージャー.

 

Here is what the principals had to say on the call 木曜日に:

 

エイドリアン·ブローナー

“I mean, I’ve done a lot. I’ve done a lot in the sport already at a young age. I’ve watched Mikey Garcia come up before and at the same time I came up. I always want to fight the best. The best fight the best and that’s what’s going on today. This fight is going to be a tremendous fight and I’m bringing my A-game. I know a lot of people are probably counting me out.”

 

Q: Can you give me your perspective of how this fight was brought to your attention? How easy was the fight to make?

A: “I just see two fighters that got chips on their shoulders and I’m ready to put on another great show of boxing. I’m tired of sitting around and watching everybody else fight each other. I want to fight the best too, so let’s do it.”

 

Q: Can you just give me your impressions on what it will take to make 140 pounds and to do it so you’re competitive and strong at that weight against Mikey, who’s going to put on a couple of pounds?

A: “Making the weight is not going to be a problem. My last fight is coming from 180-plus. I’ve kept my weight down and I’ve actually been trying to fight somebody earlier than July. But since it’s July, I’ve kept my body in okay shape and I won’t have a problem making the weight.”

 

Q: Do you see you being more experienced against bigger guys as an advantage for you going into a fight that most people would consider a pretty tough fight?

A: “I don’t look at this fight like that. Mikey is a great opponent and a great fighter. As long as I’m at my A-game, I’ll be okay. That’s just how I feel. I’m taking my career more seriously and I’m just ready to put on a great show.”

 

Q: Were there discussions about the fight being contested at a higher weight?

A: “I have no problem with making the weight. I have a reason. This fight gives me a reason to make 140 ポンド. I will make the weight, 問題ない. Just like when I fought for the title, I made the weight easy.”

 

Q: What have you seen from Mikey Garcia as far as his development goes since coming back?

A: “A kid who’s still growing in boxing just like me. We all make our mistakes and we try to get better every fight. You have two men that are in their prime and at the highest level of their career and they want to fight each other. そう, let’s do it”

 

Q: Do you feel that having fought at a higher weight in the past is an advantage for you? Does it help you in any way?

A: “I’m not coming into this fight looking at having an advantage because I’ve fought at a higher weight. 一日の終わりに, I’ve got to be 100 hundred percent and that’s all I’m worried about.”

 

Q: Does a challenge like this motivate you more?

A: "大好きです. I’ve faced adversity so many times in this game. Sometimes I fell short, but I got right back up and kept fighting.”

 

Q: How much credit do you sense you’re getting for embracing this fight?

A: 「正直なところ, in all due respect to every reporter out there, I feel like I really don’t get as much respect as I should because of my last fight…the guy that I fought [エイドリアン·グラナドス], he was a guy a lot of people skipped past…and I’m like, ‘You know what, I’m going to fight him.’ Everybody felt like I wasn’t taking a tough fight. I knew he was tough and I fought him and beat him and now I’m taking another tough fight after that in Mikey Garcia.”

 

Q: How important was it for you to take a tough fight like this?

A: “I want to fight them all. In the beginning of my career I was very anxious to fight everybody and as I’ve gotten older I’ve learned to just take my time and roll down the hill slow and get them all… And this is where it starts.”

 

Q: Do you feel like fighting [Garcia’s] style is going to require a lot of patience on your part?

A: “If you ask me, I’m the guy that’s very defensive. I really don’t get hit that much. Only when I decide to stand in the middle, but I’m very hard to hit myself. I think this fight is going to be two boxers with high IQ’s who are going to put on a great show of boxing.”

 

Q: Is it going to be a fight determined by footwork and ring generalship, would you agree with that?

A: “I wouldn’t say all of that. Everybody doesn’t fight the same every night when they go in the ring. Once I get in there and make my adjustments and once he gets in there and tries to make his adjustments, we’re going to let the fight play out.”

 

Q: Do you feel like Mikey is a stiff puncher and is that something that you have to be careful of with his punching power?

A: “Anybody is a puncher whether… It all hurts. I’m one to tell the truth. I don’t want to get hit by nobody. I don’t care if it’s Paulie Malignaggi…I don’t want to feel none of their punches.”

 

Q: “What do you say about your power at this weight when you get the proper training in and you’re on weight and you’re on target?

A: “Just check my record. 私は無敗です. There’s only a couple literally, where people lasted. Everybody knows in the boxing game: Once Adrien Broner is focused and I’m on track and doing everything correctly, 誰も私を打つません. Only I beat myself and I’m tired of coming up short and selling myself short.”

 

Q: If you are focused for this fight and you get down to 140, can you just talk about how you’ll feel when that happens and what you feel your power is when you do that?

A: “Independence day in July. I’m bringing fireworks.”

 

Q: 現実的には, how difficult will it be for you to make weight at 140 pounds and do you think Garcia has the upper hand or advantage?

A: "しない, I’ll make weight easy. 正直に, there is no disadvantage or advantages in this fight. This fight will come down to the best prepared boxer.”

 

Q: What is it about the sport of boxing that has put a chip on your shoulder? What are some of the things about the sport and the business side of it that you don’t like and that you’d like to see change?

A: “It’s really not the business side because the business is going good. I love Stephen to death, that’s my uncle. But as far as the sport, I just feel like they don’t put enough respect on my name. With all of my accomplishments in this game, I’m the one the kids want to be now. Because coming up, everyone wanted to be like Floyd and now coming up all the kids want to be like Adrian Broner. It’s okay though, this fight is just to show people that I’m still here and that I still got what it takes to take over the game of boxing after Floyd Mayweather and Manny Pacquiao.”

 

Q: You’re boxing a lot more than you did in the last year, has anything changed for you?

A: “A lot changed, 私は年をとった. I’m getting wiser, more mature. This next half of my career, I’m just focused on doing things the correct way. The first half I tried to do things my way and it worked but I could have done better, but I want to try and do everything correct.”

 

Q: Will you be training in Colorado as usual?

A: “Colorado Springs. My last four fights I haven’t been in Colorado. The last fight I’ve done in Colorado was the Maidana fight. I’ve been in DC. I’m going back to where I can focus on just strictly boxing because I want this to be one of the best performance of my career. I feel like my back is against the wall and it’s time to fight out.”

 

Closing comment: “Get some cameras my way, I’m ready to perform.”

MIKEY GARCIA

Q: Tell us why you took this fight at 140 and what your plans are on 7月 29.

A: “It is the biggest fight available for me right now. Originally my plan was to unify at 135. If that was not available I would look at a big name to defend my title at lightweight but that wasn’t quite available. Adrien Broner is a much bigger name and a bigger star who has accomplished a lot in the sport. そう, it just made more sense to go and pursue the Adrien Broner fight than a regular title defense.”

 

Q: Is the move up to 140 a temporary stop? Do you want to come back to 135 to defend title or do you just figure there are bigger names at that [140] weight class?

A: “I would like to come back down to lightweight and unify the titles or defend my title before making a permanent move up. しかし, because this fight was available right now and it’s a much bigger fight than anything else at the lightweight division—like I mentioned earlier, that’s why we’re moving up to 140. If unification matches are available at 135 今年後半, then that’s what I’m going to go after.”

 

Q: Did you think to yourself ‘I’d like to fight Adrien Broner’? Was it brought to your attention or did you maybe mention it to one of your people? How was it brought to your attention?

A: “We had already talked about a possible matchup between us two, but later in the year. When we couldn’t find anything else available that made sense, nothing big enough at lightweight, then we looked at the 140-pound division or someone that could possibly make a big name. と, Adrien Broner’s name came up along with Stephen [エスピノーザ] who had also brought it up to me, we were able to look into Adrien Broner and gladly everything worked out. His team accepted and I think this is the biggest fight that we can both get right now in our careers.”

 

Q: Did your team try to get the weight at even lower than 140 or they bring it to you at higher than 140 and you were able to settle on the division weight limit? How did the discussion of what weight would this would be at go?

A: “I made it clear that I’m still a lightweight and my best division right now is at 135. そう, I would not go any higher than 140 pounds for this fight with Adrien. I made that very clear from the beginning, that if there was any discussion or talks about a fight with Adrien Broner it would not be anything higher than 140 ポンド. I’m glad Adrien Broner and his team agreed to that weight.”

Q: Was there any hesitation from Broner’s team about that weight?

A: “Not that I’m aware of because I had heard that he also stated that he was coming back to 140 ポンド。 "

 

Q: What weight do you think Broner has been best at?

A: “Everything changes as the body grows and matures. When he was at 130 と 135 he was very strong, very fast. その後, at welterweight he made that big jump to welterweight and also looked very, とても良い. But in recent fights he’s had some other issues outside the ring, distractions and stuff that might be cause for some of the lack-luster performances on some of his fights. しかし, the skills are there and the talent is still there. そう, I can’t comment on a specific weight class and he’s also fighting bigger men in bigger fights at welterweight and 140 ポンド, and that’s also maybe some of the reason why he’s unable to finish the guys or look tremendous like he used to. しかし, you can’t deny the talent.”

 

Q: Where do you think your advantage comes in this fight? What area do you think you’re clearly better than he is?

A: “I just think I’m a skilled fighter with very good power as well and I think it’s a pretty even fight, pretty even match. しかし, I feel that I have a slight edge when I comes to just natural boxing skills, 技術, the ring generalship; the timing and the distance-range where I control the range of the distance of a fight.”

Q: What makes Broner the “big fight”?

A: “I haven’t fought anybody else that’s been champion in four divisions. そう, that’s going to be an accomplishment in itself there and that’s what I mean. There’s no one else available that has that resume.”

 

Q: Do you feel that you coming up in weight is an advantage or disadvantage in this fight?

A: “I don’t know that it’s an advantage or disadvantage. I think it’ll be a new to see Broner at 140 because that’s probably a better weight for him and that will actually allow me to perform better too. しかし, I don’t see myself as having an advantage because the fight is at 140. I feel that I should still be at 135 and I still plan on coming down to 135 pounds but we’ll just have to see on the 29 and see how I feel there.”

 

Q: How excited are you that a big fight like this is finally here?

A: “It’s exciting to be able to dictate and guide my career in a way that I want and I’m able to secure this fight without having much resistance on either party. そう, that makes it easy and I look forward to securing bigger fights after this also.”

 

Q: Any concern that Broner is not going to make weight for the fight?

A: “There is some concern and that’s why I made it clear that I wouldn’t go any higher than 140. しかし, he agreed, his team agreed, and it seems like he’s confident that he’s able to make 140. I think last time he didn’t make it, maybe he wasn’t taking it as serious. 多分, he was coming from some personal issues and problems. そう, I think now, he’s probably more focused and ready to regain control of his career and make a big name again. He should be taking it very serious and if he feels confident in making 140, then that’s great. That only makes for a much better fight. If he’s going to be training better and preparing himself better to make the weight, it’ll just make for a bigger fight.”

 

Q: If he doesn’t make the weight, is the fight still something that you would consider?

A: “We would have to consider options and consider other factors to see if it’s still something that benefits me. たった今, we targeted 140 ポンド, he agreed on 140, so that’s what I’m looking at. If later, 戦いの前に, something does come up with issues than I’ll make a decision at that point.”

 

Q: Where were you, as far as making unification fights, before the Broner fight became a realistic possibility? Have fights with Linares or Flanagan been very difficult to make at that point? Or were you hoping that those fights could’ve been made this summer?

A: “I still hope we can get something like that before the end of the year but it just wasn’t happening this summer. Linares’ team said that they would like maybe a voluntary title defense of his titles just like the WBC had already agreed that it was okay for either one of us to take a voluntary title defense. With Flanagan, I heard it was a very good possibility to get done but I think he’s also got a fight with Verdejo, possibly as a mandatory and that’s something that we would have to wait for results for. そう, it was a little more complicated to be waiting and to try to get those unification matches. But the Adrien Broner fight came up and it was a lot easier to get that than anything else.”

 

Q: アット 140, tell us how you think your power will translate?

A: “I think the power is still there. It just depends on how well my opponent can take a punch. I am fighting a bigger guy with Adrien Broner, who has fought at welterweight and faced some of the better welterweights there, so the power may not show because he might be able to take a better punch. しかし, I moved up from featherweight all the way to lightweight and I still carried punch. My last victory as everybody knows, I knocked out Dejan Zlaticanin who had never been dropped and who was undefeated. I dropped him cold. The power is there it just depends on how well a guy can take a punch.”

 

Q: How comfortable are you at this weight? Do you walk around heavier than this or is this a big cut for you?

A: “It’s not a big cut honestly. It’s actually a very simple weight cut. But I think what I’m going to be working on is not necessarily just focusing on power but I’m going to continue working on my footwork, having my speed, my reflexes, so that I can carry that. The power, I believe is going to be there regardless but I want to make sure that I carry my speed and I don’t want the weight to affect me in any way and slow me down.”

 

Q: Is he going to be the best boxer you’ve faced?

A: “On paper he has the biggest resume, he’s the most accomplished fighter that I’ve faced. But as far as the better boxer, I’m just going to have to wait and see on the 29 and see how good of a fighter he really is because he’s definitely got the talent and the skills. Let me see what I can do on July 29.

 

Q: How do you expect the fight to play out?

A: “It’s going to be a good, 競争力のある戦い, a very close fight because like I said, you can’t deny his skills, you can’t deny his accomplishments. But at the end of the night I feel that I am a slightly better boxer. Just a little bit better than he is and I’ve just got to prove it on the 29. I did tell you that he loses, he’s lost and I don’t lose. That’s where I have that confidence. I don’t believe anybody around my division can beat me right now and I don’t think Adrien Broner is going to be one to give me those kinds of problems. We’re going to obviously train hard and prepare. We can’t take him lightly but I still believe very, very strongly that I’m the better fighter.”

 

ステファン·エスピノーザ, エグゼクティブ·バイス·プレジデント & 部長ショウタイムスポーツ

“It’s been a great year for boxing. More specifically, it’s really been a great year for SHOWTIME boxing. Boxing is enjoying a rejuvenation, a reinvigoration. The sport has a lot of momentum and SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING has been the primary engine for that. Through this weekend, when we’ll be featuring Adonis Stevenson vs. アンドルー·フォンファラ, SHOWTIME will have telecasted 18 live boxing events this year alone. That includes 14 世界タイトルの戦い. The fight we’re talking about today will be the 19 live telecast on SHOWTIME this year.

 

“Broner vs. Garcia will be the sixth time that we’ve featured a consensus top-5 fighter versus another consensus top-5 fighter. It’s really undisputablethis year the best are fighting the best and they’re doing it on SHOWTIME. In a year filled with memorable fights on SHOWTIME, I think July 29 could be among the most eagerly anticipated fights on the schedule. Two of the most talented, 最もよく知られています, most popular fighters in the sport today facing each other in the primes of their respective careers.

 

“On a personal note, this was a very easy fight to make. The conversation started roughly a week ago about the same time all of these rumors became public. And here we are a week later, including a holiday weekend, announcing a fight. And I’m proud to say that both of these very talented fighters showed no hesitation whatsoever in doing this.

 

“In the short time since this fight has been rumored and announced, there’s something I’ve seen that I think that’s unique in my experience in this position. There are large groups of people on each side of this fight that think it’s an easy fight. A lot of people say, ‘easy fight for AB.’ There’s an equally large group of people on the Mikey Garcia side that say ‘easy fight’ and I’ve never seen that on a fight before. That’s what makes this such an intriguing matchup.”

Q: “Did all of the other successful fights contribute to you being able to get this particular fight done.”

A: “These fighters are top-tier athletes. And they don’t get to this level of accomplishment without being competitors. We saw it with Shawn Porter at Errol’s fight. When these guys see these big fights happening, their juices get flowing and they get salivating. 何よりも, it’s really the fighters. The fighters are the ones who are taking these tough fights and in many cases asking for the tough fights. 元は, we were looking for scheduling a fight for Mikey and a fight for Adrien at some point this summer. And then at a certain point, we realized that for either of them at 135 または 140, there wasn’t a bigger fight than fighting each other. Once everyone understood that, everything clicked. This is the biggest fight that each of them can make right now realistically and that’s really what got it done and made all the other issues: 重量, money, all that other stuff melted away because these are two world class competitors who want to do the biggest fight possible.”

 

# # #

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports Twitter @ShowtimeBoxingでフォローするか、Facebookでファンになります。 www.Facebook.com/SHOBoxing. Facebookのファンになるには www.Facebook.com/SHOBoxing.

 

FOUR-DIVISION WORLD CHAMPION ADRIEN BRONER TAKES ON UNDEFEATED THREE-DIVISION CHAMPION MIKEY GARCIA AT 140 ポンド

 

エイドリアン・ブローナーvs. マイキー·ガルシア

によって提示された プレミアボクシング​​チャンピオン

土曜日, 7月 29 * ショウタイムでライブ

腕時計, シェア, Embed Video: http://s.sho.com/2qKad51

ニューヨーク (6月 1, 2017) - 今日, ショウタイムスポーツ® announced a blockbuster matchup between two of boxing’s biggest stars as three-division world champion Mikey Garcia moves up in weight to 140 pounds to face four-division champion Adrien “The Problem” Broner in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®, 土曜日, 7月 29, ショウタイムに住んでいる. エイドリアン・ブローナーvs. Mikey Garcia is presented by Premier Boxing Champions.

 

In yet another significant main event matchup on SHOWTIME, these world-class fighters will meet at a critical time in their respective careers. A three-division world champion at the age of 23, and one of the youngest four-division world champions in boxing history, the flamboyant Broner remains one of the most accomplished and popular athletes – and perhaps the most polarizing – in the sport today. Among the top 140-pounders in the world, Broner is undefeated at or below 140 pounds with his only two losses coming against welterweight world champions Marcos Maidana and Shawn Porter. An experienced fighter at just 27 歳, Broner社 (33-2, 24 戦績) still believes he is the future of the sport and promises to prove it against Garcia on July 29.

 

マイキー·ガルシア, 29 years old and undefeated (36-0, 30 戦績), is a recently crowned lightweight champion on a self-appointed journey to become a household name in the sport of boxing. Garcia will move up in weight for the second time in just three fights to challenge Broner. Garcia represents a boxing family developing legendary status in the modern era of the sport. He is renowned for his sportsmanship and his commanding presence in the ring, honed by his brother and acclaimed trainer Robert Garcia. Mikey has held world titles at 126, 130 と 135 ポンド, but has never fought north of 138.

 

土曜日, 7月 29 になります 19 live boxing event on SHOWTIME this year. The main event bout will be a WBC 12-round special attraction.

 

“SHOWTIME Sports continues to deliver the most anticipated matchups, the most important events and the most thrilling fights in boxing,「ステファン·エスピノーザは言った, 執行副社長兼ゼネラルマネージャー, ショウタイムスポーツ. “We consistently feature top-rated champions and challengers. The best are fighting the best and the results have been spectacular. エイドリアン・ブローナーvs. Mikey Garcia is a fight that fight fans have dreamed of—an undefeated, young star facing one of the best 140-pound fighters in the sport, both men in the prime of their respective careers. 7月 29 promises to be a memorable night in a year already full of memorable boxing events.”

 

 

Broner社, シンシナティの, オハイオ州, has achieved more in his young career than most fighters can hope for in a lifetime. After earning world titles at 130, 135 と 147 ポンド, Broner won a belt in a fourth weight division – 140 pounds – in October 2015 when he defeated Khabib Allakhverdiev via 12 round stoppage to become the second youngest four-division champion in boxing history at 26 (behind Oscar De La Hoya, 24). アマチュアとして, Broner compiled a record of 300 勝, 19 losses under the guidance of his trainer Mike Stafford, who has remained in Broner’s corner throughout his entire career. Broner will turn 28 years old on 7月 28, the day before his bout with Garcia.

 

Once considered one of the top young pound-for-pound boxers in the world, マイキー·ガルシア, of Moreno Valley by way of Oxnard, カリフォルニア州。, returned to the ring after a two-and-half-year layoff in July 2016 without missing a beat. He scored a dominant fifth-round stoppage over former world champion Elio Rojas in his first fight back. その後, Garcia became a three-division champion by beating previously undefeated lightweight world champion Dejan Zlaticanin with a vicious third-round knockout last January. Garcia has stopped 19 彼の最後の 21 opponents including Roman “Rocky” Martinez, フアンマヌエルロペス, Orlando Salido and Bernabe Concepcion.

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports, www.PremierBoxingChampions.com, Twitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, やFacebookのファンになりますwww.Facebook.com/SHOBoxing.

プレミア ボクシング チャンピオンズは 6 月にショーの焼けるように暑いスレートを提示します

175ポンドでの世界選手権試合
そして135ポンド部門
月に 5 つのスリリングなショー
LAS VEGAS (5月 31, 2017) – エロール·スペンス, ジュニア. 5月に爽快な締めくくりをもたらしました。 11 ラウンドノックアウト勝利 ケルブルック ブルックの本拠地であるシェフィールドで 147 ポンド級の世界選手権で優勝する, イングランド. スペンスのエキサイティングな勝利は、この過去の SHOWTIME でプレミア ボクシング チャンピオンによってライブで紹介されました 土曜日 夜.
“エロール·スペンス, ジュニア. 今年のボクシングで最も印象的なノックアウト勝利を挙げ、世界選手権で優勝した. プレミア ボクシング チャンピオンが 6 月に飛び込むためのこれ以上の方法はありません,” ティム・スミスは言った, ヘイモンボクシングのコミュニケーション担当副社長. “6月のショーのスケジュールは上から下まで、ボクシングで最もホットな2つの部門での2つの世界選手権試合を特徴とするエキサイティングな試合でいっぱいです., カムバックの道を歩むボクサーと、チャンピオンシップへのはしごを登る若い見込み客と候補者。”
6 月のキックオフは、175 ポンドのチャンピオンとの激しい再戦となります アドニススティーブンソンアンドルー·フォンファラ モントリオールのベルセンターで, プレミア ボクシング チャンピオンズ アクションでカナダの SHOWTIME に 6月 3. スティーブンソン, ボクシングで最も難しいパンチャーの1つ, 後の最初の試合は判定で勝った 12 エキサイティングなラウンド. ジャンパスカル 上がかかります Eleiderアルバレス 共同機能で. テレビ放映開始時刻が設定されました 9 午後. アンド/6 午後. PT.
スペシャルで 日曜日 FS1 と FOX Deportes の PBC のナイト エディション, ブランドン “バムバム” リオス メキシコの喧嘩屋と戦うために18か月の一時解雇の後、リングに戻ります アーロン・エレーラ ランカスターのパイオニア イベント センターで開催された 10 ラウンドのウェルター級マッチで, カリフォルニア 6月 11. FS1 と FOX Deportes でテレビ放映が開始されます。 10:30 午後. アンド/7:30 午後. メキシコ戦後のPT. FS1 での USA ワールド カップ予選と無敗が特徴 マリオバリオス メキシコの 10 ラウンドのスーパー ライト級コンテストで ホセ・ルイス・ロドリゲス と無敗の見通し ホセミゲルボレゴ 一度打たれたものに対する二乗 ケビン・ワッツ 8ラウンド超軽量​​試合で.
エディラミレス FS1 と FOX Deportes の PBC で 10 ラウンドのジュニア ウェルター級マッチに登場します。 “トウ - TOE火曜日” 彼は上の取りとして エリック・ボーン ラスベガスのサムズタウンから 6月 20. タフなベテランも活躍中 Lionellトンプソン 有望な見通しを狂わせようとするのは誰か アールニューマン 10ラウンドのライトヘビー級マッチで.
無敗 ミゲル·クルス 一度殴ら アレックス·マーティン ウェルター級再戦10回戦で対戦 火曜日, 6月 27 PBCのメインイベントで トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン ベツレヘムのサンズ ベツレヘム イベント センターからの FOX Deportes について, パ. 1月の初戦で, クルスがスプリット判定で勝利. マーティンはスコアを均等にすることを目指します. 共同機能では、 ジャマル·ジェームスサミュエル·フィゲロア ウェルター級対決で対決. テレビ放映開始時間は 9 午後. アンド/6 午後. PT.
無敗のライト級世界チャンピオンになると、その月はスリリングな終わりを迎えます ロバート·イースター, ジュニア. 必須の挑戦者に対して彼の故郷で彼のタイトルを守る デニスShafikov PBC on Bounce のメイン イベントで、トレドのハンティントン センターから生放送, オハイオ州 金曜日, 6月 30. ジュリアン·ウィリアムズ 上がかかります ジョシュアコンリー で始まるテレビ報道との共同機能での154ポンドの戦いで 9 午後. アンド/6 午後. PT. イースターは 2 月に同じ会場でルイス クルスを 3 回倒し、ユナニマス判定で王座防衛に成功した。.

アドニス·スティーブンソン対. アンジェイ フォンファラ II の最終記者会見で、WBC ライトヘビー級世界選手権のこの土曜日の生放送が SHOWTIME® で引用されました

 

 

「ノックアウトを期待しています。」 – アドニス・スティーブンソン

「タイトルを取る準備はできている. 私の時が来ました。」 – アンジェイ・フォンファラ

 

WBCいいえ. 1 コンテンダー エレイダー アルバレスがショータイム チャンピオンシップ ボクシングで元チャンピオンのジャン パスカルと対戦® 共同特集 9 午後. アンド/6 午後. PT

 

クリック ここに 写真は; クレジットステファニートラップ/ SHOWTIME

 

MONTREAL (5月 30, 2017) – WBC世界ライトヘビー級チャンピオンのアドニス・スティーブンソンとアンジェイ・フォンファラが最終記者会見で音を鳴らした 火曜日に モントリオール カジノでの 175 ポンドの再戦 今週の土曜日 Bell Center から SHOWTIME に生中継.

 

WBCライトヘビー級No.. 1 コンテンダーのエレイダー アルバレスと元 175 ポンド チャンピオンのジャン パスカルも、SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING の生放送を開始する共同試合で対決しました。 9 午後. アンド/6 午後. PT.

 

両方のスティーブンソン (28-1, 23 戦績) とFonfara (29-4, 17 戦績) のオールアクションミーティングでノックダウンを記録 2014, スティーブンソンが WBC のベルトを獲得して以来、8 回の世界タイトル戦でダウンしたのはこれだけです。 2013. 地元のモントリオールのお気に入りは、フォンファラとの最初の試合で距離を置いた, 彼は 7 回のタイトル防衛のうち 5 回でノックアウトを記録しており、次のように述べています。 火曜日に 彼は再戦でノックアウトを期待していること.

 

スティーブンソンに接戦で負けてから 2014, フォンファラはフリオ セザール チャベス Jr. に対して勝利を収めました。, ネイサン・クレバーリーとチャド・ドーソン, 新しいトレーナーとの再戦に突入, 有名なヴァージル・ハンター.

 

アルバレス (22-0, 11 戦績) 無敗であり、スティーブンソンの WBC ベルトへの必須の挑戦者です, しかし、彼はパスカルで彼のキャリアの中で最も厳しいテストに直面するでしょう (31-4-1, 18 戦績), 過去10年間、世界最高のライトヘビー級と対戦してきた元WBC 175ポンドのチャンピオン.

 

これが戦闘機が言わなければならなかったことです 火曜日に:

 

アドニス·スティーブンソン

「フォンファラが危険であることはわかっているので、準備はできています。. 私たちは彼を過小評価していません. 万全の準備をしました, 彼がリングに持ってきたものはすべて私は準備ができています.

 

「ノックアウトに向けてトレーニングしている. エマニュエル・スチュワードはいつも私に「ノックアウトが売りだ」と言っていました。. 私が行くという選択肢はない 12 ラウンド.

 

「私はトレーニングします 12 ラウンド, そしてそれがうまくいけば 12 彼はずっと罰を受けるつもりです, しかし、私は間違いなくノックアウトに行きます.

 

「リングで活用できることがいくつかあると思います.

 

「初戦は勝った, そして私は彼をよく知っています. 私は彼が何ができるか知っています. 私は彼がトレーナーを変えたことを知っています. バージル・ハンターは多くの経験をもたらします, 彼がアンドレ・ウォードを訓練していることは知っている, そして私は彼がとても頭が良いことを知っています.

 

「私はアンジェイ・フォンファラを知っています。 12 リングでのラウンド. 彼は今、自分のスタイルを変えることはできません. 彼は改善された防御を示すかもしれません, しかし、数回のラウンドの後、古いフォンファラになります.

 

「この戦いは違う. ノックアウト期待してます. 初戦で手を痛めた, でも今、私は完全に健康で、彼をノックアウトすることを期待しています.

 

「フォンファラが私のベルトを取るためにハードなトレーニングをしていることは知っています。. 私は彼がタフなファイターであることを知っています, そして、私はそれが私にとって簡単ではないことを知っています.

 

「私の目標は、タイトルを勝者と統一することです. (セルゲイ) コバレフと (その他) ウォード. 統一してほしい, しかし、そうでない場合は必須にします. ウォードが勝ったら戦いたい, もしコバレフが勝ったら、彼と戦いたい. 準備できました。 "

 

アンジェイFonfara

「私は今、はるかに賢い戦闘機です. 精神, 私ははるかに強くて賢いです.

 

「私は自分自身を改善した. バージル (ハンター) たくさんの新しいことを教えてくれました. チャド・ドーソンとの最後の戦いでいくつかのことがうまくいきました, いくつかのことはしませんでした. でもそれが初めての共闘だった. 今、私はこの戦いですべてを見せる準備ができています.

 

「私はサウスポーに対して多くの成功を収めてきました. 私は彼らと戦うのが好きです. チャド・ドーソンはサウスポーだった, だから最後の2戦, 過去4か月, サウスポーだけ用意しました.

 

「私は最高のスティーブンソンの準備ができています.

 

「キャンプはうまくいった. スパーリングは素晴らしかった. ヴァージル ハンターとの 2 回目のフル キャンプで、最初の戦いから大きく改善しました.

 

「初戦のようなミスはできない. もっと賢く戦わなきゃ.

 

「スティーブンソンは左手しか持っていない. 彼はチャンピオンであり、優れたファイターです, しかし、彼のボクシングは素晴らしいものではありません. 彼は簡単ではありません, しかし、彼は基本的なボクシング スキルしか持っていません。. 彼の左手を切り、私の右手を投げる準備をしなければならない. 彼をコントロールする必要がある.

 

「私は最初のラウンドで良いスタートを切って、私が戦いに勝つためにここにいることを彼に知らせなければなりません. そして、私は新しいチャンピオンになります.

 

「私は常に前に出て相手を押し返すファイターです。, しかし、必要に応じて後退する準備ができています. 今回は最高のアンジェイ・フォンファラをお見せします.

 

「私は戦いに勝つつもりだ. 世界タイトルは私が持ったことのない唯一のものです. 試合後に手を挙げて、新しい WBC チャンピオンになることを想像しました。」

 

「タイトルを取る準備はできている. 私の時が来た.

 

「新しい世界チャンピオンになる準備はできているし、そうするつもりだ」 土曜日 夜. 彼はKOしたい, そしてKOしたい, あまりに.

 

「彼はチャンピオンだから尊敬している. 私はそれを示すためにここに来ました, 今回, 私はより良い戦闘機です。」

 

ELEIDER ALVAREZ

「彼は多くの経験を持っている, しかし、経験は時には否定的なものになる可能性があります. 彼が経験しています, しかし、彼には否定的な経験と喪失があります, あまりに. 要因にはならないと思う 土曜日 夜.

 

「自分のスタイルがアドバンテージになる. 私は背が高い, リーチが長い, そしてより良いジャブ. フットワークが良くなりました, あまりに. だから私は私のスタイルが私の利点だと思います.

 

「タイトルショットの準備は万全だ. 私は準備ができています 18 ヶ月, しかし、何らかの理由でそれは起こりませんでした. みんなと向き合う準備はできている. 私はおそらく今、ボクシングで最もタフな部門にいる, でもスティーブンソンが来たら準備はできてる.

 

「待ったなし 18 何ヶ月も無料で世界チャンピオンになる. パスカルには勝てない. 待ってました 18 パスカルには渡さない.

 

「彼とのスパーリング (パスカル) 利点です, でもそれはずっと前のことで、今では彼はチームを変えました. だから今回の合宿で彼が何をしたかは知らない.

 

「マルク (ラムジー) いくつかのトリックを教えてくれました, でも私はジャン・パスカルと一緒にトレーニングをしたり、スパーリングをしたりしていたので、彼のことはもう知っています。. マルクがいると有利, でもそれは違うかもしれないし、彼が今回リングに何をもたらすかは決してわからない.

 

ジャンパスカル

「勝つことは私にとって唯一の選択肢です.

 

「私はいくつかの戦いに参加してきました, しかし、私のタンクはまだいっぱいです.

 

「私は彼よりもはるかに優れた反対に直面しました. 私はそこにしてきた, 大舞台でやった. これは大きな, 大喧嘩, そして私は前にここにいた. それが経験です - 経験を買うことはできません. あなたはそれを生きなければなりません, そして私はそれを何度も生きてきました. 再び大舞台に立つ準備は整った.

 

「トレーニングキャンプは本当にうまくいった. ロイ・ジョーンズ・ジュニアと一緒だった. そしてStephane Laroucheと私たちはキャンプ全体を通してモントリオールに滞在しました. けがもなく、準備万端です 土曜日.

 

「アルバレスとのスパーリングは、私にとって本当にアドバンテージではない. 最後にスパーリングしたのは2、3年前のようです. 私は彼を知っています, しかし、彼は私も知っています. 私は実際に私に対して2つのストライキを持っています – 彼は私をよく知っています, しかし、彼のコーチは私の元コーチなので、私を暗記しています. しかし、それは重要ではありません. 宿題はやったし、リングで何をすべきかはわかっている.

 

「今はアルバレスに集中している」. レフリーが手を上げた後、次はどうなるか見てみよう」

 

# # #

 

より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports Twitter @ShowtimeBoxing でフォローするか、Facebook でファンになりましょう: www.Facebook.com/SHOBoxing. Facebookのファンになるには www.Facebook.com/SHOBoxing.

FS1 のプレミア ボクシング チャンピオンの特別日曜版 & 6月のFOX国外追放 11 ランカスターのパイオニア イベント センターより, カリフォルニア州

ハードヒッターの元世界チャンピオン、ブランドン・リオスの戦い
メキシコのアーロン・エレーラがメインイベントに出場
もっと! 無敗のマリオ・バリオスがホセ・ルイス・ロドリゲスと対戦
有力候補ホセ・ミゲル・ボレゴがランカスターと対戦
ケビン・ワッツ
テレビ放映カバレッジで開始します 10:30 午後. アンド/7:30 午後. PT
発売中チケット!
ランカスター, といった. (5月 25, 2017) – 元世界チャンピオン ブランドン “バムバム” リオス (33-3-1, 24 戦績) メキシコと対戦するためにリングに戻る アーロン・エレーラ (32-6-1, 21 戦績) の特別版のメインイベントで プレミアボクシング​​チャンピオン 上の FS1 FOXが国外追放 日曜日, 6月 11 ランカスターのパイオニア イベント センターより, カリフォルニア州.
テレビ放映カバレッジはで始まります 10:30 午後. アンド/7:30 午後. メキシコ戦後のPT. FS1とFOX Deportesでのアメリカワールドカップ予選、無敗の選手が出演マリオバリオス (18-0, 10 戦績) メキシコの 10 ラウンドのスーパー ライト級コンテストで ホセ・ルイス・ロドリゲス (23-8-1, 13 戦績) と無敗の見通し ホセミゲルボレゴ (11-0, 10 戦績) 一度打たれたものに対する二乗 ケビン・ワッツ (11-1, 4 戦績) 8ラウンド超軽量​​試合で.
“これは私にとってほぼ5年ぶりの南カリフォルニアでの試合であり、キャリアを通じて私を支えてくれたファンの前でショーを披露するのが待ちきれません,” リオスは言った。. “私はいつもファンに素晴らしいショーを提供してきたし、中断したところから再開して、リングに戻ったらこれまで以上に良くなるつもりだ. 6月の大勝利に備えてしばらく練習してきました 11 FS1とFOX Deportesで。”
“これは私にとってブランドン・リオスのようなファイターと対戦する素晴らしい機会だ,” エレーラは言いました. “彼は素晴らしいキャリアを持っており、多くのチャンピオンと戦ってきたので、私は彼に自分のすべてを捧げることを楽しみにしています. リオスとの戦いは私にとって素晴らしい試練であり、乗り越える準備はできています 6月 11.”
ライブイベントのチケット, TGBプロモーションによって促進されます, で販売されています $30 そして現在販売されて. チケットを購入するには、Pioneer Event Center の Web サイトにアクセスしてください。: www.uavpec.com
“FS1 と FOX Deportes のプレミア ボクシング チャンピオンはオールアクションの典型となっています, ファンフレンドリーな試合, そしてこのカードはその型に完璧にフィットします,” トム・ブラウンは言いました, TGBプロモーションの社長. “ブランドン・リオスは退屈な戦いを決してしない. 長い休職期間を経て, 私は彼がアーロン・ヘレーラ相手に攻撃を仕掛けてくることを期待しているが、エレーラには期待していない, 屈強なメキシコの喧嘩師, 後退する. マリオ・バリオスの成長も楽しみです, 誰が上に移動しますか 140 ポンド, とホセ・ミゲル・ボレゴ, 危険なパワーパンチャー. ランカスターのパイオニア イベント センターにいる人々にとって、また素晴らしいボクシングの夜になることは間違いありません。, カリフォルニアとFS1でPBCを観戦している人たち。”
素晴らしいアマチュアキャリアの後, リオス, オールアクションの喧嘩屋, 初戦で無敗を記録した 27 ミゲル・アコスタを止める前のプロの戦い 2011 ライト級世界タイトルを獲得するために. 31歳の選手はリチャール・アブリルに勝利を重ねた, ウルバノ・アンティヨンとジョン・マレー、マイク・アルバラドとの3部作で3戦中2勝するまで. オックスナード, カリフォルニア出身の彼は、ウェルター級トップのマニー・パッキャオとティム・ブラッドリーに挑戦し、147ポンド級での新たな世界タイトル戦を目指すことになる。.
ユカタンからの戦い, メキシコ, エレーラは10月以来3試合連続KO勝ちでこの試合に臨む 2016. 28歳は初戦無敗だった 24 プロの戦いを含む 16 地域タイトルに挑戦する前にノックアウト 2013. 彼はアメリカで戦っている. 上の4回目 6月 11 彼がリオスと対戦するとき.
6フィート以上の彼の部門の背の高い戦闘機, 21 歳のバリオスは、ぎっしり詰まった大会で 7 勝を挙げました。 2015 彼は距離内で5人の対戦相手を止め、それをフォローアップしました 2016 さらに3回の勝利で, 7月のDevis Boschieroに対する12ラウンドの決定を含む. サンアントニオ出身の彼は、 2017 キース・サーマン対ヤードリー・スアレス戦でストップ勝利を挙げたキャンペーン. 3月にブルックリンでダニー・ガルシアの前座. 彼はリングに上がるときも140ポンドの体重でキャンペーンを続けています。 6月 11.
30歳のロドリゲスは、4月の最後の試合で3ラウンドTKO勝利を収めるなど、3連勝でこの試合に臨む。. ヌエボ・レオンからの戦闘, メキシコ, ロドリゲスは米国で活躍するだろう. 上のデビュー 6月 11 過去8試合中7勝を収めているが、唯一の敗北は昨年4月の無敗のフェリックス・ベルデホに対する10ラウンド判定によるものだった.
ちょうど19歳の時, ボレゴは全米制覇とともに大きなノックアウトパワーを見せて登場した. 2月にデビュー戦で第1ラウンドでストップし、続いて4月にテレビ放映されたコンテストの第7ラウンドでジョン・デルパーダンを止めた。. アグアスカリエンテスからの戦い, メキシコ, ボレゴはプロ転向後初めてカリフォルニアで戦う 2015.
ランカスター生まれ, カリフォルニアとロサンゼルスからの戦闘, ワッツがプロに転向 2013 そして、これまで無敗だったマキシミリアーノ・ベセーラや、かつて無敗だったミハル・チュデッキやマヌエル・ダマイリアス・ロペスに勝利を収めたが、昨年9月には無敗の有望株エディ・ラミレスに初黒星を喫した。. 以来プロとして戦い続ける25歳 2013 地元での勝利欄への復帰を目指すだろう 6月 11.
# # #
ファンはFOXスポーツGO上の戦いをライブストリーミングすることができます, FS1またはFOX Deportesフィードを通じて、英語やスペイン語で利用可能. 戦いはFOXSportsGO.comでアプリストアを介しデスクトップ上で利用可能です, アップルテレビなどまたは接続されたデバイス, Androidのテレビ, 火災テレビ, Xbox OneとRokuの. 加えて, すべてのプログラムがSiriusXMチャンネルにFOXスポーツにも利用できます 83 衛星ラジオにとSiriusXMアプリ上.
詳細については、: 訪問 WWW.premierboxingchampions.com, ハイチTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, WWW.foxdeportes.comwww.TGBPromotions.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @TGBPromotions, @ FS1, @FOXDeportesと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, WWW.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. FS1上のPBC & FOXDeportesはコロナが後援しています, 最高級のビール.

ルーコヴィッツ「ピロンおめでとう」’ ブリオネスをKOしたララ

プロモーターのサンプソン・ルーコウィッツは無敗のフェザー級選手を祝福したいと考えている, ホルヘ “すりこぎ” メキシコのララ, 先週土曜日の夜、マリオ・ブリオネスをセンセーショナルに止めたことに対して.
デビッド・ベナビデスのロジェリオに対する8ラウンドKO勝利をサポートして全国テレビ放映された準決勝戦で戦う “太りました” ラレドのラレド・エナジー・アリーナのメディナ, テキサス州, ララ (29-0-2, 21 戦績) 13か月の一時解雇から見事に復帰し、同胞ブリオネスをTKOした (28-6-2, 21 戦績) 第三ラウンドで.
ファースト, 強力かつ容赦ない, ララ, グアダラハラ出身の26歳のサウスポー, ラウンド2でブリオネスを2回落とし、その後、 2:03.
特にパフォーマンスは素晴らしかったです, ララが前回の試合で負った手の負傷による長期の一時解雇から復帰することを考慮した, 複数回の世界チャンピオンであるフェルナンド・モンティエルに対するキャリアを変えるKO, メキシコでの強盗未遂事件で銃撃による負傷も負った.
ルーコヴィッツは、ララはこれから自分の階級で大きな試合を追いかけることになると語る, 特にWBCフェザー級チャンピオンのゲイリー・ラッセル・ジュニア.
“ラッセル·ジュニア. 体重を増やすことについて話しました,” Lewkowiczは言いました, “ピロン・ララは彼をまずリングに上げて送り出したいと思っている. 彼はその体重の誰にとっても強すぎて強力です. これは FSN で最も視聴された PBC の放送であり、今や彼が人気急上昇中のスターであることは世界に知られています。”
ルーコヴィッツ氏によると, ララは立派なブリオネスを支配しながらリングのサビを振り払っていた.

“彼は見た目と同じくらい良い人だった, この体重だと彼はさらに恐ろしい,” Lewkowiczは言いました. “ホルヘ・ララは、彼が戦うチャンピオンやトップコンテンダーを破壊するだろう. 私たちは現在、そのうちの一人をリングに上げることに取り組んでいます, ゲイリー・ラッセル・ジュニアから始まる. センセーショナルなパフォーマンスを見せたボクシング界の新星におめでとう。”

Exciting Night of Action With Premier Boxing Champions on FOX & FOX Deportes Featured Saturday, 7月 15 Live in Primetime from NYCB LIVE’s Nassau Veterans Memorial Coliseum on Long Island

Former World Champions Omar Figueroa & Robert Guerrero Meet in Welterweight Brawl
Undefeated Contender Marcus Browne Faces Unbeaten Long Island Favorite Seanie Monaghan in Light Heavyweight Clash
All-Polish Heavyweight Brawl Featuring a
Showdown Between Artur Szpilka & アダムKownacki
販売上のチケット 木曜日, 5月 25 アット 10 午前. アンド!
ロングアイランド, NY (5月 23, 2017) – A matchup between exciting former world champions オマール “Panterita” フィゲロア (26-0-1, 18 戦績)と ロバート “ゴースト” 戦士 (33-5-1, 18 戦績)headlines an action-packed night of プレミアボクシング​​チャンピオン 上の FOX FOXスポーツ 上の 土曜日, 7月 15 新しく改装された建物での初のボクシングイベントで NYCBLIVE, ナッソー退役軍人記念コロシアムの本拠地. テレビ放映カバレッジはで始まります 8 午後. アンド/5 午後. PT from the first boxing event at the Coliseum since Mike Tyson headlined in 1986.
I’m looking forward to getting back in the ring and showing fans what I’m known for – エキサイティングな戦い,” フィゲロアは言いました. “I’ve been quietly training and preparing in Indo, California with Joel Diaz and now it’s time. I’m looking forward to a great fight with Robert Guerrero on July 15 in front of a New York crowd. I can’t wait to show everyone at the Coliseum and on FOX and FOX Deportes what ‘Panteritais all about.
Both me and Omar Figueroa like to bang on the inside, which should make for great entertainment, but Omar is going to find out on 7月 15 that he’s facing a man who has his back against the wall and is going to leave everything in the ring,” ゲレロは言った. “I’m going to give the millions who’ll be watching on FOX and FOX Deportes a fight to remember. This is going to be a classic Mexican war and I’m coming out on top.
The FOX and FOX Deportes broadcast will see unbeaten contender “卿” マルクス·ブラウン (19-0, 14 戦績) battling undefeated Long Island native and fan favoriteSeanieモナハン (28-0, 17 戦績) ライトヘビー級対決で.
I have fought more times at Barclays Center than anyone, so it’s exciting to get to fight in a new venue not too far from home,” ブラウンは言った. “We might be in Seanie’s immediate backyard, but I’m just down the block, so he really isn’t any more at home than I am. I know he’s a hard-nosed fighter with a come-forward style. I’m preparing for a tough opponent. A win won’t come easy, but we have to take care of business. I am just ready to display my talent on national television and continue my climb toward a world title.
It is a dream come true to be fighting at the Coliseum, which is literally right next to the track where I run every day,” モナハンは言った。. “It is an honor to represent Long Island in the first boxing event held at this venue in 31 年. 私は長い間、このような機会を待っていました, and I feel that this bout will bring a new chapter in my career. I have a lot of respect for Marcus Browne, but let the best man win. 上の 7月 15, I am putting everything on the line.
Also televised in prime time, アーサー·ピン (20-2, 15 戦績)満たしている アダムKownacki (15-0, 12 戦績) in an all-Polish heavyweight showdown that promises fireworks.
I can’t wait to get back in the ring and give my fans another exciting fight,” シュピルカは言った。. “With two Polish heavyweights fighting, you know there will be power and pride on display. I’m training harder than ever to get this victory in front of the great Polish fans in New York. This will be my first step towards getting back to fighting for the heavyweight world title.
I can’t wait to fight again,” Kownackiは言いました. “Most of my past fights were at Barclays Center, so fighting at the Coliseum will be a new and exciting experience. 私は一生懸命トレーニングしています. ハートを射止めます 7月 15 puts me one step closer to becoming a world champion. Szpilka will not stand in my way.
ライブイベントのチケット, DiBellaエンターテイメントが推進されている, 始める $50 (適用される手数料を含みません) と販売されている 木曜日, 5月 25 アット 10 午前. アンド. チケットは訪問してオンラインで購入することができます www.ticketmaster.com,www.nycblive.com, または呼び出すことによって、 1-800-745-3000. Tickets are also available at the Ticketmaster Box Office at NYCB LIVE beginning 金曜日, 5月 26 正午に. お電話で団体割引あり 516-231-4848.
Boxing’s grand return to Nassau Veterans Memorial Coliseum is going to be wall-to-wall action,” ルーDiBellaは言った, ベラエンターテイメントの社長. “The PBC on FOX and FOX Deportes main event between Omar Figueroa and Robert Guerrero is destined to be a bloody slugfest. The co-featured bout between Staten Island’s light heavyweight contender Marcus Browne and Long Island’s undefeated ‘Irish RockySeanie Monaghan will bring the heat on a summer night in Long Island. While Marcus and Seanie will bring in a big local crowd, the heavyweight grudge match between Poland’s Artur ‘The PinSzpilka and Polish American Long Islander, by way of Brooklyn, Adam ‘Baby FaceKownacki will pack the house with Polish fans. As a Long Islander, I am proud to promote the first fight card at Nassau Coliseum in 31 年. 7月 15 will be a fun, action-packed night of boxing entertainment from beginning to end; the remainder of the card will be stacked with old-school brawls including local talent.
The Coliseum has a rich history in boxing, having hosted notable fights with the likes of Mike Tyson, ジョージ·フォアマン, ジョー·フレージャー, and Gerry Cooney, とりわけ,” ブルット·ヨーマークは言った, ブルックリンスポーツのCEO & エンターテインメント. “We are thrilled to build on the sport’s heritage on Long Island, and to bring boxing back to the venue 31 years later with a major event on network television.
A high volume puncher with an exciting style, Figueroa has returned to training with Joel Diaz in California leading up to this fight and looks to make his presence felt on 7月 15. ウェスラコを表します, テキサス州, Figueroa is undefeated since turning pro in 2008 and won a lightweight world title by defeating Nihito Arakawa in a 2013 Fight of the Year standout. He followed that victory up with successful defenses against Jerry Belmontes and Daniel Estrada. The 27-year-old most recently defeated former world champions Ricky Burns and Antonio DeMarco in his last two outings.
ギルロイで生まれ育っ, カリフォルニア州。, Guerrero is always in exciting contests having gone toe-to-toe with Danny Garcia in a FOX main event in 2016 and Keith Thurman sandwiched around a hard fought victory over Aron Martinez. 先立って 2015, the 34-year-old picked up victories over Andre Berto, セクルク・アイディンとマイケル・カツィディスが複数の部門で世界タイトルを獲得. 喧嘩の戦士は、いくつかにされています “今年の戦い” 彼のキャリアを通じての候補者, including a memorable brawl in Southern California with Yoshihiro Kamegai in 2014, and he also challenged former pound-for-pound king Floyd Mayweather in 2013.
The undefeated Browne enters this fight after an electrifying performance in February that saw him drop former title challenger Thomas Williams Jr. before knocking him out in round six. The 26-year-old defeated previously unbeaten Radivoje Kalajdzic in April 2016 大きな事の後 2015 that saw him defeat veteran contenders Gabriel Campillo, アーロン·プライヤー·ジュニア, フランシスコ・シエラとコーネリアス・ホワイト. ザ· 2012 米. オリンピック選手がスタテンアイランドから戦う, アマチュアでの並外れたキャリアを経て、ニューヨークで優勝した 2012 米. Amateur Championship at light heavyweight.
One of the most popular fighters representing Long Island, Monaghan looks to solidify his first world title shot when he faces Browne on 7月 15. Monaghan competed in the 2009 New York Golden Gloves before turning pro, reaching the final before dropping a memorable contest to fellow Long Island-native Joe Smith Jr. He has yet to taste defeat in as a professional while battling a slew of veterans eager to test his championship mettle. Monaghan added two more victories in 2016 as he stopped Janne Forsman in five rounds and beat Fernando Castanedo in December.
The always entertaining Szpilka returns to the ring after a defeat at the hands of heavyweight world champion Deontay Wilder in 2016 as he attempts to get back on the path towards world title contention. The aggressive-minded 6-foot-3 Szpilka, had a four-fight win streak entering the Wilder bout as he picked up a 10-round unanimous decision over former cruiserweight world champion Tomasz Adamek in 2014 and stoppage victories over Yasmany Consuegra, Manuel Quezada and Ty Cobb in 2015.
ニューヨーク・ゴールデン・グラブ賞を2度受賞, five of Kownacki’s last six victories have come at Barclays Center and he now hopes to bring that winning mindset to the Coliseum. ポーランド出身ですが現在はブルックリンに住んでいます, Kownacki stopped previously once-beaten Joshua Tufte in January of this year after 2016 saw him earn a stoppage of Jesse Barboza in June and a decision over Danny Kelly in January. He will take on the toughest test of his career in his countryman Szpilka.
# # #
ファンはFOXスポーツGO上の戦いをライブストリーミングすることができます, FS1またはFOX Deportesフィードを通じて、英語やスペイン語で利用可能. 戦いはFOXSportsGO.comでアプリストアを介しデスクトップ上で利用可能です, アップルテレビなどまたは接続されたデバイス, Androidのテレビ, 火災テレビ, Xbox OneとRokuの. 加えて, すべてのプログラムがSiriusXMチャンネルにFOXスポーツにも利用できます 83 衛星ラジオにとSiriusXMアプリ上.
詳細については、: 訪問 WWW.premierboxingchampions.com, ハイチTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, WWW.foxdeportes.comwww.SHO.com/スポーツの Twitterで@PremierBoxingに従ってください, @ FS1, @FOXDeportes @LouDiBella, @NYCBLive と @Swanson_Comm を選択するか、Facebook でファンになってください。 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, WWW.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/NYCBLive. PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール. ロングアイランドの BROOKLYN BOXING は BSE の BROOKLYN BOXING™ ブランドの延長です. 詳細については、, 訪問 brooklynboxingshop.com.

無敗のデビッド・ベナビデスが168ポンドの世界タイトルエリミネーターでポーキー・メディナをKO、FS1でプレミアボクシングチャンピオンのヘッドラインを飾る & FOX、ラレドのラレド・エナジー・アリーナから国外追放, テキサス州

フェザー級無敗のホルヘ・ララがストップ
マリオ・ブリオネス 3ラウンドノックアウト
クリック ここに エドガー・ラモス/プレミア・ボクシング・チャンピオンからの写真
(写真は間もなく公開されます)
ラレード, TX (5月 21, 2017) – 無敗の上昇候補 デビッドBenavidez (18-0, 17 戦績) フェニックスの, アリゾナ州. エキサイティングな元タイトル挑戦者をノックアウト ロゲリオ “太りました” メディナ (37-8, 31 戦績) サン・ルイス・リオ出身, 特別試合のヘッドラインを飾ったスーパーミドル級世界タイトルエリミネーターでメキシコ 土曜日 の夜版 プレミアボクシング​​チャンピオン 上の FS1FOXスポーツ から ラレド エネルギー アリーナ ラレード, テキサス州.
アクション満載のメインイベントは、最初の 2 ラウンドで観衆を喜ばせるいくつかのやり取りで幕を開けました。. 第 3 ラウンドでは、屈強な二人の拳闘士が互いにベストを尽くして互いに全力を尽くし、同じような結果をもたらしました。.
第4ラウンドで, ベナビデスは左アッパーでメディナを捕らえ、続いてメディナを援護した。, しかし驚くべきことにメディナは直立したままだった. メディナは反撃してベナビデスと交戦した, しかし、ベナビデスはセンセーショナルな7パンチのコンビネーションを決めてラウンドを締めくくった。.
第6ラウンドの終わりに, ベナビデスはメディナをロープに締める猛攻撃でダメージを与え、主審のジョン・ショールがノックダウンの判定を下した. メディナはラウンドを生き延びた, しかし、さらなるパンチの砲撃を食らい、7ラウンドの終わりにみぞおちへの右アッパーで2度目のドロップを喫してしまうだけだった。.
第8ラウンドは、ベナビデスが最後の8パンチコンボを決めてメディナを3度目に落とし、ショールがアクションを止めたところで決着した。 1:01 第8ラウンドへ.
ベナビデスは言った, “これは私にできることのほんの一部です. これほど自分を最大限に追い込むファイターと戦ったことはなかった. ポーキー・メディナは素晴らしいファイターだ. 彼をノックアウトするには私にはすべてが必要だった, しかし素晴らしい戦いだった。”
ベナビデスは続けた, “今夜の私の最大の利点はジャブでした. 思ったほど投げられなかった, でも彼を落ち着かせるには十分だ. ジムに戻ってさらに強くなって戻ってくるのを楽しみにしています。”
がっかりしたメディナは言いました。, “私は私の最高の今夜をしました. 勝つための計画だった, 最初から最後まで彼を働かせる, でも彼は私が予想していたよりも少しだけ動いた. (Benavidez) 仕事をして、良いショットを何本か打ってくれた. しかし、私はタイトル獲得に向けてトレーニングを続けるつもりであり、それが実現することを願っています。”
この勝利により、ベナビデスは空席となっているスーパーミドル級世界タイトルに挑戦する必須の地位に昇格し、アンソニー・ディレル対アンソニー・ディレル戦の勝者が獲得することになる。. カラム・スミスの対決.
ベナビデスは結論を下した, “そうすることで、私はより謙虚になり、もっと頑張ろうという意欲が湧いてきます。. 20歳でスーパーミドル級チャンピオンは誕生したことがない, でも私が最初にそれをするつもりです。”
無敗のフェザー級候補でテレビ中継がスタート ホルヘ·ララ (29-0-2, 21 戦績) グアダラハラの, メキシコの敗北 マリオブリオネス (28-6-2, 22 戦績) アグアスカリエンテスから, 予定されていた10ラウンドの試合でメキシコが3ラウンドKO勝ち.
最初のラウンドで, ララは攻撃的なペースを確立するために働き、ブリオネスを罰した. 第 2 ラウンドはほぼ同じ内容で始まりました, ブリオネスにパンチを連打するララ. ブリオネスは最初は自分の立場を保つことができた, しかし、2フレーム目残り1分弱のところで左ストレートがブリオネスをキャンバスに飛ばした。. その後、ララはラウンド終了間際に乱暴な右手でブリオネスを二度目のダウンを奪った。, しかし、ブリオネスは時間が経過するとすぐに正気を取り戻し、続行が許可されました。.
第3ラウンドはララがボディに混ぜて右オーバーハンドを決めて始まり、ブリオネスをさらに驚かせた。. ララ, 水の中の血の匂いがする, ブリオネスにパンチの連打を加え、主審のリー・ロジャースに試合を止めさせた。 :58 3番目に.
勝利に安住しない, ララは言いました, “今夜リングに戻れて最高の気分だった. これは私にとって素晴らしい勝利でした, でも私の部門にはチャンピオンが4人います. 4人のベルト保持者の中で誰が私に声をかけてきても戦う準備はできています。”
注目のスイング試合 オースティンDulay (10-0, 7 戦績) エルミタージュ美術館の, テン. 全会一致の決定に勝つ (59-52, 59-52, 59-52) との6ラウンドのジュニアライト級の戦いで ホセ·エスキベル (10-6, 2 戦績) ラレドから, テキサス州.
その夜のテレビ中継された最後の試合が放映された アダムロペス (7-0, 3 戦績) グレンデールの, カリフ. 敗北 ジョーダンホワイト (4-1, 3 戦績) ランドーバーの, メリーランド州. 全会一致の決定によって、 (59-55,59-55, 60-54) バンタム級6ラウンドの試合で.
# # #
このカードは TGB プロモーションによって宣伝されました.
詳細については、: 訪問 www.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, www.foxdeportes.comwww.TGBPromotions.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @TGBPromotions, @ FS1, @FOXDeportesと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. FS1上のPBC & FOXDeportesはコロナが後援しています, 最高級のビール.

プレミアボクシングチャンピオンズは、エキサイティングなショーのスレートで5月にロールインします

フェザー級チャンピオンのレオサンタクルス
FS1のプロモーターの帽子をかぶる & FOXスポーツ
つま先からつま先まで 火曜日 表示 5月 2
無敗の注目株デビッドベナビデステスト
168ポンドのポーキーメディナに対する彼の気概
FS1の世界タイトルエリミネーター & FOXスポーツ
上の 土曜日, 5月 20
無敗のウェルター級スターエロールスペンス
147ポンドのチャンピオンシップのためにケルブルックに挑戦
シェフィールドで, プレミアボクシングチャンピオンズアクションのイングランド
SHOWTIMEで, 5月 27
LAS VEGAS (5月 1, 2017) – ザ· プレミアボクシング​​チャンピオン シリーズは非常に忙しい4月に続き、5月は非常にエキサイティングな月になります. ショーのスレートは、フェザー級からスーパーミドル級までの体重スペクトルを実行します.
“5月のプレミアボクシングチャンピオンズシリーズのスケジュールには、いくつかのボクサーが世界タイトルの試合にステップアップする機会を得るショーのスレートがあります,” ティム・スミスは言った, ヘイモンスポーツコミュニケーション担当副社長. “非常に多くの問題が発生しているため、これらの種類の課題は通常、アクション満載になります, ファンに優しい試合。”
今月のキックオフは、スリル満点の10ラウンドの軽量衝突です。 イワンRedkach (20-2-1, 16 戦績) と元世界チャンピオン アルヘニスメンデス (23-5-1, 12 戦績) 上の トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン スタジオシティのスポーツマンズロッジからのFOXデポルテス, カリフォルニア 5月 2. テレビ放映カバレッジはで始まります9 午後. アンド/6 午後. PT.
ショーは、フェザー級世界チャンピオンのレオサンタクルスの最終ラウンドプロモーションによって上演されます, との間の8ラウンドジュニアフェザー級の試合が含まれます ブランドンフィゲロアルイス・サアベドラ と6ラウンドのバンタム級の試合 アントニオ·サンタクルス ArturoTorresプレースホルダー画像. ブランドン・フィゲロアはオマール・フィゲロアの弟であり、アントニオはレオ・サンタ・クルスのいとこであるため、ショーは家族の問題になります.
デビッドBenavidez (17-0, 16 戦績), 昇順の星, 元世界タイトル挑戦を満たしています ロゲリオ “太りました” メディナ (37-7, 31 戦績) ラレドのラレドエナジーアリーナからのスーパーミドル級タイトル排除試合で, テキサス州で 5月 20. ベナビデスはメディナに対する彼のキャリアの最も厳しいテストに直面するでしょう, すでに世界タイトルを目指して戦ってきたベテラン. 勝者は168ポンドの世界チャンピオンでショットを取得します.
テレビ放映カバレッジが始まります 10 午後. アンド/7 午後. 無敗の126ポンドの候補者とのPT ホルヘ·ララ (28-0-2, 20 戦績) 横スクロールアクションゲームに挑戦 マリオブリオネス (28-5-2, 22 戦績) 10ラウンドのフェザー級の試合で.
無敗のトップウェルター級スター エロール·スペンス, ジュニア. (21-0, 19 戦績) デソトの自宅から旅行します, テキサスが引き受ける ケルブルック (36-1, 25 戦績) シェフィールドのブラモールレーンフットボールグラウンドで彼の故郷で, SHOWTIMEのプレミアボクシングチャンピオンシップの試合でイングランド.
5月のボクシングファンに関心のある他の非PBC試合, Gervontaデイビス (17-0, 18 戦績) 彼の130ポンドの世界タイトルをNoに対して擁護します. 1 コンテンダー リアムウォルシュ (21-0, 14 戦績) ロンドンのカッパーボックスアリーナから, イングランドのSHOWTIME 5月 20.
同じ夜に ゲイリーラッセル, ジュニア. (21-1, 16 戦績) 彼の126ポンドの世界タイトルを オスカーEscandon (25-2, 17 戦績) ワシントンD.C.の外にあるMGMナショナルハーバーで. ショウタイムで. 共同機能では、 アンドレDirrellは (25-2, 16 戦績) 会う予定 ホセUzcategui(26-1, 22 戦績) 空いている168ポンドのチャンピオンシップのために. さらに,ランセス·バルテレミー (25-0, 13 戦績) 顔 Kiryl Relikh (21-1, 19 戦績) 軽量の世界タイトルエリミネーターで.