태그 아카이브: PBC

대니 가르시아 & AMIR MANSOUR PHILADELPHIA MEDIA WORKOUT QUOTES & 사진

클릭 여기 For Photos From Bill McCay/Premier Boxing Champions
필라델피아 (1월 14, 2016) – Before they travel across the country for their토요일, 1월 23 대결, 대니 “빠른” 가르시아 아미르 “하드 코어” 만수르 held a Philadelphia media workout 수요일 to discuss their 프리미어 복싱 챔피언 (PBC) 에 FOX FOX 스포츠 bouts taking place at STAPLES Center in Los Angeles.
Garcia faces former multiple-division world champion 로버트 “유령” 전사 in a welterweight world title fight while Mansour takes on 2012 과 미국의. 올림포스 산의 도미닉 “수고” BREAZEALE 헤비급 행동. 방송 범위는에서 시작 8 시이. AND/5 시이. PT and also features a welterweight battle between 새미 “상사” 바스케즈 아론 마르티네즈.
라이브 이벤트 티켓, which is promoted by TGB Promotions in association with Swift Promotions, 에서 가격이 책정됩니다 $300, $200, $100, $50 과 $25, 해당 수수료와 서비스 요금이 포함되지, 지금 판매되고있다. 티켓은 AXS.com에서 구입 또는 전화로 할 수있다 888-929-7849 또는 스테이플 센터에서.
The workout took place at Garcia’s DSG Boxing Gym and the undefeated star was joined by his father and trainer, 엔젤 가르시아. 다음은 참가자가 무슨 말을했다입니다수요일:
대니 가르시아
I’m just focused on Robert Guerrero because at the end of the day, that’s the task in front of me. None of the stuff in the future can happen if don’t get the job done.
I feel like I’ve faced some real good fighters. We just want to keep winning fights and getting bigger fights.
It’s almost impossible to predict the future in boxing. That’s why I don’t get ahead of myself. If the opportunity is in front of me, 나는 그것을 활용하는거야.
I’ve worked hard to get to where I am today. It’s just about taking it one fight at a time to get to where we want to be.
This is my first fight being a father and I’m dedicating it to my daughter. I’m wearing pink and black for her. I named her Philly because of how important the city is to me. I’m the first Latino boxing champion from Philly and I wanted to name her something that was important to me.
I represent everybody. 나는 필라델피아에서 왔어요, we’re all the same here. There’s not just one ethnicity. 나는 어디에서 왔어요, we’re all cool.
I knew the opportunities would come and that I’d be fighting for a title eventually. There’s nothing like a championship fight, it’s just a different atmosphere.
We’re eating right, dieting right. We were already training like this was a title fight and now it’s come to fruition. I fought Morales for a belt and now I’m fighting another Mexican warrior in Guerrero.
아미르 만수르
I expect Breazeale to come to fight. Looking at his prior fights, he doesn’t back down. That’s what I like. I don’t think that he’s going to run. He’ll engage and it’ll be an interesting fight.
Breazeale is a tall guy but he’s nothing different. You just have to train hard and focus on the task at hand.
I prepare to fight. I don’t prepare to run from a guy. I’m preparing to strategically target my opponent’s weakness. I don’t think he’s faster than me, I don’t think he’s stronger than me, he’s just taller than me.
I don’t think this fight is going the distance. I’m always going to predict that I’m going to be the winner. I really want to get this guy out of there and not leave it in the judges hands.
This isn’t my first time on the big stage. A win is a win. We’re all one punch away from success and one punch from failure. Any win is a blessing.
천사 가르시아
We’re going up there the same way whether it was for a belt or not. Hungry and we’re coming back with that treasure.
After he wins that belt, I’m going to call my son the undefeated champion of the world yet again.
My son now knows that feeling of being a family and you never really know that until you’re a father. He’s always been humble but now he’s really doing it for his daughter. Now he can live the rest of his life to make sure her and her kids and grandkids will be okay.
Danny still trains the same. When we’re in camp, it’s camp. It’s all about Danny Garcia. Him and me do it like we’ve always done.
Danny had his mind on 147 잠시 동안. We should have gone right to 147 after Matthysse but I wanted him to take his time. We’re where we want to be now.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/프레스 패스 / 홈페이지,www.foxdeportes.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotions 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에 팬이 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라.

아론 마르티네즈, JAVIER MOLINA AND ALEJANDRO LUNA LOS ANGELES MEDIA WORKOUT QUOTES AND PHOTOS

Local Fighters Prepare For PBC Fight Week In L.A. 대결

클릭 여기 수잔 테레사 / 프리미어 복싱 챔피언에서 사진을
로스 앤젤레스 (1월 13, 2016) – With the highly anticipatedFight Week On FOX In L.A.just around the corner, Mexican warrior 아론 마르티네즈, top welterweight prospect 하비에르 몰리나 무패 경량 전망 알레한드로 루나 미디어 운동을 개최 화요일 that filled the Wild Card West Boxing Gym in Santa Monica with local media ahead of their respective battles.
화요일, 1월 19, Molina will face-off against undefeated prospect 자말 제임스 의 메인 이벤트에서 프리미어 복싱 챔피언 (PBC)TOE에 발가락의 화요일 FS1에와 복싱 챔피언 on FOX Deportes from Club Nokia at L.A. Live with televised coverage beginning at 11 시이. AND/8 시이. PT.
Fight Week On FOX In L.A.continues on 토요일, 1월 23, as Martinez will battle undefeated welterweight 새미 “상사” 바스케즈 on the debut of PBC on FOX & FOX Deportes from STAPLES Center in Los Angeles in an event headlined by the welterweight showdown between 대니 “빠른” 가르시아 로버트 “유령” 전사. Luna will also be featured against Alan Herrera on the undercard of the1월 23 event with televised coverage beginning at 8 시이. AND/5 시이. PT.
Both events are promoted by TGB Promotions with tickets available for purchase at AXS.com. 1월 23 tickets may also be purchased by phone at 888-929-7849 또는 스테이플 센터에서.
여기 전투기가 무슨 말을했다입니다 화요일에:
아론 마르티네즈
Vasquez said he’s going to stop me and prove himself, but everybody says things before the fight. He’s going to start boxing once he feels my power. Although I don’t have the knockouts on my record I do have the power and he’s going to feel it.
I was always training before this run of success started even when I was off for fourteen months before the Robert Guerrero fight.
I think Guerrero underestimated me, I thought I won the fight but the judges had it differently.
Against Devon Alexander, I was the bigger guy. 나는에서 싸우는했습니다 147 my whole life going back to when I was an amateur. He couldn’t hurt me and couldn’t deal with my pressure. I learned from the Guerrero to close the show like I did against Alexander.
This is my third southpaw in a row but I trained with my brother for many years who’s a southpaw. We sparred for years together and it was always about learning how to fight a southpaw. It might be weird to fight an orthodox fighter now.
JAVIER MOLINA
I’ve seen Jamal James fight a couple times, he has great reach and height but he gets tired late in his fights. He makes a lot of mistakes and has a lot of flaws.
My plan is to get inside on him and chop him down.
I prefer to fight in L.A. It’s been a while but I’m thrilled to be fighting on FOX Sports 1 폭스 Deportes, so this is a great opportunity for me to shine.
알레한드로 LUNA
I’ve seen Alan Herrera fight. He’s a very tough guy and I saw his fight with Monty Meza Clay, but we’ve had great sparring and we’re well prepared. I have a great deal of respect for him. I know how tough he is.
There’s no additional pressure on me, I’ve fought at STAPLES Center before and I’m ready to go. It’s great to fight at home and I’m sure I’ll have a lot of supporters.

UNBEATEN RISING STAR ERICKSON LUBIN TAKES ON MEXICAN BRAWLER JOSE DE JESUS MACIAS AS PREMIER BOXING CHAMPIONSTHE NEXT ROUND ON BOUNCE TV RETURNS SUNDAY, 1월 31 임모칼레의 세미놀 카지노 호텔에서, 플로리다

더! Puerto Rican Olympian Alex De Jesus Battles
Florida-Native Joseph Elegele
현재 판매 티켓!
IMMOKALEE, FL. (1월 12, 2016) – 무패 떠오르는 스타 에릭슨 “해머” 루빈 (13-0, 10 KOS 호텔) out of Orlando returns to take on Mexican brawler 호세 드 지저스 마시 아스 (18-4-2, 9 KOS 호텔) in a 10-round super welterweight battle as 프리미어 복싱 챔피언 – 다음 라운드 바운스 TV 에 반환 일요일, 1월 31 Immokalee의 Seminole 카지노 호텔에서, 플로리다.
Televised coverage 바운스 TV에 에서 시작 9:00 시이. AND and features Puerto Rican Olympian 알렉스 “닭” 예수의 (21-1, 13 KOS 호텔) in an eight-round showdown against Florida’s 요셉 Elegele (14-2, 10 KOS 호텔).
I am excited and ready to shine in my first main event,” 루빈은 말했다. “It means a lot to headline in my home state of Florida. The whole crowd will be on my side and they will expect a lot. I am going to have a big 2016. I am training hard, staying focused and I want to make sure the whole world knows who Erickson Lubin is.
I’m very happy to be part of this show and to be featured in the main event,” said De Jesus Macias. “Training camp has been excellent and I will have to give 100 percent in the ring against Erickson Lubin. I will have to move a lot and get inside and have a tight defense so I don’t get hit by one of Lubin’s bombs.
Erickson Lubin has deservedly so been touted as one of the best prospects in the sport and I look forward to seeing him in action on 1월 31,” 왕의 프로모션의 마샬 카우프만 말했다. “He has built up a great base in Florida and we look forward to seeing all of his fans at this great card on 1월 31.”
라이브 이벤트 티켓, Panther 프로모션과 연계하여 King's Promotions에서 홍보하는, 에서 가격이 책정됩니다 $25 과 $50, 해당 수수료를 포함하지 않음, 지금 판매되고있다. 티켓을 구매하려면 여기.
호쾌한 스타일로 주목받는 유망주, 20세의 Lubin은 일찍 상대방과 교전하고 끝내기 위해 현장에 나타났습니다.. He blew out Ayi Bruce and previously unbeaten Kenneth Council with first round knockouts and outclassed experienced veterans Michael Finney and Norberto Gonzalez, all since November 2014. To close out his year, Lubin dominated veteran Orlando Lora before stopping him in the sixth-round in September and in November he delivered a sensational one-punch knockout over Alexis Camacho.
이후 프로 2011, the 23-year-old De Jesus Macias picked up victories in 2015 over Gabriel Agramon and Jose Zuniga. Trained by Rigoberto Alvarez, brother of Canelo, the Guadalajara, Mexico-native will make his U.S. 에 데뷔 1월 31. In addition to having a wealth of experience at such a young age, De Jesus Macias rode a 14 fight unbeaten streak from October 2010 통해 2013.
An accomplished amateur who won several regional titles in his native Puerto Rico, De Jesus represented his home in the 2004 Olympics and was the first Puerto Rican to win an Olympic boxing match since 1996. The 32-year-old won a Latino title and went on to defend it four times including victories over Bulmaro Solis, Steve Quinonez and Jose Antonio Izquierdo. Most recently he defeated Javier Garcia in February 2015.
아마추어 기록을 쌓은 후 69-8, Elegele이 프로로 전향 2009 그리고 풀렸다 12 그의 경력을 시작하는 승리. Fighting out of Winter Haven, 플로리다, he owns victories over Manuel Aguilar, Angel Hernandez and Lanard Lane. 가장 최근, the 31-year-old earned a victory over Jonathan Garcia.
# # #
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com, 트위터 @ PremierBoxing에 따라, @BounceTV, @EricksonHammerL 및 @Swanson_Comm을 사용하고 #PBConBounce를 사용하여 대화를 팔로우합니다., 에 페이스 북의 팬이되어www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.Facebook.com/BounceTV.
바운스 TV는 가장 빠르게 성장하는 아프리카 계 미국인이다 (AA) 텔레비전 방송 해 지역 방송국의 방송 신호를 케이블 캐리지에 대응하는 네트워크. 네트워크는 기존의 오프 - 네트워크 시리즈 프로그래밍 믹스 기능, 연극 영화, 스페셜, 라이브 스포츠와 더. 바운스 TV를보다 더 사용할 수로 성장하고있다 93.5 미국 전역 만 가구와 93% 모든 아프리카 계 미국인 텔레비전 가정의, 상단 AA 텔레비전 시장을 모두 포함. 바운스 TV의 창시자 중 대표적인 미국의 수치 마틴 루터 킹은, III 및 대사 앤드류 영.
지역 채널의 위치는, BounceTV.com를 방문.

대니 가르시아 VS. ROBERT GUERRERO MEDIA CONFERENCE CALL TRANSCRIPT

레이 플로레스
우선, I want to send a Happy New Year to all the media and everyone that is joining us on the conference call. I’m really excited about Fight Week on FOX in Los Angeles. I could not think of a better way to kick off 2016 than the fight that we have on January 23 at STAPLES Center promoted by TGB Promotions.
It is Premier Boxing Champions Live on FOX and FOX Deportes on January 23 from STAPLES Center in downtown Los Angeles. It is Fight Week and you get two fights that weekTOE에 발가락의 화요일 폭스 스포츠에 1 과 BOXEO DE CAMPONES is on FOX Deportes. It is on Tuesday, 1월 18 at the Club Nokia at LA Live.
Looking at what we have on January 23, it is just going to be a tremendous matchup between two amazing welterweights and two of boxing’s biggest stars as you have Danny “빠른” Garcia and Robert “유령” 전사, along with their fathers who are training themAngel Garcia and Ruben Guerrero. They’re going to be joining us on the call in only moments.
I want to let you know tickets are still available. Get them now because we have been doing very well in regards to tickets. When you’re talking about the Garcia-Guerrero matchup, make sure to use the hashtag PBC on FOX.
또한 카드에, we have another sensational welterweight matchup between the Iraq War Veteran Sammy “상사” 바스케즈 주니어. against Los Angeles fan-favoritea man that endeared himself last year, 아론 마르티네즈. FOX 및 FOX Deportes에 프리미어 복싱 챔피언 — also features an outstanding heavyweight bout between 2012 United States Olympian Dominic “수고” Breazeale and Amir “하드 코어” 만수르.
Fight Week kicks off on Tuesday, 1월 18, Club Nokia in LA Live. The main event is 2008 United States Olympian and Southern California favorite Javier Molinasquaring off with undefeated prospect Jamal James.
지금, we are going to welcome in one of our main event fighters. This hasn’t been easy for the fighters that have been training around the holidays, but they made the sacrifice anyway and have put themselves in tip-top condition.
우선, we want to bring in, with the record of 31-0 와 18 녹아웃의 방법으로 오는 승리, the former kingpin at 140 pounds campaigning and fighting at welterweight for the second time in his career. Looking at his resume, he has victories over Amir Khan, 루카스 Matthysse, Zab 유다, Lamont Peterson and Erik Morales. He’s a star, he’s a rising super star, and he’s looking to have a big 2016, which is why he is kicking it off with this.
But before we get into this man, I want to bring in one of the promoters for what we’re going to be having on January 23 who is going to be promoting the event, from TGB Promotions, let’s bring in Brittany Goossen Brown.
Brittany Goossen Brown
안녕하세요.. I’m speaking on behalf of my father, 톰 브라운, who’s actually in a meeting at the moment. But on behalf of all of TGB Promotions, we are really excited to be returning to STAPLES Center and partnering with FOX for another great event.
On this call today, we have two of boxing biggest stars, 대니 “빠른” Garcia and Robert “유령” 전사. They’ll be answering your questions in a minute.
Along with them, on this card we have a welterweight showdown between undefeated Sammy Vasquez and LA’s Aron Martinez. Tickets do start at $25. They’re available at AXS.com. And the first televised bout will be at 4:00 pm on FOX.
This Fight Week on Fox in LA kicks off with TOE에 발가락의 화요일, which will be at Club Nokia at LA Live on the 19th. Those tickets also start at $25 and are also available at AXS.com. Doors open for that at 5:00 오후, the first televised bout at 7:00 오후.
It’s really going to be an action-packed week of boxing and we are very proud to be a part of it.
R. 꽃
Premier Boxing Champions couldn’t visualize a better partner than what we have with those at FOX. They have been tremendous and the shows on Fox Sports 1 have been terrific.
FOX is known for having big events; the NFL, Super Bowls and big NASCAR events. Now we have Premier Boxing Champions on January 23.
It gives me great honor and pleasure to introduce John Stouffer of FOX.
John Stouffer
On behalf of everyone at FOX, FOX Sports and FOX Deportes, we’re excited for the return of boxing to the FOX Broadcast Network after almost 20 년. We’re thrilled to be working with the PBC to bring the highest level of boxing back to the masses on Saturday, 1월 23, free on FOX and in Spanish on FOX Deportes.
This will be a tremendous conclusion to a thrilling week of boxing here in LA, kicking off with the great action on FS1 and Fox Deportes. We wish all the boxers the best of luck and can’t wait for Fight Week.
R. 꽃
I completely agree with the sentiments of John. We mentioned as well, Premier Boxing Champions is about putting boxing back on free TV. And these fights that we have on January 23 그리고 1월 19 are sure to capture the imagination of the public.
괜찮아요, let’s get back to business in regards to one of our main event fighters. As I mentioned, wins over Amir Khan, 루카스 Matthysse, Zab 유다, Lamont Peterson and Erik Morales. 필라델피아에서 싸움, Pennsylvania with an exciting style, and man-oh-man, he has vowed to put on a terrific 2016.
신사 숙녀 여러분, please welcome the former world champion. He is joined alongside by his father, 엔젤 가르시아. Here is Danny “빠른” 가르시아.
대니 가르시아
Thank you guys for having me on, 감사합니다. I want to say good afternoon everybody and thank you for having me on this conference call.
I’m very excited to be showcasing my skills January 23 at STAPLES Center live on FOX. I think it’s a great opportunity for the fighters to showcase their skills in a new audience. I want to thank FOX and I want to thank all my fans all around the world for making this happen.
Team Danny Garcia is training hard and we’re focused, we’re mentally prepared and we’re ready for January 23 and we can’t wait.
Danny can you talk about training camp and balancing that with the holiday season?
디. 가르시아
I’ve done this before. I’ve trained on the holidays before throughout my career. 그것의 아무것도 새로운.
Once I got the fight date in my head, it’s kind of like there are no holidays for me. So it wasn’t hard for me to stay focused. I trained just like any training camp. And me and my dad, we train hard every day. “The holiday is no holidayis kind of a saying to us.
What are the goals for you this year? And what do you think this fight can do for your future at 147?
디. 가르시아
I think it’s a great fight, I think it’s a great fight for the fans. Two fighters who like to fight. So I think this is going to be an interesting fight and a great matchup.
This is just another fight to prepare myself for a fight for a world title. So I’m ready right now. Every fight in my career that’s going on now is going to be a big fight for me.
12 months from now, where do you see yourself?
디. 가르시아
I want to remain undefeated and hopefully be a champion if the opportunity comes up. We’re just taking it one fight at a time for right now and that’s how I did my whole career and that’s how I’m going to keep doing it
When you’re in a fight, does that ever come across your mind when taking a risk or being a little more aggressive? Does that like weigh on you like don’t be too aggressive to risk something like that?
디. 가르시아
하지, 전혀. I’m a fighter who takes risks all the time. I want to entertain the crowd. I have the ability to play it safe if I want too, but it depends on how I feel that day. But everybody knows that Danny Garcia likes to take risks.
When I’m in a fight, I’m just playing round by round; I’m not really worrying about a record or things like that.
How does your body feel with moving up in the weight? You saw the power in your last fight. Do you feel like there’s anything different going from 140 에 147?
디. 가르시아
솔직히하려면, 나는 더 많이 느낀다. I’m happier now. When I fought at 140, I was always mean while trying to cut weight. I was never in a good mood. I think that’s why a lot of times I would go in there and just fight.
But now I’m able to think more; I’m able to be a lot smarter. My punches are crispier and my stamina is better. I’m able to run more, run more miles, train harder; more endurance. So I may have had the energy at 140 and do that, so at 147 so I just feel a lot stronger and I have more stamina.
Do you see yourself being more active?
디. 가르시아
예, I would love to stay active; I would love to stay active. 하지만, 당신은 알고있다, that my team’s job., I’m a fighter so whatever my team wants, I’ll do. So if they want me to fight two times or three times or four times, then that’s what I’m going to do.
But as for now we’re focused on January 23.
With PBC giving you a lot of exposure, are you focused on just winning the fight or putting on a show with this national space so people can know outside of boxing who Danny Garcia is?
디. 가르시아
It’s a Danny Garcia show. I’m always looking to put on a great show, and to go out there and give the fans an exciting fight because at the end of the day, I’ve got to give the fans their money’s worth.
So I’m going there and giving the fans their money’s worth in a great fashion and a smart explosive fashion.
What kind of challenge does Robert present?
디. 가르시아
기대하고 있어요 – I know he’s going to come ready, 그러나 우리는 준비가. I’m looking forward to a challenge. I’ve prepared myself for a challenge every day, day-in and day-out. So I expect nothing but a great fight and a great performance by me.
What are your goals at 147?
디. 가르시아
We’re taking it one step at a time. The goal is to become a world champion againmy second division of being a world champion. So we definitely want to be a world champion again. And when the opportunity arrives, we’ll take advantage of it.
Can you talk of what the difference is in approaching a fight as the underdog with nothing to lose compared to the undefeated favorite with a lot to lose?
디. 가르시아
I always approach my mind with the same mindset and it’s just a winner’s mindset. I’m not really too concerned about being the underdog or the promoted fighter or favorite.
I always approach my fight mentally that I’m going to win. I never feed into the politics of the sport or who people think is going to win or going to lose. I prepare myself to be the best Danny Garcia at every fight, and that’s what I prepared myself to do for this fight.
I know you’ve gone on record saying that you didn’t it to be a Puerto Rico-Mexico kind of fight. But here in LA, it becomes that. We just went through that with Cotto and Canelo.
디. 가르시아
그것이 무엇인지. Whatever the fans want to take it as or whatever the promoters want to do with it, 그것이 무엇인지. I have a lot of fans and I have a lot of friends out there in Los Angeles, 캘리포니아.
I feel like I represent everyone; Americans and things like that and a lot of Mexican-Americans. I’m an American-Puerto Rican.
So I feel like if you’re born in American and you’re Latino, I think it’s all the same. So that’s how I’m feeling and that’s why I just feel like I represent all the Latinos.
Is there a different feel when you fight in LA, when you go down to STAPLES Center?
디. 가르시아
그것은 좋은 느낌; it’s a great atmosphere. I fought there once before with Kendall Holt. I was the undercard.
LA is where stars are born. So I’m looking forward to going out there and having a star performance.
What do you feel your advantages are over Guerrero going into this fight?
디. 가르시아
나는 더 나은 선수 야 같은 느낌 단지. I’m one of the best fighters in the world., I got to go in there and be the best Danny Garcia and have a great performance.
Have you seen where and learned anything from watching any of Guerrero’s past fights?
디. 가르시아
I definitely watch the fights because at the end of the day, 당신은 알고있다, I’m a boxing fan too and I just like to watch boxing.
I watch those fights and I see the things he likes to do and the things he doesn’t like. I’m just preparing myself for anything.
Do you feel you have to make a statement?
디. 가르시아
I’ve just got to go in there and get the job done like I always do. I’m not really worried about what’s next on the agenda or anything like that. Our main focus is to get the job done and that’s what we’re preparing ourselves for. Then we can talk about future opponents after the fight.
Do you want to make any predictions for this fight?
디. 가르시아
I’d like to say Danny Garcia wins by TKO. Round five.
Did you think that Robert came back a little bit too soon for that Martinez fight and that perhaps is why he looked bad?
디. 가르시아
I’m not really too sure. He might have underestimated the guy and not realized it was going to be that tough of a fight., I’m expecting a great Robert Guerrero and I’m focused on Robert Guerrero. 나는 집중 해, 나는 열심히 훈련하고 있습니다. So I’m prepared for whatever I’ve got to do to get this victory.
Kenny Porter has said he had called you out and you ducked the fight with Shawn Porter. Would you care to address that at all?
디. 가르시아
I’ve never ducked anybody in the sport. This is actually my second fight at 147. So it wouldn’t even make sense to duck anybody.
I addressed the situation before when he called me out and I had my comments and he had his comments, and it was what it was. Danny Garcia doesn’t duck anybody.
If the opportunity does present itself and even though the report states that it did, but if the opportunity does present itself, it’s something that you would be interested in, a fight with Shawn Porter?
디. 가르시아
예, 의심의 여지가 없다. 나는 챔피언이되고 싶어. If he’s a champion or there’s a belt up for grabs, then we’ve got to make it happen.
But as of now, I’m focused on Robert Guerrero and he is the task ahead. Can’t let nothing sidetrack me; I’ve got tunnel vision. 나는이 싸움을 준비 해요.
R. 꽃
천사, could you just give us some thoughts on training camp before we switch over?
엔젤 가르시아
Well yes. The time has been great, 아무 부상도 없다. Danny is looking good. He’s got great sparring partners, as a matter of fact we spar in a few minutes a day. He’s looking great. 1월 23 the world will see again, as Danny said, the Danny Garcia Show. It’s not the circus coming to town, Danny Garcia Show is coming to town.
So California LA, get ready because we coming like a tornado. Right now they’ve got a storm out there, all this rain and all that. You know who’s causing that? 우리는.
So January 23, fans get ready baby. STAPLES Center on January 23. Love you guys.
R. 꽃
Danny back to you for closing comments and then Robert Guerrero.
디. 가르시아
I’m very excited for this upcoming fight January 23rd. Like my dad said, we’ve put a lot of work in the gym. 오랜만이야, hard camp preparing ourselves for any situation. I can’t wait to go out there, show my DSG west fans a great fight.
R. 꽃
대니, 정말 감사합니다. We really appreciate it. We look forward to fight week with Danny Garcia and his father, 엔젤 가르시아. As mentioned, fight week kicks off in Los Angeles on Tuesday, 월 19, 클럽 노키아, FS1에 PBC, Javier Molina and Jamal James.
We are excited and couldn’t pick a better place than STAPLES Center in Los Angeles. Thank you to all the fans in Southern California for supporting PBC and the entire staff at STAPLES Center as well.
Let’s bring up a man who is representing the Bay Area, fighting out of Gilroy, 캘리포니아. He has won a world championship in multiple different weight divisions. Any time he steps inside the ring, it’s always electric, it’s always a show. He puts forth everything that he has and that much more. With victories over Andre Berto, Selcuk Aydin and Aaron Martinez, anybody that’s been put in front of him he’s fought and he has given everything. Not only is he a former world champion, but his wife is a world champion in her own right, having defeated cancer and she’s been cancer free for quite some time now.
Ladies and gentlemen, he’s joined alongside by his father and his trainer Ruben Guerrero, it gives me a great honor and pleasure to introduce the former world champion who is without question excited and thrilled to have the opportunity to fight Danny Garcia on FOX on January 23, ladies and gentlemen here is Robert Guerrero.
로버트 게레로
Hello everybody, how are you guys doing? I’m excited to be here and ready for your questions, so shoot away.
R. 꽃
로버트, before we have open it up for questions I want to touch base with you. We heard some of the media during the conference call asking and pretty much saying that you’re the underdog. How do you react to the fact that Danny is the favorite in this fight?
R. 전사
That don’t bother me at all. My whole life I’ve been an underdog, since I was a kid. My family was always an underdog, having to work out of a field and come up strong and get to what where we got. It’s just a way of life for us. A lot of us Latinos out there, that’s the way it is. We come from poverty and work our way to the top. We’ve always been with our back against the wall and always been an underdog. We never look at that being a favorite, we just come and get the job done.
Could you talk about a little bit how being a boxer has shaped your faith?
R. 전사
It’s just that fight and that struggle, getting through everything day in, day out. That hard work. When you go back and you look in the Bible, God says to put out as much as he put into you. That’s what I do every day I’m in the gym. This is a sport where anything can happen. One punch could change your whole life. It brings you closer to God. Everything else I’ve been through, you put God first all the time and that’s how we live.
Just being in the ring and knowing what’s God done for me and my career and my family and how far he’s taken us by having that faith in him, 그것은 믿을 수. 우리는 그가 기자 회견에 그 불을 가져갈 것으로 예상했으며 아마도 다음 주에 가져올 것입니다.. STAPLES Center Los Angeles main event on FOX against an undefeated fighter like Danny Garcia, it truly is a blessing from God to be able to be in the position that I’m in and the circumstances that I’ve had to face to be in this position also. The only way you can overcome everything is by having faith in God.
Could you talk a little bit about the positive and negatives sides of being kind of a public religious figure?
R. 전사
There’s always a positive to everything, no matter what the negative is. You get the people out there who test your faith and who judge you and try to tear you down. 하지만, when you’re a believer in Christ, you put him first. Nothing else matters to you. You work hard and you do what you got to do and you let your actions speak for you and what God’s blessed you with.
That’s one of the things that we’ve always done. And I try to not overstep our boundaries and try not to be out there forcing the Lord’s word down people’s throat. You let it come and you let people see how much you’ve prospered and how good God is in your life.
Do you think that you did come back to soon after the Keith Thurman fight to fight Aron?
R. 전사
나는 변명이 없습니다. 과, 당신이 알고있는? I came back; it was three months after the fight. I think somewhere around there; it was back in camp. Aron Martinez is a tough guy. Everybody saw his last fight and what he did. He came out rough and tough and did his job.
I think I have no excuses. I went out there and got the job done, he gave me a tough fight, and I’m not going to take anything away from Aron Martinez because he trained his butt off and came and did what he did and got the job done. So I have no excuses for that fight. You just got to get back on top of it and work hard.
How did your body feel heading into that fight and coming out of the fight?
R. 전사
I felt a little drained and worn out. Not so much of the fighting, but I had other situations going on in my life at home and emotional stuff. It all adds up. 그러나 같은 나는 말했다, there’s no excuse. Aron Martinez came to fight and that’s what he did. I sucked it up and bent down and showed that true grit and got through the fight and pulled a victory off.
What are your thoughts on Danny?
R. 전사
He’s been in some close fights. That’s the decision of the judges; that’s their job to do that. 하지만, you’re just as good as your last fight. That’s what you look at. He came in and got the job done and stopped him. He cracked the wall through a division. Now it’s time to step in with me and that’s what we’re focusing on. We put a great game plan together and we’re excited to get out there and execute it.
When you see that as a fighter that you’re fighting a guy who’s younger, 그는 무패있어, does that give you a little more edge and if you do beat him does it make it that much sweeter for you?
R. 전사
오, most definitely it makes it sweet to give somebody their first loss. It’s shows what a true champion is to see what they do after they lose and their adversity and their back against the wall. I’m excited to be getting in there with an undefeated Danny Garcia because I get that shot like everybody else gets that shot, to crack that zero and put a one there. It’s exciting.
How important is your record finishing out?
R. 전사
It’s about trying to make yourself a better fighter. To come back strong and finish out your career with a strong output. It’s about becoming a world champion again and also attracting that Hall of Fame.
I want to ask you about the wholeDanny didn’t want to make it a big deal about its Puerto Rico versus Mexicobut you know the fans always get so involved in it. You’re on the West Coast here, you know what it’s like, 권리?
R. 전사
오, most definitely. Whether you like it or not it’s a rivalry and it’s been a rivalry in boxing and soccer and you name it for years. That’s what it comes down to, that’s what makes our two cultures so competitive at boxing. It’s because of that rivalry. Mexicans want to be better than Puerto Ricans in the game. In my honest opinion I think Mexicans are better in the game. It’s time to come out and show what I still got left and what I can do.
Nowhere better to do than STAPLES Center right here in LA, 권리?
R. 전사
오, most definitely. Where most of my Mexican fans are, all those Latinos out there, all thoseI like to call them Chicanos out therebecause that’s what we are.
What advantages do you see you have over him?
R. 전사
There’s always that southpaw stance, being a volume puncher, a guy that throws a lot of punches. Plus being at 147 a little bit longer than him it’s all an advantage. The key is using those advantages and capitalizing on them and taking advantage of them. We got to go out there and execute the game plan and make it happen.
You fought some of the top guys in the world at welterweight; 메이, 키스 서먼, Andre Berto and all of that. What have you learned from those fights that you could use against Danny Garcia?
R. 전사
You got to get better sparring. For the last couple of fights I’ve just been fighting with guys that are not even pushing me in the gym and getting me 100% 준비된. Guys that I can do what I want to do with in the ring. It just doesn’t cut it. It just doesn’t cut it.
That’s one of the biggest things that I’ve noticed in my training camp, is not having that solid sparring that’s going to take you to that limit and make you better, 사기꾼, 빠른. Keep your eyes sharp, and be ready to make those exchanges where you do something wrong they’re going to make you pay no where you’re going to do something wrong and the guy’s going to shell up and just try to survive in the ring. You need those guys that are going to push you and make you better.
Does the time in between fights give you time to heal up and get sharper better?
R. 전사
Not so much heal up. I always take good care of my body and I come out of these fights not really damaged too much. 내 말은, I do a lot of damage in the ring to guys and don’t take a lot of it. It’s a matter of me sitting back and analyzing everything that’s gone on in my training camps and my career and what I need to do, what adjustments I need to make in the gym to get back to where I need to be. I think we made those adjustments and I’m excited to get back out there and make it happen.
Do you want to make a prediction for this fight?
R. 전사
예측; I’ll come in to fight. 나는 싸움을 간다. Only God knows what’s going to happen and all I can say is I’m coming to win and put out my best performance I can put out and make it happen and become a champion in the welterweight division again.
When we had Danny on the line, Danny made a prediction. I don’t know what your thoughts on his. He said he’s going to TKO you in the fifth round.
R. 전사
All I got to say is if that’s his prediction, come to do it. Because I’m coming to fight. I’m always up for that challenge and I love it because I know he’s coming to fight, 너무. If he’s coming to KO me in the fifth round, that means he’s coming to fight.
Where do you see this putting you back in the rankings and how important is this fight to beat the undefeated with a lot of hype behind him in Danny Garcia?
R. 전사
This throws me right back in. There’s lot of hype behind Danny Garcia coming at 147 파운드. There’s a lot of big talk that he’s the next star in boxing that’s going to take over. Like he says himself, stars come to Hollywood. He’s a big star in the sport and I’m not going to say he’s not because he’s been doing what he’s had to do. 그는 무패의; he’s taken out a lot of top guys. His resume is great.
I think this is a tremendous fight for me to get back on top and to get back in the ranks. To show the doubters and the media and everybody out there that Guerrero got a lot left in him. 내가 봤는데 100% prepared for this fight fight. We got that out of the way and it’s time to take care of business on the 23 and I’m excited about it.
Do you think Danny is adding in the factor that he’s not going to be the bigger guy this time?
R. 전사
I think he’s going to be a lot bigger than people expect. 에 인 140 for the amount of time he was and coming up to 147 파운드, he’s feeling great. He’s feeling strong, he’s feeling bigger. He just walked through Paulie Malignaggi and I know he’s expecting to walk through me. So he predicted the fifth round, 녹아웃. So he’s feeling great about himself. That just excites me, because I know he’s coming at his best and he’s feeling his strongest and he’s coming to fight. It’s exciting to know how he’s coming to fight.
R. 꽃
Robert as we get ready to conclude the conference call, we really appreciate the time and looking forward to seeing you on fight week in Los Angeles. Did you have any closing comments for the media?
R. 전사
I’m just excited to be back in the ring. It’s great to be in such a big event, especially here at home in California, 스테이 플스 센터 (Staples Center)에서, in the heart of Los Angeles. I’m excited about that. Also with this great undercard with Aron Martinez who’s a local Los Angeles fighter also who’s coming up strong. It’s going to be an exciting card and I’m excited.
Everybody says that they had the best training camp ever that they’ve had in I don’t know how long. I’m just going to tell you I had a great training camp. 나는이 싸움에 대한 흥분; 나는 최상의 컨디션으로 해요, 기분이 좋다. 나는 기다릴 수 없다; I had great sparring. I can’t wait to get into that fight and show the world Guerrero’s still here. I got a little bit derailed and now I’m back on those tracks and it’s time to go full steam ahead.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/프레스 패스 / 홈페이지, www.foxdeportes.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotions 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에 팬이 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라.

UNDEFEATED ALEJANDRO LUNA TAKES ON MEXICO’S ALAN HERRERA AS PART OF ACTION PACKED UNDERCARD SATURDAY, 1월 23 로스 앤젤레스 스테이플 센터에서

더! TOP LOCAL PROSPECTS ROUND OUT THE NIGHT OF FIGHTS
Undefeated Danny Garcia Battles Former Champion Robert Guerrero In
폭스 PBC & FOX Deportes Primetime Main Event
로스 앤젤레스 (1월 7, 2016) – 무패 경량 알레한드로 “엘 Charro” 루나 (19-0, 14 KOS 호텔) 멕시코를 충족 앨런 헤레라 (34-7, 22 KOS 호텔) in a 10-round bout as part of a full night of undercard action on 토요일, 1월 23 로스 앤젤레스 스테이플 센터에서.
The event is headlined by the 프리미어 복싱 챔피언 (PBC) 에 FOX FOX 스포츠 telecast that features three exciting contests in primetime. In the main event undefeated 대니 “빠른” 가르시아 전 세계 챔피언 로버트 “유령” 전사 battle in a 12-round welterweight bout. Preliminary action on FOX begins at 8 시이. AND/5 시이. PT 및 기능 무패 떠오르는 스타 새미 “상사” 바스케즈 로스앤젤레스 출신 아론 마르티네즈, plus a matchup between heavyweights 도미닉 “수고” BREAZEALE 아미르 “하드 코어” 만수르.
라이브 이벤트 티켓, which is promoted by TGB Promotions in association with Swift Promotions, 에서 가격이 책정됩니다 $300, $200, $100, $50 과 $25, 해당 수수료와 서비스 요금이 포함되지, 지금 판매되고있다. 티켓은 AXS.com에서 구입 또는 전화로 할 수있다 888-929-7849 또는 스테이플 센터에서.
Additional undercard action features South Korea’s Min Wook Kim (12-1, 10 KOS 호텔) in a junior welterweight attraction and 22-year-old Mexican-American 루이스 벨로 (6-3, 2 KOS 호텔) 6 라운드 경량 시합에서.
Rounding out the exciting night of fights is the pro debut of Los Angeles세르지오 Quiroz in a six-round super bantamweight affair, cousin of undefeated star Leo Santa Cruz, 안토니오 산타 크루즈 (1-1, 1 KO) in a four-round bantamweight fight and Huntington Park, 캘리포니아의 호세 고메즈 (4-0) 페더급 행동의 네 라운드에서.
At just 24-years old, Lunahas 이미 함께 인상적인 넣어 19 년 프로 터닝 이후 전문 승리 2010. 도라지의 아웃 파이팅, 캘리포니아, he defeated former world champion Cristobal Cruz over eight rounds in June and knocked out Sergio Lopez in August to close his 2015. 전에 2015 he had put together victories over experienced fighters Daniel Attah and Sergio Rivera while knocking out six of his last nine opponents.
Opposite Luna will be the battle-tested Herrera out of Sinaloa, 멕시코. Herrera was featured in a 2014 Fight of the Year candidate in Pittsburgh against hometown favorite Monta Meza Clay. The outstanding two way action inside of the ring thrilled the electric crown and nationally televised audience as both men showed incredible bravery before the fight was stopped in the 10 최종 라운드. Herrera has won his last two fights and is coming off of a knockout of Isaias Cabrera.
이후 프로 2010, the 28-year-old Kim dropped his debut but has reeled off 13 wins since then. After fighting in his native South Korea and China for the first several years of his career, Kim knocked out Lizandro De Los Santos in Mexico in March before stopping Luis Alberto Pelayo in his U.S. 월에 데뷔.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/프레스 패스 / 홈페이지,www.foxdeportes.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotions 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에 팬이 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라.

QUOTES & PHOTOS FROM DANNY GARCIA AND ROBERT GUERRERO PRESS CONFERENCE IN ADVANCE OF PREMIER BOXING CHAMPIONS ON FOX & FOX DEPORTES 대결 토요일, 1월 23 로스 앤젤레스 스테이플 센터에서

출석도 공동 메인 이벤트 전투기 새미 바스케즈와 아론 마르티네즈
클릭 여기 사진의 경우
신용: 이드리스 에르 / 프리미어 복싱 챔피언
로스 앤젤레스 (12월 9, 2015) – 무패 전 대니 “빠른” 가르시아 (31-0, 18 KOS 호텔) 전 세계 챔피언 로버트 “유령” 전사 (33-3-1, 18 KOS 호텔) 에 12 라운드 웰터급 대결에서 페이스 오프 토요일, 1월 23스테이 플스 센터 (Staples Center) 로스 앤젤레스에서 그들은 만났다 수요일 'LA에서 콩가 룸에서 기자 회견을위한. 공식적으로 자신의 황금 전투를 발표 할 라이브.
가르시아와 게레로는 것이다 헤드 라인 취임에 방송 활동을 프리미어 복싱 챔피언 (PBC) 에 FOX FOX 스포츠 에서 시작 카드 싸움 8 시이. AND/5 시이. PT.
무패 떠오르는 스타 상사 새미 “누가 캔 멕시코” 바스케즈 (20-0, 14 KOS 호텔) 로스 앤젤레스 네이티브 아론 마르티네즈 (20-4-1, 4 KOS 호텔), 누가에 충족1월 23 FOX 공동 메인 이벤트에서, 에 손에도 있었다 수요일 기자 회견.
라이브 이벤트 티켓, TGB 프로모션에 의해 추진되는, 에서 가격이 책정됩니다 $300, $200, $100, $50 과 $25, 해당 수수료와 서비스 요금이 포함되지, 지금 판매되고있다. 티켓은 AXS.com에서 구입 또는 전화로 할 수있다 888-929-7849 또는 스테이플 센터에서.
다음은 참가자들이 오늘날의 기자 회견에서 말을했다 무엇인가:
대니 가르시아
“나는 나를 받아들이고 내게 스테이 플스 센터 (Staples Center)에서 내 능력을 선보일 수있는 기회를주는 캘리포니아 감사드립니다.
“훈련 캠프는 잘 진행되고있다. 우리는 이미 스파링 시작. 나는 147 파운드에 많은 강한 느낌. 세계는 아직 대니 가르시아의 최선을 보지 않았습니다, 하지만 그들은 신선한를 볼 수 있습니다, 빠른, 에 강하고 똑똑 전투기 1월 23.
“나는 필라델피아에서 왔어요, 하지만 캘리포니아 같은 느낌은 그들이 별이 오는 곳이다 말 때문에 내 집. 그리고 난 스타 야.
“내가 나가서 템포를 설정하는거야. 나는 그를 백업거야. 나는 주위에 이동 및 각도를 사용해야하는 경우 나는 것. 나는 게임 계획에 충실하려고 해요.
“나는에 아무도 싸움을 찾고 있어요 147. 나는이 새로운 체중 class.This에서 챔피언이 될 것으로 판단하면 웰터급 부문을 인수으로 나를위한 또 다른 단계이다.
“항상 비판이있을거야. 그것은 동기 부여의 원천이 아니다. 내 동기는 밖으로 이동하는 것입니다, 열심히 훈련하고 경기를 승리. 나는 내 가족이 자랑스럽게 생각하고 내가 할 수있는 최선의 사람이되고 싶어.
“뭐든지 어떤 날에 일어날 수. 나는 결과 모두를 위해 자신을 준비해야. 나 자신을 준비하는 방법, 아무도 나를 이길 수 없다 같은 느낌.
“나는 모든 라틴 아메리카를 대표. 스타가되기 위해 당신은 여기에 올 필요하고 그것을 할. 당신은 출신에 상관없이, 큰 싸움은 당신이 원하는 무엇인가.
” 같은 1월 23 내가 나가서 팬들에게 큰 싸움을 줄거야.”
로버트 게레로
“내가에있어 위치에 축복이다. 이것은 큰 싸움이 될 것입니다. 우리는 모든 승리 할 준비가 싸움 대니가 오는 것을 알고있다.
“많은 사람들이 저를 작성하는, 하지만 올 것이다 100% 에 승리를 취할 준비1월 23.
“이 수행 또는 나를 위해 죽을되지 않습니다, 하지만 큰 싸움이다. 팬들은 전투기를 사랑하고 그것은 내가 무엇을. 당신은 내 싸움에서 보았 듯이 (키스) 서먼, 나는 싸울.
“나는이 기회를 활용하는 데있어. 나는 다시 정상에 도착하려면 다음이 단계 중 하나입니다. 이것은 내 경력에 중요한 포인트입니다.
“나는 대니와 천사에 대한 존중을 많이있어, 하지만 싸움의 밤에 나는 사업을 할 준비가 간다. 우리는 이후 친구가 될 수. 나는 FOX에서 싸울 흥분.”
새미 바스케즈
“이는 내가 내 인생에서 겪​​은 모든 것을입니다. 지금은 꿈을 살고 여기 서 있어요.
“나는 올 알고 1월 23 이 힘든 싸움이 될 것입니다. 아론은 많은 세계 챔피언에 직면하고있다. 그는뿐만 아니라 로버트 게레로와 긴밀한 분할 결정했다.
“정직하게, 그것은 쉽게 피츠버그의 고향의 외부 싸우고있다. 나는 내가 거기에있을 때 너무 바빠서 그리고 난 모든 사람의 관심을 제공하려고. 그래도 난 그 팬 기반을 가진 감사하게. 그들은 처음부터 나와 함께 있었어.
“당신을 구축하는 사람들 팬은. 그 팬을 갖는 것은 제가 오늘 오전 곳에 도착 할 수있다.
“나는 불꽃 놀이를 찾고 있어요. 그는 분명히 나를 위해 스텝 업의 전투기의 종류이다, 그리고 내가 싶었어요 무엇. 나는 내 앞에 누군가에게 넣어 싸우는 거 야 말을했습니다. 이제 그는 내 앞에있어, 그것은 빛날 내 시간.
“나는 그의 뒤뜰로 간다, 하지만 그 일을 내 처음이 아니다. 나는 전에이 작업을 수행하고 승리 밖으로 왔어요.”
아론 마르티네즈
“내 고향에서 싸울 행복 해요. 여기 성장. 나는 사람들 앞에서 싸움을 기다릴 수 없어.
“친구는 약자로 어떤 건지 나 한테 묻는거야. 나는 항상 패배자있어 그들에게. 그 날은 더 열심히 무슨 수의.
“나는이 사람이 여기에 오게 내 고향으로 날 이길 수 없습니다. 그것은 꿈이왔다 스테이 플스 센터 (Staples Center)에서 싸우는 수, 그리고 나는 나의 유산이 승리를 추가 할 수있는 기회를 최대한 활용하는거야.
“내가 여기까지 매우 열심히 훈련했기 때문에 희망 새미 바스케즈 준비. 나는 지금도 열심히 훈련 계획, 권투의 수도에 바로 여기 좋은 캠프가, 자신을 준비 완료.
“나는이 싸움은 쇼를 훔칠 거라고 생각. 그것은 불꽃있을거야!”
천사 가르시아, 대니 가르시아의 아버지와 트레이너
“우리는 그가 대니에 대해 승리를오고 알고 있기 때문에 우리는 매우 심각 로버트 게레로를 가지고있어.
“대니는 31-0 나는 그에게서 떨어져 있는지 아무도하지 않습니다 해당 제로 걸립니다거야.
“푸에르토 리코 - 멕시코 경쟁은 가열합니다. 대니 거기 밖으로 최고의 푸에르 토리코 전투기이며, 우리는 기회가 그것을 증명하기 위해 기쁘게 생각합니다 1월 23 스테이 플스 센터 (Staples Center)에서.”
루벤 게레로, 로버트 게레로의 아버지와 트레이너
“우리는 강한 캠프가있어. 이 전쟁이 될 것입니다.
“대니 가르시아는 좋은 전투기이다. 그는 펀치 수 있습니다. 그래서 우리는 그가 테이블에 가져다 드릴게요하는 모든 것들에 대한 준비가되어있어.
“우리는 좋은 경기 계획을 가지고 스테이 플스 센터 (Staples Center)에서 대니 직면 기대하고있다. 우리는 FOX의 멋진 공연에 넣어 우리가 할 수있는 무슨을 세계에 증명하고 싶습니다.”
# # #
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/프레스 패스 / 홈페이지,www.foxdeportes.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotions 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에 팬이 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라.

FOX BROADCAST의 라인업으로 추가 다중 프리미어 권투 챔피언 이벤트

무패 대니 가르시아는 토요일에 전 세계 챔피언 로버트 게레로 얼굴, 1월 23 로스 앤젤레스 스테이플 센터에서 생방송
판매 오늘에 티켓!
로스 앤젤레스FOX 스포츠 에 대한 기존의 미디어 권리 계약을 확장 프리미어 복싱 챔피언 (PBC) 여러 황금와 토요일 저녁에 복싱 FOX 방송망 및 FOX 스포츠 에 2016.
폭스 PBC 데뷔 토요일, 1월 23 (8:00 동부 표준시 오후) 권투에서 가장 흥미로운 무패 전투기 중 하나에 의해 표제 액션으로 가득 찬 두 시간 쇼, 대니 “빠른” 가르시아 (31-0, 18 KOS 호텔), 전 세 부문 세계 챔피언에 직면 로버트 “유령” 전사 (33-3-1, 18 KOS 호텔), 로스 앤젤레스 스테이 플스 센터에서 살고. 그 한판 승부, 다른 사람이 발표 될 함께, 방송 네트워크와 FOX Deportes에 스페인어로 방송, 월 23 이벤트 기간 동안 황금 시간대에 폭스에 게재 할 예정 세 PBC 카드의 첫 번째입니다 2016.
“우리는 거의 폭스의 첫 번째 프로 복싱을 제시 기쁘게 생각 20 프리미어 복싱 챔피언과 년’ 흥미로운 황금 토요일 쇼,” 데이비드 네이던 슨은 말했다,사업 운영의 폭스 스포츠 머리. “FS1 폭스 Deportes에 PBC의 화요일 밤 권투 시리즈의 성공으로, 우리는 권투 세계 최고의 스포츠 특성을 포함하는 폭스 스포츠 포트폴리오와 함께 폭스에 큰 도움을 줄 알았습니다.”
베테랑 권투 아나운서 브라이언 케니 거스 존슨 액션 경기장 전화와 FOX에 PBC의 취임 판을 호스팅. 폭스 Deportes에, 전 페더급 세계 챔피언과 2000 멕시코 올림픽 팀 멤버 다니엘 폰세 데 레온 유명한 드릴께요이 작업을 호출하는 Jessi Losada과 리카르도 Celis을 아나운서 조인.
프리미어 복싱 챔피언’ FS1에 권투 시리즈 TOE에 발가락의 화요일을 살, 와 같이 동시 방송 복싱 챔피언 폭스 Deportes에, 화요일에 시작했다, 일곱. 8와 21 화요일 6 월 말까지 예약을 보여줍니다, 2016.
FOX에 취임 PBC를 표제를, 가르시아와 게레로는 해당 경력에 다른 서명 승리를 추가 할 배고픈. 모두 이전에 스테이 플스 센터 (Staples Center)에서 싸웠다, 그러나 이는 각각의 메인 이벤트로서 처음.
“나는 FOX에서 프라임 타임에서 싸울 수 및 큰 방법으로 링에 돌아 가야 흥분,” 사이드 가르시아. “나는 사람들이 대 푸에르토 리코 인 말을하려고 알고. 멕시코의 대결, 그러나 나는 모든 라틴 아메리카 사람을 위해 싸울 나는 그것을 백업하는 팬 친화적 인 스타일을 가지고. 게레로가 싸움을 와서 그는 스포츠에서 가장 직면있어. 이는 로스 앤젤레스보다 내가 스타가 할 수있는 더 좋은 곳이 없습니다 해요 왜 보여 나에게 큰 기회입니다, 별은 어디 태어난다.”
가르시아는 켄달 홀트 이상의 주요 승리와 140 파운드 부문에서 발군의 복서로 자신을 설립, Zab 유다, 아미르 칸, 에릭 모랄레스, 루카스 Matthysse와 라 몬트 피터슨. 필라델피아의 도시의 기본, 가르시아는 마지막에 등골 센터에서 싸웠다 2011 그는 모랄레스 통해 그의 다음 한판 승부에서 그의 첫 번째 세계 타이틀을 획득하기 전에 결정에 의해 홀트를 물리 치고. 네 번째 라운드에서 아미르 칸의 스릴 파업과 그의 다음 시합에서 27 세의 통합 타이틀. 무패 가르시아의 147 파운드 부문에 그의 방법을 일했다 2015 전 세계 챔피언 폴리 말리 그 나기와 라 몬트 피터슨을 통해 승리와. 그는 게레로에 직면했을 때 이제 그는 자신의 두 번째 전 웰터급 세계 챔피언에 걸립니다.
“적 단어 '전쟁'을 정의 싸움이 있었다면, 그것은이 싸움,” 사이드 게레로. “킥오프하는 어떤 좋은 방법 FOX에 황금 권투의 반환을. 나는이 역사적인 싸움이 될 것입니다 보장. 대 멕시코 - 미국. 푸에르토 리코 - 미국, 그것은 쓴 경쟁이다. 대니 가르시아는 위대한 챔피언이며 나는 우리가 엄청난 쇼에 넣어거야 알고. 1월 23, 이 불꽃 놀이가 될 것…나는 기다릴 수 없다!”
태어나 길로이 제기, 캘리포니아, 게레로 6 월에 아론 마르티네즈를 물리 치고 3 월에 취임 PBC 이벤트에 키스 서먼에 전율이 전투를 포기 후 2 흥미 진진한 대회 올해에왔다. 앞서서 2015, 32 세의 앙드레 Berto을 통해 승리를 포착했다, 3 개 부문에서 세계 타이틀을 승리에 그의 방법에 Secluk 아이 딘과 마이클 Katsidis에. 말다툼 전사 몇되었습니다 “올해의 싸움” 그의 경력을 통해 후보가 다시 스릴 넘치는 전투와 팬 활성화를 희망합니다.
라이브 이벤트 티켓, TGB 프로모션에 의해 추진되는, 에서 가격이 책정됩니다 $300, $200, $100, $50 과 $25, 해당 수수료와 서비스 요금이 포함되지, 판매 오늘에 있습니다 10 시에 남긴. PT. 티켓은 AXS.com에서 구입 또는 전화로 할 수있다 888-929-7849또는 스테이플 센터에서.
“가르시아와 게레로가 스포츠에서 오늘 가장 힘든 사람의 두 가지,” 말했다 TGB 프로모션의 톰 브라운. “그들은 반지에 모든 시간을 모두 생략하고는 큰 로스 앤젤레스 스포츠 팬에게 행동의 기억에 남을만한 밤을 줄거야. 새해 및 스테이 플스 센터 (Staples Center)보다 그것을 위해 더 이상 적합 장소를 시작하는 더 좋은 방법은 없습니다.”
We are incredibly excited to have Premier Boxing Champions back at STAPLES Center with a huge event featuring these two great warriors on January 23,” 사이드 리 Zeidman, 대통령, 스테이 플스 센터 (Staples Center). “로스 앤젤레스 복싱 팬은 의심 할 여지없이 액션 포장 될 것입니다 메인 이벤트와 싸움의 놀라운 밤에 있습니다.”
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com. HTTP://www.foxsports.com/프레스 패스 / 홈페이지. 트위터 @PremierBoxing에 따라, @DannySwift @GhostBoxing, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotions 및 @Swanson_Comm과에서 페이스 북에 팬이 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports. #PBConFOX를 사용하여 대화를 따라.

상대 이름: 바리오스 마리오 엔리케 Tinoco 11 월 뻣뻣한 시험에 직면 10 폭스 스포츠에 라이브 (PBC)

프리미어 복싱 챔피언스 사진
오스틴, TX (11월 8, 2015) – 무패 슈퍼 페더급 감각, 마리오 바리오스 (12-0, 7 KOS 호텔), 상대는 그의 곧 시합이를 지명했다화요일 11월 10, 2015 오스틴의 오스틴 시티 뮤직 홀에서, 텍사스. 이웃, 자신을 사람을 만드는 것 프리미어 복싱 챔피언 (PBC)폭스 스포츠 1 데뷔, 반지의 단계 엔리케 Tinoco (15-2-2, 11 KOS 호텔), 프로 선수로서 자신의 힘든 테스트.
4 경기 연승을 타고, 모든 녹아웃의 방법으로 오는, Tinoco는 Barrios의 주요 단계입니다.. Tinoco는 3명의 무패 파이터를 상대로 승리를 거두었습니다., 두 가지가 있었다 14-0 기록. 험난한 시험을 앞두고, 바리오스는 Tinoco과의 대결에 자신의 생각을주고.
“나는 좋은 캠프를 했어 내가 잘이 어려운 도전에 대한 준비 해요,” 마리오 바리오스는 샌 안토니오에있는 사람 말했다, 텍사스. “나는 가능한 최고의 상대와 싸울 준비가 되어 있습니다.. 티노코가 위험한건 알아, 하지만 그래서 오전. 이것은 내 경력을 다음 단계로 끌어올리기 위해 반드시 이겨야 하는 유형의 싸움이며 빨리 손을 놓을 수 없습니다.. 나는 내 경력 초기에 이렇게 힘든 상대와 싸우고 있다는 사실을 좋아합니다.. 그것은 단지 나를 더 좋게 만들 것입니다.”
프리미어 복싱 챔피언 (PBC) TOE에 발가락의 화요일 폭스 스포츠에 1 과 복싱 챔피언FOX 스포츠 에서 이벤트 라이브 시작을 방송한다 9 시이. AND, 6 시이. PT. 메인 이벤트에서, 알레한드로 “Cobrita” 곤잘레스 주니어. (25-2-2, 15 KOS 호텔) 카림 Guerfi​​을 충족 (22-3, 6 KOS 호텔) 10 라운드 밴텀급의 한판 승부.
티켓 가격이 책정 $125, $85, $75, $45$25, 해당 수수료를 포함하지 않음, 이 라이브 이벤트, 하는 승진 연 * Battah 프로모션, 현재 판매되고과에서 Leija * Battah 프로모션을 호출하여 구입하실 수 있습니다 210-979-3302. 티켓은 Austin City Music Hall 매표소에서도 구입할 수 있습니다..

역사, 유산과 심장: 프리미어 권투 챔피언 히스패닉 유산의 달 기념

레오 산타 크루즈에서, 아브넬의 Mares, 로버트 게레로, 대니 가르시아, 피터 Quillin는, 새미 바스케즈, Erislandy 라라, Josesito 로페즈와 더, 라틴 아메리카는 권투의 스포츠를 형성하고
거의 30 지금까지 백만 시청자, PBC 전투기는 자신의 프라이드를 공유하기, 한 달 동안 영감
LAS VEGAS10월 5, 2015 – 역사, 유산과 마음 – 역사, 상속과 마음 – 히스패닉 전투기의 축하와 프리미어 복싱 챔피언에 전시 (PBC) 권투 시리즈는 CBS에서 볼, NBC & NBCSN, ESPN & ESPN, FS1 & 폭스 스포츠, 스파이크, 과과 미국의에 반송. 거의 30 만 시청자들에게 최신, PBC는 미국에서 방송 및 케이블 네트워크에서 가장 빠르게 성장하는 스포츠 시리즈 중 하나가되고있다. 출시 이후. 히스패닉 문화 유산의 달 (9월 15일 10 월 15), PBC는 많은 히스패닉 사각 경례하는 것을 자랑스럽게 생각합니다, 트레이너, 그 일련의 작업 감독 및 직원.
레오 산타 크루즈 등 멕시코 전투기에서, 아브넬의 Mares, 새미 바스케즈, 오마르 피거, 로버트 게레로, Josesito 로페즈, 크리스 아레 올라, 때 호세 라라, 쿠바 전투기 Erislandy 라라에, 베드로은 Quillin 및 Rances 바르 텔레 미, 도미 니칸 fightersJavier 포르투나, 후안 카를로스 파 야뇨와 에드윈 로드리게스, 푸에르토 리코의 카를로스 벨라, 푸에르토 리코 미국 / 대니 가르시아와 더, PBC 전투기는 팬들을 만났다, 자신의 유산을 논의 히스패닉 문화 유산 달 동안 자신의 복싱 여행에 자신의 많은 영감 이야기를 공유하는 데 도움이.
“멕시코 - 미국으로, 내 배양을 공유하는 것이 중요, 내 유산과 내 팬이 스포츠에 대한 나의 헌신. 복싱은 내 피에 있고 내 문화의 중요한 부분이다. 무료 TV에 우리 팬의 이상으로 스포츠를 가져 오는 다른 라틴 아메리카 전투기에 합류 흥분,”레오 산타 크루즈는 말했다, 세 부문 챔피언.
“전투기로, 우리는 여러 가지 이유가 싸움을하지만 우리를 연결하는 일이 우리가 어디에서 왔는지에 대한 우리의 자랑이며 우리는 누구를위한 싸움. 나는 푸에르 토리코의 후손이 될 자랑스럽게 생각하고 모든이 푸에르토 리코 문화의 일부가 될 것을 의미. 그것은 위대한 푸에르 토리코 전투기의 발자취를 따라 내 뿌리 얼마나 자랑스럽게 세계와 공유 할 수있는 축복이다,” 대니 가르시아는 말했다, 무패 챔피언.
“내 팬들을 위해 싸우고 그들은 내가 멕시코에서 태어난 것을 알고있다, 미국에 살고 있지만 모두 집 전화. 이번 달은 모두에게 자부심을 보여주기 위해 나에게 중요하다, 유산과 우리가 우리를 만드는 우리의 삶의 이야기. 음악에서 나는 훈련 때 듣고, 내가 축하 문화와 전통에, 나는 라틴 아메리카 된 것을 자랑스럽게 생각 해요, PBC에있을 멕시코와 자부심을 자랑,” 말했다 아브넬의 Mares, 세 부문 챔피언.
“과 미국의 내 여행. 희망을 나타냅니다, 자유와 챔피언 인. 쿠바에서 오는, 나는 큰 존경을 가지고이 나라를 위해 사랑, 그러나 내 쿠바의 전통과 문화는 항상 나와 함께있을 것입니다. 라틴 아메리카는 권투의 스포츠에 너무 많은 기여, PBC 및 관통, 는 미국 전역 TV에서 전시가 할 수있는 내가 자랑하고 기뻐. 라틴 아메리카는 모든 사람이 볼 희망에 의해 영감을,” Erislandy 라라는 말했다, 현재 슈퍼 웰터급 챔피언.
“히스패닉 문화 유산의 달 때 라틴 아메리카는 전 세계적으로 달성 한 위대한 업적을 보여줄 수있는 시간입니다,” 로버트 게레로가 말했다. “우리의 유산은 우리를 모양과는 대대로 전달; 권투에, 우리의 유산, the pride and alma of the sport, 단지 대표 – 가르침 아래로 통과되었습니다 헌신과 과학. 나는 라틴 아메리카 된 것을 자랑스럽게 생각 해요, 나는 역사의 일부와 복싱의 새로운 전통으로 자랑 스럽습니다. 그리고 내가 자랑 스럽다 가장 중요한 멕시코 전사가 될,” 챔피언 로버트 게레로가 말했다.
“모두가 그들의 유산을 아는 것이 중요, 누가 그들이, 그들은 어디에서 온. 멕시코 미국과 자랑 군사 베테랑으로, 나는 또한 나의 유산과 미래입니다. 문화는 우리를 함께 제공하고 권투 나 스페인 선수의 위대한 이야기​​를 계속 할 수있는 방법이다,” 새미 바스케즈는 말했다, 무패 전투기.
“나는과 미국의에서 태어났다. 멕시코에서 부모. 나는 그의 소매에 문화와 국가를 모두 착용 자랑 멕시코 미국입니다. 내 유산 – 내 부모님, 내 조부모와 나의 충성스러운 팬- 나에게 매우 중요합니다. 그것은 권투에 내 경력에 저를 지원 누가, 가르치 나에게 헌신을 보여 도왔, 나에게 오늘 오전 남자를 만드는 노력과 지식. 나는 모든 인종의 경우 사람들 PBC에 싸울 수있게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다, 언어와 이해 관계 나 더 스포츠를 밀어 볼 수 있습니다,” 헤비급 권투 선수 크리스 Arreola은 말했다.
프리미어 복싱 챔피언 웹 사이트에 전 세계의 전투기를 강조하기 위해 계속 www.premierboxingchampions.com 이 사이트는 세계에서 가장 인기있는 스포츠 중 하나를 형성하고 전 세계에서 전투기를 강조하기 위해 계속.
모든 PBC 싸움의 전체 일정은으로 이동 www.premierboxingchampions.com

도미 닉 “TROUBLE” 프라임 타임 BREAZEALE 준비

버밍엄, 알라바마 (9월 25, 2015) – 세계 헤비급 챔피언 권투는 황금 시간대 텔레비전에 반환 내일 삼십 년 동안 NBCafter에 저녁. 두 복싱은 라이브 프리미어 복싱 챔피언 텔레비전 방송의 공동 메인 이벤트에서 방송하고 등장하는 것입니다 무패 헤비급 전망 도미닉입니다 “수고” BREAZEALE (15-0, 14 KO의).

BREAZEALE, 누가 라이브 텔레비전 방송을 개방한다하면 기회는 그가 헤비급의 상단 전투기에 걸릴 준비가되어 있음을 표시하기에 정말 흥분과 감사입니다. 기자 회견 어제 연설에서, Breazeale는 다음을 언급, “나는이 기회를 알 Haymon와 프리미어 복싱 챔피언 감사드립니다. 이것은 꿈이 나를 위해 실현 내가에 의도 그것의 가장 만들기. 나는 내 상대 프레드 Kassi을 존중, 하지만이 사업이고 나는 초기 한방을 찾고 나오고 있어요.”

“이 사람이 내 뜻을 부과하고 전국적으로 방송 청중 앞에서 초반 라운드에서 그를 꺼내보다 나는 문 무엇보다 문을 만들 필요가. 나는 그가 지켜보고있을 것입니다 확신 있도록 Deontay 와일더 내 시합 후 메인 이벤트에서 싸우고있다. 모두가 내가 그 세계 헤비급 타이틀을 위해 오는 오전이 싸움 후 오전 알고있는 사람 알 것입니다. 나는 미국의 헤비급 권투 다시 그 두려움과 존경을 가지고 싶어,” 사이드 Breazeale.

프리미어 복싱 챔피언에 텔레비전 방송 차기를 살 8:30 시이. EST/5:30 시이. NBC에 PST.

“여기에 문제 온다
#