標記檔案: Kiryl Relikh

MIKEY GARCIA vs. SERGEY LIPINETS WORLD TITLE SHOWDOWN RESCHEDULED FOR SATURDAY, MARCH 10 LIVE ON SHOWTIME AT THE FREEMAN COLISEUM IN SAN ANTONIO & PRESENTED BY PREMIER BOXING CHAMPIONS

Unbeaten Three-Division World Champion Garcia Challenges Unbeaten Junior Welterweight World Champion Lipinets in SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Main Event
SAN ANTONIO, TX (一月 19, 2018) – The highly anticipated showdown between undefeated three-division world champion 米奇·加西亞 and IBF 140-pound champion 謝爾蓋Lipinets has been rescheduled for Saturday, 三月 10. The Premier Boxing Champions event was set to take place on 2月10日, but Garcia’s quest for a fourth world title had to be rescheduled following a training injury to Lipinets’ 手. The fight will be live on SHOWTIME and will remain in San Antonio but move to the Freeman Coliseum.
Ticket information will be released early next week. Those holding tickets for the original date at the Alamodome will receive priority on seat exchange for the new venue. 門票售價 $250, $150, $75, $50 和 $20 and will be available at Ticketmaster.com or by calling 210 556-6390. The event is promoted by Ringstar Sports and TGB Promotions, in association with Leija-Battah Promotions.
The remainder of the card will remain the same including the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING co-feature, which will see two-division world champion Rances繆 承擔 Kiryl Relikh in a rematch of their thrilling fight last May, this time for the vacant WBA 140-pound world title. The doubleheader of title bouts in the wide-open 140-pound division sets the stage for a potential unification match.
The 29-year-old Garcia (37-0, 30 科斯), emphatically returned to pound-for-pound lists in 2017 by scoring a highlight reel knockout of Dejan Zlaticanin to win the WBC Lightweight World Championship in January and then dominating four-division champion Adrien Broner on his way to a unanimous decision in July. Garcia is a member of a renowned boxing family, and is noted for his sportsmanship and his commanding presence in the ring, honed by his brother and acclaimed trainer Robert Garcia.
加西亞, of Moreno Valley by way of Oxnard, 加利福尼亞州。, returned to the ring after a two-and-half-year layoff in July 2016 without missing a beat by stopping former champion Elio Rojas. 加西亞, who has held world titles at 126, 130 和 135 英鎊, 已經停止 19 他最後的 22 opponents including Roman “洛基” 馬丁內斯, Juan Manuel Lopez and Orlando Salido.
With a win, Garcia would become only the third fighter in modern history to become champion at 126, 130, 135 and 140-pounds, joining future Hall of Famers Juan Manuel Marquez and Manny Pacquiao*.
The unbeaten Lipinets (13-0, 10 科斯) captured a super lightweight world title in just his 13 pro fight by defeating Akihiro Kondo via a unanimous decision on 十一月 4 在Showtime. He is originally from Kazakhstan but moved to Russia when he was six years old. He currently lives in Beverly Hills, 加利福尼亞州, Lipinets and is trained by Buddy McGirt.
The 28-year-old moved up the 140-pound rankings with victories over then unbeaten Haskell Rhodes, Levan Ghvamichava and Walter Castillo before knocking out Leonardo Zappavigna in a world title eliminator last December. Lipinets will look to stamp his place as an elite fighter when he takes on the accomplished and dangerous Garcia on March 10.
*Pacquiao won lineal championships at 126 and 140-pounds, although he did not win alphabet titles.
# # #
欲了解更多信息,請訪問 www.sho.com/sports , 萬維網.premierboxingchampions.com,
跟隨我們的Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @Ringstar @TGBPromotions, and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing www.Facebook.com/呼叫五星體育. PBC是通過電暈額外贊助, 最好的啤酒.

Rances繆 & Kiryl Relikh展望大 2018 週六開始, 二月 10 見面時in140磅重的世錦賽複賽住在Showtime

 

 

從阿拉莫球館在聖安東尼奧 & 主講

總理拳擊冠軍

 

點擊 這裡 從他們的第一次戰鬥照片

圖片來源: 湯姆賭場/欣欣

 

 

SAN ANTONIO (一月. 10, 2018) - 不敗雙師世界冠軍 Rances繆 和前冠軍挑戰者 Kiryl Relikh 都將期待開始他們新的一年世界冠軍的勝利時,他們在空餘​​140磅重的冠軍複賽滿足 星期六, 二月. 10 住在Showtime從阿拉莫球館在聖安東尼奧的總理拳擊冠軍呈現事件.

 

 

 

欣欣拳擊錦標賽轉播開始於 10:15 P.M. AND/PT and will be headlined by three-division world champion 米奇·加西亞 (37-0, 30 科斯) 以不敗140磅重的世界冠軍 謝爾蓋Lipinets (13-0, 10 科斯).

 

 

 

“顯然,對於頭號目標 2018 是帶回家的是皮帶上 二月 10,“繆說 (26-0, 13 科斯). “那麼,我想與所有其他冠軍統一. 我的新年願望就是圍繞自己用好人,並獲得多項世界冠軍。“

 

 

 

“首先,我必須贏得二月這場戰鬥,“Relikh說 (21-2, 19 科斯). “但是,我有我的辯護對帶強制性的,並最終統一的鬥爭是偉大的一年的希望. 這將是今年我達到這項運動一個新的水平“。

 

 

 

繆和Relikh後,將在五月的標題消除回合在繆一個有爭議的決定結束了WBA的空置超輕量級世界冠軍而戰. 這時候戰士將目光毫無疑問地就行了完整的標題.

 

 

 

“這是我第二次爭奪世界冠軍,這將是對我來說是第二個教訓,“Relikh說. “這是我的時間成為世界冠軍. 我需要在這場鬥爭中做更多.

 

 

 

“我必須從一開始就咄咄逼人權. 我敢肯定,我需要擊倒獲得勝利. 他可以嘗試運行, 但他不能躲著我。“

 

 

 

“贏得這個冠軍將是一個夢想,我成真,“繆說. “我會在歷史上首次古巴戰鬥機在三個不同的部門贏得總冠軍. 在最後一戰是非常接近的,值得複賽.

 

 

 

“我只需要堅持自己的比賽計劃,並告訴大家,我在世界上最好的140磅重的戰鬥機. 關鍵是保持紀律和土地難以出手了一夜。“

 

 

 

這兩種戰機都在馬路上訓練營犧牲,他們希望這將是一個值得慶祝的時刻 二月 10, 通過假期苦練留在目標搏擊之夜.

 

 

 

“我的整個團隊在訓練營至今做了出色的工作,“繆說. “伊斯梅爾·薩拉斯和喬爾卡薩馬是給了我很大的提示,並讓我專注於我的目標. 我已經添加了這個陣營的一個新東西是鮑勃·桑托斯營養和體能. 它是由在那裡我平時吃了太多的假期有很大的不同. 他讓我上了嚴格的飲食和訓練從來沒有這樣好過。“

 

 

 

“通過這些假期過去幾週一直是我最艱難的營, 所以沒有餘地分心,“Relikh說. “我花了新年和我的家人,然後我是右後衛在上午的訓練營。”

 

 

 

與在140磅重的部門兩條皮帶上線在同一天晚上, 繆和Relikh之間的勝者將在一個非常有利的地位年2月以後,開始朝著統一的路徑 10.

 

 

 

“我有我的眼睛肯定的重頭戲,“Relikh說. “我現在正專注於繆, 但我想統一,如果這意味著戰鬥加西亞或Lipinets, 我會準備好的。”

 

 

 

“加西亞VS. Lipinets將是一個偉大的鬥爭,我肯定要的贏家,“繆說. “雖然Lipinets是弱旅進入這場戰鬥, 我認為他想給加西亞所有他可以處理. 但我仍然認為加西亞將拔得頭籌, 建立我們之間的戰爭在一個統一回合“。

 

# # #

 

 

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sho.com/sports , www.premierboxingchampions.com,

 

 

跟隨我們的Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @Ringstar @TGBPromotions, and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook

 

www.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/RingstarSports. PBC是通過電暈額外贊助, 最好的啤酒.

米奇·加西亞VS. 謝爾蓋Lipinets聖安東尼奧新聞發布會行情 & 照片

(圖片來源: 以斯帖林/ SHOWTIME)
Three-Division World Champion Garcia Faces 140-Pound World Champion Lipinets 星期六, 二月. 10 住在Showtime® 從阿拉莫球館在聖安東尼奧, 得克薩斯州 &
總理拳擊冠軍主辦
點擊 這裡 從以斯帖林/ SHOWTIME照片
SAN ANTONIO (十二月 19, 2017) – 不敗的三處世界冠軍米奇·加西亞 不敗國際羽聯少年重量級世界冠軍 謝爾蓋Lipinets 面對面,為連續第二日週二在聖安東尼奧的記者招待會上,討論他們的主要事件對決發生 星期六, 二月. 10住在Showtime (10:15 P.M. AND/PT). 前5排名初中的welterweights的對決是英超冠軍拳擊在Alamodome在聖安東尼奧介紹, 得克薩斯州.
精彩表演拳擊錦標賽覆蓋面也將採用雙師世界冠軍 Rances繆 在對複賽 Kiryl Relikh 對於空缺的WBA 140磅重的世界冠軍.
門票活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, 售價為 $250, $150, $75, $50 和 $20. 門票的銷售現在可在Ticketmaster.com.
以下是新聞發布會的參與者有什麼週二茹絲葵牛排館君悅酒店在聖安東尼奧說:
MIKEY GARCIA
“我們期待一個嚴峻的競爭拼. Lipinets是一個戰士,誰始終是危險的. 他有權力以雙手和他不怕,讓他的手去. 他也願意被擊中, 這樣他就可以打你回來. 這是什麼使他危險.
“這個機會在第四師贏得總冠軍太大轉嫁. 很難保證這樣的戰鬥. 我很高興一切都走到了一起,所以我們可以給球迷一個偉大的演出.
“去年是我的回報是偉大的一年. 它開始為第三分區冠軍世界冠軍的勝利,然後我在夏天的大戰勝阿德里恩·布羅納. 我在尋找更大的事情 2018 這在去年確實鋪平了道路.
“在使這場戰鬥發生贏得了第四個冠軍是在大抽獎,我. 為了創造歷史一樣,是一些真正激勵我. 我知道我有很多更在運動完成, 但是這是一個很好的開始. 這是我想要去的方向.
“有一個在拳擊了大量的人才和歷史在聖安東尼奧. 我弟弟在這裡有一個健身房和我們有很多的戰士,我們從區域培訓. 雖然我從來沒有在此作戰, 我已經得到了很多的支持,從社區. 當我們在看場地的戰鬥, 這是我很興奮地做.
“我曾在得克薩斯州的不同地區的戰鬥,一直得到很多的愛, 但我從來沒有能夠在聖安東尼奧打. 我們決定在這裡把鬥爭回饋得克薩斯州. 有沒有更好的城市舉辦比聖安東尼奧。”
SERGEY LIPINETS
“在聖安東尼奧的球迷們可以期待電視劇. 這將是一個展示. 這將有大拳, 擊倒一切你想看到在戰鬥.
“這是我已經在我的職業生涯中最大的挑戰. 米奇是個大明星, 但我非常有競爭力,我想世界上我可以做什麼表現.
“我的精神不能被任何戰鬥機匹配, 但我也有速度和力量取勝. 我會告訴我的毀滅性力量上 二月 10.
“米奇是一個非常好的棋手. 人們低估了他的思考的能力圈. 所以我不能只是去那裡與其他人對他所使用樣式. 我們要上最好的比賽計劃,努力為我能做些什麼.
“這將是一個艱難的戰鬥. 我的目標拿到一場勝利的任何方式,我可以. 我不能說這是要看起來像, 但我將準備在任何環.
“我來贏. 我想在的位置是米奇在這項運動已達到. 我一直努力讓這一刻,我想給我的一切利用.
“如果我不認為我已經準備好了這場戰鬥,那麼我會不會把它拿走了. 我們有一個計劃,我們將使用所有我已經從我的職業生涯中獲得的經驗來執行它。”
理查德·謝弗, 主席 & Ringstar體育的CEO
“拳擊進入 2018 與龐大的氣勢和大這樣的活動開始了. 你有兩個不敗的冠軍獲得在擂台上打對方. These kind of fights are going to continue to elevate the sport to great heights.
“這是一個簡單的戰鬥,使因為你誰想要衡量自己對最好的兩個戰士. 這是得到了迅速完成戰鬥. 無論是戰鬥機不得不信服. 男生們都覺得他們能夠贏得和正在進入戰鬥以不敗的戰鬥機的態度.
“無論這些傢伙一個有任何想法,他們可能會失去. 他們是 100 %的確信,他們會走出有與他們的手拉開. 這是發生了什麼,使這個偉大的對決。”
# # #
欲了解更多信息,請訪問 www.sho.com/sports , 萬維網.premierboxingchampions.com,
跟隨我們的Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @Ringstar @TGBPromotions, and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing www.Facebook.com/呼叫五星體育. PBC是通過電暈額外贊助, 最好的啤酒.

米奇·加西亞VS. Sergey Lipinets Los Angeles Press Conference Quotes & 照片

 

 

Three-Division World Champion Garcia Faces 140-Pound World Champion Lipinets 星期六, 二月. 10 住在Showtime®

從阿拉莫球館在聖安東尼奧, 得克薩斯州 &

總理拳擊冠軍主辦

點擊 這裡 從以斯帖林/ SHOWTIME照片

LOS ANGELES (十二月 18, 2017) – 不敗的三處世界冠軍 米奇·加西亞 不敗國際羽聯少年重量級世界冠軍 謝爾蓋Lipinets 去了面對面面對面的第一次 星期一 at a press conference in Los Angeles to discuss their main event showdown on 星期六, 二月. 10 住在Showtime (10:15 P.M. AND/PT). The matchup of top-5 ranked junior welterweights will take place at the Alamodome in San Antonio, Texas and is presented by Premier Boxing Champions.

 

精彩表演拳擊錦標賽覆蓋面也將採用雙師世界冠軍 Rances繆 在對複賽 Kiryl Relikh 對於空缺的WBA 140磅重的世界冠軍.

 

門票活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, 售價為 $250, $150, $75, $50 和 $20. 門票開始發售 明天12 P.M. CT and will be available at Ticketmaster.com.

 

Lipinets will be making the first defense of his world title while Garcia looks to become only the third fighter in modern history to become a champion at 126, 130, 135 and 140-pounds, joining future Hall of Famers Juan Manuel Marquez and Manny Pacquiao*.

 

以下是新聞發布會的參與者不得不說 星期一 從康加室:L.A. 直播:

 

MIKEY GARCIA

 

“A world champion like Sergey Lipinets is more exciting an opponent for me than an easy title defense. I wanted a challenge and this man presents that. He’s a bigger man naturally. He’s going to be very hungry and motivated. He knows a victory over me launches his career to the top. That’s going to make this an interesting fight.

 

“To win a world title in a fourth division is a big deal to me. My dad always wanted a three-division world champion, and now I have a chance to give him a fourth title. That’s something that really excites me.

 

“It’s been a great return to boxing since my layoff. When I came back, I wanted to move fast and take on big challenges. That’s what we’ve been doing so far. I want to take on any challenges that people think I can’t achieve. I think slowly we’re proving to everyone that I’m better than ever and I’m going to keep taking on the kinds of fights that will cement my legacy.

 

“It would be a great accomplishment to be in the discussion with guys like Manny Pacquiao and Juan Manuel Marquez, that would be a win in itself. But it wasn’t on my mind when taking this fight. I just want to keep fighting the best out there. There’s still more for me to accomplish until I’m on the same level as Pacquiao and Marquez.

 

“It’s going to be a great fight. Like I’ve said, the challenge for me is that I’ll be fighting the bigger man. 搏擊之夜, that advantage he has on me might be enough to make it that much more exciting. It will be interesting to see how well I adapt to the size. I have to make adjustments to overcome those challenges. This should give the fans the excitement that we want to give them.

 

“My only focus is on 二月 10 against Sergey Lipinets. That’s my target throughout the entire camp. There may be more opportunities for me on the horizon, but you’ll see on fight night that I’m one hundred percent focused.

 

“I know that I have the possibility to be the biggest star in boxing like a Floyd Mayweather, and I think I’m on track to accomplish that. I don’t see a lot of guys in the sport with the resume of accomplishments that I have. I’m going to continue take on the best and beat my opponents convincingly.”

 

SERGEY LIPINETS

 

“Mikey Garcia is a great champion and I want to be in the position that he’s reached in this sport. The only way there is to go through him.

 

“I’m taking on a great challenge against Mikey Garcia, and many people think I’m not ready. This is the fight that I wanted. I’ve had many obstacles in my way throughout my career and I’ve overcome them all. I’m going to overcome Mikey Garcia just like that.

 

“Every time I have sparred with top fighters, like Terrence Crawford, I have learned more about what I need to improve to get to the next level in this sport. That kind of experience has helped my confidence increase and will help me when I face Mikey Garcia.

 

“A lot of things can happen when you move up in weight. Usually people use some pop. Whatever version of Mikey Garcia shows up; I’ll be ready for him.

 

“I believe I’m going to win, Mikey believes he’s going to win, and it will all unveil in the ring. One thing I can guarantee; 這將是一個偉大的鬥爭.

 

“Every fight I’ve had has been against a tough opponent who has helped get me to this point. 現在, I’m ready to fight the best, and Mikey Garcia is truly that.

 

“I had to work very hard to make the transition from champion kickboxer to a champion boxer. I did everything I had to do, moving from gym to gym and sparring everyone. I always aimed for the best and wanted to be the best at what I do.”

 

ROBERT GARCIA, Mikey’s Brother & 訓練者

 

“We know that Sergey Lipinets is a very dangerous fighter. He’s a really strong champion. I know he’s going to be hungry because he wants to become a big name by beating Mikey.

 

“Mikey is very smart in the ring. We’re going to come in there with a good game plan. We’ll have some big sparring partners. Strong, heavy guys who will give Mikey a big challenge in sparring.

 

“Mikey has to be in great shape for this fight. You can easily win the first eight rounds, but there are still four left. You have to be able to finish the fight. A great power puncher like Lipinets can finish you in one round.”

 

BUDDY MCGIRT, Lipinets’ Trainer

 

“We will be prepared for any and every thing. This way, when fight night comes, we’ll have an answer for everything. The key is that we just have to be on point from the opening bell to the end. There’s no way around it.

 

“We’re going to cover everything in training camp. You have to have every option available to you on fight night. This way, you’re never surprised in the ring. Sergey won’t go in there swinging to get a knockout, he’s going to be disciplined and focus on getting the victory.

 

“I believe that Sergey is on a mission. I know Mikey Garcia is on a mission too, and I respect that. I respect that these two men are fighting each other. Champions do what Sergey is doing, and that’s fighting the best.”

 

理查德·謝弗, 主席 & Ringstar體育的CEO

 

“This is going to be a huge night for the 140-pound division. It will be another toe-to-toe showdown at the Alamodome in San Antonio, where so many great matchups have taken place before. 門票開始只是 $20 so we expect another great crowd of fight fans down in Texas.

 

“This matchup features two undefeated fighters, two big punchers and 50 勝, 40 淘汰賽, between the two of them. These guys are both champions who are daring to be great. These are exactly the kind of fighters that the public likes. These fighters will push themselves to be great.

 

“These guys only know one thing, and that is winning. Sergey Lipinets is the biggest puncher at 140-pounds and it seems like Mikey Garcia always seeks out these big punchers.

 

“Mikey is looking to do something that only Manny Paccquiao and Juan Manuel Marquez have done, in moving up from 126 pounds through 140 pounds winning titles at each division. It is very difficult to carry that power up from featherweight. You have to tune-in to see an exciting fighter like that trying to make history.”

 

STEPHEN ESPINOZA, 執行副總裁 & 總經理, SHOWTIME體育

 

“What boxing needs are great fights. Good, high quality matchups like Leo Santa Cruz vs. 卡爾·弗蘭普頓, Keith Thurman vs. Danny Garcia and Errol Spence vs. 凱爾布魯克. There needs consistently be good fights, and that’s what we have been doing at SHOWTIME for the last couple of years. No other network has done the quality of fights that SHOWTIME is doing. No other network is as committed to the sport as SHOWTIME has been.

 

“The best need to fight the best, and that is what Mikey Garcia has done. He came off of a two-and-a-half-year layoff and 在 18 個月 he’s had four fights, two title fights and will be going for a title in a fourth weight class, something only Manny Pacquiao and Juan Manuel Marquez have done before. That’s what great fighters do.

 

“Historically the fighters who separate themselves as legendary, are the ones who challenge themselves and travel across weight classes to seek these challenges. But there are two sides to this story. Those who have been paying attention have seen Sergey Lipinets make a lot of noise on SHOWTIME cards lately. He has risen very quickly.

 

“If you just look at Lipinets’ record, 13-0, and think about him fighting Mikey Garcia it would sound crazy. But if you look at the kind of competition he’s faced, his last seven opponents have a combined record of 163-15. That’s not something you usually see 13 fights into a career. Lipinets is a combat veteran, and whatever happens in the ring, he will be ready for it. It’s going to make for an exciting night.”

# # #

 

*Pacquiao won lineal championships at 126 and 140-pounds, although he did not win alphabet titles.

 

欲了解更多信息,請訪問 www.sho.com/sports , www.premierboxingchampions.com,

跟隨我們的Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @Ringstar @TGBPromotions, and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/RingstarSports. PBC是通過電暈額外贊助, 最好的啤酒.

Three-Division World Champion Mikey Garcia Seeks Title in a Fourth Weight Class When He Challenges Unbeaten 140-pound Champion Sergey Lipinets Saturday, 二月. 10 Live on SHOWTIME® at the Alamodome in San Antonio, 得克薩斯州 & 總理拳擊冠軍主辦

Undefeated Two-Time World Champion Rances Barthelemy to Rematch Kiryl Relikh for Vacant 140-Pound Title In Co-Main Event
Tickets on Sale Next Week!
SAN ANTONIO (十二月 14, 2017) – 不敗的三處世界冠軍 米奇·加西亞 will attempt to win a world title in a fourth weight class when he challenges unbeaten IBF 140-pound world champion 謝爾蓋Lipinets星期六, 二月 10 住在 開演時間. The matchup of top-5 ranked junior welterweights will take place at the Alamodome in San Antonio, Texas and is presented by 總理拳擊冠軍.
雙師世界冠軍 Rances繆 將面臨 Kiryl Relikh in a rematch of their May showdown on SHOWTIME, this time for the vacant WBA 140-pound world title. The doubleheader of title bouts in the wide-open 140-pound division sets the stage for a potential unification match.
門票活動, 這是由Ringstar體育和TGB促銷推廣, 售價為 $250, $75, $50 和 $20. Tickets will go on sale next week and will be available at Ticketmaster.com.
The 29-year-old Garcia (37-0, 30 科斯), emphatically returned to pound-for-pound lists in 2017 by scoring a highlight reel knockout of Dejan Zlaticanin to win the WBC Lightweight World Championship in January and then dominating four-division champion Adrien Broner on his way to a unanimous decision in July. Garcia is a member of a renowned boxing family, and is noted for his sportsmanship and his commanding presence in the ring, honed by his brother and acclaimed trainer Robert Garcia.
加西亞, of Moreno Valley by way of Oxnard, 加利福尼亞州。, returned to the ring after a two-and-half-year layoff in July 2016 without missing a beat by stopping former champion Elio Rojas. 加西亞, who has held world titles at 126, 130 和 135 英鎊, 已經停止 19 他最後的 22 opponents including Roman “洛基” 馬丁內斯, Juan Manuel Lopez and Orlando Salido.
It is a dream to have the opportunity to become a four-division worldchampion,” Garcia said. “San Antonio has some of the greatest boxing fans in the country, including some key supporters of my Robert Garcia Boxing Academy family. Since my last fight, I have stayed in the gym. I can’t wait to give the fans in Texas and those watching at home on SHOWTIME another great performance.
The unbeaten Lipinets (13-0, 10 科斯) captured a super lightweight world title in just his 13 pro fight by defeating Akihiro Kondo via a unanimous decision on 十一月 4 在Showtime. He is originally from Kazakhstan but moved to Russia when he was six years old. He currently lives in Beverly Hills, 加利福尼亞州, Lipinets and is trained by Buddy McGirt.
The 28-year-old moved up the 140-pound rankings with victories over then unbeaten Haskell Rhodes, Levan Ghvamichava and Walter Castillo before knocking out Leonardo Zappavigna in a world title eliminator last December. Lipinets will look to stamp his place as an elite fighter when he takes on the accomplished and dangerous Garcia on 二月 10.
Getting the title is one thing, but keeping the title is a more difficult task,” 說Lipinets. “I’m not about to give it away to anybody. No disrespect to Mikey Garcia or anybody else out there, but I’m keeping my title. Beating Mikey Garcia will put me in the elite of boxing where I believe I belong. I’m happy my team was able to put this great fight together. I can promise you this won’t be a snoozer. It’s going to be an action-packed fight for sure.
We’re going to call it‘Undefeated.That pretty much sums it up. Two undefeated fighters, champion versus champion,” 理查德·謝弗(Richard Schaefer)說, 主席 & Ringstar體育的CEO. “It’s a big challenge for Mikey Garcia to win a championship belt in his fourth weight class. Lipinets never backs down and he’s out to show that’s he one of the biggest punchers in the division. A win for Lipinets is a game-changer for his family and his career. A win for Mikey is another feather in his cap and will help him be recognized as pound-for-pound best in the world. I’m happy to be back in San Antonio at the Alamodome. I’ve promoted some big fights there. San Antonio fight fans are in for a real treat seeing two of the best fighting each other. I’m sure the fans will embrace this fight.
We have another intriguing matchup of two young, hungry undefeated fighters who lay it on the line every time they step into the ring,” 說湯姆·布朗, TGB促銷總統. “As talented as Mikey is, you can’t count Lipinets out. He’s one of the hardest hitters in the 140-pound division. He’s a tough competitor and there’s a reason why he’s a world champion. He knows this is a career-defining fight and he’s going to do everything he can to spoil the party for Garcia in San Antonio on Feb. 10.”
In three consecutive fights on SHOWTIME since his return to the sport, Mikey Garcia has solidified his position on boxing’s pound-for-pound lists,” 斯蒂芬說埃斯皮諾薩, 執行副總裁兼總經理, SHOWTIME體育. “Mikey has proven he’s willing to take on the most avoided opponents in any division as he seeks out the biggest possible matchups in the sport. He’ll face yet another dangerous opponent in Sergey Lipinets, an undefeated champion in his own right, as he seeks to become a four-division world champion. On the heels of Errol Spence vs. Lamont Peterson on 一月 20, a matchup of consensus top-10 welterweights, we’re proud to deliver this main event of top-5 ranked fighters to build on the momentum.
繆 (26-0, 13 科斯), who was born in Arroyo Naranjo, Cuba and now lives in Las Vegas, has won world titles at 130 和 135 英鎊. He defeated Relikh by unanimous decision in his debut at 140 pound in his last fight on 五月 20. If he defeats Relikh again, he will become the first Cuban boxer to win world championships in three different weight classes. He defeated Argenis Mendez by unanimous decision to win the 130-pound world title in 2014 and a year later scored a unanimous decision over Denis Shafikov for the 135-pound world title. 繆, 31, has two brothers, Yan and Leduan, who are professional boxers who he trains alongside with under the tutelage of Ismael Salas.
Relikh (21-2, 19 科斯) believes that he won the first match with Barthelemy and that the scorecards did not reflect the competitive nature of the fight. The 28-year-old nearly had Barthelemy out after landing a barrage of punches that penned Barthelemy on the ropes, but he was only awarded a knockdown. In the eighth round, Barthelemy came back to drop Relikh with a body shot. Shortly after the 五月 20 title eliminator, the WBA ordered a rematch, this time to be contested for the vacant 140-pound title. This will be Relikh’s second world title shot after the fighter from Minsk, Belarus lost a unanimous decision to Ricky Burns in Glasgow, Scotland on Oct. 7, 2016.
# # #
欲了解更多信息,請訪問 www.sho.com/sports , 萬維網.premierboxingchampions.com,
跟隨我們的Twitter @ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, @Ringstar @TGBPromotions, and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing www.Facebook.com/RingstarSports , PBC是通過電暈額外贊助, 最好的啤酒.

GARY RUSSELL JR. DEFEATS OSCAR ESCANDON IN FRONT OF HOMETOWN CROWD FROM MGM NATIONAL HARBOR, 住在SHOWTIME®

Andre Dirrell Wins Via Disqualification Stoppage, Rances Barthelemy Earns Hard-Fought Decision Win
Gervonta Davis Stops Liam Walsh to Retain IBF Junior Lightweight Title from Copper Box Arena in London
Catch The Encore Presentation of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®
星期一, 五月 22 在 10 P.M. on SHO EXTREME
點擊 這裡 對於照片
圖片來源: 湯姆賭場/欣欣
點擊 這裡 To Watch Gary Russell Jr.’s TKO
National Harbor (五月 20) – From the MGM National Harbor先生。” 加里·拉塞爾小, (28-1, 17 科斯) had a successful homecoming in front of a nearly sold out crowd as he defended his WBC Featherweight World title with a seventh-round stoppage against the very tough, strong-willed Columbian 奧斯卡埃斯坎東 (25-3, 17 科斯) 在精彩表演拳擊錦標賽的主要事件.
拉塞爾JR. took control of the action from the outset, peppering the shorter Escandon at will and dropping him in the third.
然而, the brave Escandon fought his way back into the fight in the fourth and fifth stanzas, but Russell stormed into the seventh, battering the hurt Escandon and dropping him early, causing referee Harvey Dock to stop the fight at the 0:59 mark of the round (點擊 這裡 to watch the TKO).
About the victory, 拉塞爾JR. 說, “首先, I want to say happy birthday to my father. Secondly, I’d like to tell all the fans that came to support me: I love you all. 謝謝.
I fought a tough competitor. I knew Escandon wanted to come and bring his best. I knew he was going to come forward. I was ready for him. We are warriors.
I want Lomachenko [下一個], that’s a no-brainer. I don’t want to do it for the fans or for the media, I want to do it for myself. And I want to do it twice. I’ll knock him out the first time and then, he’ll want me to fight him again.
I’d love to unify against all the other guys in the featherweight division. I’d like Leo Santa Cruz, 李謝肅方, Oscar Valdez.
About the knockout loss, “I was getting my rhythm going and I felt like Gary was getting tired. I didn’t see him coming with the big punch he threw at the end and that was it. I went down and was hoping to get a 10 count, but the referee didn’t give it to me and he stopped the fight.
I knew that Gary was going to go fast from the first to the fifth round and it was part of my strategy to let him do that and get tired. It didn’t work unfortunately.
Now we need to go back to the drawing board to rest and see what my manager has planned for me.
Said trainer and father Gary Russell Sr., “I’m ecstatic. I’m really happy. I got three wins. Three stoppages. It’s my birthday. 我 15 minutes from home and I can go home and relax.
We prepared fully for Mr. 埃斯卡登. We knew he was going to do what he didcome forward. I don’t want to diminish or take anything away from Mr. 埃斯卡登. He really is a hard, rough fighter. Throughout the course of the fight, I instructed Gary to hit him with some good shots. Some hard shots. It is a brutal sport.
Co-featured on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING in a 12-round clash for the IBF Interim Super Middleweight Title, 燧石, Michigan’s 安德烈Dirrell, (26-2, 16 科斯), was declared the winner after round eight as 喬斯·斯卡特圭, (26-2, 22 科斯) 梅里達, 委內瑞拉, was disqualified for a punch after the bell sounded to end the eighth round.
Uzcategui started fast, battering Dirrell from the opening round, cutting off the ring and slamming away with body and head shot through the first three rounds. Dirrell saw success starting in the fourth round, countering Uzcategui and scoring
很好.
Over the next four rounds, the contenders traded even as the fight became more hotly contested. At the end of the eighth round, with Dirrell backed into a neutral corner, Uzcategui let loose with a three-punch combination, the last left hand hitting the southpaw after the bell as he fell to the combination.
Following a delay to allow medical personnel to attend to Dirrell, referee Bill Clancy declared that Uzcategui was disqualified with Dirrell being declared the winner.
Said referee Bill Clancy about his decision, “The bell rang to stop the round. The round was over and Andre [Dirrell的] was knocked out with an illegal punch. So therefore, Dirrell will win this fight by disqualification.
That’s a blatant foul. Earlier in the fight, I had warned Uzcategui. I warned him. Dirrell wins the fight, he was clearly unable to continue.
About the ending, Dirrell的說, “All I remember was him [Uzcategui] throwing a shot at me at the same time the bell rang. After that everything was blurry. I remember a shot and then all went fuzzy.
I forgive Uzcategui. I forgive his camp. I don’t want to win a championship like this. I wanted to win fair and square. But I forgive him.
Following the decision, Dirrell’s trainer and uncle Leon Lawson punched Uzcategui in the corner, sparking a brief altercation in the ring that was quelled by MGM National Harbor security and local police.
I’m sorry for what my coach has done. My coach is my family, my uncle, and he was worried. He cares for me. He loves me. Please forgive him.
I’m going to stand up like a man. I didn’t win like I wanted to, 但我會回來的. I’m going to come back as soon as they let me.
Stated a very disappointed Uzcategui, “I felt very good. I was hurting him the entire fight. I felt like I could hurt him anytime I wanted. Nothing he hit me with hurt me.
I was throwing a three-punch combination and I didn’t hear the bell. I didn’t mean to hit him. The third punch wasn’t that hard of a punch. I was surprised he stayed down.
He did the same thing against Abraham that he did against me tonight. He quit against me and he quit against him. I deserve to be the winner.
The live televised fights in The Theater kicked-off with two-division world championRances繆 (26-0, 13 科斯) winning a 12-round unanimous decision over valiant Kiryl Relikh, (25-3, 16 科斯), of Baranovichi, Byelorussia. Scores in the WBA Super Lightweight eliminator were 116-110, 115-111 和 117-109.
The opening two rounds of the fight featured excellent action with both fighters attempting to impose their will. In the third round Relikh suffered a low blow resulting in a two-minute delay, 然而, no point deduction was made by referee Kenny Chevalier. Following the low blow, the shorter Relikh became much more aggressive.
With the undefeated, blue-haired Barthelemy switching stances often in the fourth stanza, he was able to score at will against Relikh.
然而, Relikh came out charging in the fifth, battering away against Barthelemy who was caught against the ropes and scoring a knockdown when the ropes held the Cuban up from a barrage of hard punches.
Recovering nicely in the sixth and seventh, Barthelemy badly hurt Relikh with a multitude of body shots from both hands.
In the eight round Barthelemy truly turned the tide for good in the ninth, drilling Relikh to the canvas with a blistering left hook to the body. Through the championship rounds it was all Barthelemy who finished strong against the game but outgunned Relikh.
Said the victorious Barthelemy, “It feels great to be going forward. The 11-month layoff really took a toll on my body and I felt it in the ring.
I knew it was a close fight but knew I should get a unanimous decision.
Relikh was a hard hitter. He surprised me with a right hook in the 5th round and I hit the canvas, so I knew I had to be careful going forward. I knew I had lost that round and had to come back stronger.
I took the sixth round to take a breather and then I came back to work the body. Once I knocked him down, I saw that he was hurt and protecting himself upstairs a lot more so I knew I was going to have to be more strategic to come out victorious.
Replied a very disappointed Relikh, “Of course I thought I won. Even TV thought I won. The referee did his job when he called it a knockdown in the fifth. I thought it was over.
The two low blows definitely affected me. It takes the wind out of you. This is boxing not MMA.
Hot super bantamweight prospect 加里·安東尼奧·拉塞爾 提高到 8-0 with six knockouts with a dominating performance and knockout stoppage of Puerto Rico’s Jovany Fuentes, (7-9, 6 科斯). Following knockdowns in the second and third stanzas, the bout was called to a halt at 0:22 第三輪.
Making his pro debut, 超輕量級 加里·拉塞爾Antuanne, (1-0 1 KO) wasted no time dropping Joshua Ross, (2-4-4) of Monroe, LA to the canvas three times enroute to a stoppage victory at the 2:25 mark of the initial stanza.
Gervonta戴維斯 went on the road in the first defense of his IBF Junior Lightweight World Championship and made a statement with an emphatic third-round TKO of previously undefeated local favorite Liam Walsh in the opening bout of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING from Copper Box Arena in London.
The southpaw Davis (18-0, 17 科斯) set the pace from the opening bell, connecting seemingly at will with a strong left hook. 在第三輪, America’s youngest world champion floored Walsh with a strong left after a series of brutal connecting combos on the inside. Walsh got up, but the onslaught continued seconds later and referee Michael Alexander stopped the championship bout at 2:11, with Walsh defenseless and on unsteady legs.
Tonight we were in the groove,” 戴維斯說. “I think he was hurt pretty bad. The ref did his job and it was just a matter of time. I used my boxing IQ tonight and picked my shots, and when I picked my shots I got him out of there.
I’m still on the rise. I became a champion super-fast, but I’m still rising and there’s more to come.
Promoter Floyd Mayweather was ringside in London to support his fighter, who he’s christenedthe future of boxing.
Walsh (21-1, 14 科斯), who entered the bout as the No. 1 challenger and the decided local favorite at Copper Box, was disappointed with the stoppage.
He’s very fast, very active, but that was too quick,” Walsh said. “He won fair and square, but sometimes they stop the fight too early. I never got an opportunity. I’m not saying the result would be different, but give me a chance.
I’d love to fight him again. I’d fight him for next to nothing.
# # #
The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will re-air on Sunday, 五月 21 在 9 A.M. on SHOWTIME and on 星期一, 五月 22 在 10 P.M. AND/PT在Showtime EXTREME. The telecast will be available on SHOWTIME ON DEMAND® 和SHOWTIME ANYTIME®.

GERVONTA DAVIS & LIAM WALSH MAKE WEIGHT FOR IBF JUNIOR LIGHTWEIGHT WORLD CHAMPIONSHIP SATURDAY ON SHOWTIME® FROM LONDON

精彩表演拳擊錦標賽® 明天/星期六6 P.M. AND/3 P.M. PT

點擊 這裡 對於照片; Credit Mark Robinson/SHOWTIME

倫敦 (五月 19, 2017) – America’s youngest world champion, Gervonta戴維斯, and undefeated No. 1 contender Liam Walsh both tipped the scale at the 130-pound limit during 週五 official weigh-in at the 133-year-old Theatre Royal Stratford East for 週六 IBF Junior Lightweight World Championship on SHOWTIME.

週六 at the sold-out Copper Box Arena in London, the 22-year-old “Tank” Davis (17-0, 16 科斯) will attempt to become the first American to successfully defend his title on British soil in nearly a decade. The 30-year-old Walsh (21-0, 14 科斯) will aim to dethrone a man labeled by Davis promoter Floyd Mayweather as “the future of boxing” in the first defense of his IBF crown.

The referee for Davis vs. Walsh is Michael Alexander, and the judges are Howard Foster (英國), Robin Taylor (美國) and Deon Dwarte (南非).

With fans chanting “Walsh is gonna get you” as Davis stepped on the scale, the Baltimore native narrowly missed the 130-pound limit by two ounces. Per IBF rules, Davis was given two hours to shed the extra ounces and successfully made weight approximately 90 分鐘後,.

“我感覺很好,” Davis said. “I’m ready.”

After the weigh-in, Walsh downplayed the tense stare down and words exchanged during the faceoff.

明天 we’ll lay hands on each other for real and the best man will come on top. I’m gonna win. I’m going to give every last ounce of what I’ve got.”

戴維斯VS. Walsh is part of a split-site, four-fight SHOWTME CHAMPIONSHIP BOXING telecast that begins on 星期六, 五月 20, 在 6 P.M. AND/3 P.M. PT. 在主要事件, 加里·拉塞爾JR. will make his second featherweight title defense and long-awaited homecoming against mandatory challenger Oscar Escandon live from MGM National Harbor just outside of Washington, D.C.

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports follow on Twitter @ShowtimeBoxing or become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/SHOBoxing. To become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/SHOBoxing.

加里·拉塞爾JR. VS. Oscar Escandon Final Press Conference Quotes & 照片

Featherweight World Championship Showdown Headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING This 星期六, 五月 20米高梅國家海港馬里蘭
點擊 這裡 for Photos Tom Casino/SHOWTIME
NATIONAL HARBOR (五月 18, 2017) – Featherweight world champion 加里·拉塞爾JR. and top challenger 奧斯卡埃斯坎東 went face-to-face 星期四 at the final press conference before they square-off in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING this 星期六, 五月 20 米高梅國家海港馬里蘭.
Also in attendance at 週四 press conference and competing in action on SHOWTIME were super middleweight contenders 安德烈Dirrell何塞Uzcategui, who battle for the IBF Super Middleweight World Championship, plus two-division world champion Rances繆 和前冠軍挑戰者 Kiryl Relikh, who meet in a 140-pound title eliminator. 電視節目開始在 6 P.M. AND/3 P.M. PT with Gervonta Davis putting his IBF Jr. Lightweight Title on the line against Liam Walsh from Copper Box Arena in London.
Tickets for the live event at MGM National Harbor, promoted by TGB Promotions, 售價為 $200, $150, $100 和 $50, and are now on sale. To purchase tickets go tohttp://mgmnationalharbor.com/.
拉塞爾JR. was joined by his brothers, 2016 中美. 奧林匹亞 加里·拉塞爾Antuanne and unbeaten prospect 加里·安東尼奧·拉塞爾, as the trio of brothers look to pick up a hat trick of victories in their hometown 星期六 night and on the birthday of their father and trainer, 加里·拉塞爾鍶.
這裡是參與者不得不說 星期四 from MGM National Harbor:
GARY RUSSELL JR.
I never magnify an event, even though it’s at home. The end objective is still the same. But I think it’s cool that everyone in our neighborhood has the opportunity to be in the arena and see what we do.
“我 100 percent physically and mentally ready for the challenge and I’m on top of everything I can be.
When you get caught up in the hype, it’s a deficiency in yourself. You have to be able to focus on the objective over everything else.
I believe in my ability but also the ability of my brothers. So I’m not nervous for them. I know what they’ve been taught. They conduct themselves like young men in and out of the ring.
I want a unification bout after this. I’m ready for any of the other world champions. We can line them all up in the same night if you want. If I can’t get those fights, I’m going to move up in weight and bully around these bigger guys.
I look at each fighter as their own individual. We don’t prepare the same way for every opponent. He’s a tough fighter who comes forward. He’s very physical and I expect him to be at his best 週六. It’s up to me to counteract what he does.
“我喜歡這項運動. 我熱愛我所做的事情. I love being able to prepare for no one else, but the person across the ring and then dismantling him.
We worked on versatility most. We believe in the sweet science. A lot of these guys just win because they’re stronger and faster. We want to be more technically sound too.
OSCAR ESCANDON
This is a very important fight for my career. This is going to elevate me to where I want to be and give me the platform to do anything in the sport. I’m very well prepared for this.
I feel strong and healthy at 126-pounds. I’m focused on this fight 星期六 夜晚. I’ll fight anyone but right now I have to get past Gary Russell Jr.
In my last fight I was the underdog. People counted me out. Same thing applies here. I’ve done the work and I’m confident that I’m going to win.
I didn’t have complete training camps with my past trainers, but now I’m with Ruben Guerrero. I’m learning so much. You can look at me in my previous fights and you’ll see a vast improvement now.
I want that green (WBC) belt a lot. Green is my favorite color. I want to be the best and to me, winning that title signifies that I am the best. To do that I have to beat the best, and that is Gary Russell Jr.
I don’t like to talk much but I will say that I’m coming to bring this world title back to Colombia. I respect Gary but my mindset is that I’m taking this title home.
ANDRE DIRRELL
It’s been a long hard journey for me. But I’ve always managed to climb back on top. The hard work that I’ve put in will make 星期六 night easy work.
My opponent is a fantastic fighter. If anyone should be in line for a title it’s this guy. He has the the power and he has the skill. I just believe he’s up against a better and tougher opponent.
I’m going to get in the ring and display all of my abilities. I’m very confident and ready. It’s time for Andre to get on top and stay on top.
I’ve been out of the ring for a while but most importantly, I’ve stayed in the gym in training the whole time. I’ve kept positive mentally as well. Everything is going upward right now and I’m going to take advantage.
Uzcategui has everything a world champion needs to get to that title, but he’s facing a more skilled competitor on 五月 20. He’s deserving of the opportunity and that’s why I trained so hard for this fight.
The title means the world to me. We fight for the titles first. We’re all coming from the amateurs where we got trophies. My love will always be here with the sport until the day I retire.
JOSE UZCATEGUI
You won’t want to miss any of these fights 週六 夜晚. It’s a great card and I’m planning to steal the show.
I like when my opponent talks a lot. None of the stuff my opponent says can help him in the ring. It’s just me, him and our fists.
It’s a lot of responsibility to be the top contender for the belt. I have to make it clear that we deserve this so that I can move on to bigger and better things.
People are going to get to see my power on display 星期六 夜晚, but also my other skills. I can do it all in the ring and I’m going to prove it.
After this I want to take on James DeGale and Gilberto Ramirez. I’m coming to clean out this whole division and be undisputed. It starts 週六.”
RANCESBarthélemy
I’m living a dream right now that I myself never in a million years imagined. Every time I get to speak with my mother in Cuba, I tell her of this dream that I am currently living and how it is still surreal to me. To be able to fight on these big cards in the U.S. after the long journey, after all the setbacks, I could not be any more grateful.
Being a world champion in two different weight divisions is something still unreal to me after people doubted whether I would even become a world champion one day. But this journey does not stop here for me. I have the urge to keep on going, make history for my people, and fight the big names in boxing.
Everyone in my team supports and motivates each other because we know we as Cubans have to work twice as hard as everybody else. There is an unfair representation of Cuban boxers among the press and fans here in America. We are misconstrued as being boring fighters therefore we are determined to erase that stigma and prove to everyone that we can brawl and put on a good show just as much as we can box.
I have been working on some new and different things to add to my arsenal this training camp. My whole team has been incredible and pushed me every day.
“千萬不要錯過這場戰鬥 週六 夜晚. It’s going to be eventful and exciting. I’m coming to get a spectacular win.
KIRYL RELIKH
I’m very happy to be here and be a part of this great show. I will do my best to give a great fight 週六.
Camp was perfect. I have a great team and I’m ready for anything. We worked hard and it’s going to be a great performance.
I’m ready for any style that that Rances Barthelemy can bring into the ring. We thought that we got the win in Scotland against Ricky Burns, but it is very hard to win on points on the road.
I always fight in different countries so this is just another one on my list. It’s normal for me. I’m very ready for the challenge and I’m expecting a great fight.
I hope that people like my style. I’m going to entertain the fans and get a victory over Rances Barthelemy 週六 夜晚。”
GARY ANTUANNE RUSSELL
I get to pick up right where I left off after the Olympics. I’m fighting on the same night with my brothers for the first time in so long. It was one of my first amateur fights when we last did it.
“我感覺真的很好. We’re making a statement and we’re making history. What’s not to be excited about?
Mentally and emotionally the Olympics really helped me for the pros. You have to develop over time. We’re constantly training and sharpening our tools. This is a different stage, that’s all.
I hope everyone is ready for 星期六 夜晚. There were some mishaps at the Olympics. Life is going to throw you bumps to get over, 這就是我要做的事情. Everyone better keep their eyes open 星期六, because it might be quick.
加里·安東尼奧·羅素
I’m really excited about this fight and competing alongside my brothers. It feels good to come home and fight. My family and friends will be in the building.
I can’t wait to get in the ring and show what we’ve been working so hard on. All the hours in the gym with my dad and brothers is going to pay off on fight night.
I’ve seen some video of my opponent. I know his weaknesses and strengths. We’re going to come exploit it on fight night.
加利羅素SR。, Father and Trainer of the Russells
We work hard in the gym. Everybody has a plan until they get hit. We know that he’s going to bring pressure and we’ll be ready for it.
I’m really happy about this opportunity. We can get it all done in one night and put on a great show for everyone.
I’m definitely in fight mode. There are no extra nerves at all. I just want to get this done and get it done right.
I can’t really put Escandon in the same category with the top guys we’ve faced. He’s a short fighter. Most people in these weight classes are taller than Gary. At that size, the only way you can fight is straight forward. He’s not going to out box us.
RUBEN格雷羅, Escandon’s Trainer
We’re ready over here. We’re going to do what it takes. 我們知道我們是反對. He’s one of the best. We’ll prove who is the best 週六. This is going to come down to a war. Gary knows what he’s going against.
I helped Escandon set up a camp in Las Vegas for this fight because this was a huge opportunity. We were up in the mountains and that’s where I wanted him. He’s going to be great on fight night. He’ll be ready to go. It’s not easy to train in Vegas.
We’re coming to win. We can’t control the judges but we know they’re fair. We’re expecting a fair shake. We’re going to control what we can.
# # #
ABOUT RUSSELL JR. VS. ESCANDON
加里·拉塞爾JR. VS. 奧斯卡埃斯坎東 is a featherweight world championship showdown that headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on Saturday, 五月 20 米高梅國家海港馬里蘭. Televised coverage begins on SHOWTIME at 6 P.M. AND/3 P.M. PT and features super middleweight contenders Andre Dirrell and Jose Uzcategui in a matchup for the Interim IBF Super Middleweight World Championship plus two-division world champion Rances Barthelemy in a WBA 140-pound world title eliminator against Kiryl Relikh. 在轉播揭幕戰, from Copper Box Arena in London, Gervonta Davis puts his IBF Jr. Lightweight Title on the line against Liam Walsh.
欲了解更多信息, follow on Twitter @MrGaryRussellJr, @TGBPromotions, @MGMNatlHarbor and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/SHOBoxingwww.Facebook.com/MGMNationalHarbor. The event is sponsored by Corona Extra, 最好的啤酒.

GERVONTA DAVIS, LIAM WALSH & PROMOTER FLOYD MAYWEATHER SOUND OFF IN HEATED FINAL PRESS CONFERENCE FOR IBF 130-POUND CHAMPIONSHIP SATURDAY ON SHOWTIME® FROM LONDON

 

 

America’s Youngest Champion Makes First Title Defense On The Road Against No. 1 Contender & Local Favorite Walsh 星期六 在 6 P.M. ET / PT在Showtime

 

“I’m just on a whole different level…週六 night you’ll be on your ass.” – Gervonta Davis

 

“I’m not intimidated one little bit. Not by Floyd, not by Tank, not by anyone.” – Liam Walsh

 

點擊 這裡 for photos; Credit Mark Robinson/SHOWTIME

 

倫敦 (五月 18, 2017) – IBF Junior Lightweight World Champion Gervonta Davis, 沒有不敗. 1 contender Liam Walsh and promoter Floyd Mayweather got into a jarring session during 週四 final press conference at Landmark Hotel in London just two days before 週六 world title clash on SHOWTIME from Copper Box Arena.

 

Baltimore’s “Tank” Davis, America’s youngest world champion, will attempt to become the first American to successfully defend his title on British soil in nearly a decade*, while Walsh (21-0, 14 科斯) aims to dethrone the man that Mayweather has christened the “future of boxing.” (*注意: 馬里納吉VS. Lovemore Ndou in 2008)

 

戴維斯VS. Walsh is part of a split-site, four-fight SHOWTME CHAMPIONSHIP BOXING telecast that begins on Saturday, 五月 20, 在 6 P.M. AND/3 P.M. PT. 在主要事件, 加里·拉塞爾JR. will make his second featherweight title defense and long-awaited homecoming against mandatory challenger Oscar Escandon live from MGM National Harbor just outside of Washington, D.C.

 

The 22-year-old Davis, who has won by knockout in 16 他 17 專業的戰鬥, will make the first defense of the IBF belt to won via KO over previously unbeaten Jose Pedraza in January. The 30-year-old Walsh has won by knockout in three of his last four bouts and will be a decided local favorite at an expected sold-out Copper Box Arena.

 

The pound-for-pound great turned promoter Mayweather and Walsh’s two brothers, fellow professional fighters Michael and Ryan, led the jarring during 週四 festivities with Mayweather claiming “I’m 40 years old and I’ll kick all three of your asses in the same night.”

 

Team Walsh was “not intimidated one little bit” by Mayweather or Tank, while the southpaw Davis promised “週六 night you’ll be on your ass. And then your brothers can get in next.”

 

Below are highlights of what the participants had to say 週四:

 

GERVONTA DAVIS:

“I’m just on a whole different level. I do know they built you good, but you’ve been dropped before. They’ve been protecting you from the power, so I know you have no chin. 週六night you’ll be on your ass. And then your brothers can get in next.

 

“Please don’t run 星期六 夜晚.

 

“I’ve just been trying to stay level-headed. Getting that belt brings me that much closer to what I want to do – to take over the sport of boxing. With the performance I put 週六 night it will bring me a step closer to being the star of boxing and follow after Floyd Mayweather.

 

“Having Floyd in my corner gives me a lot of confidence. Floyd has been pretty hands on with me, he’s been getting up and training and running with me. He was my hero in the sport of boxing coming up so to just have him in my corner now is amazing.

 

“I won the belt and now my focus is to take over the sport.

 

“Growing up in Baltimore, it has a high crime rate. It’s been tough. Where I’m from the gym is in the hood. If it wasn’t for the gym I’d either be in jail or dead. That’s not what I want to be. Boxing saved my life.”

 

LIAM WALSH:

“I’m always confident. As I’ve said many times, his performance against Pedraza was very good. I applaud him. Tank is the best fighter I’ve come up against in my career so far, but I’m also the best fighter he’s going to come against in his career so far. So it makes for a great fight.

 

“He’s physically very good. He’s very fast, very powerful. He’s a good puncher and performed beyond his years against Pedraza. You can’t knock his performance whatsoever, but there’s still a lot of questions that he has to answer.

 

“The southpaw stance doesn’t affect me too much. I can switch between the two. I’m comfortable in both stances so that doesn’t bother me.

 

“I don’t think I can put it into words what it would mean to win the title. It’s been a dream of mine since I was a little child. The feeling, the emotion, I can’t put it into words. This is the biggest night of my life.

 

“There are definitely flaws in his game and they’re there for me to exploit. I plan to take advantage of his mistakes. 當我 22, there were definitely mistakes I made that I wouldn’t make now. So maybe it’s the perfect time to fight him.

 

“I’m not intimidated one little bit. Not by Floyd, not by Tank, not by anyone.

 

“I predict I will win the fight. I wouldn’t be shocked if I won by knockout, I wouldn’t be shocked if I won on points. You won’t see me celebrating like a mad man if I knock out Tank because I know I’m capable of it.”

 

梅威瑟:

“It’s not just one performance. It takes more than just one performance. We truly believe that he can be a great fighter, but he came in his last fight with only 16 fights and beat the champion. We know he’s not going to lay down. This kid has dynamite in both hands. If he keeps going out there beating great fighters he cannot be denied.

 

“When its lights, 相機, action and the bell rings, 17 times he came out victorious and 16 by way of (昏死).

 

“His team does a remarkable job, but it’s my job as a friend and a father figure to tell him to come to Vegas to get him the best work. We wanted him to have different looks. We want guys that were going to push him, give him different styles.

 

“This kid, he busts his ass day in and day out. We’re going to continue to go out there and do what we do.

 

“I already conquered your country once (with Ricky Hatton) and now we’re going to conquer it again 週六.

 

“I don’t miss being in the gym at all. If I can push this fighter to surpass me and break every record, that’s a goal of mine. That’s what we’re here to do. 記錄是用來被打破.

 

“I remember when I met Tank on the Canelo (阿爾瓦雷斯) press tour and he asked to take a photo with me. When I took a photo with him I said, ‘there’s something about that kid that looks special.’

 

“He came to my gym and put in some real good work and I reached out to him and said, ‘whatever it takes to work with you and get you to the next level, let’s make it happen.’ I told him, ‘if you listen to me and continue to work hard I truly believe you can be world champion within 24 個月.’ And that’s just one stepping stone. As of right now he’s one of the only fighters in boxing facing back-to-back undefeated fighters.

 

“Frank Warren, Liam Walsh, we just want to commend you guys for stepping up to the plate and making this fight happen and giving the fans what they want to see. The fans want to see blood, 汗水和淚水.

 

“Tank is always in tremendous fights, he’s a big knockout artist. I truly believe in my man, and I want to work with him until the end of his career.”

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports follow on Twitter @ShowtimeBoxing or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing. To become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing.

GERVONTA DAVIS & LIAM WALSH PUBLIC WORKOUT PHOTOS FOR IBF JUNIOR LIGHTWEIGHT WORLD CHAMPIONSHIP THIS SATURDAY ON SHOWTIME® FROM LONDON

America’s Youngest Champion Makes First Title Defense On The Road Against No. 1 Contender & Local Favorite Walsh

精彩表演拳擊錦標賽® Coverage Begins At 6 P.M. AND/3 P.M. PT

點擊 這裡 對於照片; Credit Lawrence Lustig/SHOWTIME

倫敦 (五月 17, 2017) – Gervonta Davis and Liam Walsh participated in public workouts 週三 at the legendary York Hall in advance of 這個星期六的IBF Junior Lightweight World Championship on SHOWTIME from Copper Box Arena in London.

Baltimore’s Davis (17-0, 16 科斯) was joined in the ring during the workout by his promoter and mentor, all-time great Floyd Mayweather. 戴維斯, who became America’s youngest reigning world champion in January, will make the first defense of his IBF belt on the road against undefeated No. 1 contender and local favorite Walsh (21-0, 14 科斯).

戴維斯VS. Walsh is the opening bout of a unique split-site, four-fight SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING event 這個星期六 that begins at 6 P.M. AND/3 P.M. PT在Showtime. 在主要事件, 加里·拉塞爾JR. will make the second defense of his WBC Featherweight World Championship against mandatory challenger Oscar Escandon from MGM National Harbor just outside of Washington, D.C.

Two world title eliminators will round out the quadrupleheader. Top super middleweight contenders Andre Dirrell (25-2, 16 科斯) and José Uzcátegui (26-1, 22 科斯) will face off in an IBF Super Middleweight Eliminator to determine the mandatory challenger for champion James DeGale. Undefeated Rances Barthelemy (25-0, 13 科斯) will meet Kiryl Relikh (21-1, 19 科斯) in a WBA Super Lightweight Eliminator for unified champ Julius Indongo.

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports follow on Twitter @ShowtimeBoxing or become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/SHOBoxing. To become a fan on Facebook atwww.Facebook.com/SHOBoxing.