タグのアーカイブ: ジェームスDeGale

対ヘスス・クエジャル. Abner Mares Media Conference Call Transcript & MP3

クリック ここに for MP3
リチャードシェーファー
どうもありがとうございました, and thank you to all the media for being on today’s call. It was an interesting weekend, but boxing goes on and boxing goes on in a big way here on 土曜日, 12月 10 as a SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader with two toe-to-toe fights that will electrify the sport, and I’m really excited to be able to host and promote this card here from Galen Center in Los Angeles.
The fight we are discussing today is for sure going to be one of those potential Fight of the Year candidates, and I know these days those words are being used quite a bit, but I really feel these fighters are right for each other. This is a fight in one of the most stacked divisions in boxing. Before I introduce the two fighters, just some other things, the card will take place from the Galen Center at the USC Campus in Los Angeles.
The Galen Center is a first-class arena. It’s actually the newest indoor arena in and around Los Angeles. テレビ放映カバレッジが始まります 10 午後. アンド/7 午後. PT for those people who can’t make it to the Galen Center. The co-main event is really a main event in its own. It’s one of the most anticipated and asked for fights in another great weight class, the junior middleweight division where you have arguably two of the best, if not the two best fighters in that division against each other: Jermall Charlo defending his title against top-rated challenger Julian Williams.
This is a fight Julian Williams has been waiting for, 長い間, and it’s a battle of unbeaten up and coming stars in their prime. There’s going to be a terrific, non-televised card as part of this event, 同様に. そう, those people that are going to be able to make it out to the Galen Center, they’re going to really be in for a treat. I’m going to tell you about some of those fights, which my co-promotor, Tom Brown from TGB, has put together and I want to thank Tom for a job very well done. These are greatly matched fights, and I’m excited and looking forward to seeing them.
Included on the undercard is junior welterweight title eliminator featuring unbeaten Sergey Lipinets, の記録を持つ 10-0, ととも​​に 8 戦績, taking on Australia’s Lenny Zappavigna with a record of 35-2 ととも​​に 25 戦績. Great match ups. They will also see a pair of undefeated prospects who are looking to cement their status as championship contenders. In the super welterweight division Erickson Lubin, 誰が 16-0, ととも​​に 11 KOs of Orlando, フロリダ州。, and junior lightweight Mario Barrios, の記録を持つ 16-0, ととも​​に 8 KOs out of San Antonio.
The card will also include an array of local talent from Los Angeles or the greater Los Angeles area, including Oxnard’s Hugo Centeno, ジュニア. の記録を持つ 24-1 ととも​​に 12 戦績, former title challenger Josesito Lopez with a 33-7 記録, ととも​​に 19 KOs and personally one of my favorites. He’s always there to give a fight, just an amazing warrior and I’m happy to see Josesito Lopez on this card. Then we also are going to see Abner Mares’ 弟, Adan Mares, 誰がの記録を持っています 14-3. I’m looking forward to having him there as well. It really is a can’t-miss night, and for those people here in Southern California, please come and see this card. It’s going to be great fighters, great matchups.
The doors are open at 3:30 午後, and the fights begins shortly thereafter. Tickets for the live event are on sale now, and they start at $35, うん 35, what a steal. Students get a special $10 オフ. There’s a $25 student ticket available as well, そして彼らは、利用可能です www.galentix.com.
今, the man who made is all happen and is not only a very close friend of mine but really a man with a passion for the sport of boxing, the Executive VP and General Manager, ショウタイムスポーツ, ステファン·エスピノーザ.
ステファン·エスピノーザ
This fight is one of the fights I’ve been most excited about on this year’s schedule. As many of you remember, this was a fight that was originally set for June and had to be rescheduled. It was such a strong fight that we didn’t want to lose that, and I know that required some sacrifice from both fighters, and we’re deeply appreciative for that. That they’re willing to wait shows what kind of guys both these guys are, as they’re looking for a challenge and neither one wanted to walk away from what, as Richard mentioned, could be one of the best fights of the year.
This is the fifth featherweight fight that SHOWTIME will be televising this year. It is one of the most talent, deep divisions, and we’re thrilled to have such a wealth of talent and thrilled to be focusing on it this year. それは 50-50 fight between two fighters that are, in the consensus top six of the division supported by an incredibly strong undercard, and we are very happy and very proud to be ending the year on such a strong note. たのしみにします 12月 10, and I’ll turn it over back to Richard.
R. シェーファー
右, thank you very much Stephen. 今, it is a privilege for me to introduce to you Abner Mares. アブナーマレス, as you all know is certainly one of the greatest fighters at this time to come out of Mexico. He was born in Guadalajara, メキシコ. 彼は 2004 Mexican Olympian and that is how long I’ve known him and how long I’ve been involved with his fights. He lives now and fights out of Downey, California and trains with one of the best trainers in his corner, ロバート·ガルシア. If you look at his resume, it is as impressive as it comes. He is a former world champion at 118, 122 と 126 ポンド, has really fought everybody and from Ponce de Leon, from Oquendo, from Moreno, from Darchinyan and the list goes on and on.
He will be fighting in California for the 10th time in his career, including his last bout which was a terrific Fight of the Year candidate against Leo Santa Cruz. Abner Mares is the kind of fighter, who in all the fights, has never been in a boring fight because he knows how to entertain. He wants to give it his best, and he has the will to win. Here he goes, at this point in his career, for yet another world title and it is a pleasure now to turn it over to Abner who can talk a little bit about training camp, what this fight means to him and maybe give us some Thanksgiving thoughts as well. アブナー.
アブナーマレス
確かに, リチャード. How you doing? I want to start out by thanking God. All you guys for making this possible, リチャード, Stephen Espinoza and obviously, the great boxing fans out there who are always supporting and even the ones who are not there to support, they just give you a bad time, but you know at the end of the day, they support the sport in a way.
そう, I’m really honored and privileged to be fighting 12月 10 in my hometown in LA. It’s going to be a great fight against a great fighter, ヘスス·クエジャル, a puncher, a guy who has a lot of strength, a guy that has lots to prove. Like Richard has mentioned, I’m just really looking forward to this fight. As you guys know, I’ve never been in a boring fight. I always entertain. I find a way to give you guys explosive fights and this will be just that. It will be an exciting fight, like Richard mentioned, this is perfect for an entertaining fight and I’m going to give you just that.
An early Christmas present to everyone, hopefully a late birthday present for me, since it’s going to be a week after my birthday. It’s going to be great. You can’t miss it, like Richard mentioned; in this stage of my career, I think this is my second wind. I’m looking forward to showing you guys a different Abner and what you guys don’t know already. This is going to be a year since I started training with well-known coach Robert Garcia, a whole year we had to train and get to know each other, so you will see the difference. So with that said, I think this is a fight you can’t miss on SHOWTIME. You can’t miss live at the USC Galen Center.
This is a Fight of the Year to close the end of the year and I’m looking forward to thatnot so much looking forward to Thanksgiving like Richard said because we will still be on a diet, we won’t be able to eat as much, but obviously spending time with the family being thankful for everything that God has given us. It’s been a blessing. Thank you all for tuning in and thank you all again. 私は待つことができません 12月10日 to make history once again and become a four-time world champion.
Q
アブナー, you mentioned the year with Robert Garcia. How has it transformed you? How has it changed you from who you were?
A. マザーズ
I know once you get a new coach they tend to get a fight right away, and they tend to fight the next six to eight weeks, and you don’t see much of a difference. なぜ? Because you only have that small period of time to train and get to know each other, and I just mentioned a whole year with Robert and not only a whole year with Robert, a whole year of getting ready for this fight against a southpaw and you guys know what type of coach Robert is. Not only does he bring education to your boxing skills but also that motivation, it’s always good to have that motivation knowing that you have one of the best in your corner. そう, you will see a different Abner and I think the best way to answer your question is you will just see a more mature fighter in me.
Q
A lot of people who are looking at this fight are saying that dealing with Cuellar’s strength and power is going to be the most difficult thing for you. How do you get through that and what are your own thoughts?
A. マザーズ
Once you get hit hard or anything that you can’t think of happens in the ring, I don’t think it’s based on your experiences, it’s more based on your willingness, your heart and the desire to continue. I think that comes from deep inside, and I think I have that. I think I’ve showed it in many fights. I’ve had difficult times in different fights, so I think it just comes from inside. You can’t teach that, but again, はい, experience has helped a lot to get you out of certain things but, 再び, I think this is going to be one of the smartest fights we’re going to be able to fight.
Q
How disappointed were you and how surprised were you that you would were not allowed to fight that particular bout in Brooklyn because of the location of the match?
A. マザーズ
よく, it was difficult. It’s not the first time something like this has happened to menot in the sense of me being injured or anything but a fight being cancelled. I’ve had fights being cancelled or postponed, years back so it’s nothing different. But I am a human being, I have feelings, 明らかに, and I just felt sad at the moment because I love to fight.
はい, がっかりしたよ, not so much in myself, just the situation, しかし, 再び, I have to take people back. I’ve got them pretty much fighting this whole year. I was supposed to fight in March, that got postponed because of an injury and then it got postponed for June and then that June fight got postponed so here we are 12月10日, and again it’s just a way of seeing that mental strength and that circle you have around you. You know my family kept me strong and those long talks with my advisor kept me going and again here we are and still healthy and we will continue to give you guys good fights.
Q
アブナー, could you at all just explain the situation with the eye. For whatever reason, they have different rules in New York, but can you explain what that situation is with that eye and which eye is it?
A. マザーズ
It’s like you said, different rules for different states. We know they’re stricter on that side. I think that tells you they’re stricter and then, 明らかに, the issues they’re having at the moment and it’s nothing bad. It’s something that happened in 2008. I have been fighting since. I’ve been cleared in every state I’ve fought in, other than New York. I fight in California, I fight in Texas, I fight in Vegas. I fight in Philly, あまりに. I think there was a red flag for them because, 明らかに, I had surgery done again in 2008 and they just didn’t want to take the risk, but again I think, like Richard, myself and my doctor said, 我々は行ってもいいです. We have been. I have the same risk. I don’t have it higher or less than any fighter out there. My surgery is done. I’m good and like any other fighter I have the same risk of getting one open in the ring, so there’s no risk higher of me getting one.
Q
アブナー, which eye was it you had the surgery on back in ’08?
A. マザーズ
It was in my left eye.
Q
アブナー, do you have any concern whatsoever about rust?
A. マザーズ
どういたしまして, you have to see it and look at it on the positive side. 明らかに, I haven’t been in the spotlight, no cameras around me, no lights, but I’ve been active. 3月から, I’ve been getting ready for the fight. Every single fight has been postponed the week of the fight, so I’ve practically done training camps for two fights. そう, that does not worry me, but if it happens you will feel it in the ring, and it’s just a matter of adjusting to it. It wears off within one or two rounds and just getting the rhythm of the fight going. I think we’re safe and we’ll be good.
Q
リチャード, when you started to go and work on this fight did you have any issues with Abner’s medical situation or were you were sort of like surprised it was postponed and then, when he went through the testing you were very satisfied that everything was okay? What was your take on the postponement because of New York?
R. シェーファー
私は思う, まず第一に, New York has other issues related to boxing to well. With the insurance requirement they had a very difficult year, ニューヨーク, as it situates to what happened with all the ins and outs of the commission and I think anybody in boxing or anybody would agree it’s a bit of a mess out there. Then you look at California. I think California is one of the best run if, 率直に言って, not the best-run commissions and so of course when the fight was postponed or cancelled or whatever in New York, I not only talked to Abner and his wife. They were both in my office and I talked to them, but I asked Abner for permission to actually talk directly with his attorney and with his doctor, who is one of the most recognized surgeons and specialists as it relates to eyes and eye injuries in the world.
When I talked to the doctor I asked him straight out, is Abner okay? He said yes. I asked him is Abner at a higher risk than any fighter who enters the ring and he said absolutely not and that gave me the confidence to go forward and promote this fight. I had the same conversations with the California Commission and their medical board was satisfied with their requirements to make sure Abner was okay because of course if it’s the commission or anyone involved in this fight, first and foremost is fighter safety and Al Haymon, Abner’s advisor, asked me numerous times, I mean numerous times, and he said look if we’re going to do this fight, make sure Abner is okay and make sure he is absolutely okay, and I feel confident that I did that and so we’re ready to go.
R. シェーファー
はい, 素晴らしい. We’re going to have Jesus make some comment and then opening up for both fighters to answer any questions.
It’s a pleasure for me to introduce to you the current WBA Featherweight World Champion with a record of 28-1 ととも​​に 21 ノックアウト. He’s one of those other tough, hard hitting, fighters coming out of Argentina, in this case Buenos Aries and he’s in his first fight under legendary coach Freddie Roach, so you’re going to have an interesting matchup there also with Robert Garcia’s trained fighter, アブナーマレス, against a Freddie Roach trained fighter Jesus Cuellar and you know those two guys, Roach and Garcia are very competitive, and so I think that adds some extra spice to the matchup. Cuellar won his world title in 2013 and has gone to defend it five times since then, including victories over Rico Ramos, Vic Darchinyan and Juan Manuel Lopez. It is a pleasure now to introduce Jesus Cuellar.
ヘスス·クエジャル
I feel very good. We’ve had a great training camp with Freddie and my entire team. I have been concentrating on this matchup and looking forward to the fight with Abner.
R. シェーファー
はい, very good so let’s open it back up to questions now from the media. Any more questions for Abner or Jesus Cuellar please.
Q
What did that fight against Santa Cruz tell you about what you have left to offer in boxing?
A. マザーズ
I think that part itself tells you what I have left. 私はそれがすべての私の与えました. I think it was a close fight and it lets you know I have a lot left. I gave a hell of a fight and it’s just different styles. It didn’t really tell me anything other than that I’m ready for anything. It was a great fight against a great fighter and that’s it.
Q
アブナー, without giving away any strategy or anything, what do think are some of the biggest improvements you’ve made working with Robert Garcia?
A. マザーズ
ワオ. そう, many but I think that number one is definitely on my basic punches, the one, 二つ, 針, three-punch combination. I think we perfected those plus sitting down more, turning more on my punches. It’s crazy how you might think you’re throwing your punches good, and you’re not this whole time. そう, I think I’ve learned how to turn more on my punches, how to sit better on my punches and I think my power is coming out really good. My sparring partner has helped me and I think you will see improvement in my power and my defense.
Q
I know he probably doesn’t speak to you about this much, but can you tell me what it would mean for you, because as Richard mentioned before, there’s an obvious rivalry between Robert and Freddie. What would it mean for you to win one for him?
A. マザーズ
はい, like you said we don’t talk about that. It has nothing to do with Freddie Roach. I think it’s a fight between a fighter and myself and just winning the fight for us as a team will mean the world to us. We have no desire on throwing this in anyone’s face. It’s just a win, and there’s no rivalry.
Q
アブナー, when you think back about your journey and the opportunities you’ve had in boxing, what are you most grateful for? What are some of the things you’re most grateful for this month, in advance of Thanksgiving?
A. マザーズ
最初, all of the great people I have around me. My circle, 私の友人, the opportunities I’ve had, and just the opportunity to be fighting for another world title before the end of the year is something I’m really grateful and then I thank, 明らかに, the great team, ショータイム, my advisor and then everyone for this opportunity. I’m really looking forward to making myself and my family proud for everything overall. あなたが言ったように, I came from nothing to something and there is something I’m trying to do in this sport and that’s to just try and be an example for my kids and for the young kids growing up that anything is possible.
Q
イエス, how long have you been with Freddie Roach so far in camp and how has that made a difference in your style and your confidence going into this fight?
J. クエリャル
I’ve definitely learned a lot. I feel extremely improved. We have a lot of confidence heading into this fight. I want to thank God for the all the blessings I’ve had. It’s been nice to go back to Argentina, but this was a great opportunity to come up with Freddie and get ready for 12月10日.
Q
Do you think that your power and your size advantage make you different from southpaws Abner has faced in any way? What do feel separates you from those southpaws and or anyone else that Abner has faced?
J. クエリャル
I know that I have the size advantage and I’m the bigger fighter but I certainly cannot rely on that. I realize this is going to be a difficult matchup, and I have to bring my best because Abner is a heck of a talent.
Q
What are you thankful for in advance of Thanksgiving?
J. クエリャル
私はリラックスしています, I’m calm and I’m thankful that I’m going to spend the time with my family and friends.
Q
この過去 土曜日 we saw a very controversial decision with Ward and Kovalev. アブナー, I’ll begin with you, when you see a very controversial decision like that, ボクサーとして, does it bother you the fact that we’re still seeing controversy when it comes to the judges and does that motivate you at all to try to go for the knockout, not to leave it in the judges hands?
A. マザーズ
ごめんなさい, 嘘をつくつもりはない. I did not watch the fight. I wasn’t able to see the fight, because I had a turkey drive the following day 日曜日に, so I was getting ready for that, but obviously I saw the tweets, I saw everything. I heard about it, and I heard it was a really controversial decision, but I think there’s no judges like the people. I think those are the ones that you have to prove something to, not so much the actual judges in the ring.
しかし, I think it’s divided. 私は思う 50 percent think Kovalec won and another 50 percent think Ward won. Coming from the ground and getting back up and just winning the fight speaks a lot for him. そう, again I did not watch the fight. I can’t go into detail, and for myself you just take that and put it on my fight. I don’t have to do anything to impress the judges. I think just my boxing itself. I think we have professionals up there, and they’re going to do their jobs, so I don’t even have to think about that or put that in my head that I have to do something different just to impress the judges. しない, I’m going to go in there and just do my job.
Q
You mentioned before, after your last fight was cancelled, that you spoke with Al Haymon and he gave you some advice and counsel to lift your spirits. What advice did he give you after your last fight was cancelled?
A. マザーズ
Just having him as a friend, as an advisor, just being positive, him saying Abner ‘we’re in this together.Just hearing those words, ‘we’re in this together, we’re going to get through it, we’re going to get you a fight soon. Do not worry.That did it all. 私がいた, 明らかに, I was still worried but it calmed me down. It calmed me down and like I said here we are a couple of weeks away and, 再び, I’m really thankful for my team.
Q
イエス, everyone who saw you at the news conference was talking about how big you were. Is weight going to be a problem for this fight and traditionally have you ever had any weight difficulties?
J. クエリャル
しない, I’ve never had any issues when it comes to weight and I’m very thankful again for the training camp we’ve had and continue to have and I’m ready for the fight.
Q
How much do you weigh right now?
J. クエリャル
130.
Q
イエス, why did you want to fight Abner specifically?
J. クエリャル
よく, Abner is a fantastic fighter and you have to beat the best in the world to be the best. Now we just have to get ready for 12月10日 ロサンゼルス.
R. シェーファー
はい, 素晴らしい. I want to thank all of the media members again. I know that many of you from the East Coast are planning on being here for this fight. I just want to say, I know you guys are going to be treated to a very special night. I am going to host a spectacular media dinner 金曜日に night as well. This is my first fight back, and I really couldn’t have asked for a better doubleheader with Cuellar and Abner Mares and Charlo and Williams and all the other fights I mentioned before. そう, I’m really excited about the fights, but I’m really excited to see you guys from the East Coast as well and appreciate the relationship that we have and look forward to working with you. I’ll see you in a couple of weeks and Happy Thanksgiving to all of you and all of your families. どうもありがとうございました.
より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com
,Twitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing,JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotionsと@Swanson_CommやFacebookのファンになります www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.
PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

ボクシングスター バドゥ・ジャック, ジェームスDeGale, ホセ·ペドラザ & ガーボンタ・デイビス、感謝祭休暇前に恩返し & 1月 14 対決

 

(フォトクレジット: Amanda Westcott/SHOWTIME)

CID:image002.jpg@01D244A2.FD596290

ファイターズが感謝祭の食事を提供

ブルックリンでの飢餓に対するベッドスタイキャンペーン

ショウタイム選手権ボクシング 土曜日, 1月 14

ブルックリンのバークレイズ·センターから

クリック ここに アマンダ・ウェストコット/ SHOWTIMEからの写真

クリック ここに トム・カジノ/メイウェザー・プロモーション/からの写真

DiBellaエンターテイメント

BROOKLYN (11月 22, 2016) – 感謝祭の精神に基づいて, スーパーミドル級世界チャンピオン バドージャック ジェームスDeGale, さらにジュニアライト級世界チャンピオン ホセ·ペドラザ そして、無敗の挑戦者 Gervontaデイビス, ブルックリンのベッド・スタイ・キャンペーン・アゲインスト・ハンガーで、先週水曜日にそれぞれの1月について話し合う記者会見に先立って、感謝祭の食事を寄付し、配布した。 14 バークレイズ・センターで対決が行われ、SHOWTIMEで生中継される.

CID:image003.jpg@01D244A2.FD596290

(フォトクレジット: Amanda Westcott/SHOWTIME)

 

戦闘機が配られた 100 地域の人々に何百万もの食事を提供してきた団体を支援するために、七面鳥と他の感謝祭の食べ物を提供します。. 世界中の国から来ています, ファイターたちは、1月に試合が行われる地区に恩返しをするために集まった. ベッド・スタイの飢餓対策キャンペーンの詳細については、次のサイトをご覧ください。 www.bedstuyagainsthunger.org.

CID:image004.jpg@01D244A2.FD596290

(フォトクレジット: トム・カジノ/メイウェザー・プロモーション/ディベラ・エンターテイメント)

 

ライブイベントのチケット, メイウェザープロモーションズとディベラエンターテインメントによって推進されています, 始める $25. チケットは現在入手可能で、次のサイトにアクセスしてオンラインで購入できます。 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com または呼び出すことによって、 1-800-745-3000. チケットはまた、バークレイズ・センターでアメリカン・エキスプレスボックスオフィスでご利用いただけます. グループ割引は844-BKLYN-GPを呼び出すことによって利用できます.

CID:image005.jpg@01D244A2.FD596290

(フォトクレジット: Amanda Westcott/SHOWTIME)

 

# # #

 

バークレイズ・センターのBROOKLYNボクシング​​™プログラミングプラットフォームは、AARPによって提示されています. より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports Twitter で @BadouJack をフォローしてください, @JamesDegale1, @Sniper_Pedraza, @Gerbontaa, @showtimeboxing, @MayweatherPromo, LouDiBella, @BarclaysCenter, そして@Swanson_CommやFacebookでのファンになりますwww.Facebook.com/SHOSports, www.facebook.com/MayweatherPromotions www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. このイベントはコロナエクストラが主催します, 最高級のビール.

Undefeated Contender Sergey Lipinets Battles Australia’s Lenny Zappavigna in Junior Welterweight World Title Eliminator as Part of Undercard Action Saturday, 12月 10 ロサンゼルス南カリフォルニア大学ゲーレンセンターより

もっと! Undefeated Rising Prospects
エリクソン·ルービン & マリオバリオ in Action
While Local Talent including Hugo Centeno Jr.,
Josesito Lopez and Adan Mares Enter the Ring
LOS ANGELES (11月 21, 2016) – An exciting night of undercard action comes to Los Angeles on 土曜日, 12月 10 and is highlighted by hard-hitting unbeaten contender セルゲイLipinets (10-0, 8 戦績) in a 12-round junior welterweight world title eliminator against Australia’s レニー・ザッパヴィーニャ (35-2, 25 戦績) from Galen Center at USC.
十二月 10 event is headlined by a featherweight world championship showdown between WBA titleholder ヘスス·クエジャル と旧三分割の世界チャンピオン アブナーマレス. ライブ ショウタイム選手権ボクシングâ テレビ放送はで始まり 10 午後. アンド/7 午後. ジュニアミドル級世界チャンピオンとのPT Jermall Charloの taking on undefeated top contender ジュリアン·ウィリアムズ in a matchup of undefeated rising stars in their prime.
ライブイベントのチケット, RingstarスポーツとTGBプロモーションによって促進されます, 現在販売されており、価格は $35, $50, $75, $150 と $200. チケットを購入するには、 www.galentix.com.
Also featured as part of the jam-packed night of fights are undefeated rising contenders エリクソン “ハマー” ルビン (16-0, 11 戦績) in a junior middleweight bout and マリオバリオス (16-0, 8 戦績) battling Argentina’s クラウディオ・ロセンド・タピア (24-18-4, 9 戦績) ジュニアライトウェイトアクションで.
An array of talented fighters from the Los-Angeles area round out the evening as Oxnard’s ヒューゴー “ボス” センテーノジュニア. (24-1, 12 戦績) competes in a middleweight attraction, 旧タイトル挑戦 Josesitoロペス (33-7, 19 戦績) of Riverside in a six-round welterweight fight and Abner Mares’ 弟, Adan Mares (14-1-3, 3 戦績) enters the ring in a lightweight bout.
カザフスタンで生まれたが、ロシアの外に戦うた熟練したアマチュア,Lipinets turned pro in April of 2014 フランクリン・バレラに判定勝利. The 27-year-old recorded six knockouts in a row before stepping up in competition and impressing with a victory over Haskell Lydell Rhodes in March 2015 3月にはレヴァン・グヴァミチャワをノックアウト. He kept the momentum going in July when he stopped established contender Walter Castillo in the seventh round. He will challenge the 29-year-old Zappavigna out of New South Wales, オーストラリア. 彼は彼の最後の勝者がこの戦いに参加します 10 コンテスト, 彼の最近の勝利を含む, a sixth-round stoppage of Ik Yang in July.
エキサイティングなスタイルで高く評価される見込み客, 21歳 ルビン エリート候補者としての地位を確固たるものにするため、対戦相手を早期に仕留めようと現場に飛び出した. オーランドからの戦い, 彼はすでにオーランド・ローラを含む経験豊富なベテランを倒しています, Ayiブルース, マイケル・フィニーとノルベルト・ゴンサレス. 彼は11月にセンセーショナルだった 2015 彼はアレクシス・カマチョをノックアウトし、1月に最初のカードでヘッドライナーを務め、最初の10ラウンドの試合でホセ・デ・ヘスス・マシアスを圧倒したとき. He has kept the hot streak going in June by stopping veteran Daniel Sandoval in the third round and dominating veteran Ivan Montero in July.
A tall junior lightweight at more than six feet, 21歳 近隣 picked up seven victories in a jam-packed 2015 彼は距離内で5人の敵を止めた, including an uppercut left hook combo that ended the night for Manuel Vides last December. サンアントニオ出身の選手がプロに転向 2013 and is on the fast track towards a world title shot as he most recently defeated Devis Boschiero in a title eliminator in July. Now he looks to stay unbeaten in a matchup against Tapia out of Mendoza, アルゼンチン.
より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,Twitterの@ShowtimeBoxingに従ってください, @SHOSports, @PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotionsと@Swanson_CommやFacebookのファンになります www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions.PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

プレミアボクシングチャンピオンプレゼント: 12 Rounds with Junior Middleweight World Title Challenger Julian Williams

(フォトクレジット: レオウィルソン/プレミアボクシング​​チャンピオン)
クリック ここに プレミアボクシングチャンピオンズのウェブサイトで読む
Born and raised in the boxing-rich city of Philadelphia, Williams has proven throughout his rise up the 154-pound ranks that he can beat you with his brains as much as his brawn. How else do you explain the 26-year-old’s current streak of nine straight fights without so much as losing a single round?
More than just a skilled boxer, Williams is also a true student of the sweet science, 内リングの内外. 実際には, “J·ロック” has such deep respect for his sport’s history that one gets the sense he’s spent as much time researching the legends of the game as he has how to perfect a three-punch combination.
Speaking of history, ジュリアン·ウィリアムズ (22-0-1, 14 戦績) will be looking to make some of his own 12月 10 when he challenges 154-pound champion Jermall Charloの at the Galen Center on the campus of USC in Los Angeles (ショータイム, 10 午後. アンド/7 午後. PT).
During a recent break from training for his first world title fight, Williams chatted with us about the man he believes is the greatest fighter in history, the importance of the jab, his mad culinary skills and the top item on his bucket list (hint: He’s on the verge of crossing it off).
Do you have a boxing hero?
I respect Muhammad Ali as a modern hero in history for the things he stood for-not just for what did in boxing. 私に, Ali’s boxing [業績] are relative and a smaller part of his legacy compared to what stood for outside of the ring.
Muhammad Ali’s true greatness was represented by what he did for the world and the stands he took more than his fights.
歴史上のすべてのボクサーの, 誰と戦えたらいいのに, そして、戦いはどのように行われたでしょうか?
I don’t want to give you a result, but I would say Sugar Ray Robinson, because in my opinion, he is the best fighter who ever lived. And I would want to see how I would stand up against the best fighter ever to wear a pair of gloves.
Sugar Ray Robinson had everything-great punch selection, the skills, the jab, スピード. He was a tremendous fighter. I’ve never seen anybody as good before or since.
This was during a time when guys were fighting with six-ounce horsehair gloves two or three times a month. They were doing that against the best competition. というのは, he would fight Jake LaMotta and Kid Gavilan in 15-round fights. They just don’t build men like that no more. It doesn’t happen.
Sugar Ray Robinson would bring out the best in me and give me a great gauge about how good I actually am. I would never disrespect Sugar Ray Robinson by saying I would beat him. I respect the legends. I would just like to see how good I would do against those types of guys.
この文を終える: ボクシング以外の場合, 私はそのようになります …
probably just finishing up college, paying back student loans and being miserable. I would probably be a major in business administration.
ボクサーについての国民の最大の誤解は何ですか?
That we’re all stupid.
今までで最も苦労したことは何ですか, そして、あなたはそれをどのように扱いましたか?
あのね, I’m not trying to sound cocky or anything, but I don’t remember. I’ve had some tough fights, but I don’t really recall an opponent who has really hurt me like that.
It’s never been where I was like, “Oh my God, he punches so hard,” または “He hit me so hard, I couldn’t get myself together.I’ve never experienced that. I’m not saying that it can’t happen; I’m just saying that it hasn’t happened.
Excluding yourself, who’s the best pound-for-pound fighter in the world today?
It’s close, because I don’t think anyone has taken the lead for now. I would probably say Andre Ward, but at the same time he’s had so much time off.
You’ve got guys like Sergey Kovalev out there who have been dismantling everybody, and then you’ve got guys like Guillermo Rigondeaux who is probably the best fighter in the world, but he’s never gotten the opportunity to prove it on the big stage.
Then you’ve got Floyd Mayweather Jr., who I think is the clear-cut best fighter in the world when he’s active. But he’s retired.
It’s just hard to pick one. I couldn’t pick one. I would be able to pick one at the beginning of the next year.
What kind of food is the toughest to give up while training for a fight?
I like pasta and red meat. I don’t eat too much red meat when I’m training, because it’s too hard to cut. I like steak and lamb and pasta. I just like all pasta in general.
Speaking of training, what’s your favorite exercise?
I don’t really have any. I hate them all. I just do them because I have to do them.
投げるお気に入りのパンチはどうですか?
It depends on who I’m fighting, but I would definitely have to say the jab, because the jab sets everything up. That’s usually my range finder, and I can usually control the fight with the jab. I pretty much use it in every fight to good effect.
お気に入りのボクシング映画はありますか?
レイジング・ブル. I liked ロッキー, また. I mostly liked all of the ロッキー 映画.
プレイリストでファイトファンを驚かせるアーティストは誰ですか?
Teddy Pendergrass. I grew up with my mother and father liking his music.
Would you rather run over a linebacker or juke him out of his shoes?
That depends on who it is. もし [retired Baltimore Ravens legend] レイ・ルイス, I would have to juke him. Because I don’t want to be hit by him.
この文を終える: 人々はそれを知って驚くでしょう …
I’m an amazing cook. I can cook a lot of things-pretty much anything.
あなたが世界で一つのことを変えることができれば, それはどうなりますか?
Race relations. The world would be a better place if everybody didn’t see so much color.
What’s on your life’s bucket list?
世界チャンピオンになりたいです, which I can accomplish in my next fight by beating Jermall Charlo. This is what I’ve been working so hard for my entire life.
I don’t have a bucket-list wish to go skydiving before it’s all over or go to Japan or anything. それは簡単です: I’ve been working half of my life to become a world champion, and that’s the most important thing on my bucket list.
“12 ラウンド …” 水曜日に公開されます PremierBoxingChampions.com
Next week: 154-pound champion Jermall Charlo.
This article was originally published on the Premier Boxing Champions website

バドゥ・ジャック VS. ジェームズ・デゲイル記者会見の名言 & 写真

(フォトクレジット: トム・カジノ/メイウェザー・プロモーション)
スーパーミドル級世界王座統一 土曜日, 1月 14 ブルックリンのバークレイズ·センターから & ショウタイムでライブ
ジュニアライト級世界チャンピオン、ホセ・ペドラサをフィーチャー
無敗の優勝候補ガーボンタ・デイビスとの戦い
クリック ここに アマンダ・ウェストコット/ SHOWTIMEからの写真®
クリック ここに トム・カジノ/メイウェザー・プロモーションからの写真
BROOKLYN (11月 16, 2016) – 水曜日、ブルックリンのバークレイズ・センターでスター勢揃いの記者会見が行われた, として フロイドメイウェザー, いくつかのニューヨークのボクシングと一緒に “大使,” スーパーミドル級世界王座統一戦を発表し、ニューヨークへのボクシングの復活を示した。 バドージャック に対して ジェームスDeGale それが行われます 土曜日, 1月 14 ブルックリンのバークレイズセンターで、そして生き続ける ショータイム®.
水曜日にも発表され、 ショウタイム選手権ボクシング 無敗のジュニアライト級世界チャンピオンがテレビ中継される ホセ “Sniper” ペドラザ 無敗の新興候補者に挑む Gervonta “One” デイビス.
ライブイベントのチケット, メイウェザープロモーションズとディベラエンターテインメントによって推進されています, 始める $25. チケットはこちらから販売開始です 金曜日, 11月. 18 アット 10 午前. そして、訪問してオンラインで購入することができます www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com または呼び出すことによって、 1-800-745-3000. チケットはまた、バークレイズ・センターでアメリカン・エキスプレスボックスオフィスでご利用いただけます. グループ割引は844-BKLYN-GPを呼び出すことによって利用できます.
この記者会見は、ニューヨーク州政府が物議を醸した保険措置以来、初めてボクシングがニューヨークに戻ってくることを意味した。. 参加者は、エキサイティングなダブルヘッダーについて話し合うために待機していました。 1月 14 そして待望のビッグアップルへのボクシングの復帰を祝う.
ここでは、参加者が水曜日を言っていたものです:
JACKバドー
“これはエキサイティングな戦いになると思う. 私は全力を尽くすつもりだし、彼も全力を尽くすつもりだ. これは私たちがこれまで参加してきたどの戦いよりも大きな戦いです. 彼はそれを変えるつもりだし、私もそうするだろう.
“今は私とデゲイルです. 他の戦いはすべて過去のこと. 同じファイターに対して異なる結果が得られました. しかし、それは重要ではありません, 戦う時が来た.
“本物のチャンピオンは負けても立ち直ることができる. それはあなたがどんな人なのかを示します. 自分が精神的にタフであることを証明した.
“ボクシングは死んだわけではない. ここに留まります. 非常に良い戦いがいくつかある. おそらく来年はさらに増えるでしょう.
“スウェーデンから来ました, ボクシングのない国. 今、私は統一戦のためにニューヨークでヘッドライナーを務めています. 青天井です. 私は常に謙虚であり、自分がどこから来たのか決して忘れません.
“試合の夜に人々が何を考えているかは問題ではない. デゲイルは間違いなくこの部門のトップ選手の一人だ. 彼は旅の戦士だ. 彼はここに来て裏庭で男たちと戦う. 彼は大いに称賛に値する. だからこそこの戦いはとても大きなものになる. 私たちは二人とも偉大になりたいのです.
“私は弱者であることが好きです. もし私がこの戦いで負け犬なら, それなら私にとって完璧です. 彼に勝てば言い訳はできない.
“私はただ謙虚に勝ち続けようと努力し、より大きな、より良いものを楽しみにし続ける. この戦いが終わったら、この部門で誰が一番強いか話しに来てください.
“他の人と自分を比べたくないけど、ここ数年は充実した時間を過ごせた. より良い2年となるよう今、取り組んでいます.
“ミスをして損失を被ってしまった. 立ち直ることができて、より良いファイターになった. それは間違いなく、姿を変えた祝福だった. そのせいで人々はまだ私を無視しています. 私はそれを良いことだと考えています.
“すべての出来事には意味がある. ここブルックリンに来られてとても幸せです. ここはアメリカの私の第二の家です. 私はグリーソンズジムでトレーニングしました 2009 そして今私はバークレイズ・センターでヘッドライナーを務めています. すごい。”
ジェームスDeGale
“それはここです. 大きなもの. 最高の最高の戦い. 1位対2位. バドゥ・ジャックはとても優れたファイターだ. 彼は何も素晴らしいことはしていない, しかし彼は競争力のあるファイターだ.
“私にはそのXファクターがあります. 以前にも負けたし、もう負けるつもりはない. この機会を逃すには人生のあまりにも遠くに来てしまった.
“上の 1月 14, ブルックリンは楽しみを求めています. これは見逃せないでしょう. チケットを確実に入手してください.
“ロンドンの人々は私が自宅で戦うのを待ちきれないようだ. それが来るの. でもまずはアメリカで引き継ぎたい.
“ニューヨークは私のお気に入りの都市の一つです. ボクシングの街です. サンタクルーズvsを見てきました. フランプトン、それは邪悪な雰囲気だった. そこに入るのが待ちきれません.
“私は自分の能力にとても自信を持っています. 自分はこの部門で最高であり、世界でも最高の一人だと信じている. 私は長い間この戦いを待っていた、そしてそこに参加する準備はできている.
“この3試合で全てを見せたと思う. 受けるべき敬意を得られていない. 目の前にいる全員を倒しました. これが私がやりたいことです.
“私は生来のスーパーミドル級です. 負けると思われるような戦いをしたい. 誰にでも挑戦してみます.
“私とバドゥ・ジャックは二人の異なるファイターです. スコアカードで彼に大きく勝つか、彼を止めるかだと思う。”
ホセ·ペドラザ
“ここにいる全員と、試合の夜に私をサポートしてくれると知っているニューヨークの人々に感謝します.
“非常にエキサイティングな戦いになることを期待している. デイビスがリングにもたらすあらゆることに備えるつもりだ. 業務を担当させていただきます.
“この目的を支援し、ニューヨークでのボクシングの普及を支援できることを大変光栄に思います. 私は国民を代表して 1月 14 そしてこの機会をとても誇りに思います.
“デイビスが殴られるためには殺されなければならないと言ったら, そうなると彼は落ち込むことになるだろう.
“私は無敗であり、これからも無敗のままです 1月 14. デイビスが強い子であることは知っている, でも彼は私のレベルではありません. 私はこの戦いを支配したいと思っています.
“バークレイズ・センターで戦うことは本当に夢が叶ったことだ. プエルトリコのボクシングファンからたくさんのサポートが得られることを知っており、彼らのためにパフォーマンスを発揮できるように一生懸命トレーニングするつもりです.
“デイビスがメイウェザーと契約するのは残念だ, なぜなら私が彼の無敗記録を剥奪した時だから, メイウェザーに勝ったような気分になるだろう。”
GERVONTA DAVIS
“初めてブルックリンで戦うのは最高の気分だ. ニューヨークで戦ったことはないけど、すごいことだ. たくさんの地元ファンが試合のためにここまで車で来てくれるだろう.
“ペドラサは手強い相手だ. キャンプで頑張って戦いに備えていきたいと思います 1月 14.
“故郷は何年も私を応援してくれています. 上の 1月 14, 私はショットを取得します. すごい. ペドラサが偉大なファイターであることは知っている. 人々は彼の方が経験豊富だと言うだろう. しかし、私は持っていました 206 アマチュアで優勝し、多くのタイトルを獲得.
“ペドラサがこれまで見たことのないものをリングにもたらすことは何もない. 私はリング内でもリング外でも試練を与えられてきた.
“彼はタイトルを守るために私を殺さなければならないだろう. チャンピオンになって帰ってくるよ. それについては疑いの余地がありません.
“理論上、これは間違いなく私にとって最も難しい仕事です. 私たちは二人とも素晴らしいファイターです. 私は人生の一戦に向けてトレーニングしているので、彼が一生懸命トレーニングすることを願っています.
“私はショーを盗むつもりです 1月 14. 私はペドラサをそこから追い出し、他のチャンピオンに対して部門を統一するために働くつもりだ。”
フロイドメイウェザー, メイウェザープロモーションの社長
“私たちは帰ってきました. 他にこれより良い都市があるだろうか, ニューヨーク市よりも? ニューヨークで戦うのはいつも私の夢の一つだった. ファンが見たいものを提供するためにファイターを派遣できる立場にあることを嬉しく思います. ニューヨーク市はボクシングに最適な場所です.
“何年もの間、これらの戦闘機は懸命に努力し、この地点に到達するために人生を捧げてきました. 私たちをサポートし、私たちの運動を支援してくれるすべての人に感謝しています.
“私たちが行う唯一のことは、これらの戦闘機を構築し続け、これらの戦闘機が最高の高みに到達できるよう支援することです. ここまで来るのにたくさんの人が助けてくれました, 若い戦士たちに私が恩返しできる場所.
“ルー・ディベラは私が一緒に仕事をするのが大好きな人です. ボクシングビジネスは協力することです. レナードはファイターたちを最高のポジションに置くために日々努力している, そして私も同じことをします. これらの戦闘機を次のレベルに引き上げるために努力することがすべてです.
“私たちはここニューヨークにいます。ニューヨーク市にボクシングをもたらしたいと考えています。. ここはボクシングのメッカの一つです. 私のキャリアを通じて州全体が私を受け入れてくれました.
“バドゥ・ジャックをとても誇りに思っています. 彼は紳士のような振る舞いをする男だ. それが真のチャンピオンのすることだ. 彼はとても礼儀正しいです, 謙虚で感謝の気持ちが強い.
“バドゥ・ジャックはとても働き者で、とても感謝しています. 彼の置かれた立場を覚えている. 彼は人生とキャリアにおいて素晴らしい立場にある今でもとても感謝しており、謙虚な気持ちを持っています。.
“選手たちを良い位置に置けることができて嬉しいです. そうなると、彼らは私が彼らを置いた立場を利用しなければなりません.
“私たちはこのアリーナで試合を続け、チャンピオンシップボクシングをニューヨーク市にもたらしたいと考えています。. 素晴らしいショーを何度もお届けしたいと思っています。”
LEONARD ELLERBE, メイウェザープロモーションの最高経営責任者(CEO)
“これは途方もないプラットフォームです. ニューヨークに来ることはフロイドが主張してきたことだ. 彼はここで大きなイベントを開催したいと考えていました 1月 14 それがファンが得るものだよ. 私たちは上から下まで戦いの素晴らしい夜を過ごしています.
“バドゥにとってこれがすべてだ. 子供の頃に靴ひもを結ぶのはこれが理由です. これは最高になるチャンスです. 彼は世界最高の168ポンドの選手であり、 1月 14 彼はそれを実現するためのプラットフォームを持っているだろう.
“統一というと, 統一チャンピオンはあまり見かけない. 最高の戦いこそがすべてだ. デゲイルはオリンピック金メダリストであり世界チャンピオンです. 彼は何人かの非常に優れた戦闘機と戦った. バドゥは3度目のタイトル防衛に臨むが、デガーレ以上の対戦相手はいない.
“二人の男が集まり、誰が一番優れているかを決めたいとき, すべてを賭けて, それがすべてです.
“ファンはメイウェザー・プロモーションが2人の世界チャンピオンとともにラスベガスに戻るのを期待できるだろう. 1人は統一チャンピオン、もう1人は新スーパーフェザー級世界チャンピオンとなる.
“これはガーボンタにとって素晴らしいステップアップだ. それが人生というものです, ステップアップしてリスクを取る. だからこそスポーツに熱中するのです. 彼は試合の夜にその武器をすべて発揮するだろう。”
ルーDiBella, ベラエンターテイメントの社長
“ファンはチケットが発売されたら買いに行くべきです. ここでショーが開催される予定です 1月 14. 私たちには弁護士と保険担当者がいます、そして支払われるべきものは私たちが支払います.
“この発表は単なる戦いの発表ではありません, すべてのボクシングファンへの行動喚起. ニューヨークではボクシングにあなたの助けが必要です. 私たちを本当に閉ざしているこの法律を変えるか廃止する必要がある. たとえ高額な保険に加入できたとしても、 1月 14, 小規模プロモーター、小規模試合、草の根ボクシングは停滞している.
“この素晴らしい対戦カードに参加してください 1月 14. ジャック vs. デゲイルは最高に良いです. ホセ・ペドラサはプエルトリコの唯一のチャンピオンであり、ガーボンタ・デイビスを相手に防衛している。. それは素晴らしい戦いだ. 前座もすごいことになるよ.
“それはまた、ボクシングが本来の地位を取り戻そうとしていることを表している. 私たちは後ずさりしているわけではありません 2017 そして私たちの業界を停止させてしまう. 先に進んで発表します 1月 14. しかし、この分野で私たちのスポーツが再び繁栄できるようにするために必要な変更を加えるには、みんなの助けが必要です.
“私はバドゥのキャリアの早い段階で彼を昇進させました、そして彼は素晴らしいファイターです. 彼はすべてをうまくやる. 彼はリング上で活躍しており、良い試合をする, デゲイルもそうだ. 彼は前に出て戦う. この二人は倒れるつもりだ. ファンに優しいメインイベントです. 大きな意味を持って.
“開幕戦にはプエルトリコ唯一のチャンピオンが登場, ニューヨークの巨大なプエルトリコ人コミュニティの前で戦う. ガーボンタ・デイビスがボルチモアからやって来たので、見逃せない試合だ。”
BRETT YORMARK, ブルックリンスポーツのCEO & エンターテインメント
“私たちはボクシングへの取り組みを強化したいと考えています. バークレイズセンターの観点からだけではない, しかし状態の観点から見ると. ボクシングはここニューヨークの歴史にとって非常に重要であり、私たちはそれが継続されることを望んでいます。. 私たちは、このスポーツが市場で成長し繁栄し続ける中で、主導的な立場を取りたいと考えています。.
“私たちは国内有数のボクシング会場の一つになりました. 私たちは大成功を期待しています 2017. 特にこの戦いは我々にとって非常に重要だ. 7月以来、ここではチャンピオンシップイベントが開催されていない. フロイドが関与することで全く異なるダイナミクスももたらされ、ブルックリンっ子でいっぱいの素晴らしい前座に興奮しています.
“フロイドはバークレイズ・センターに何度か来ており、私たちは彼が戻ってきたことに興奮しています. バドゥ・ジャックとジェームス・デゲイルをブルックリンに迎えることができて光栄です。ブルックリンの観客をきっと気に入っていただけると確信しています.
“バークレイズ・センターでは、大規模なボクシングイベントは開催されていない。 7月 30 サンタクルス対. フランプトンのカードで、ニューヨークにボクシングを取り戻す取り組みを先導できることを誇りに思います. 私たちはそれをとても楽しみにしています 1月 14 ニューヨーク初のメジャーボクシングカードとなる。 2017. 私たちはバークレイズ センターにボクシングをもたらすことにこれまで以上に力を入れています.
“建物にとって非常にエキサイティングな時期です, スポーツにとっては刺激的な夜になるはずだ。”
ステファン·エスピノーザ, エグゼクティブ・バイスプレジデント & ゼネラルマネージャー, ショウタイムスポーツ
“このカードはユニークです, 高品質で特別な. このようなカードを毎日目にすることはありません. これら4人の戦闘機が合体した 14 ショータイム出演. 私たちはこの 4 人のファイターをとても誇りに思っています.
“特別なイベントを作成および配信するため, コミットメントが必要です. 大義に取り組むとき, 特別なことが起こる. 私たちはメイウェザー プロモーションと特別なことを行ってきましたが、この素晴らしいカードが私たちに届けられることになりました。.
“今日ステージ上の 4 人の若者は、このスポーツにおいて最も才能と実績のあるアスリートの 1 人です。. これがこのスポーツが提供できる最高のものだ. 彼らは他の熟練したアスリートと対戦することに専念しています. ここのテレビ放映部分には4人の戦闘機が登場しており、彼らに敬意を表しなければなりません.
“ニューヨーク市にはボクシングにおける素晴らしい歴史がある. スポーツ史上最大の戦いが開催された. バークレイズ センターは、東海岸で最大かつ最も積極的なボクシングのサポーターとして浮上しました。. 私たちは、今後何の問題も起こらないと楽観的です 1月 14.
“SHOWTIME ほどボクシングに熱心で熱心なネットワークはありません。. 最大かつ最高の戦いはSHOWTIMEで. このような戦いをテレビで放送しているネットワークは他にはありません. トップ5対トップ5、チャンピオン対チャンピオン. キックオフボクシングを始めるのにこれ以上の方法はありません 2017 バークレイズ・センターでのこの素晴らしいカードよりも。”
エリック・アダムス, ブルックリン区の会長
“今こそ行動の呼びかけです. 私たちは、行動の呼びかけが具体化されず、動員されなかった場合に何が起こるかを目撃してきました。. あまりにも多くの人が法案を可決し、その法案が書かれている紙に注目している, 影響を受ける人々の代わりに. ニューヨーク州が帝国を破壊するのではなく帝国を構築するエンパイアステートであることは明らかであり、ニューヨークのボクシング帝国を破壊しているのです.
“この法案について何か行動を起こさなければ, そうすれば、これらの戦闘機はもはや彼らが愛する状態で戦うという願望を持たなくなるでしょう. そんなことはあり得ない. ニューヨーカーは議題に従わない, 私たちが議題を主導します. これが正しく行われていることを確認するには、そうする必要があります.
“私たちは戦闘員を守りながら結集して正しい方向に進んでいきます. 私たちはニューヨーク州でボクシングをノックアウトしたくない. そんなことはあり得ない.
“これはこれらのファイターにとって、そしてブルックリンにとって素晴らしい機会となるでしょう。そして、これらのファイターをこの素晴らしい舞台に立たせてくれたバークレイズのチームに感謝します。”
# # #
バークレイズ・センターのBROOKLYNボクシング​​™プログラミングプラットフォームは、AARPによって提示されています. より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports Twitter で @BadouJack をフォローしてください, @JamesDegale1, @Sniper_Pedraza, @Gerbontaa, @SHOSports, @MayweatherPromo, LouDiBella, @BarclaysCenter, そして@Swanson_CommやFacebookでのファンになります www.Facebook.com/SHOSports, www.facebook.com/MayweatherPromotionsWWW.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. このイベントはコロナエクストラが主催します, 最高級のビール.

バドージャック & ジェームズ・デゲイル、土曜スーパーミドル級世界王座統一戦で対戦, 1月 14 ブルックリンのバークレイズ センターからショータイムで生中継

ジュニアライト級世界チャンピオン、ホセ・ペドラサ
無敗の新星ガーボンタ・デイビスと対戦
ショータイムチャンピオンシップボクシングアクション
販売上のチケット 金曜日 アット 10 午前. アンド!
BROOKLYN (11月 16, 2016) – WBCスーパーミドル級世界チャンピオン バドージャック (20-1-2, 12 戦績) IBFスーパーミドル級世界チャンピオン ジェームスDeGale (23-1, 14 戦績)両選手がタイトル統一戦で対戦する際には、世界最高の168ポンドファイターとしての権利を賭けて対戦することになるだろう。 土曜日, 1月 14 ブルックリンのバークレイズ センターから、ボクシングが初めてニューヨークに戻ってくる様子をショータイムで生中継します 5か月以内に.
ショータイムチャンピオンシップボクシングのテレビ放送には、無敗のジュニアライト級世界チャンピオンも登場します ホセ “Sniper” ペドラザ (22-0, 12 戦績) 新進気鋭のメイウェザー・プロモーションを相手にタイトルを防衛する’ 無敗の優勝者 Gervonta “One” デイビス (16-0, 15 戦績).
“ジェームズ・デゲイルには非常に厳しい戦いを期待している,” ジャックは言った. “しかし、私は戦いに勝って統一チャンピオンになると非常に自信を持っています. バークレイズ・センターとショータイムでこれは素晴らしいステージなので、最大限に活用するつもりです. この部門で最高の地位を築く準備はできています。”
“ようやくこの戦いが実現できてとても嬉しいです,” DeGaleは言いました. “これは最高の戦いです. これはボクシング​​がすべてに約あるものです. バドゥ・ジャックは非常に優れたファイターだが過小評価されている. 私はそうならなければなりません 100 彼に勝つための私のゲームのパーセント, でも1月には納品できると確信しています 14. 私は世界チャンピオンになるという夢をすでに果たしており、今は統一するときです。”
“デイビスは素晴らしい記録を持つ素晴らしい若いファイターだ,” サイードペドラザ. “彼は完璧なファイターであり、彼の才能に匹敵する挑戦者と戦えることをとてもうれしく思う. しかしながら, デイビスが守られていると感じているので、この試合ではしっかりとアピールし、ベストのパフォーマンスを発揮するつもりです. デイビスを破ることは素晴らしいスタートとなるだろう 2017, 部門を統一したい年. 再びショータイムに出演できることに興奮しており、バークレイズ センターの来場者全員に素晴らしいショーをお届けできることを楽しみにしています。”
“ホセ・ペドラサのような尊敬される無敗の世界チャンピオンと戦う機会に興奮している,” デイビスは言いました. “私もボクシング界に自分の能力を示す準備ができています. ボクシングは次のスターを探しています、そして私はそのスターであると信じています. 上の 1月 14, 何が終わったかを示すつもりです 200 アマチュアが勝ったり、 12 コーチのカルビン・フォードとの長年のトレーニングは次のようになります. ボルチモア, ここにいた. ブルックリン, あなたのために輝く準備はできています. ホセ·ペドラザ, 準備をしなさい. 私はあなたのa**を蹴りに来ています。”
“メイウェザー プロモーションは、この大規模なイベントをブルックリンとバークレイズ センターで開催する機会を得たことを嬉しく思います。,” フロイドメイウェザーは言った, メイウェザープロモーションの社長. “バドゥ・ジャック対ジェームズ・デゲイルはスポーツ界で最高の対戦の一つだ. 最高の戦いが最高だ. 私はバドゥ・ジャックが統一世界チャンピオンになるために必要なものを持っていると信じています. ガーボンタ・デイビスが初の世界タイトルをかけて戦うのも楽しみだ. 彼はそのスポーツを担うファイターになるスキルを持っている. 彼は大変だ, 無敗の世界チャンピオンが彼の前にいるので、試合で彼のパフォーマンスを見るのを楽しみにしています 1月 14. これら 2 つの試合は拮抗した試合であり、試合の夜にはリングに爆発的なアクションがもたらされるでしょう。, 見逃したくないでしょう。”
ライブイベントのチケット, メイウェザープロモーションズとディベラエンターテインメントによって推進されています, 始める $25. チケットは以下から購入可能です 金曜日, 11月. 18 アット 10 午前. そして、訪問してオンラインで購入することができます www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com または呼び出すことによって、 1-800-745-3000. チケットバークレイズ センターのアメリカン エキスプレス ボックス オフィスでも購入できます。. グループ割引は844-BKLYN-GPを呼び出すことによって利用できます.
ジャックとデゲイルはともに4月のSHOWTIMEでタイトルを保持した. ジャックは物議を醸したルシアン・ビュートとのスプリットドローによりベルトを保持した, 多くの人がジャックが勝ったと考えた試合, 一方、デガーレは必須挑戦者のロヘリオ・メディナを破った. どちらの戦闘機も鋭かった; それぞれが上陸した 60 それぞれのパワーパンチのパーセントを獲得して、スーパーミドル級トップの座を賭けたこの対決をセットアップする.
“私たちは、ブルックリンのバークレイズ センターで初のボクシング イベントを開催できることを楽しみにしています。 1月 14, バドゥ・ジャックがショータイムで生中継される世界タイトル統一戦でジェームズ・デゲイルと対戦するとき,” レオナルド·エラーブは言った, メイウェザープロモーションの最高経営責任者(CEO). “バドゥは素晴らしい労働倫理と集中力を維持する能力を持っており、これが彼のキャリアにおける現在の地位に到達するのに役立っています。. 彼はトップを維持するためにハードワークを続ける準備ができている. 彼がカウントアウトされるたびに, それは彼をもっと頑張らせるだけだった. 彼は、あなたが集中力を維持し、自分の技術に専念していれば、ということを証明しています。, あなたは夢に到達することができます. メイウェザーのプロモーションも楽しみです’ ガーボンタ・デイビスが初の世界タイトル戦に臨む. 私たちは、この若者には明るい未来があり、これが彼の真に特別なキャリアへの第一歩となる可能性があると信じています。”
“ボクシングは2019年にニューヨークに戻ります 2017 バークレイズ・センターで素晴らしいカードを手に入れました 1月 14 2つの高レベルのチャンピオンシップコンテストをフィーチャー,” ルーDiBellaは言った, ベラエンターテイメントの社長. “バドゥ・ジャックとジェームズ・デゲイルが対決, チャンピオン対チャンピオンがいます, スーパーミドル級統一戦でのアクション満載の戦いが期待される最高の戦い. プエルトリコ唯一の世界チャンピオン, 無敗のホセ・ペドラサ, ハングリー相手にジュニアライト級タイトルを防衛するだろう, ガーボンタ・デイビスの強硬な挑戦者。”
“ジャック vs. デゲイルは 2017 年を素晴らしいスタートを切りました。” ブルット·ヨーマークは言った, ブルックリンスポーツのCEO & エンターテインメント. “この試合を実現させてくれたフロイド・メイウェザーと、ブルックリン・ボクシングを継続的にサポートしてくれたルー・ディベラに感謝したい。. バークレイズセンターでの5年目, 私たちはこれまで以上にボクシングに取り組んでいます。”
“で 2016, SHOWTIMEはさらにクオリティを高めた, 他のどのネットワークよりも競争力のある戦いと 2017 全く異なるできなくなります. 本当の「50/50」で今年をスタートできることに興奮しています′ キャリア絶頂期の二人の世界チャンピオンによる統一戦,” ステファン·エスピノーザは言った, 執行副社長兼ゼネラルマネージャー, ショウタイムスポーツ. “バドゥ・ジャック VS. ジェームズ・デゲイルは最高のボクシングをしている – No同士の対戦. 1 – といいえ. 2-部門でランク付けされたボクサー – 適切な戦いが適切なタイミングで起こる. そしてホセ・ペドラサとガーボンタ・デイヴィスの共同長編, ボクシングの新星2人が出演する, それ自体がメインイベントだったかもしれない. 年の始まりにこれ以上の方法はありません, また、7 週間にわたって 4 つの個別の SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING プレゼンテーションを行うという驚異的なパフォーマンスも実現しました。”
ジャック, ラスベガスからストックホルムを経由して戦う者, スウェーデン, 無敗のディフェンディングチャンピオン、アンソニー・ディレラストを12ラウンド多数決で破り、WBC168ポンドの王座を獲得した 4月 24. ガンビア代表として活躍した元アマチュア選手。 2008 五輪, ジャックは最後に元世界タイトル挑戦者ジョージ・グローブスに対してベルトを保持した セブン. 12 フロイド・メイウェザーの最終戦の前座で. ジャックはタイトルを保持するまでディレルとグローブスの両方に対して負け犬だった. 6フィート1, 33-1歳の選手は物議を醸した4月のビュート戦まで引き分けて4連勝.
DeGale アメリカで空いたIBFベルトを獲得した. 昨年5月、アンドレ・ディレルを全会一致の判定で2度落としてデビュー. ザ· 2008 ロンドン出身のオリンピック金メダリストは昨年11月、地元の人気選手で元優勝候補のビュートとのスリリングな銃撃戦で見事防衛に成功した。. 30歳, 彼の唯一の欠点が多数決で決定したのは誰ですか 11 当時無敗だったグローブスとの試合, 世界的な強者となり、世界選手権で統一チャンピオンになることを目指して、母国イングランド以外で4試合連続の先発出場となる。 168 ポンド.
スイッチヒッターのプエルトリコのオリンピック選手 ペドラザ 彼のことをバックアップした “スナイパー” アンドレイ・クリモフに対するあだ名, 昨年6月に世界タイトル獲得へ向かう途中、優れたスピードと正確さでロシア人を解体した. ペドラサは前回の試合で元世界タイトル挑戦者のマイケル・ファレナスにキャリア最高の勝利を収め、タイトル獲得のチャンスを獲得した. 27歳の彼はその後、昨年10月のエドナー・チェリー戦、そして最近では4月のスティーブン・スミス戦でタイトル防衛に成功した。. この試合は、ペドラサがショータイムチャンピオンシップボクシングで戦う4回連続の試合となる。.
を獲得した高い評価を得た有望株 2012 国立手袋選手権, 22歳 デイビス 内距離内で5勝を記録した。 2015. ボルチモア出身, フロイド・メイウェザーが電話した相手 “ボクシング界の次なるビッグスター,” 彼の勢いを維持し続けた 2016 4月にはギジェルモ・アビラを6ラウンドで阻止し、6月にはマリオ・マシアスを1ラウンドKOで記録した。. デイビス、ストップ勝ちで7連勝で初の世界タイトル対決に臨む.
# # #
バークレイズ・センターのBROOKLYNボクシング​​™プログラミングプラットフォームは、AARPによって提示されています. より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports Twitter で @BadouJack をフォローしてください, @JamesDegale1, @Sniper_Pedraza, @Gerbontaa, @SHOSports, @MayweatherPromo, LouDiBella, @BarclaysCenter, そして@Swanson_CommやFacebookでのファンになります www.Facebook.com/SHOSports, www.facebook.com/MayweatherPromotionsWWW.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. このイベントはコロナエクストラが主催します, 最高級のビール.

ジャーモール・チャーロvs. Julian Williams Media Conference Call Transcript

リチャードシェーファー
どうもありがとうございました. And thank you to all the media to be on today’s call. 私は本当に興奮しています. My first boxing conference call after almost three years out of the sport. そう, I’m really excited to be at it again.
And what better way to do it than with a double header like this? It’s rare enough to have a match up like Jesus Cuellar versus Abner Mares, which has fight of the year written all over it.
But to have Jermall Charlo versus Julian Williams which is another fight of the year candidate – それは今すぐ言えるよ. To have two fight of the year candidates, it’s like today’s day and age almost unheard of. など, it really is a very special treat.
I want to thank first and foremost the fighters for agreeing to these great up match-ups. I want to thank SHOWTIME for the commitment to the sport, to showcase fights like that. Stephen Espinoza goes out there and wants to put together competitive match-ups. And I think he is doing an absolutely terrific job.
But before we begin, I just want to make a brief comment. The sport of boxing lost a great friend yesterday, トッドHarlib, who could be seen in countless fighter’s quarters including Jermall Charlo, who is on the phone with us today.
Our thoughts and prayers are with his family and friends and the whole boxing community at this time. そう, I’m very sorry about having to report this.
This fight here which we’re discussing today is without any question one of the best fights which can be made in the sport, irrespective of weight class. It is a fight which was really demanded by fight fans and by media.
A lot of people wondered if it was ever going to happen? And here it is. ここにあります, one of the most talked about fights, one of the most asked for fights to be seen live on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING on December 10th as part of this terrific double header with Cuellar and Mares.
The fight is in association with Premier Boxing Champions live from the Galen Center at the University of Southern California in Los Angeles which is a terrific new state-of-the-art arena where the basketball and volleyball teams of the university play as well. It has hosted a fight there as well before with the heavyweight title fight with Bermane Stiverne and Chris Arreola.
そう, if you live in and around the Los Angeles area or somewhere in Southern California, お願いします, make sure you come out and be part of this terrific doubleheader. Tickets are available and are starting at as little as $35.00. Fantastic seats for $35.00
チケットを購入するには, お願いします, に行く www.galentix.com.
It is a pleasure now to introduce to you our co-promoter. This fight is a co-promotion between Ringstar Sports and TGB Promotions. Tom Brown is very familiar with the arena there at the Galen Center. He was the one who put together the fight with Stiverne and Arreola back in the days. And so it’s a pleasure now to turn it over to Tom Brown to make a few comments.
トムブラウン
よく, どうもありがとうございました, リチャード. I just want to say that TGB Promotions is thrilled to be partnered once again with Stephen Espinoza and the great team at SHOWTIME along with Richard Schaefer and Ringstar Sports.
I’m also happy to back on the beautiful campus of the University of Southern California at the Galen Center.
The idea of championship fight between Charlo and Julian Williams isas Richard just mentionedis a can’t miss match-up between two of the best junior middleweights in the world.
そう, この, along with the main eventthe WBA Featherweight Championship fight between Cuellar and Mares makes it a can’t miss night. And like Richard said, two possible fight of the year candidate fights.
Richard and I are working out putting together an action packed under card which will be announced very soon. そう, we’re looking forward to a great night on December 10th at a great venue with even greater fights. どうもありがとうございました.
R. シェーファー
どうもありがとうございました, トム. Now the next man I’m going to introduce is a good friend of mine. We have known each other for a long time. And we put together some of the biggest fights in the past. 後ろに 2013 when we were on fire.
Everybody recognized SHOWTIME as the leader in the sport of boxing. And that is because of Stephen Espinoza. Stephen is first and foremost a fan. And he likes to sit there and see great match ups. And that’s exactly what you’re getting here.
そう, we as fight fans. We as members from the media being promoters or whatever, we can really benefit from Stephen’s passion of putting together these amazing fights.
そう, it’s a pleasure for me to introduce to you nowI know his title is Executive Vice President in charge of Sports but I’m calling him the President of SHOWTIME Sports. 私はいつも – and I always did that. 覚えておいてください?
ステファン·エスピノーザ
はい, あなたが正しい. Since the first day I had this job. ありがとう, リチャード. We’re thrilled to be working with Richard and Ringstar and Tom Brown and TGB once again. And a special welcome Richard, who we are happy to see back in the sport. Not just because he’s my friend but because he is one of the standup guys in the sport. Very professional and a straight shooter. It’s something that this sport can use more of.
そう, the combination of Tom and Richard is two straight arrowsas straight as they come. And I’m thrilled to be working with both of them.
This year SHOWTIME really has continued to deliver the biggest and best fights. And I think there’s really no question that we’ve had the strongest lineup of the best and most significant match ups of any network in boxing.
2016 so far has included two fight of the year contenders, a KO of the year contender. Fight after fight of top ten opponent versus top ten.
And as we wrap 2016 and go into 2017, we are definitely looking to keep that momentum going. We recently announced seven great match ups – 14 上 10 fighters taking on each otherin six world title fights.
And we could go on and on about the numbers. Three fights which are number one versus number two in the division. But among the pleasures of doing that is getting to make fights like this one.
Ever since Floyd retired, going on a little more than a year ago, there’s one question that personally I get and all of us here at SHOWTIME get consistently.
And that’s, ええと, who’s the next star? Who’s the next super star? Who’s going to be carrying the sport going forward. And the good thing about this sport of boxing is that that gets determined in the ring. あなたには言えません.
Even if I were to pick two or there that I thought would develop that way, 見て – they’ve got to perform in the ring. But it’s fights like this one. 以下のような, Jermall Charlo versus Julian Williams, that determine who are the next stars.
We’ve got two young fighters in the peaks of their career. One world champion who’s established himself as really one of the future stars of the sport. And taking on one of the toughest contenders in any division in Williams.
We’re very proud of both of these fighters. They both been home grown here on SHOWTIME. Jermall has fought with us five times before. Julian has been on SHOWTIME seven times. そう, we’re proud that both of the role that SHOWTIME has played in both their careers.
しかし、もっと重要な, we’re proud that these guys stepped up to take this kind of fight. Jermall Charlo was seen as one of the most exciting, 若いです, champions in the sport. He’s defended that title successfully, built a fan base in his hometown of Houston, and really looks to really take over the division and elevate to the star echelon of the sport.
Julian Williams has been a guy that people have quietly identified as one of the rising stars for quite some time. I know he’s been patiently waitingand sometimes not so patiently waitingfor his shot. And so I know he’ll be ready.
I think it’s somewhat fitting that this fight is taking on December 10th, a week before the very legendary Philadelphia world champion Bernard Hopkins retires. Philly fighters are a long tradition. And it takes a lot of work and a special kind of individual to be called a Philly fighter. Just fighting in Philly doesn’t make you a Philly fighter. And I know Julian is poised to carry that title of Philly fighter very proudly and actively for many years to come.
そう, of all the fights that we’ve announced. And there’s a lot of quality fights. この戦い – the Charlo-Williams fightis one of the ones that I’m most excited about. Two young guys at the peaks of their career really battling to determine who could be controlling this division for a long time to come.
This will help determine who are the future stars of our sport. リチャード?
R. シェーファー
どうもありがとうございました, スティーブン, very well said. And for me, we all know they are terrific fighters. They’re both are undefeated. I’ve known themboth of them – 長い間. I’ve been involved with many of their fights.
They are terrific young men outside of the ring as well. And just as good as it gets inside of the ring. そう, they’re reallyboth of themthey carry the total package. And you’re right, スティーブン, he has patience and sometimes not so patiently been waiting.
It is a pleasure for me now to introduce to you Julian Williams, who is trained by Stephen Edwards. He’s the number one ranked contender by the IBF in the Junior Middleweight division. And he secured his top ranking after stopping Marcello Matano in the 7th round in March.
He’s undefeated with a record of 22-0-1, 14 ノックアウト, ジュリアン·ウィリアムズ.
ジュリアン·ウィリアムズ
ヘイ, how’s everybody doing? First I want to send my thoughts prayers out to Todd Harlib and his whole family and loved ones. He was a great guy. He was a great cut man and even better guy. And I consider him as a friend. I think it’s a sad time right now, そう, I just want to do that first of all.
Training’s been going really well. We’ve got a really good team and lots of good sparring. We have a really good camp so far. I think this is a really, really good fight. I think it was a fight that hardcore boxing fans needed to see.
It’s a fight that had to happen. I commend Charlo for stepping up and being a true champion. And I want to show the world what I already know. I’m extremely motivated. And I know Jermall is motivated too.
そう, I think you guys are going to see a real shoot-out. He’s got all the tools and skills. And I’ve got all the tools and skills. And you’re going to see who comes out on top on this night.
そして、私は今 100% sure it’ll be me.
R. シェーファー
. Now Jermall Charlo and his brothers, よく, I’ve known them since their first fight. And what a journey it has been.
Today he is the undefeated IBF Junior Middleweight World Champion. He’s training with Ronnie Shields. One of the most legendary trainers out of Houston, テキサス州.
He won his title by stopping Cornelius Bundrage in the third-round last September. And has defended his belt already twice including a unanimous decision victory over formervery game world championAustin Trout in May.
And it’s a pleasure now for me to introduce to you again, somebody I’ve introduced before many times. The IBF Junior Middleweight World Champion, Jermall Charloの.
Jermall Charloの
ありがとう, リチャード. Like Julian said, Todd was my man. And I want to give his family and everyone that’s close to Todd my prayers and my condolences.
I hear Julian talk about he’s 100% レディー. And he’s 100% sure he’s going to win this fight. But I’ve heard that before. I’m ready for the stakes. I’m ready for this level. Sorry the fight took so long. It wasn’t necessarily up to me. But I think everything happens for a reason. And it’s perfect timing and I can’t wait to get in there and show the world what I’m actually made of against a guy that’s so highly confident about the things that I do.
R. シェーファー
はい. I agree with you. Things do happen for a reason. I’m very happy that I’m the one who has the honor to promote this fight and this entire card. I know it’s going to be toe-to-toe battles with the two of you.
And I know with Cueller and Mares as well. They say styles make fights. I think those styles of those four fighters are perfectly done. And I just can’t wait for December 10th at the Galen Center and live on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING.
We are going to open it now to the media for questions for any of the participants on the call.
Q
Jermall, I know that you had to have a procedure that you did voluntarily on your eye. Can you give me any details about that? What exactly was the issue? Was it just a matter of, のような, you’re as blind as a bat? Or was there something else that was going on there?
J. Charloの
It wasn’t necessarily voluntarily. I pretty much had some vision problems up to my last fight in Las Vegas.
I fought the fight. I adjusted myself to be able to fight unclear. So now I got the procedure done. はい, the fight was supposed to happen in October. And I wanted it then. But it was just for me to be able to clear the medical exam. Less stress now to go ahead and go 20/20 and I’m ready now.
Like I said everything happens for a reason. And crystal clear vision is one of the things that helps me make the fight easier.
Q
And which eye was it, ところで, Jermall?
J. Charloの
Both eyes.
Q
Both of them? はい, and now you feel like a new person?
J. Charloの
私は今 110%, crystal clear, 私は大丈夫です. 準備できました.
Q
How much better will that make you? That you can now see clearly. I mean your fighting skills are one thing. But now you can see the target, 明らかに, much better it sounds like. I mean do you think that will make you a much better, precise fighter?
J. Charloの
It gives me a lot more confidence. もちろん, it’s something important and I probably had to get it. I haven’t fought with crystal clear vision my whole life.
So now I’m even more motivated motivated. I’m eager to get in there to see what the new person is like.
Q
Did you think about having this earlier in your career?
J. Charloの
はい, I always wanted it. I always wanted it. But I’m a superstitious guy. そう, I like to keep things, the way I always wanted. It’s just something I feel like it’s going to take me to the next level.
Q
Some people suggested maybe he would vacate the title and go up to middleweight to not fight you. When all that was happening and you were sitting there as a mandatory for himwhat was your personal feeling about what was going on?
J. ウィリアムズ
I didn’t really know about the medical situation until about mid-September.
I actually thought that he would fight. And not think about the notion that he would vacate. The fact that he kept complaining about weight the previous fights. If the fight was being delayed, people are going to start saying this is how boxing is.
But I didn’t think that he wasI thought that he was putting the fight off for whatever reason. しかし、のような私は言いました, at the time I didn’t know what the reason was.
All that is under the bridge. It doesn’t even matter anymore. The fight is December 10th. 私の言っていることが分かるよね. He said he’s going to bring his A game. He’s got 20/20 ビジョン. 私が持っていた 20/20 vision my whole life. Now we’re even.
そう, there will be no excuses.
Q
When you found out that it was finally done and it was good to go. And SHOWTIME was going to announce it and the fight was on. What was your feeling? Was it relief? Was it excitement?
J. ウィリアムズ
I just felt like I wanted to get to work. The whole process has made me practice my patience.
I wasn’t overly excited because I knew I would fight for the world title my next fight with someone. I was more so like let’s look at the work. I want to start training camp immediately and get myself ready to win.
Q
Was there any frustration that you guys were not in the main event? And that you’re in a co-feature. Or did you kind of understand because Abner Mares is Southern California. And that’s the reason why you guys are put in the co-feature.
J. Charloの
Richard Schaefer is a good promoter. He has a lot of experience in the game. I’m not worried about being the opening or the main event or any of that.
もちろん, I’m tired of being in second place. I feel like Kevin Durant. But it’s not in the sense of, のような, nothing I can do about it.
Q
And then Julian, same question for you. Is there any surprise that you guys were put in the co-feature and not the main event?
J. ウィリアムズ
あなたに正直に言うと, I didn’t really even think about it. I just want to get in the ring and put some gloves on so we can get this thing going.
I think everything happens for a reason. Abner Mares is a really good fighter. He’s like a three division champion. He earned his stripes.
そう, 明らかに, we’ve got more work to do before we can headline the card. そう, I didn’t think about it and on top on of that I never thought about.
R. シェーファー
The fact is you’re absolutely right. Each one of those events could be a main event. And in any other network would be a main event. Some other networks would probably even make it a pay-per-view.
そう, that’s how good this card is. It could have very easily brrn Charlo-Williams is the main event if it would have been in Philly. It would have been. If it would have been in Houston, it would have been.
It’s in LA in Southern California. そう, that’s why we have Cuellar and Mares. This is about creating excitement. It’s about the fans and so on. All four of those guys are just terrific champions. That’s what they are. Terrific people. It doesn’t really impact one way or the other.
S. エスピノーザ
And I’ll add from the network perspective, one of the things that we were grateful for in working with fighters like these and promotors like Tom and Richard is, what we want to put together as far as blockbuster events, we don’t have those ego problems.
Richard is absolutely right. Not every network programs this way. But what we’re trying to dowe as a group of fighters, プロモーター, マネージャー, is show off the best this sport has to offer.
そう, we’re really over delivering on each card. This clearly could’ve been a main event in Houston or Philly or anywhere else. But the idea was, this was going to be a slate of A++ level fights top to bottom.
And that requires the commitment of everybody. And people realizing it’s about not having ego. And just realizing that rising tide lifts all boats.
Q
Jermall, where do you think Julian Williams rates as an opponent?
J. Charloの
We’re both on the way up to the top level. He’s definitely one of my best opponents up to this date. He’s hungry as me. I’m not necessarily worried about any of the things he said about being as hungry as he is to be fighting me. I was that guy too. Being ready to fight K9 and waiting and waiting.
He’s my toughest opponent. And I’m ready for it.
Q
Tell us about taking this fight. And why it’s important to you.
J. Charloの
Every fight is a hard fight. Every fight I have to come out and give my best and be on my A-game. So it’s a good fight to me technically. This is the Roy Jones and Bernard Hopkins back in middleweight type of fight. We’re going to get down and get ready. 準備はできています.
This part of our legacy is everything that I’ve wanted, growing up as a young fighter, young champion. Seeing these great fights being broadcast on SHOWTIME. And it’s, のような, now is my turn. And I have to deliver everything that I’ve always wanted. And that is something I’ve been waiting for.
And it just so happens it has to be Julian Williams. And like I said we both came up the hard route. それはありませんでした, のような, as easy as I give my hand off to my challenger being one of the best in the world. And that’s kind of what I want to be classified as.
Q
ジュリアン, また, you’ve been very vocal about this fight. Tell us why you’re so confident you’re going to be able to win this fight.
J. ウィリアムズ
I’m confident because of what I can do.
I’m confident because I want to be the junior middleweight champion of the world. I think Jermall’s a good fighter. But he doesn’t recognize the scene before. He’s engaged, 強い, and fast. I just want to make sure we have no excuses about weight and that kind of talk.
J. Charloの
No weight problem. There’s no weight problem. Get that out of your mind. There’s no weight problem. I’ll tell you everybody knows.
Q
You had talked about Todd Harlib earlier. Can you elaborate on what he meant to you? And the confidence he brought to you as a cutman?
J. Charloの
Todd taught me a lot. He meant a lot to me also. Ronnie Shields and Todd elaborated about how long they’d been around the boxing game and seen the same things they’re seeing now.
トッド, meant a lot. Just spoke to him, のような, a couple of days ago because he sent me a few guys to work with. I know he had went over to Russia and caught a little bug. But I didn’t think it would be nothing. I prayed for him. And hoped he got better.
It’s like I said, it just happened to be something that, I can’t control. そう, I just have to keep fighting. And hope that my next cut man is just as good as Todd. I’ve even been across the ring and looked at Todd working on another guy. And he came talked to me and let me know that it was just all business. And Jermall, just stay focused. Don’t worry about anybody.
I’m just putting the fight in God’s hands. And hoping that I never have to need the urgency to need Todd again.
Q
I spoke to Ronnie, he said that you told him that this fight is going to be a little more special because you’re going to possibly dedicate this fight to him. Is that going to take any form representing his name on your robe or your trunks or anything like that?
J. Charloの
はい, I’m dedicating this fight to Todd. Actually once we map everything out. But I want to keep talking about it.
I dedicate this fight to Todd. He’s a real close friend of mine. And it’s just unfortunate for me to have to get in the locker room and not have Todd helping me out and everything like that. So of course, I feel some sadness about him not being here. But I know he’s in good hands. So that’s the main thing.
Q
Is this fight right here the first one that really will test you and perhaps take you to the next level and start to light that fuse for you?
J. ウィリアムズ
はい, 間違いなく. 確かに. Whenever you’ve got a 50/50 戦い, two guys 26-years-old both in the prime of their careers. It’s going to be a test for both fighters.
It’s rare we see two fighters get in the ring in this type of fight. So I think it’s definitely the first step in building my legacy.
Q
リチャード, what does this fight represent in the scheme of this division which is a stacked division and these two fighters in particular?
R. シェーファー
I think you have two of the best fighters in their division fighting in this particular fight. And so this is an extremely significant fight for the division. And these are twosomebody said beforethese are two young undefeated and confident fighters who dare to be great.
At this point in their career fighting each other they dare to be great. And that is. These kinds of fights will separate one from the other. And I think the sky is the limit here for within that division and potentially other divisions.
But that’s how you build a champion into a star and then a super star. These kinds of fights, ええと, these kinds of meaningful fights. And in order for that to happen, you need to have two fighters who are willing to challenge themselves.
And as I said, dare to be great.
Q
Jermall, what weaknesses do you see in Julian Williams that you plan to exploit on fight night?
J. Charloの
何もない, he’s a strong guy. Whatever you all want to say about him. 彼はとてもいい, old-school fighter. I’m tired of hearing questions about what he’s done or what he does.
I’m a champion for a reason. I’m staying champion. I don’t plan on moving. I don’t plan on none of that stuff that you all talked about. 私は大丈夫です.
Q
What do you consider your biggest advantage going into this fight?
J. Charloの
That I’m not supposed to go and be in some superstar. 見ます. これは、ビジネスです. I’m betting and fighting for everything that boxing has to offer.
And my advantage is being focused and humble and strong-minded like I’ve always been.
Q
両方の戦闘機について, how important is building a new chapter in your career? And maybe a new idol in boxing.
J. ウィリアムズ
ああ, it’s an extremely big fight. I think whoever wins this fight is going to be considered the best junior middleweight in the world. I think whoever wins the fight will have the most significant win in the junior middleweight division.
I think since Canelo was basically says he’s not fighting in this division. Whoever wins the fight is going to be king of the division.
そう, I think it’s extremely, extremely important.
J. Charloの
Very big fight, very important fight for me, clinch the division. 良い戦いになるだろう, 一. I’m ready to just give everything I have. It’s going to be a good fight for me. And it’s going to be a good fight for Julian. We both hit it big and we both need to give the fans what they want to see. そう, it’s that time.
Q
リチャード, how important for you was what this first event with Ringstar Sports would be? And for Stephen, how important was having these great fights for Showtime this year?
S. エスピノーザ
よく, from the SHOWTIME perspective, our goal is to provide spectacular fights every month or more often if we can. Sometimes dues to scheduling or injuries or things, there are some gaps in our schedule.
But once we came back, we wanted to end the year strong. And really, send a message about our commitment to the sport. そう, with the help of the promotors, the managers, and most importantly the fighters, we’re able to put together a slate that is stronger than anything we’ve seen again in recent boxing programming schedule. It really is all without the use of pay-per-view. And it’s all top guy versus top guy.
It’s something that is very special to us. We’re very proud of. And we’re looking to continue it throughout all of 2017.
R. シェーファー
よく, and for me, I think my reputation speaks for itself. I like to put together big events, significant fights, and that’s what I’ve always done.
And this right here is no exception to come back and together promote a card which consists without any question of two potential Fight of the Year candidates. Two barn burners in one night is a dream come true.
And to do that for my hometown. To do it from the University of Southern California, USC, Galen Center the newest indoor venue in Los Angeles. And the university where two of my sons go to school. It’s a very special night for me.
And it’s a very special night as well because Charlo and Williams and Mares and CuellarI have known these young men for a long time. So really it’s niceit’s like a coming home or coming back.
Since this was the last question, わかります, I’d like to thank you all. But I want to make one comment. はい, they both have 20/20 ビジョン. But let there be no question about it. The name of this card is 50/50. And you know why it’s 50/50.
Because these two fights are 50/50 戦い. など, may the better man win that night. ファンとして, 私は興奮しています. I can’t wait for December 10th. お願いします, お願いします, make it out to Galen Center. のために $35.00 you can watch two of the best fights of the year in one night at the Galen Center. Or if you can’t make it there. Then make sure you turn in on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING at 10:00 午後ET/7:00 午後PT. I’m looking forward to see you all during fight week. And thank you very much.
より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sportswww.premierboxingchampions.com,ツイッター@SHOSportsに従ってください,@PremierBoxing, JesusCuellarBOX, @AbnerMares, @FutureOfBoxing, JRockBoxing, @TGBPromotionsと@Swanson_CommやFacebookのファンになります www.Facebook.com/SHOSportswww.Facebook.com/PremierBoxingChampions. PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール.

SHOWTIMESPORTS®は、トップ10のチャンピオンとトップ10のチャレンジャーの2つのマーキーボクシングの試合を発表しました

 

 

VIDEO: HTTP://s.sho.com/2dqWazE

ショータイム® ボクシングの最大かつ最高の戦いを提供し続けます
プレミアボクシングチャンピオンズに関連して提示された試合が含まれます
ガルシア対. サーマン, フランプトンvs. サンタクルスIIとクエラvs. マザーズ

ニューヨーク (10月. 25, 2016) – SHOWTIME Sportsは、トップ10にランクされた他のチャレンジャーとのキャリアの最盛期に、トップ10にランクされたチャンピオンをピッチングする7つのマーキーボクシングの試合を紹介します。 12月から4ヶ月連続. スケジュール, これは、SHOWTIMEからの2番目の堅牢なボクシングプログラミングの発表です。 2016, スティーブンエスピノーザによって本日発表されました, 執行副社長兼ゼネラルマネージャー, ショウタイムスポーツ. 待望のチャンピオンシップマッチアップ2点をラインナップ, 対ヘスス・クエジャル. アブネル・マレスとジャーモール・チャーロvs. ジュリアン·ウィリアムズ; カールフランプトンとレオサンタクルスのフェザー級再戦は見逃せません, そして無敗のチャンピオンキースサーマンとダニーガルシアの間のウェルター級統一の大ヒット作. これらの予想される試合の4つすべては、プレミアボクシングチャンピオンズに関連して提示されます.

SHOWTIME Sportsは、今年、あらゆるネットワークの中で世界クラスのボクシングイベントの最強のラインナップを生み出しました, 配信 18 ミスマッチのない世界タイトルの戦いと「チューンアップ」の戦い. 最高の戦い最高, そして結果は壮観でした: 2つの「ファイトオブザイヤー」候補, サーマン-ショーンポーターとサンタクルス-フランプトン; ボクシングの最大のパンチャーの1人による「ノックアウトオブザイヤー」のフロントランナー, デオンテイ·ワイルダー; アンソニージョシュアでボクシングの最も市場性のある新しいスターの1人の到着. SHOWTIMEはまたジュニアミドル級チャンピオンのトリオを特色にしました, チャーロの双子, ジャーモールとジャーメル, エリスランディ・ララ, 1枚のカードですべてのタイトル争い; サンタクルスで世界最高のフェザー級を強調, フランプトン, ゲイリーラッセルジュニア. とリーセルビー; そしてスーパーミドル級チャンピオンのバドゥジャックとジェームスデゲールの間のタイトル統一の戦いのためのテーブルを設定します.

ボクシングの最も明るい星は、SHOWTIME CHAMPIONSHIPBOXINGの中心的な舞台になります® ネットワークが次の7つの対戦を提示する準備をしているとき, 6つの世界タイトルの戦いを含む, 12週間以上. ガルシア対を除いて、すべての試合はショータイムで生放送されます. サーマン, これは、CBSのプライムタイムで放送されるか、SHOWTIMEで放送されます。.

の7つ 14 戦闘機は無敗です, 6つの世界タイトルの戦いのチャンピオンと挑戦者は結合された自慢している間 313 勝ち対わずか6敗.

12月 10: ヘスス·クエジャル (28-1, 21 戦績) 対. アブナーマレス (29-2-1, 15 戦績)*
Jermall Charloの (24-0, 18 戦績) 対. ジュリアン·ウィリアムズ (22-0-1, 14 戦績)*

1月 14: バドージャック (20-1-2, 12 戦績) 対. ジェームスDeGale (23-1, 14 戦績)**

1月 28: カール·フランプトン (23-0, 14 戦績) 対. レオサンタクルス (32-1-1, 18 戦績)* デヤンZlaticanin (18-0, 11 戦績) 対. マイキー·ガルシア (35-0, 29 戦績)*

2月 11: エイドリアン·ブローナー (32-2, 24 戦績) 対. エイドリアン·グラナドス (18-4-2, 12 戦績)

3月 4: ダニーガルシア (32-0, 18 戦績) 対. キース·サーマン (27-0, 22 戦績)**

*世界タイトルの試合
**世界タイトル統一試合

「これは高レベルのスレートです, 均等に一致, 50/50 戦い–最高の戦い–最高の戦い–これはSHOWTIME CHAMPIONSHIPBOXINGのコーリングカードになりました,」とエスピノザは言った. 「本日発表するすべての戦いでは、上位10位のチャンピオンが上位10位のチャレンジャーに挑戦します。; 多くの場合, トップ5対. トップ5.

「これは今年の2番目の主要なボクシングラインナップの発表です, 他のネットワークが、PPVに依存せずに、SHOWTIMEほど一貫して高品質の競争力のある戦いを提供していないことのさらなる証拠. スポーツを前進させることにコミットしているネットワークは他にありません. SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXINGは、ボクシングが提供する最高のものを加入者に提供しています。」

土曜日, 12月. 10 –ショータイムチャンピオンシップボクシング®
プレミアボクシングチャンピオンズに関連して提示

待望のフェザー級大ヒット作, 痛烈な ヘスス·クエジャル彼のWBA126ポンドのタイトルの2番目の防御を アブナーマレス, でベルトを集めながら驚異的な履歴書をまとめた3部門のチャンピオン 118, 122 と 126 ポンド. クエラvs. マレスは、スポーツで最も才能のある部門の1つを統合することを目的として組み立てられた、アクション指向の126ポンドの対決のラインナップの最新のものです。. それはの5番目のフェザー級世界選手権になります 2016 ショウタイムで.

12月. 10, 2人の無敗の154ポンドの戦闘機の間で待望の世界選手権コンテストもあります. Jermall Charloの いいえに対する彼のIBFジュニアミドル級世界選手権の3番目の防衛を行います. 1 必須の挑戦 ジュリアン·ウィリアムズ 彼らのゲームのトップで26歳の戦闘機の対戦で. チャーロvs. ウィリアムズは、154ポンドの体重別階級で6番目のタイトルまたは世界タイトルのエリミネーターになります 2016 ショウタイムで, 部門のトップ10ファイターのうち8人をフィーチャーした名簿.

土曜日, ヤン. 14 –ショータイムチャンピオンシップボクシング

スーパーミドル級世界チャンピオン バドージャックジェームスDeGale 168ポンドのクラスを統一するように設定されています. 両方のチャンピオンは最後にダブルヘッダーでタイトルを保持しました 4月 30 ショウタイムで. ジャックはジャックが明らかに勝ったと多くの人が考えていた長年のタイトリストルシアンビュートと物議を醸す引き分けで彼のWBCベルトを維持しました. その夜早く, デゲールは、義務付けられた挑戦者ロヘリオメディナに対する全会一致の決定で彼のIBFクラウンを首尾よく擁護しました. ジャックが上陸した 61 彼のパワーパンチのパーセント, デゲールが驚異的な接続をしている間 66 彼のパワーショットのパーセント. 今, ジャックとデゲールは待望の統一で対決し、ノーを決定します. 1 スーパーミドル級の戦闘機.

土曜日, ヤン. 28 –ショータイムチャンピオンシップボクシング
プレミアボクシングチャンピオンズに関連して提示

ボクシングで最も予想される再戦は、次の場合に行われます。 カール·フランプトンレオサンタクルス リーディングの即時再戦で四角い 2016 イヤー候補のファイト. 彼らの最初の出会いで 7月 30 ショウタイムで, 元スーパーバンタム級チャンピオンのフランプトンは、無敗のサンタクルスに挑戦するために体重を増やしました, ファイアファイトで3部門のタイトリストをエッジング. 必見の再戦は、SHOWTIMEで6回目のフェザー級世界選手権になります。 12 ヶ月.

共同機能は無敗の軽量を落とします デヤンZlaticanin 復活したファンのお気に入りに対して マイキー·ガルシア. ズラティカニンはガルシアの元2部門のタイトリストに対して彼のWBC135ポンドの王冠の最初の防衛を行っています. チャンピオンはノーです. 1 で、戦闘機 135 ポンド, ガルシアは2年半の一時解雇からの2度目の反撃で3部門の世界チャンピオンになることを目指しています.

土曜日, 2月. 11 –ショータイムチャンピオンシップボクシング

Four-division world champion エイドリアン Broner社 ストリークに直面します エイドリアン·グラナドス トップ10ランクの140ポンドの戦闘機の対戦で. 派手なブローナー, でタイトルを獲得した人 130, 135, 140 と 147 ポンド, 超軽量部門で2つの連続したノックアウトを獲得しています. ハードチャージ, オールアクショングラナドス, 当時無敗だったWBCの驚くべき動揺を引き起こした. 1 昨年11月のSHOWTIMEでの圧倒的なパフォーマンスで超軽量アミールイマムにランクイン, アンダードッグの役割で繁栄し、欺瞞的な記録を持っています–彼の4つの敗北, すべて分割または多数決による, の累積記録で対戦相手と対戦しました 52-1.

土曜日, 3月 4 –ショータイムチャンピオンシップボクシング
プレミアボクシングチャンピオンズに関連して提示

無敗のウェルター級世界チャンピオン キース·サーマンダニーガルシア1年以上衝突コースに参加している. サーマンは以来、WBAウェルター級世界選手権のバージョンを開催しています 2013 しかし、3月に彼の到着を発表しました 2015 ロバート・ゲレーロに強勢の勝利を収めた. それ以来、サーマンはタイトルを2回擁護しました, 最近では、CBSのSHOWTIME CHAMPIONSHIPBOXINGで6月に開催されるファイトオブザイヤーのスリラーで元世界チャンピオンのショーンポーターと対戦しました。. ガルシア, 140ポンドの師団を征服した後, 1月にゲレロに対して印象的なパフォーマンスでWBCウェルター級世界選手権を獲得. ガルシアはサミュエルバーガスを倒す必要があります 11月. 12 非タイトルの戦いで, 彼とサーマンは、彼らのキャリアの頂点で無敗のチャンピオンの間でマーキー統一の大ヒットで会うように設定されています. ガルシア対. サーマンはCBSのプライムタイムで放送されるか、SHOWTIMEで放送されます.

JACKバドー & ジェームズ・デガーレ、ジャックがルシアン・ビュートと引き分け、秋のスーパーミドル級統一戦出場を目指す & デガーレが土曜日のショータイム®でロジェリオ・メディナを防衛

リプレイをキャッチ 月曜日 アット 10 午後. アンド/SHOWTIME EXTREME上のPt®
クリック ここに 写真をダウンロードする; エスター林/ SHOWTIME
クリック ここに 写真をダウンロードする; イドリス·​​エルバ/メイウェザープロモーション
プロモーター、フロイド・メイウェザーへのインタビュー: HTTP://s.sho.com/1TCWl6u
ワシントン, D.C. (4月 30, 2016) – バドゥ・ジャックは物議を醸したルシアン・ビュートとの引き分けでWBCスーパーミドル級タイトルを保持した 土曜日 ショウタイムで, IBF王者ジェームス・デゲイルと秋季統一を目指す, DCアーマリーからテレビ中継されたショータイムチャンピオンシップボクシングの開幕戦でロヘリオ・メディナを相手にIBF王座を防衛した人物.
“決定を統一して誰が一番優れているかを見ましょう,” デゲイルはSHOWTIMEスポーツ記者のジム・グレイが司会を務めた試合後のインタビューでジャックにこう言った。.
“9月には準備完了です, 8月に準備完了,” ジャックは答えた。” “いつでも準備はできています. 経済的に最も合理的なところから実行しましょう。”
ジャックは開演のベルからずっと鋭いファイターだった, 元長年のタイトルリストの体を叩くことに専念. 2人目のサウスポーと対戦, ジャックはビュートの勝負を阻止した, ルーマニア生まれのカナダ人が内側で戦おうとするたびに窒息させた.
ジャックがボディとヘッドへの多様な攻撃でパンチを変化させている間、, 彼は後半のラウンドでペースを落とし、ビュートが戦いに戻るのを許した. ビュートはおそらくこの試合で最高のラウンドをした 10 そして番組を無事に締めくくった, で 11 と 12. しかし、ビュートにとっては遅すぎた, DCから逃げ出した人. 最も不当な引き分けだと感じた.
“でたらめ, しかし、それは何ですか. ビュートにも聞いてください, 彼は今何時かを知っています,” ジャックは言った, ほぼ着陸した人 100 ビュートよりもパンチが多い, 含めて 61 彼のパワーパンチのパーセント, と 40 彼の総ショット数の合計のパーセント. “彼のパンチは私にダメージを与えなかった. 戦いに勝った気がする. もしかしたら最終ラウンドで負けたかもしれない. 彼は素晴らしい男であり、偉大なチャンピオンだ, しかし、私は戦いに勝ったことを知っています.
“ビュートのせいじゃないよ, それは審査員です. 人々は私が戦いに勝ったのを見ました。”
36歳のビュートは確かに戦車にたくさんのものが残っている戦闘機のように見えた, トレーナーのハワード・グラントの下で若返り、スーパーミドル級の新たなスター選手に照準を合わせる.
“それは近い戦いだった,” ビュートは言いました, ちょうど接続した人 21 彼の合計パンチのパーセント率. “私を信じてください, とても接戦だった. デゲイルとの最後の戦いは非常に接戦だった, 今夜 非常に接戦だった. 私がまだトップにいるということをみんなに見せました。”
ジェームズ・デゲイルが接戦でIBF世界スーパーミドル級王座を防衛した, ショータイムチャンピオンシップボクシングテレビ放映の開幕戦でロヘリオ・メディナとの激戦の全会一致判定.
デゲイルは非常に正確だった, 着陸 51 わずかに比べて彼のパワーパンチのパーセント 23 メディナ行き, including a staggering 66 彼のパワーパンチのパーセント. スイッチヒッターのサウスポーが型破りな角度から攻撃する, そして最も効果的だったのは、メディナをバックアップするために右アッパーカットを忍び込んだときだった. しかしイギリスのタイトルリストは – レコード 12 イギリスから – ジャブを活用できず、6ラウンド以内にノックアウトするという予想を達成できなかった.
“ボクシングの腕が良すぎる,” デゲールは言った. “正直に言えば, 彼はとても強いファイターだ, しかし、スキルがあれば十分に支払えます. 何年も前にこの選手を見たんですが、彼にはそんなエンジンはありませんでした. 彼はこの1年半でさらに良くなり、強くなった.
“少しがっかりしました – ポーキー・メディナみたいな奴らを排除すべきだ, 彼に対して失礼はありません.
“私はいつもジムで勉強しています. 私の内部の仕事, 私の防御, 私の集中力. ジムに戻るつもりです, 仕事に行って9月には準備が整います.
“バドゥジャックが欲しい. 私の記録に新しい名前を残したい。”
メディナ, 他方, デゲイルのほぼ2倍, 投げ 1,140 合計パンチ, に比べ 612 彼のキャリアの中で最高のパフォーマンスで, しかしチャンピオンの座を奪うには十分ではない. メキシコの挑戦者は体を鍛え、ロープ際でデガーレと最高のパフォーマンスを見せた, キラー左フックをボディに打ち込んで英国王者を襲う.
“彼は私を止めるつもりだと言いました. 彼は走り回っていましたが、彼が言ったように私を止めませんでした,” メディナは言った, 7敗したのは、合計戦績が 131-2-2. “自分が勝ったと思っているのは彼だけだ. ファンは私が勝ったと思っている. ぜひ再戦してほしいです。”
土曜日の このイベントは、メイウェザー プロモーションとインターボックスがマッチルーム ボクシングと提携して推進しました。.
ブライアン·カスター SHOWTIME放映を開催しました, ととも​​に マウロ·ラナーロ アクションを呼び出す, 殿堂アナリストの殿堂 アルバーンスタイン と旧2度の世界チャンピオン ポーリーMalignaggi 実況と ジム·グレイ 報告. スペイン語同時放送で, アレハンドロルナ ブローバイブローと元世界チャンピオンと呼ばれる ラウルマルケス スポーツ解説者を務めた. ショウタイム選手権ボクシング​​のエグゼクティブプロデューサーだった デイヴィッド·ディンキンズジュニア. ととも​​に ボブDunphy 演出.
# # #
より多くの情報をご覧ください www.mayweatherpromotions.comwww.SHO.com/Sports Twitter でフォローしてください: BadouJack, @ButeLucian, @ JamesDeGale1, @mayweatherpromo, @SHOSportsと@Swanson_CommやFacebookのファンになって www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.facebook.com/SHOsports.

バドージャック, ルシアンビュート, ジェームスDeGale & ロジェリオ・メディナ最終記者会見の名言 & 写真

 

ショウタイム選手権ボクシングâ ダブルヘッダー

この 土曜日, 4月 30 ワシントンDC武器庫より, D.C.

クリック ここに エスター·リン/ SHOWTIMEから写真

クリック ここに イドリス·​​エルバ/メイウェザープロモーションからの写真のために

ワシントン, D.C. (4月 28, 2016) – 世界のスーパーミドル級トップ4人が同じステージを共有 木曜日 午後は バドージャック, ルシアンビュート, ジェームスDeGale ロヘリオメディナ 今年の戦いの最終記者会見に参加した 土曜日, 4月 30 ワシントン28イントンのDCアーマリーからショータイムチャンピオンシップボクシングを放送, D.C.

 

テレビ放映カバレッジはで始まります 10 午後. アンド/7 午後. PT SHOWTIMEに住んでâ WBCチャンピオンのジャックと元チャンピオンのビュートの対戦が特徴です, 一方、IBFタイトル保持者のデゲイルはトップレーティング候補のメディナと対戦する. これらの戦いの勝者は、今年後半に世界タイトル統一戦で対戦することに同意した.

 

ライブイベントのチケット, これはメイウェザー プロモーションとインターボックスによって宣伝されています。

マッチルームボクシングとの関連性, で販売されています $200, $100, $50 と $25, そして現在販売されて. チケットの訪問を購入するには www.ticketmaster.com, Tick​​etmasterの場所, またはコール (800) 745-3000.

 

ここでは戦闘機が言っていたものです 木曜日:

 

JACKバドー

 

「二人ともパンチできるよ, 私たちは二人ともボクシングができます. そのリングの中では何でも起こり得る. いつでも出かける準備はできています 12 ラウンド. 私がいつも体調が良いことは誰もが知っています.

 

"何でも起れる, でもジェームズ・デゲイルと戦いたい. まずはルシアン・ビュートとの用事を処理しなければならない. 私たち二人とも全盛期です. 私たちは若くて自信があるので、素晴らしい戦いになるだろう.

 

「私はこの元チャンピオンの世話をしなければならない」. 彼は本当に良いファイターだ. だと言う人もいます 50-50 戦うので、これを真剣に受け止めなければなりません.

 

「私はまだ挑戦者であるかのようにこの戦いに向けてトレーニングと準備をしています」. それが私があらゆる戦いに備える方法であり、これも例外ではありません.

 

「多くの人が私を軽蔑しました、そして私はより強くなって戻ってきました. 人々が私を疑うのが大好きです. 私はより強くなって戻ってきて、私がワールドクラスのファイターであることを人々に示します.

 

「私は常に自分自身を信じてきました. 精神的にも強くて頑張ります. 挫折はあったけど、そのおかげでよりハングリー精神が高まり、より良いファイターに成長したんだ。」

 

ルシアンビュート

 

「WBCタイトルをかけて戦う大きな機会に感謝しています」. 私のトレーニングキャンプはとても良かったです. 私は強く感じます. 大舞台まであと2日.

 

「この機会のために一生懸命頑張りました. 2度チャンピオンになるのが夢だ. 土曜日夜には新しいチャンピオンが現れるだろう.

 

"私は最高の気分. 今はプレッシャーが肩にかかっていません. 私はチャンピオンではありません, 私は部外者です. バドゥはチャンピオンなのでプレッシャーがかかっていると思う. ワシントンD.C.に来ました. 実行する, ファンに良いショーを見せてください 土曜日 夜と二度目のチャンピオンになるチャンス

 

「デゲイル相手に良いパフォーマンスを見せた、それがこのショットにつながった」. 世界タイトルを賭けたこの戦いに参加できてとても幸せです.

 

「バドゥは良いファイターだ」. 彼はアマチュアボクシングの優れた経歴を持っています, 彼は世界チャンピオンです, しかし彼には特別なものは何もありません. 彼はすべて良いことをするが、特別なことはしない. もっと経験があります, もっとスピードがあれば、私はサウスポーです. 利点は私の側にあると思う.

 

「引退を考えたことは一度もなかったが、身体的、精神的に障害を抱えた3年間があった」. 今は大きな試合に戻っているので、バドゥ・ジャックのベルトを獲るのを楽しみにしています.

 

「これは壮絶な戦いになるだろう. そこでは見栄えを良くして、何の疑いも残さないようにしたい. 私はこれまでよりも攻撃的になっており、素晴らしい戦いになるだろう. バドゥ・ジャックを止めるために来ました。」

 

ジェームスDeGale

 

「戦いの時間はここにある. 気分も良くて爽やかな気分です.

 

「ポーキー・メディナは良いファイターだ」. しかし、プロボクシングにはレベルがあり、私は彼よりもレベルが高いです.

 

"土曜日 夜は本当のパフォーマンスを見せてやるよ. 私の過去2試合は遠くまで行きました, しかし今回はそうではありません.

 

「私はこの中で最高の168ポンドの選手だ」. それを証明するためにここにいます. 私を試すことができる人は誰もいません. そこには大きな戦いがあり、良い人たちもいます, でも私は自分が一番だと信じている.

 

「このトーナメントスタイルが好きです」. 最高のボクシングだ、最高だ. いつもこうあるべきだよ.

 

「私は母国に大規模なファンベースを築き始めているが、まだ世界チャンピオンとして母国でボクシングをしたことはない」. 私とバドゥ・ジャックは英国で2つのタイトルをかけて大激戦になるだろう.

 

「自分のゲームプランはすべてカバーできている」, 私を信じて. ジムでとても頑張ってきました. 私たちは彼のテープを見ました、そして私は良い気分です.

 

「この試合で私は声明を発表する必要がある」. 過去2試合について, 私は遠くまで行きました、そして彼らはトップレベルのエリートファイターと対戦しました. 今回は – ポーキー・メディナを軽視するつもりはありません – 彼自身良いファイターですが、彼は私との距離を保つべきではないので、良いパフォーマンスを期待しています.

 

「二人とも頑張れよ, でも私はジャック vs の勝者を狙いに来ます. ビュート. 部門を統一したい」

 

ロジェリオ メディナ

 

「私はこのステージの最年少ファイターです. 私は最も飢えた戦士でもある. これは私のキャリアの中で最大のチャンスです.

 

「私は全力を尽くし、この機会を最大限に活用するためにここにいます」 土曜日 夜. 私の夢は世界チャンピオンになること、それは目の前にあります.

 

「とても興奮しています. 長期休暇なので行く準備はできています. 久しぶりだけどジムに行ってきました. 何ヶ月もトレーニングしてるのに、試合したことないのに, トレーニングしてきました.

 

「デゲイルはファイターとして多くの優れた資質を持っていると思うし、そのために一生懸命トレーニングしてきたので、試合は非常に熾烈なものになるだろう」. 私は彼にプレッシャーをかけ、激しい戦いにして彼をノックアウトするためにトレーニングしてきた.

 

「彼が素早いファイターであることに気づいた」, 彼は速いです. 彼は優れたテクニックを持っていますが、時々スタンドしてトレードすることを好むこともわかりました。ファンに良い試合を提供できるように、彼がスタンドして私とトレードすることを決意することを願っています.

 

「勝利は私のキャリアの中で最大の瞬間となるだろう」. それはとても意味のあることだろう. メキシコの歴史上、私は2人目のスーパーミドル級チャンピオンになるだけだった, それはボクシングにとっても私自身にとっても非常に重要なことだ」

 

 

# # #

より多くの情報をご覧ください www.mayweatherpromotions.comwww.SHO.com/Sports Twitter でフォローしてください: BadouJack, @ButeLucian, @ JamesDeGale1, @mayweatherpromo, @SHOSportsと@Swanson_CommやFacebookのファンになってwww.facebook.com/MayweatherPromotionswww.facebook.com/SHOsports.