ٹیگ آرکائیو: یچبیو

Camp Notes/Photos: Bryant Jennings Looking To End Klitschko’s Reign

تصویر کریڈٹ, ایڈورڈ جیکسن / Team Jennings

 

ہیوسٹن, TX (اپریل 9, 2015)گیری شا پروڈکشنز undefeated heavyweight contender, برائنٹ “بہ کرکے” Jennings کے (19-0, 10 کوس), is entering the final weeks of training camp in preparation for his upcoming battle with کے Wladimir Klitschko مخالف (63-3, 53 کوس). Jennings کے, who hails from Philadelphia, is looking to end Klitschko’s reign on the heavyweight division.

 

Klitschko کے خلاف. Jennings کے, a 12-round bout for Wladimir’s WBA, ڈبلیو بی او, IBF and IBO World heavyweight titles, میں منعقد ہوگی “دنیا کی معروف ترین میدان”, میڈیسن اسکوائر گارڈن, پر اپریل 25, 2015. The event will be televised Live on یچبیو ورلڈ چیمپئن شپ Boxing® میں شروع 10:00 بجے. AND/PT in the United States and RTL in Germany.

 

On training in Houston, ٹیکساس…

It’s really nice to get away from home and all the distractions that come with training in Philly. I’m able to focus on nothing but boxing out here in Houston. I got my whole team out here and were grinding away.

 

On his upcoming matchup with Wladimir Klitschko

This is the top of the mountain when it comes to heavyweight boxing. You can’t get any higher then fighting Klitschko. کہ کہا جا رہا ہے کے ساتھ, I’m ready to end Klitschko’s reign as heavyweight champion. He’s been defeated before and he can be defeated again. I’m confident I have the athleticism and skills to come out on top and bring those belts back home to America.

 

On fighting at Madison Square Garden….

Everyone knows The Garden is filled with deep roots in boxing history. I’m looking to make my own history with a victory on اپریل 25th. This will be my third consecutive fight there and I feel my fan base has grown with each outing. I’m know Philly will be representing and I’m excited about that. I’m counting down the days and I’m very grateful to my promoters, گیری شا, Antonio Leonard, as well as my managerJames Prince for making this fight a reality.

 

On the possibility of becoming the next great American heavyweight champion

A victory against Klitschko will certainly bring back glory to the American heavyweight. Klitschko has reigned supreme for so many years, so it will be a huge accomplishment to bring home the titles. Dethroning Klitschko will open up many doors for my career and I see myself relishing in the moment.

کی طرف سے پیش K2 پروموشنز اور Klitschko کے مینجمنٹ گروپ ساتھ ایسوسی ایشن میں گیری شا پروڈکشنز, کے ٹکٹ کی قیمت $1000, $600, $300, $200 اور $100 میڈیسن اسکوائر گارڈن باکس آفس کے ذریعے خریدے جا سکتے ہیں, www.TheGarden.com اور www.Ticketmaster.com.

Boxcino 2015 Semi-finals quotes

 

فلاڈیلفیا (اپریل 8, 2015)-یہ جمعہ ریت گیمنگ ریزورٹ شہر بیت لحم میں رات, Boxcino 2015 semifinals will take place in both the heavyweight and jr. middleweight divisions. All eight fighters have been training hard for this great opportunity that will be broadcasted live on ESPN Friday Night Fights beginning at 9 وزیراعظم ET.
All Boxcino bouts are scheduled for eight rounds.
Below are quotes from all eight competitors as fight week commences.

 

جونیئر. Middleweights

——————————————————————————————————-
جان تھامسن (15-1, 5 KO کی)-“تربیت بہت اچھا رہا ہے. Been working really hard in Virginia under Kay Koroma. I am looking forward to both the semifinals and the finals to see what kind of doors open up for me.

بنام.

Stanyslav Skorokhod (9-0, 7 KO کی) –-” I am very confident and have once again had a very good training camp at Wild Card Boxing Gym. I have done great work with Marvin Somodio, Ernie Zavala, and my conditioning coach Jordan Feramisco! ”

————————————————————————————————-

 

Vito کی Gasparyan (15-3-5, 8 KO کی)–“Everything is good. میں تیار ہوں. I have had great sparring with Ruslan Provodnikov and Frankie Gomez. Brandon is my friend. I look at him like my brother but Friday is business. We will get in the ring and do my thing. We have a perfect game plan and ready to do my thing. This time there will be no ring rust

بنام.

برینڈن ایڈمز (16-1, 11 KO کی)--“I am looking forward to fight Vito to show him how much I have grown since the last time we worked together. I am looking forward to showing the world that I have learned new tricks. ”
 

دگگجوں

————————————————————————————————————–

ڈونووین ڈینس (11-1, 9 KO کی)--“I am ready and am better shape then my last fight. میں جانے کے لئے تیار ہوں. I don’t know too much about Razvan other than he is a taller guy. I train for what my coaches tell me to do.

بنام

Razvan Cojanu (13-1, 7 KO کی) — “سب کچھ بہت اچھا ہے. Dennis is a good fighter and I am excited to fight him. I changed some of my training and had a lot of southpaw sparring.
————————————————————————————————————–

Lenroy تھامس (19-3, 9 KO کی)–“ٹریننگ اچھی جا رہی ہے. میں جانے کے لئے تیار ہوں. He is a strong opponent. He is coming to fight and so am I. It will be an interesting night.

بنام

آندرے Fedosov (26-3, 21 KO کی)--“I am looking forward to اپریل کے 10th. I will be ready to give the fans another great fight and I am looking forward to the finals!”
————————————————————————————————————-

 

undercard پر, گریگ جیکسن (5-1-1, 2 KO کی) فلاڈیلفیا کے پر لے جائے گا کرٹس مورٹن (2-4-2) Harlem کے, NY in a six-round welterweight bout.

 

اور فاؤنٹین (10-1, 4 KO کی) سینٹ کے. لوئس, MO جنگ کرے گا Jon Bolden (6-10-1, 5 KO کی) بروکلن کے, NY in a six-round heavyweight bout.

 

Eric Newell (7-3-2, 5 KO کی) بیت اللحم کے, PA مقابلہ کریں گے Brandon Spencer (2-8-1, 1 KO) اٹلانٹا کے, GA in four-round heavyweight bout.

 

رکی Nuno میں بیت اللحم کے, PA will make his pro debut against Pat Kehoe (1-1) ریڈنگ کے, PA in a four-round welterweight bout.

 

Mike Liberto بیت اللحم کے, PA will make his pro debut against Darnell Hayes (0-1) of Myerstown, ایک روشنی ہیویویٹ مککیبازی میں PA.
This event starts at 7بجے. ٹکٹ کی قیمتوں میں ہیں $100, $75, $50. Tickets can be purchased at www.ticketmaster.com, 1-800-745-3000 and at the box office at the Sands Bethlehem Event Center.

اسناد, کانٹیکٹ: میں مارک ابرام marc@banner-promotions.com

تمام تازہ ترین بینر کے لئے سوشل میڈیا پر بینر پروموشنز اور # Boxcino2015 اپ ڈیٹ فالو کریں:

BannerBoxing #TeamBanner ; @ Boxcino2015 #Boxcino

Facebook.com/BannerPromotions; instagram.com/BannerBoxing

THOMAS DULORME ON WEIGHT FOR TERRENCE CRAWFORD SHOWDOWN ADDS NEW MEMBER TO TEAM

 

تصویر کریڈٹ – David Infante @787Films / ٹیم کی Dulorme

پورٹو ریکو (اپریل 8, 2015)گیری شا پروڈکشنز اعلی مدمقابل, Puerto Rican sensationتھامس Dulorme (22-1, 14 KO کی), is just 9 pounds over the weight limit of 140 پونڈ. for his ہفتے کے روز, اپریل 18th کے خلاف جنگ “2014 سال کے بہترین لڑاکو” and former lightweight world champion, Terence کی ئدنسافرڈ (25-0, 17 کوس).

I’m very happy with everything that is happening in the training camp,” said an excited Thomas Dulorme. Chef Tom Gonzalez has done a great job with my nutrition. I’m eating good, healthy food and we can see the results in comparison to my recent fights. Since campaigning at 140 پاؤنڈ, I’ve never been so close to making weight as I am now with less than two weeks to go. I’m feeling incredibly strong and the food I’m eating has made a tremendous difference in a positive way”.

 

Dulorme is very focused for this fight and it’s evident with his weight being right where it’s supposed to be at this stage in camp.said Promoter گیری شا. “I’ve been assured from his team that he’s going to be peaking on fight night. I can’t wait to see him shine against Crawford.

Dulorme Team is composed of Puerto Rican trainers, انتھونی Otero, فیلکس کافر مصور اور Oscar Seary, better known as Don Khan. The team newest addition is Jose ‘Kike’ روزا, a former Olympian boxer (مونٹریال 1976) that as a boxing trainer has worked with former world champion Nelson Dieppa, سابق عالمی عنوان مدمقابل, Wilfredo Rivera, اور Esteban Pizarro, دوسروں کے درمیان.

The addition of ‘Kikehas been very good for the team because it throws more experience and motivation to all group members,” کہا Dulorme کے مشیر Richy کی مرانڈا, president of ADM (فنکاروں مینجمنٹ ڈیزائن). “His knowledge have been tested in training, and we guarantee that the group is doing really good. Puerto Rico will have a new world champion who will be representing all the Latinos for long time”.

 

The Crawford vs Dulorme bout will be for the vacant WBO junior welterweight world title on ہفتے کے روز, اپریل 18th, at theCollege Park Center located at the University of Texas, آرلنگٹن. The bout will be televised live as part of a split-site doubleheader on HBO beginning at 9:45 بجے. AND/PT.

 

اوپر Rank® طرف سے ترقی دے, گیری شا پروڈکشنز کے ساتھ ایسوسی ایشن میں, فورمین لڑکے پروموشنز اور مقام:, tickets to the Crawford-Dulorme are on sale now. قیمت $200, $100, $60, $40 اور $25, علاوہ قابل اطلاق فیس, ٹکٹیں کالج پارک سینٹر باکس آفس پر خریدا جا سکتا ہے, آن اوپرwww.utatickets.com یا www.utacollegpark.com یا کم سے فون کے ذریعے (817) 272-9595.

 

لڑائی کے لئے اپ ڈیٹ کرنے کے لئے جانا www.toprank.com, یا www.hbo.com/boxing, میں نے فیس بک پرfacebook.com/trboxing, facebook.com/trboxeo, facebook.com/GaryShawProductions یاfacebook.com/hboboxing, اور میں ٹویٹر پر twitter.com/trboxing, twitter.com/trboxeo,twitter.com/GaryShawBoxing یا twitter.com/hboboxing. Use the Hashtag #CrawfordDulorme to join the conversation on Twitter.

EXCITING PROSPECTS ADDED TO THE MATTHYSSE VS. PROVODNIKOV NON-TELEVISED UNDERCARD ON APRIL 18

LIVE FROM TURNING STONE CASINO RESORT, VERONA, NEW YORK

لاس اینجلس (اپریل 7) – The sure-fire ‘Fight of the Yearcandidate between former World Champions لوکاس “سے La Maquina” Matthysse اور “سائبیرین راکی” رسلان Provodnikov, just got more exciting as world class prospects got added to the non-televised undercard of the split site doubleheader live on HBO Boxing After Dark ® on ہفتے کے روز, اپریل 18 at Turning Stone Resort Casino in Verona, NY.

 

In the non-televised co-main event of the night, exciting undefeated Brazilian prospect پیٹرک Teixeira کی (24-0, 20 کوس) will compete in a 10-round super welterweight bout against the hard-punching contender Patrick Allotey (30-1, 24 کوس) عکرہ کے, گھانا. اگلے, Tuapse, روس کی سے fedor “Knockout ManPapazov (16-1-0, 10 کوس) will fight in an eight-round lightweight match. واشنگٹن, D.C.’s standout undefeated fighter, Lamont Roach Jr. (6-0, 3 کوس) is scheduled to fight in a six-round lightweight fight. Vitor Jones De Olivera (8-0, 5 KO کی) of Salvador, Brazil will face گلرمو سانچیز (15-14-1, 6 کوس) بھینس کی, New York in a six-round lightweight bout. اس کے علاوہ, from New York, ایڈی “E-Boy” بم (17-1, 10 کوس) برونکس کے, is scheduled for a 10-round super welterweight bout against جوناتھن Batista کی (14-5, 7 کوس) of San Pedro de Macoris, ڈومینیکن ریپبلک. Opening up the night, Vitaly Kopylenko(24-1-0, 14 کوس) of Kiev, یوکرائن, پر لے جائے گا LekanLucky 13Byfield (6-7-2, 1 کوس) اٹلانٹا کے, جارجیا, in an eight-round middleweight fight.

 

Due to the unprecedented demand to see this surefire “سال کی جنگ” candidate ringside seats sold out in only 15 منٹ – and the entire event is now near sellout with Turning Stone Resort Casino releasing the last group of tickets in the $35 اور $25 price range. Tickets can be purchased by calling the Turning Stone Resort Box Office at 315-361-7469 or online at Ticketmaster.com.

 

بعد ایک پیشہ ور 2009, the 24-year old Patrick Teixeira, wants to follow in the steps of the Brazilian three time world champion Acelino “بٹ” Freitas میں اور اپنے کیریئر میں دنیا کے عنوان فتح کی طرف سے ان کی اپنی کہانی لکھیں. حال ہی میں, Teixeira کی دوسرے راؤنڈ پر لوپیز نیچے دستک اور تیسرے راؤنڈ میں ناک آؤٹ کے ذریعے جنگ جیت ڈبلیو بی او لاطینی سپر ویلٹر ویٹ ٹائٹل کے لئے Ulises ڈیوڈ لوپیز کو شکست دے دی. میں 2012, وہ کورناواکا کا سفر کیا جب نوجوان برازیل کے سٹار سر باری کرنا شروع کر دیا, موریلوس, میکسیکو اور آٹھویں راؤنڈ ٹیکنیکل ناک آؤٹ کے ذریعے اعلی عمر کویز کو شکست دے دی. اب, Teixeira کی سپر ویلٹر ویٹ ڈویژن فتح اور ایک عالمی چیمپئن بننے کے درپے ہے.

 

Welterweight contender Patrick Allotey, عکرہ کے, Ghana is a tough fighter who has kept his undefeated status since his professional debut in 2007 until his most recent bout against Charles Manyuchi in March 2014 for the WBC International Welterweight Title. Along his professional journey and his impressive record of 30-1, 24, the hard puncher has won and defended the WBC International Silver Welterweight Title and will be looking for redemption when he faces the tough Patrick Teixeira on اپریل 18.

 

Tuapse, Russia’s FedorKnockout ManPapazov, is looking to make an impression in his first fight of 2015 پر اپریل 18. An exciting fighter since his professional debut in 2009, Papazov had a five-year undefeated streak until he faced eventual Boxcino 2014 lightweight champion Petr Petrov in February of 2014. Since then the Russian fighter has had two straight wins, a technical knockout win over Miguel Angel Mendoza and a unanimous victory over Felix Lora.

 

Undefeated newcomer, Lamont Roach Jr. is quickly becoming an exciting one-to-watch in the boxing community. Hailing from Washington D.C., Roach Jr, scored a knockdown and dominating a four-round decision over Puerto Rico’s Alexander Charneco in his دسمبر 6. آخر. میں جنوری 20, the east coast native started off the year with an exciting fourth round technical knockout win over Herbert Quartey. اب, the 19-year-old is looking to continue his winning streak when he fights on اپریل 18.

 

Exciting newcomer, Vitor Jones De Olivera of Salvador, Bahia, Brazil has remained undefeated since his professional debut in 2012. He is the nephew of former five-time world champion and Brazilian legend, Acelino “بٹ” Freitas میں. De Olivera will be making his second appearance at Turning Stone Resort Casino when he faces Guillermo Sanchez on اپریل 18. De Olivera was last seen at the resort in January when he met Michael Doyle, winning the bout via first round knockout.

 

At just 26-years-old, Guillermo Sanchez has already accumulated a total of 30 fights in his short career. Turning professional in 2007 the fighter quickly made a name for himself in the sport, winning most of his bouts via knockout and keeping his undefeated status until 2009. 2015 has already turned into a busy year for the lightweight contender, facing Michael Doyle in January winning the bout via unanimous decision and winning his second fight of the year via first round knockout against Pablo Batres in February. The fighter will be looking to continue his winning streak onاپریل 18 when he goes up against the undefeated Vitor Jones De Olivera.

 

22-year-old EddieE-BoyGomez is a hungry fighter, eager to not just get the victory, but to do it in spectacular fashion. کے ساتھ ایک 17-1 record which includes victories over previously unbeaten Daquan Arnett, Terrell Gausham Luis Arias and Daquan Arnett. حال ہی میں, Gomez faced James Winchester at Brooklyn’s Barclays Center and won the bout via unanimous decision. Now the fighter is looking to continue his winning streak when he faces Jonathan Batista on اپریل 18.

 

Dominican Republic native, Jonathan Batista has had an impressive career since he turned professional in 2010. Winning every bout from 2010 کرنے کے لئے 2013 the fighter is will be looking to add a victory when he faces Eddie Gomez at Turning Stone Resort Casino.

 

Vitaliy Kopylenko is an exciting fighter out of Kiev, Ukraine who has been making a name for himself in the middleweight division. He was undefeated from 2008 کرنے کے لئے 2014 and has held the World Boxing Federation Intercontinental Middleweight Titile and the EBU-EE Middleweight Title. پر اپریل 18, Kopylenko returns to the resort for the second time since his loss to eventual Boxcino 2014 middleweight champion Willie Monroe Jr. and will be looking to impress fans and critics as he takes on Lekan Byfield. Kopylenko is coming off a 2nd round stoppage over Sherzod Rahimov onاگست 24.

 

Fighting out of Atlanta, جارجیا, LekanLucky 13Byfield is a tough fighter known for going the distance in his bouts. پر اپریل 18 the relative newcomer will be returning to Turning Stone Resort Casino for the second time in his career. Byfield, most recently fought Brandon Adams at the resort in January and will be looking for redemption when he faces Vitaliy Kopylenko.

 

 

 

Matthysse بمقابلہ. Provodnikov is a 12-round junior welterweight bout presented by Banner Promotions, Golden Boy Promotions in association with Arano Box Promotions and is sponsored by Corona Extra, میکسیکو, یہ یقین کرنا اس کے رہنے! اور Khortytsa ووڈکا. دروازوں اس وقت پر کھولنے کے لئے شیڈول کیا جاتا ہے 6:00 بجے. AND کے لئے شیڈول کے پہلے مقابلے کے ساتھ 6:50 بجے. AND and the HBO Boxing After Dark telecast will being at9:45 بجے. AND/PT.

 

کے لئے اسناد کی درخواست پیشہ ورانہ میڈیا اپریل 18th جنگ کیلی عبدو سے رابطہ کرنا چاہیے, میں پتھر حربے جوئے بازی پبلک ریلیشنز مینیجر ٹرننگ 315.366.9291 یاkelly.abdo@turningstone.com.

 

مزید معلومات کے لئے, دورہ www.goldenboypromotions.com, www.banner-promotions.com, www.hbo.com/boxing اور www.turningstone.com میں ٹویٹر پر عمل کریں GoldenBoyBoxing, BannerBoxing, HBOBoxing, RuslanProvod, @ ٹرننگ پتھر اور میں نے فیس بک پر ایک پرستار بن گولڈن لڑکے فیس بکصفحہ, www.facebook.com/BannerPromotions, www.facebook.com/HBOBoxing یاwww.facebook.com/ٹونر سیاہ رخ and visit us on InstagramGoldenBoyBoxing, @ بینر باکسنگ, @ ٹرننگ پتھر اور ruslanprovod.

فرانسسکو سانتانا صدام علی سفاکانہ جنگ PROMISES

 

 

سانتا باربرا, جیسے (اپریل 7, 2015)گیری شا پروڈکشنز اضافے کا ستارہ, ویلٹر ویٹ فرانسسکو “سیکنڈ اور” سانتانا (22-3-1, 10 کوس), ناقابل شکست کے ساتھ ان کے انتہائی متوقع تصادم میں جانے 10 جنگ جیتنے اسٹریک سوار ہے 2008 U.S. اولمپین, بندرگاہ “دنیا کڈ” ہیں (21-0, 13 کوس). سانتانا اس میچ اپ پر اپنے خیالات دیتا ہے, کے undercard پر میڈیسن اسکوائر گارڈن میں اپنے تربیتی کیمپ اور لڑائی Klitschko کے خلاف. Jennings کے. doubleheader پر براہ راست نشر کی جائے گی یچبیو ورلڈ چیمپئن شپ میں باکسنگ میں شروع 10:00 بجے. AND/PT.

 

تربیتی کیمپ اپ ڈیٹ…

“منصوبہ بندی کے طور تربیتی کیمپ کی جا رہی ہے. میں ڈسپلے پر ہو جائے گا کہ کچھ نئی چیزیں شامل ہے اپریل 25th. ٹھیک ہے اب یہ مجھے یہاں مل گیا ہے کہ فورم کے اوزار sharpening کے بارے میں ہے. تبدیل کر دیا جائے کرنے کی ضرورت ہے کہ کچھ بھی نہیں ہے. میں یچبیو پر اپنے پرتیبھا لڑائی رات آئے ظاہر کرنے کے لئے تیار ہو جائے گا معلوم ہے تو میں فعال کیا گیا ہے.”

 

میڈیسن اسکوائر گارڈن کے سفر پر کی عکاسی کرتا ہے…

“یہ میں نے آج میں ہوں جہاں حاصل کرنے کے لئے سخت جنگ لڑی سفر طے کیا ہے. چند نقصانات اٹھانے کے بعد میں اس کھیل کے لئے میری زندگی کے لئے وقف ہے اور یہ میرے تمام دینے کے لئے جا رہا تھا کا فیصلہ کیا. میرے پروموٹر گیری شا سے محنت اور حمایت کی ایک بہت کے ساتھ, اب باکسنگ میں سب سے زیادہ مائشٹھیت پنڈال میں سب سے بڑا اسٹیج پر لڑ رہا ہوں. ہر لڑاکا وہ لڑنے کر سکتے ہیں خواب جہاں میڈیسن اسکوائر گارڈن ہے. یہ میں چیمپئن شپ کی سطح پر ہوں دنیا کو دکھانے کے لئے اپنے وقت ہے.”

 

ٹرینر یوسف کے ساتھ تعلقات “Hoss” Janik…

“آپ کو آپ کے کونے میں دائیں ٹرینر ہے جب, یہ واقعی ایک نعمت ہے. Hoss آدمی ہے اور یہ ہے جیسے وہ ہمیشہ مجھ سے کہتا ہے. میں کچھ نہیں کر رہا ہوں تو حق اس نے مجھے فورا بتائیں گے, وہ ادھر ادھر کی شکست نہیں ہے. میں دس جنگ جیت اسٹریک پر ہوں اور وہ اس کے ساتھ کیا کرنا بہت ہے. آپ کو کونے میں ایک بہتر انسان کے لئے نہیں پوچھ سکتا.”

 

وائلڈ کارڈ باکسنگ جم میں درمیان تلواریں…

“آپ وائلڈ کارڈ جم میں چلنا جب آپ کو اس درمیان تلواریں کے ایک ؤبڑ دن ہونے جا رہا میں جا رہا ہے جانتے. جم عالمی چیمپئن اور سب سے اوپر کے امکانات کے ساتھ بھری ہوئی ہے. آپ وہاں حاصل کرنے کے کام کی نقل تیار نہیں کر سکتے ہیں.”

 

صدام علی کے ساتھ ان پہیلیاں پر…

“صدام علی اشرافیہ باکسنگ مہارت کے ساتھ ایک عالمی معیار کے لڑاکا ہے, لیکن مجھے لگتا ہے میری سٹائل اس کے مسائل دے گا. وہ اچھی طرح ایک دوسرے کے ساتھ ان کے punches رکھتا ہے اور وہ Abregu خلاف اپنی آخری جنگ میں ایک مضبوط بیان دیا. علی کے خلاف جیت کے ایک ایسی دنیا عنوان جنگ میں مجھے ڑکیلنا گا. میں نے اس پر لانے کے لئے جا رہا ہوں کہنا ہے کہ جب مجھ پر یقین کرو اپریل 25th, یہ ایک سفاکانہ جنگ ہونے جا رہا ہے!”

 

بنام صدام علی. فرانسسکو سانتانا گولڈن لڑکے پروموشنز اور گیری شا پروڈکشنز کی طرف سے پیش کئے گئے ایک 10 راؤنڈ ویلٹر ویٹ مککیبازی ہے. یچبیو ورلڈ چیمپئن شپ میں باکسنگ نشریات میں شروع ہوتا ہے 10:00 بجے. AND/PT.

 

Wladimir Klitschko کے بمقابلہ. برائنٹ Jennings کی میڈیسن اسکوائر گارڈن ساتھ ایسوسی ایشن میں K2 پروموشنز اور گیری شا پروموشنز کی طرف سے پیش کیا جاتا ہے.

 

مزید معلومات کے لئے, دورہ www.goldenboypromotions.com, www.garyshawproductions.com, اور www.hbo.com/boxing, GoldenBoyBoxing میں ٹویٹر پر عمل کریں, GaryShawBoxing اورHBOBoxing, میں نے فیس بک پر ایک پرستار بن گولڈن لڑکے فیس بک کا صفحہ, گیری شا پروڈکشنز فیس بک کا صفحہ, یا www.facebook.com/HBOBoxing اور InstagramGoldenBoyBoxing اورHBOboxing پر ہم سے ملنے.

* * * VIDEO الرٹ * * * فلائیڈ مایوایتھر بمقابلہ. مین Pacquiao OFFICIAL کمرشل آغاز اور ویڈیو LINK

سرکاری کمرشل لنک کے لئے یہاں کلک کریں

مختصر لنک: HTTP://s.sho.com/1bU4liB

کریڈٹ: یستےر لن / بنام سے Mayweather. Pacquiao کے

ایک ماہ سے بھی کم 11 وقتی درمیان تاریخی چیمپئن شپ showdown کے تک جانے کے لئے, پانچ ڈویژن عالمی چیمپئن Floyd میں “پیسے” سے Mayweather اور آٹھ ڈویژن عالمی چیمپئن مین “پی اے سی مین” Pacquiao کے, سے Mayweather بمقابلہ لئے اجتماعی مارکیٹنگ ٹیم. Pacquiao کے فروغ ادائیگی فی قول واقعہ امیدواروں کی تشہیر آج تجارتی سپاٹ رہا کر دیا.

 

اس تجارتی — مارچ کی شام کو لاس اینجلس سٹوڈیو میں دونوں prizefighters ساتھ فلمایا 11 — سے Mayweather پروموشنز کے درمیان ایک تخلیقی تعاون ہے, سب سے رینک, شو ٹائم PPV® اور یچبیو ادائیگی فی View®. 30 سیکنڈ کا ایک جگہ پرتیاشا اور اس بار میں ایک زندگی بھر کے ایونٹ کے عظیم شدت پر روشنی ڈالی گئی. یہ اگلے چار ہفتوں میں جگہ لے تاکہ ایک جارحانہ ملٹی میڈیا مارکیٹنگ کی مہم کو lynchpin کے طور پر کام کرتا. بنام مجموعی طور سے Mayweather. Pacquiao کے مارکیٹنگ کی مہم کی ادائیگی فی قول فراہم کرنے والے کی طرف سے حمایت کی بے مثال سطح وصول ہونے کی توقع ہے.

 

مہاکاوی showdown کے جگہ لیتا ہے ہفتے کے روز, مئی 2 ایم جی ایم گرینڈ گارڈن میدان سے اور شریک کی پیداوار اور یچبیو طرف سے براہ راست شریک تقسیم کی جائیں گی تنخواہ کے نقطہ نظر کے مطابق اور شو ٹائم PPV. لائیو تنخواہ فی منظر نشر سے شروع ہوتی ہے 9:00 بجے. AND / 6:00 بجے. PT.

 

مزید معلومات کے لیے دیکھیے ورلڈ وائڈ ویب.mayweatherpromotions.com, دیکھیے ورلڈ وائڈ ویب.toprank.com, www.hbo.com/باکسنگ,www.SHO.com/Sports, اور www.mgmgrand.com اورfloydmayweather میں ٹویٹر پر عمل کریں, MannyPacquiaomayweatherpromo, TRBoxing, HBOboxing, SHOSports اورSwanson_Comm, اور میں نے فیس بک پر ایک پرستار بن www.facebook.com/FloydMayweather, www.facebook.ڈاٹ کام / TopRankMannyPacquiao دیکھیے ورلڈ وائڈ ویب.facebook.com/MayweatherPromotions, دیکھیے ورلڈ وائڈ ویب.facebook.com/TRBoxing,

www.facebook.com/HBOBoxing اور facebook.com/ShoBoxing.

THOMAS DULORME تربیتی کیمپ میں غیر معمولی تلاش میں

 



تصویر کریڈٹ – David Infante @787Films / ٹیم کی Dulorme

 

پورٹو ریکو (اپریل 2, 2015)Top junior welterweight contender تھامس Dulorme (22-1, 14 KO کی) پورٹو ریکو, پورٹو Rican ٹرینرز کی قیادت میں ان کی ٹیم کے ہمراہ, انتھونی 'Gallero’ ٹیلا اور فیلکس کافر مصور, are feeling highly confident about their world title bout against Terence کی 'بڈ’ ئدنسافرڈ (25-0, 17 کوس), کون تھا 2014 سال کے بہترین 'باکسر’ اور سابق ڈبلیو بی او ہلکے عالمی چیمپئن. The Crawford vs Dulorme bout will be for the vacant WBO junior welterweight world title on ہفتے کے روز, اپریل 18th, میں کالج پارک سینٹر located at the ٹیکساس یونیورسٹی, آرلنگٹن. The bout will be televised live as part of a split-site doubleheader on یچبیومیں شروع 9:45 بجے. AND/PT.

 

Dulorme پر پورٹو ریکو کے لوگوں کے لئے لڑنے والے…

There is no better feeling than to train in my country. It gives me so much confidence and being at home motivates me even more because I get to see the people which I represent with pride and honor. We want to show the world that Puerto Rico will continue to produce more world champions”.

 

تربیت کاروں کی ان کی نئی ٹیم کے ساتھ کام کرنے پر Dulorme…

I have complete trust in my team’s game plan to defeat Crawford. I like the mix of dynamics between my trainers which combine the new and old school styles of boxing. مصور پرانے اسکول ہے اور Otero کھیل میں ایک تازہ ذہن لاتا ہے. وہ دونوں ایک عظیم تربیتی کیمپ نکلی ہے اس میں تعاون کر رہے ہیں”.
ایک لڑاکا اور پہیلیاں کے طور ٹیرینس ئدنسافرڈ پر Dulorme…

Crawford is one of the best fighters in the world. He’s been awarded “سال کے بہترین لڑاکو” by many media outlets because he had a tremendous year in 2014. He’s moving up in weight where he’s entering into uncharted territory though. I feel I have the advantage being that I’ve fought at this weight several times. I’m the bigger man and I plan to impose my will on him.

 

“مجھے Dulorme اور تربیت کاروں کی ان کی نئی ٹیم کے ساتھ بہت خوش ہوں,” کہا گیری شا. “The fact that he’s training at home in Puerto Rico makes me feel good because I know his countrymen are there supporting his every move. We are only a few weeks away from fight night and I’m confident I’m going to be the promoter of a new world champion. The people of Puerto Rico will have a huge star they can call their own.
“یہ ہم اکٹھے ہوتے ہیں اور ان کے پیشے کی سب سے بڑی جنگ کے لئے Dulorme تیار کرنے میں مدد کے لئے ایک خواب سچ ہو رہا ہے.” کہا Dulorme کی شریک ٹرینر انتھونی Otero. “مجھے Dulorme ساتھ کام کیا پہلے دن سے, میں نے جنگ کے لئے تیاری ایک عظیم راستے پر ہو قسمت میں تھا کہ جانتے تھے اور اس دن کو اتنا ثابت ہے”.

“Dulorme بہترین حالت میں ہے,” بیان کیا گیا ہے فیلکس کافر مصور, جو زیادہ کام کیا ہے 60 جیسے افسانوی جنگجوؤں کے ساتھ عالمی چیمپئن شپ مقابلوں Wilfredo بم, ہیکٹر 'مردانا’ Camacho میں, ایڈون 'ہے Chapo’ مالا, آئیون کالڈرن, پال ولیمز, کارلوس سانتوس, دوسروں کے درمیان. “جس طرح سے وہ تربیت اور درمیان تلواریں میں کارکردگی کا مظاہرہ کیا ہے, میں اس پر اندازہ لگانا اپریل 18th, پورٹو ریکو ایک نیا عالمی چیمپئن پڑے گا.”

Richy کی مرانڈا, Dulorme کے مشیر اور ایڈمرل کے صدر (فنکاروں مینجمنٹ ڈیزائن) کمپنی نے تبصرہ, “ہم نے ایک تجربہ کار اور انتہائی پر عزم معیار کی ٹیم منتخب کرنے میں بہت منتخب ہوئے تھے. تربیتی کیمپ کے دوران ہر روز, ماحول بہت مثبت ہے اور کام تمام توقعات سے تجاوز کر رہا ہے کیا جا رہا. Dulorme ئدنسافرڈ شکست دینے اور اس کے سامنے تمام پورٹو Rican چیمپئن کی صفوں میں شامل ہو جائے گی کہ اس میں کوئی شک نہیں ہے.”

 

اوپر Rank® طرف سے ترقی دے, گیری شا پروڈکشنز کے ساتھ ایسوسی ایشن میں, فورمین لڑکے پروموشنز اور مقام:, tickets to the Crawford-Dulorme are on sale now. قیمت $200, $100, $60, $40 اور $25, علاوہ قابل اطلاق فیس, ٹکٹیں کالج پارک سینٹر باکس آفس پر خریدا جا سکتا ہے, آن اوپر www.utatickets.com یاwww.utacollegpark.com یا کم سے فون کے ذریعے (817) 272-9595.

 

لڑائی کے لئے اپ ڈیٹ کرنے کے لئے جانا www.toprank.com, یا www.hbo.com/boxing, میں نے فیس بک پر facebook.com/trboxing,facebook.com/trboxeo, facebook.com/GaryShawProductions یا facebook.com/hboboxing, اور میں ٹویٹر پرtwitter.com/trboxing, twitter.com/trboxeo, twitter.com/GaryShawBoxing یا twitter.com/hboboxing. Use the Hashtag #CrawfordDulorme to join the conversation on Twitter.

سے Mayweather-Pacquiao کے لئے لاس ویگاس کے دورے کی جیت

Floyd میں سے Mayweather درمیان megafight کو لاس ویگاس میں دو اور دو ٹکٹ کے لئے ایک سفر جیتنے کا موقع کے لئے داخل, جونیئر, اور پر مین Pacquiao مئی 2 at the MGM Grand. گرینڈ پرائز فاتح جنگ کرنے کے لئے دو ٹکٹ حاصل کریں گے, لاس ویگاس کی پٹی اور ایک میں قیام کے تین راتیں $700 فی شخص الاؤنس سفر.

 

دوسری جگہ فاتح ایک وصول کریں گے $1000 فراہم ڈنک اور تیسری جگہ فاتح سے سامان پیکج دیا جائے گا ایک $300 USA باکسنگ ملبوسات پیکج.

 

صرف ایک کے لئے $10 تجویز کردہ عطیہ, آپ صدی براہ راست اور حمایت کی لڑائی کا مشاہدہ کرنے کے لئے ہمارے Sweepstakes کے داخل ہو سکتے ہیں USA باکسنگ اور امریکہ’ ایک ہی وقت میں سب سے اولمپک طرز باکسروں.

 

ایک عطیہ ضروری نہیں ہے، اگرچہ میں داخل کرنے اور اسے جیتنے کے اپنے امکانات کو بہتر بنانے نہیں دیں گے, زندگی بھر کے تجربے میں ایک بار اس کو جیتنے کے لئے آپ کا موقع یاد نہیں ہے. Enter now and enter often. The sweepstakes will end onاپریل 15, 2015.

 

کلک کریں یہاں Sweepstakes کے داخل ہونے کے لئے.

 

دیکھیں سرکاری قواعد تفصیلات کے لئے, including eligibility and entry deadlines. Void where prohibited. No purchase or donation is necessary to enter or win.

Matthysse – Provodnikov Conference call Transcript

Operator: Welcome to the Matthysse Provodnikov conference call. I will now turn it over to Marc Abrams.

مسٹر. مارک ابرام: ہیلو, ہر کوئی, welcome to this great conference call for this tremendous fight that’s going to happen on Saturday, April 18th at the Turning Stone Resort Casino in Verona, نیو یارک. The fight will come on air at 9:45 as part of a split site double header with Terence Crawford taking on Thomas Dulorme. On the call for the first part of the call will be Team Provodnikov, Banner Promotions present Artie Pelullo, the Siberian Rocky himself Ruslan Provodnikov, along with his manager Vadim Kornilov who will trainultimately will translate, Hall of Fame promoter Freddie Roach, and also Kelly Abdo and Heidi Strong from Turning Stone are also on the call. Let me turn it over to Artie PelulloArtie?

مسٹر. آرٹی Pelullo: ہیلو, hello, ہر کوئی, this is Artie Pelullo from Banner Promotions. Good afternooneverybody on this call knows that this is one of the great fights of the year for us, for our sport, and I just wanted tothe first thing I want to say is thank Eric Gomez from Golden Boy, and Oscar for helping us put this fight together. It was very easy to do. ایرک, لوکاس, اور–I’m sorry, Lucas Matthysse and Ruslan Provodnikov, excuse me, both wanted this fight. تاکہ, it was very easy to put together. Eric and I literally did the deal in maybe 30 یا 40 minutes and this is how one of the great fights of 2015 got made, very easily, but two guys who wanted to fight and two promotional companies who work together in the co-promotion. And we’re doing this event equally together and it’s going to be an exciting night for boxing. I believe it’s going to be Corrales Castillo one, which I had a good fortune of promoting with Bob Arum and Gary Shaw. That’s what I think of the fight. Both guys don’t know how to do anything but put on TV friendly and fan friendly fights. Before I get into anything else with the show, I’d just like to turn it over to Kelly from Turning Stone who is the PR Manager who would like to say a few words on behalf of or host, Turning Stone Resort & Casino who went out of their way to make sure that they landed this fight because they’re really into the boxing business. They’re really fight site friendly. And they’re really into going out of their way to put on a spectacular live event at their location. تاکہ, کیلی, why don’t you take it from here and say what you’d like to say about Turning Stone.

محترمہ. کیلی عبدو: ٹھیک ہے, آپ کا شکریہ, Artiehello, ہر کوئی, it’s Kelly Abdo from Turning Stone Resort Casino. And as Artie mentioned, we’re really excited to be hosting this epic fight and to have everyone here. We’re all really looking forward to it and we have a week’s worth of events lined up that we’re really excited to host.

مسٹر. آرٹی Pelullo: شکریہ, کیلی–one thing I need to mention, لوگ, to everybody on the call and ladies and ladies and gentlemen, the reason why the fight is at Turning Stone is because Ed Allmann and Heidi Strong. They wanted the fight. They were aggressive about the fight. They realized what this kind of fight could mean because it could be a historic event because of two great punchers and two great exciting styles. I know Oscar is going to talk about Lucas, but I just like to say that he is a great fighter and I know his manager slash promoter for 20 سال, Mario Arana and he’s an exceptional young man. تاکہ, it’s going to be a terrific fight on their side. As far as Ruslan’s concerned, in my opinion there’s none better. We’ve been together since his very beginning, since his first fight. It’s been my privilege to work with him. He’s a true athlete. He’s very focused on his job. He’s extremely focused on being a promotional. The VADA, the Anti-Doping Test is always something that he demands and insists on. He doesn’t believe athletes should be anything but legitimate and 100 percent legal. And his manager is Vadim who I have been working with for several years. We have a lot of fighters together. And he’s just good people, focused on the jobnever an issue about who. It’s always when are we fighting? Let’s make the best fights possible. And also now Freddie Roach is on the call with us, as you know. Everybody knows Freddie. And his career changed Ruslan when he went to Freddie. The truth of it is, when he went to Freddie, got in that gym, was around world-class guys, the quality of the people he was working with changed and the development of his career was tenfold. تاکہ, after saying all of that I want to thank everybody. I’d like to introduce Freddie right now. اور, as you know, Freddie is training also training the great Manny Pacquiao, but I’d like to have Freddie say a few words on behalf of Ruslan and the show–ئیڈی?

مسٹر. ئیڈی روچ: ارے, آپ کا شکریہ, Artie. Ruslan is doing really well and he’s in a really good shape for this fight. He knows just how to fight and he’s a good fighter and I look forward to it, and on paper it looks like one of the best this year. تاکہ, it’s going to be a tremendous show and I don’t think you want to miss this on.

مسٹر. آرٹی Pelullo: ٹھیک ہے, thanks, ئیڈی, and now I’d like to introduce to you all Ruslan Provodnikov, the Siberian Rocky, جو, as I’ve said I’ve had the good fortune of meeting him and Vadim seven years ago when I went to Moscow for the first time and signed Ruslan to an exclusive contract. اور, boy, did I not know how lucky I was at the time–رسلان Provodnikov, gentlemen and ladies–رسلان Provodnikov.

مسٹر. رسلان Provodnikov: How are you? ہیلو.

مسٹر. آرٹی Pelullo: ویسے, that’s good. He can say more than one word.

مسٹر. رسلان Provodnikov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Vadim Kornilov: I just woke up getting ready to go to training. I’m happy to hear everybody.

مسٹر. آرٹی Pelullo: ویسے, Vadim, would you like to say a few words?

مسٹر. Vadim Kornilov: یقینی طور پر–Artie, thank you for the great introduction and, آپ کو پتہ ہے, we’re here. رسلان–he’s eating as we’re doing this. I’m sorryhe’ll be more talkative in about two, three minutes, but I’m glad that this all worked out. It’s a great fight that everybody is looking forward to. اور, آپ کو پتہ ہے, بینر پروموشنز, گولڈن لڑکے, آسکر DE LA Hoya, آرٹی Pelullo, you guys did a great job and I appreciate, and you working together to put this fight together. It’s very easy to make, and I think this is the way it should be. This is way the business should be, is the best fighting, the best, and the promoters working together–آپ کا شکریہ.

مسٹر. آرٹی Pelullo: آپ کا شکریہ, Vadim, and I guess now it’s back to you for questions and answer, لوگ, for Marc? How does it go from here?

مسٹر. مارک ابرام: Maggie?

Operator: The lines are now open for questions. If you would like to ask a question, you may do so by pressing star and then one on your telephone keypad. That’s star and the number one. Our first question comes from the line of Dan Rafael with ESPN. Your line is live.

مسٹر. ڈین رافیل: بہت بہت شکریہ–hello?

مسٹر. آرٹی Pelullo: Go ahead, اور. We can hear you.

مسٹر. ڈین رافیل: ٹھیک ہے, آپ کا شکریہ, Artie–آپ کا شکریہ, لوگ–my first question, Vadim, could you ask, respond, what does he believe the impact will be if any in the fact that Freddiebecause of the Pacquiao training campis not going to actually be in the corner, even though he’s training him in the gym?

مسٹر. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. رسلان Provodnikov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Vadim Kornilov: Everything is all right. This is not the first time that Freddie was not in the corner. For me what’s important is that Freddie is with me throughout the camp and we’re working together as a team to come up with the right strategy and, آپ کو پتہ ہے, get ready for this fight. It’s not a big deal. آپ کو پتہ ہے, Marvin Somodio is Freddie’s right hand guy is going to be there for me and I know that Marvin knows what I need to do in the wrong. And that’s all that’s important, but for me this is not a problem.

مسٹر. ڈین رافیل: ٹھیک ہے, ئیڈی, آپ وہاں ہیں?

مسٹر. ئیڈی روچ: جی ہاں.

مسٹر. ڈین رافیل: ئیڈی, I know you always like to be with your fighters on fight night. Obviously that’s a big part of training a guy. Can you speak to the reason you won’t be there? Is it the matter of just because of the serious nature of the Pacquiao training camp? I understand you’ve also had some problems with your back. What’s your take on the reasons that you can’t make it to Turning Stone for the fight.

مسٹر. ئیڈی روچ: جی ہاں, because the Pacquiao fight is very important right now and Ruslan is very important also. I work with him every day in the gym. He and Marvin have a good rapport together. Marvin knows what to do. He’s a very good trainer. Even after a fight when we went to Denver by himself without me and they came through. They understand what I want and just because I’m not there doesn’tRuslan will still fight his fight and Marvin will make the adjustments along the way. There will be no problem whatsoever. It’s not the first or last time this has happened in my life.

مسٹر. ڈین رافیل: ئیڈی, when you think about the fight on paper between these guys, I think pretty much every boxing fan looks at this and just says, “Wow, there is no chance. This can’t be, آپ کو پتہ ہے, potentially the fight of the year, or a very memorable action packed fight. Can you just give me your take on the match up?

مسٹر. ئیڈی روچ: جی ہاں, it’s the greatest match up in the world. یہ–you’ve got two guys that love to fight, two guys that are great punches. It’s going to be a very exciting fight. یہ بات یقینی ہے, and it’s the best fight and the best is what we need. This is what’s going on in boxing right now and that’s why everything is really happening in boxing bigger than ever at this point because of fights like this.

مسٹر. ڈین رافیل: Vadim, could you ask Ruslan to also give your response to his take on the match up? There are so many boxing fans who are super excited about this just because of the action style that Ruslan as well as Lucas to the ring.

مسٹر. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. رسلان Provodnikov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Vadim Kornilov: I expect the same as all the fans. آپ کو پتہ ہے, this is a very exciting match up. This is going to be a great fight and I think that for me it’s no less than to all the people watching. آپ کو پتہ ہے, for me it’s exciting as well and these types of fights are what’s important because for me the fight and the money as I’ve said many times, they’re not number one. Number one is I want my fights to be part of history, and I think this is one of those fights that is destined to be part of history. And that’s what I want to give my fans. That’s what I want to give my people back home is these fights that people will remember because not all the fights that a World Title fights are remembered. But the fights thatthe type of fight that can happen between Matthysse and I areis a fight that’s definitely going to be remembered forever.

مسٹر. ڈین رافیل: ٹھیک ہے, بہت بہت شکریہ, لوگ–appreciate your time.

مسٹر. مارک ابرام: آپ کا شکریہ.

Operator: ٹھیک ہے, next question comes from the line of Michael Woods with the Sweet Science. Your line is live.

مسٹر. مائیکل ووڈس: ارے, لوگ, thanks for making the timemy question is for Ruslan. رسلان, I presume that you believe going into the fight you are betting than Matthysse. How are you better than Mattyssee?

مسٹر. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. رسلان Provodnikov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Vadim Kornilov: ویسے, first of all I never said that I’m better than him or that I’m better than anyone else because it’s not for me to judge. All I can say is that I know that I can beat anybody and it’s all about my will. And I know that if I give everything that I have in the ring, and I give everything that I have in training, I can beat anybody. It’s all about my character and all I’m willing to give. I can’t judge who is better or who is not better, آپ کو پتہ ہے? And I know his team are saying a lot of things and they’re saying, “آپ کو پتہ ہے, we’re going to knock them out. We’re smarter, we’re better, we’re better boxers.I don’t want to say any of that. I’m a lot more political than that. آپ کو پتہ ہے, talk is cheap. آپ کو پتہ ہے, there’s a Russian saying that says, “Don’t say I won until you win,” you know basically. And I’m not going to talk. آپ کو پتہ ہے, I’m going to my talking in the ring and I think that I can be better than anybody if I deserve it and I give it all in training.

مسٹر. ڈین رافیل: Good stuff–مجھے یہ پسند ہے. Question is for Freddie–ئیڈی, I’m not asking for your game plan, but I am asking how you believe Ruslan is better than Matthysse on paper going into the fight.

مسٹر. ئیڈی روچ: میرے خیال میں, جی ہاں, he is, I think he’s a good puncher, but Matthysse is very strong also. I mean this isboth guys are very dangerous. I told Ruslan if you hurt this guy, don’t just talk in because he has tremendous power. Don’t let him get lucky. تاکہ, آپ کو پتہ ہے, we have a pretty good game plan down. We know what do I think and how to do it I think. And so, probably we had a great training camp.

مسٹر. ڈین رافیل: ٹھیک ہے, good stuffthanks, لوگ, میں نے اسے سراحا.

Operator: Our next question comes from the line of Distino Lois Jr. from Black Star News New York City. Your line is live.

مسٹر. Distino Lois Jr.: بہت بہت شکریہ–thank you for the invitation, میں نے اسے سراحا. The question to Ruslan is, رسلان, بدقسمتی–this is Distino Lois Jr., Black Star News, مین ہٹن–you suffered a setback with your loss to Chris Algieri. Do you consider this fight with Lucas Matthysse a redemption, a door opener if victorious so that you can take advantage of the vacancies of the 140 pounders because now, کورس کے, we are aware of the fact that Danny Garcia and Lamont Peterson, two of your future opponents, have moved up to 143 catch-weight fight for the 11th. تاکہ, now the victory over Matthysse would be a door opener for you. Is that how you feel?

مسٹر. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. رسلان Provodnikov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Vadim Kornilov: I definitely know that there’s a lot of different things going on at 140 ٹھیک ہے اب, but for me right now I’m thinking about April 18th, آپ کو پتہ ہے? آپ کو پتہ ہے, I’m thinking about this fight and I know that once I win this fight it will open a lot of doors for me. لیکن, آپ کو پتہ ہے, once the fight is over we can sit down and I’ll be happy to answer all your questions about what’s next.

مسٹر. آرٹی Pelullo: I seelet me just also clarify the question that was asked. So you know, neither one of those two guys are giving up their title. They’re fighting at 143 پاؤنڈ. تاکہ, neither one of them would have to be at risk of losing their title, which I find very interesting that neither one of them would fight for their title so they could give up their title to the winner. تاکہ, nobody is giving up their titles in that fight. What they’re doing is they made an agreement not to put their titles on the line, which is a big difference in what your question was originally about, مہاشی.

مسٹر. Distino Lois Jr.: ویسے, absolutely, but I question Danny Garcia and you said he was having trouble making the weight. That’s why he agreed–.

مسٹر. آرٹی Pelullo: –Then he should give up the title–.

مسٹر. Distino Lois Jr.: –To, کرنے کے لئے–.

مسٹر. آرٹی Pelullo: –Then he should give up the title, but anyway–.

مسٹر. Distino Lois Jr.: –حق–.

مسٹر. آرٹی Pelullo: –That’s nothe should give up the title, but that’s not what’s going on–.

مسٹر. Distino Lois Jr.: –حق–.

مسٹر. آرٹی Pelullo: –What’s going on is they’re not fighting on weight, so neither one of them are at risk to lose their title–.

مسٹر. Distino Lois Jr.: –حق, I’m aware of that. بہت بہت شکریہ. رسلان, without giving out any trade secrets with your Hall of Fame Freddie Roach trainer, how are you all prepared for Matthysse, being that Matthysse has already shown some flaws of being knocked down twice by Molina and once by Danny Garcia? تاکہ, what are you doing to make sure that yours is the final punch?

مسٹر. مارک ابرام: I guess next question?

Operator: ٹھیک ہے, our next question comes from the line of Briggs Seekins from Bleacher Report. Your line is live.

مسٹر. Briggs Seekins: جی ہاں, hi, رسلان–I’m wondering is there a sense where mentally it’s a little bit easier to relax in training camp when you know you’re playing a guy who is going to give you the kind of fight you want and not be, آپ کو پتہ ہے, an evasive sort of fighter like Algieri, but a guy who is going to, آپ کو پتہ ہے, like you say, give you a fight that makes history and also give you the kind of fight that you like to fight?

مسٹر. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. رسلان Provodnikov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Vadim Kornilov: For me training camp is training camp. I always give everything I can in training camp and I’m very responsible in training camp. میں نے ہلکے سے کسی کو بھی نہیں لیتے, but to answer your question, آپ کو پتہ ہے, walking into a ring with a fighter that I know will fight me definitely I can do a lot better than a fighter who will just run.

مسٹر. Briggs Seekins: عظیم, آپ کا شکریہ–and Artie I didI want to thank you for calling out the situation at 140 with the titles. It’s a little discouraging to see them not treated the way that a lot of us grew up seeing titles treated.

مسٹر. آرٹی Pelullo: Yup, you’re right, اور, آپ کو پتہ ہے, what’s going on is purely that they don’t want to have anything at risk. It’s a dangerous fight for both guys, but not for like Provodnikov and Matthysse. They’re putting it all on the line because they’re still fighting at 12 راؤنڈ. یہ 140 پاؤنڈ. There is no title because we don’t have one, and I’m telling you both these kids would put their titles out if they had, but they wouldn’t be avoiding fighting for the title because then they don’t want to take a chance at losing it. That’s what’s going on. That’s exactly what’s happening.

مسٹر. Briggs Seekins: جی ہاں, absolutelyall right, good luck, رسلان.

مسٹر. مارک ابرام: I guess we’ll take one more for Ruslan.

Operator: Our last question comes from the line of Chris Gunzz with 15rounds.com. Your line is live.

مسٹر. Chris Gunzz: رسلان, he is a huge puncher as a few different guys brought up already. Do you think he’s going to be the biggest puncher you’ve faced and do you ever wonder if you’ll be able to handle that power? Have you ever had the experience of getting hit by a guy who carries a massive punch like that, and do you feelany questions on whether you’ll be able to take it on the night?

مسٹر. Vadim Kornilov: The question is about Matthysse being the biggest puncher that Ruslan has faced, correct?

مسٹر. Chris Gunzz: جی ہاں, and if he has any questions of whether he’ll be able to take it.

مسٹر. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. رسلان Provodnikov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Vadim Kornilov: Looking at his record, he seems to be one of the biggest punchers of this decade, آپ کو پتہ ہے? He’s probably one of the biggest punchers right now. Does it bother menot at all. It only makes me more excited because I know that this is going to be a real fight and I know that either, آپ کو پتہ ہے, I take him or he takes me. And it’s going to be toe to toe it’s going to be a real fight. For me that’s only a positive.

مسٹر. Chris Gunzz: And I appreciate that even more that you realize you’re facing someone dangerous, and you want to face him anyway and you don’t mind it. I love the balls you’re showing in that, and final question for Freddie. Is it a plan to jump on him early, ئیڈی, because he did show that vulnerability in the Molina fight? Is Freddie still there? I heard someone hang up in the phone call, but is Freddie still there?

مسٹر. ئیڈی روچ: میں یہاں ہوں. جی ہاں, I’m still here.

مسٹر. Chris Gunzz: Is it a focus in training camp to try to jump on him early seeing that the vulnerability was shown in the Molina fight early on?

مسٹر. ئیڈی روچ: ویسے, آپ کو پتہ ہے, we can. I mean we know how this guy fights. I mean I think he is the bigger punch, and we’re a little bit better than he is, but I mean, آپ کو پتہ ہے, he’s got his strong points also. تاکہ, it makes for an exciting fight. Ruslan is a very good fighter. رسلان, I saw him learn how to fight Manny Pacquiao on his own. He used to be Manny’s sparing partner. And that’s when I first really got interested in him because he’s so capable. He learns very quickly and he’s a great shooter.

مسٹر. Chris Gunzz: One of the best ever–میں نے اسے سراحا, ئیڈی. Good luck on April 18th and good luck on May too.

مسٹر. ئیڈی روچ: بہت بہت شکریہ.

مسٹر. آرٹی Pelullo: ٹھیک ہے, was that it, لوگ?

مسٹر. مارک ابرام: یہ–I’m going to turn it over to Golden Boy and Team Matthysse in a minute. I guess final comments from I guess first Artie and then Ruslan.

مسٹر. آرٹی Pelullo: ویسے, I just want to say thank you for everybody for joining the call. There’s really not much to say. As Dan Rafael and all the other reporters and Mr. Woods who got on the phone, everybody knows that this is the most TV friendly and fan friendly fight. The networks were all overboth of them bid on the fight. تاکہ, it’s going to be a great night for boxing, a great night for our fans. And I just want to thank everybody, رسلان, ئیڈی, and Vadim for helping promote the fight, جس–it’s likeit doesn’t take a lot of promoting to promote this event because everybody knows it’s going to be a terrific event. I want to thank everybody for coming on board–آپ کا شکریہ. Now I’d like to introduce my co-promoter and my partner in the show, and everybody knows who this is, one of the great fighters of our time who has turned out to be quite the promoter himself, good people. He has a nice staff. Like I said earlier, a lot of people say a lot of different things. It literally has been no misses to work with Oscar and his staff. It was very smooth and it’s been a joy and a pleasure, and like Eric Gomez and I say there will be future events that we’ll be working. Now I’d like to turn it over to Oscar De La Hoya. He’s the founder and president of Golden Boy and one of the great personalities in our sport. It’s my pleasure to work with him, آسکر?

مسٹر. Vadim Kornilov: Artie, sorry to interrupt. Ruslan is leaving. تاکہ, we’re good to go. He wanted to say a couple of things–.

مسٹر. آرٹی Pelullo: –اوہ, I’m sorryI went too fast, excuse me. I’m sorry, رسلان. Say something. I apologize.

مسٹر. رسلان Provodnikov: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Vadim Kornilov: I just want to say that I want to thank Artie Pelullo personally, بینر پروموشنز. I want to thank my whole team for making this happen. یہ ایک عظیم جنگ ہونے جا رہا ہے. I want to thank HBO for making this happen. I’ve been loyal to them and they’ve been loyal to me and that’s very important to me and we’ve done great things together and there’s great things to come. تاکہ, I appreciate this and I want to say one thing to the fans. I promise this is going to be the fight you guys are all waiting for. And now from me, Artie, good luck with–.

مسٹر. آرٹی Pelullo: –Sure–.

مسٹر. Vadim Kornilov: –I want to give the word to Oscar De La Hoya and the rest of his team, and I bet for the next 30 minutes you guys are going to hear a lot ofMatthysse is going to knock Provodnikov out and all of that, but I just want to say that Provodnikov has never been on his knees. تاکہ, آپ کو پتہ ہے, they’re talking about knockouts a lot, but they should be expecting a knock out on their team. Good luck to you guys and I appreciate the promotions. Ruslan says all the best of health to Matthysse and his team–آپ کا شکریہ.

مسٹر. آرٹی Pelullo: شکریہ, Vadim–.

مسٹر. Vadim Kornilov: –Thanks again–.

مسٹر. آرٹی Pelullo: –ویسے, since II apologize, لوگ, I went a little bit too fast. تاکہ, آسکر, you’re up. I don’t have to say it again. Everybody knows what we think of you–آسکر DE LA Hoya–.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: بہت بہت شکریہ–we really appreciate it and Artie already mentioned this fight needs no promotion. We are just thrilled that the best network is going to be televising this event. These are the types of events that obviously belong on HBO Championship Boxing and we are just thrilled and excited to be part of it. I also want to take the opportunity to thank Corona Extra, also Mexico Live it to Believe it, and Corsair Vodka, which are the sponsors of the events. They have been doing a tremendous, tremendous job with all of the Marketing and the grassroots Marketing. تاکہ, come April 18th the whole world will know the best 140 pounders will be fighting on that night. It is my pleasure to introduce to you a fighter who hails from Argentina. We all know Argentinean fighters are strong fighters who are smart fighters who come to give the fight fans a spectacular show and when you’re going to see Lucas and Provodnikov in that same ring April 18th, weyou’re guaranteed fireworks. تاکہ, it is my pleasure to introduce to you a fighter with a record of 36 اور 3 اور 32 ناک آؤٹ. They call him La Máquina, and that is Lucas Matthysse. [Foreign Language Spoken]–لوکاس. [Foreign Language Spoken], لوکاس.

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: I’ll translate for Lucas. He said, hi, good afternoon, ہر کوئی–I’m calling from my training camp in Junin and I’ve very excited for this fight and to be fighting once again in the United States.

مسٹر. مارک ابرام: آپ کا شکریہ, gracias, and we’ll now open it up for questions from the mediagracias.

Operator: As a reminder, if you would like to ask a question, you may do so by pressing star and then one on your telephone keypad. That’s star and the number one, and our first question comes from the line of Dan Rafael with ESPN. Your line is live.

مسٹر. ڈین رافیل: بہت بہت شکریہ–my question for LucasI asked Ruslan this in his portion of the callyou have a fight here where I think pretty much every boxing fan, media is anxiously waiting what they think would be the fight of the year. I would like to hear from Lucas about his thoughts about the really high expectations for this fight to be, آپ کو پتہ ہے, extremely, extremely exciting and entertaining.

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: جی ہاں, میں ہوں, آپ کو پتہ ہے, I’m just excited. I’m excited to be fighting a caliber of fighter like Ruslan. It’s two, آپ کو پتہ ہے, fighters at the top of their game fighting each other. I had many good, آپ کو پتہ ہے, replies on it, especially in Argentina. A lot of people are looking forward to the fight and I’m just excited to be fighting again at this level and fighting a guy like Ruslan.

مسٹر. ڈین رافیل: ایرک, could you ask Lucas, آپ کو پتہ ہے, in April last year he knocked out John Molina. It got voted as the Fight of the Year by the Boxing Writers. Does he think that it has the chance ofto be another fight of the year? Is that something he ever thinks about? I know he’s probably happy that they got the Fight of the Year for last year. He could make it two in a row potentially.

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: ویسے, I mean for last year’s fight I’ve got to give credit to John Molina because he came to fight and he allowed me to perform in a way that made it Fight of the Year. If Ruslan comes forward and is aggressive and does the same thing, پھر, جی ہاں, I’m going to seize that opportunity and try to take advantage of that and make it an exciting fight. I think personally it could be a great fight. لیکن, آپ کو پتہ ہے, it takes two.

مسٹر. ڈین رافیل: Exactly, thank you for that, ایرک–one question for you, آسکر.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: میں یہاں ہوں.

مسٹر. ڈین رافیل: ارے, آسکر, good to talk to you. I know for the last number of months you have preached very regularly about your desire to try to make the best fights you possibly can do as the leader of Golden Boy Promotions. I’d like to know from your point of view, is this sort of basically the kind of fight you had talked about when you said those words that this is the expectations that you have to make this caliber of a fight on a regular basis?

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: ویسے, these are exactly the fights that the fans want to see, whether there’s a title on the line or no title, or where it takes place. آپ کو پتہ ہے, these are the fights that the fans deserve and I’ve been an advocate of staging the best fights possible for the fans and come April 18th I don’t know for sure, but I have a good hunch that this fight might be the Fight of the Year.

مسٹر. ڈین رافیل: ٹھیک ہے, thank you for that, آسکر–appreciate it. بہت بہت شکریہ, لوگ, look forward to this one.

Operator: ٹھیک ہے, our next question comes from the line of Daniel [فہم] [00:35:22] Deportiva [sp]. Your line is live.

مسٹر. ڈینیئل: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ڈینیئل: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: جی ہاں, he asked me about this fight, why wasn’t it staged in Los Angeles or in Las Vegas? Why New York, اور, آپ کو پتہ ہے, simplethe venues were not available and Ihe asked me if, آپ کو پتہ ہے, this fight being such an exciting and anticipated fight, I mean how do I feel? This is what Golden Boy is all about and I’m just really happy to be working with Artie Pelullo and Eric was very instrumental in making this fight happen, and we feel very, very optimistic that I mean this fight is going be action packed from the first battle and Iand it might even be better than the Mayweather Pacquiao fight.

مسٹر. ڈینیئل: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: ٹھیک ہے, so the question was, do you knoware you aware that, آپ کو پتہ ہے, Freddie Roach will not be working in the corner of Ruslan on the night of the fight. And Lucas said, “کرتے نہیں, not reallyI didn’t know.

مسٹر. ڈینیئل: Gracias.

Operator: ٹھیک ہے, next question comes from the line of Michael Woods with the Sweet Science. Your line is live.

مسٹر. مائیکل ووڈس: ہیلو, لوگ, thanks for taking the time. My question is for Ruslan. رسلان, on the first portion of the call someone referenced you saying something along the lines of you believe you are going to knock Provodnikov out. But I didn’t see that. I’m not sure what outlet that was said to. Can you reiterate that? Can you talk about that and clarify it for me what was said there?

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: کرتے نہیں, he said they weren’t exactly those words, but he said how long. It’s a tough fight and he’s going tohe’s ready to fight. He’s ready for a tough fight, and if the opportunity presents itself so that the fight could end early, obviously I’m going to take advantage of it. But I’m ready to fight a tough fight and it’s going to be a tough fight.

مسٹر. مائیکل ووڈس: شکریہ–this question is for Oscar. آسکر, you’ve repeatedly said you want the best fighting the best. That’s going to be the stamp that Golden Boy wishes to put on its fight. I am wondering, is there a certain class of athlete and human being who wants to accept the challenge of the best fighting the best, and are you going to maybe target those types of fighters and only sign those types of fighters to Golden Boy moving forward?

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: ویسے, that’s up to the fighter. I mean I can’t fight for the fighter. آپ کو پتہ ہے, they go up to the ring and they perform, لیکن, آپ کو پتہ ہے, we at Golden Boy want to make the best match ups possible, آپ کو پتہ ہے, obviously keeping in mind that, آپ کو پتہ ہے, that the fans always come first and, آپ کو پتہ ہے, this fight here with Lucas and Provodnikov, I mean this iseverybody is writing about how this is going to be the Fight of the Year and we feel proud to be working with Artie Pelullo and making this happen.

مسٹر. مائیکل ووڈس: جی ہاں, and the fan buzz for this on Twitter is amazing I would say. Could you give us a hint maybe, a little bit of a tease about maybe some other types of fist fights that maybe you’re trying to make, or want to make for the rest of this year?

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: ویسے, this isthat’s calls for another conference call. تاکہ, we’re going to focus here on Lucas. تاکہ, we’ll have a call about that shortly, my man.

مسٹر. مائیکل ووڈس: ٹھیک ہے, thanksappreciate it, لوگ–be well.

مسٹر. آرٹی Pelullo: Take care, مائیکل.

Operator: ٹھیک ہے, next question comes from the line of Disino Lois Jr. with Black Star News New York City. Your line is live.

مسٹر. Disino Lois Jr.: بہت بہت شکریہ–gracias–[Foreign Language Spoken].

مسٹر. آرٹی Pelullo: ارے, ایرک, can you translate that in English too? I speak a little Italian, but no Spanish.

مسٹر. Disino Lois Jr.: اوہ, you want me to say it in English too?

مسٹر. آرٹی Pelullo: جی ہاں, I want to hear what’sI told you, I speak a little Italian, but no Spanishsorry, لوگ.

مسٹر. Disino Lois Jr.: ویسے, I can do both if you want me to. مجھ نہیں پتہ.

مسٹر. ایرک بم: تاکہ, the question was, لوکاس, do you see this as an opportunity of more doors opening at 140 so that you can be the top fighter at 140? Obviously there’s still Danny Garcia and Lamonte, but everybody knows they’re fighting at a catch-weight. Is this kind of like the changing of the guard and it’s going to open up the doors so you can be the top fighter at 140? لوکاس, [Foreign Language Spoken], لوکاس?

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: جی ہاں, ظاہر ہے, I mean obviously with this fight here, we’re the ones that are fighting at the weight class–.

مسٹر. آرٹی Pelullo: –حق–.

مسٹر. ایرک بم: –Whatever reason Danny and Lamonte, they’re notthey’re fighting outside of the weight class. جی ہاں, this is the fight that’s going to open up opportunities for the winner. It’s the fight that’s going to open up bigger and better things, and that’s what I’m looking forward to. That’s what motivates me.

مسٹر. Disino Lois Jr.: لوکاس, [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: Are you preparing for this questionare you preparing for this fight which obviously promises to be a fight in a phone booth? Are you preparing so you’re not hit and not dropped like you have, like you did get dropped with Danny and your last fight with Molina, لوکاس?

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: ویسے, it’s all in the preparation. It’s all in the preparation and I’ve had–.

مسٹر. Disino Lois Jr.: –حق–.

مسٹر. ایرک بم: –And I’ve had a very, very good preparation and obviously we’ve worked on things so that that won’t happen during the fight, but it’s all in the preparation and I’ve had one of the best preparations for this fight.

مسٹر. Disino Lois Jr.: آپ کا شکریہ–gracias, لوکاس–my last question will be to Oscar De La Hoya. آسکر–I’ll do it in English. Is this your dream come true, آسکر, that all of the fights that you wanted to put together are little by little coming true, and at the same time you are spreading the wealth because you are going up to Verona, نیو یارک. A lot of people have told me, where the heck is Verona, نیو یارک, but it is a fight town. تاکہ, are you doing this to spread the wealth of boxing and to make it more palatable for those who cannot come into the Las Vegas and the California’s and whatever?

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: ویسے, it, I’m happy to be part of a year where boxing will be shown and on the main stage. آپ کو پتہ ہے, we feel that boxing in 2015 is going to transcend–.

مسٹر. Disino Lois Jr.: –حق–.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: –And boxing is justit’s just getting started. I mean with the Mayweather Pacquiao fight happening–.

مسٹر. Disino Lois Jr.: –حق–.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: –With Canelo fighting and this fight here, I mean this is what the fans want to see and we’re just excited to be part of it. اور, آپ کو پتہ ہے, to take it down to Verona, آپ کو پتہ ہے, the ticket sales are just a great indication of–.

مسٹر. Disino Lois Jr.: –حق–.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: –آپ کو پتہ ہے, that Verona is a fight town and–.

مسٹر. Disino Lois Jr.: –Exactly–.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: –جی ہاں, the arenas weren’t available in Los Angeles or Las Vegas. تاکہ, آپ کو پتہ ہے, we didn’t take a risk of taking it to Verona. I mean we obviously alreadyPelullo knew first hand what type of fans there are in Verona, نیو یارک. تاکہ, آپ کو پتہ ہے, obviously he wasn’t wrong. I mean this is almost a sell out event so we’re excited to be part of it.

مسٹر. Disino Lois Jr.: بہت بہت شکریہ–God bless all of you and [Foreign Language Spoken]. بہت بہت شکریہ, میں نے اسے سراحا.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: Gracias.

Operator: ٹھیک ہے, next question comes from the lines of Chris Gunzz with15rounds.com. Your line is live.

مسٹر. Chris Gunzz: لوکاس, یہ میں جانتا ہوں–it was my opinion that it was Fight of the Year last year, you versus John Molina. And you know how hard John Molina hits. You faced him. When you were sent film of Ruslan, you know that he carries a punch. How do you assess through film when you compare what you might feel from him, that what you already felt from John Molina? Who do you think has bigger one-punch power?

مسٹر. ایرک بم: لوکاس, [Foreign Language Spoken]. لوکاس?

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: جی ہاں, جی ہاں, okay–جی ہاں, جی ہاں, آپ کو پتہ ہے, obviously it’s hard to compare because, آپ کو پتہ ہے, I haven’t fought against Ruslan. But they’re different styles. They’re different styles. Molina was a little sneaky. Ruslan is a very, very different style. Obviously the object of it is not to get hit, آپ کو پتہ ہے, in this fight but I’m preparing. I’ll be ready for it.

مسٹر. Chris Gunzz: اور, as a guy who faced that kind of power and had to get up, cross the canvas, and you pulled out a victory in that great fight, do you ever have any questions that if Ruslan does prove to carry bigger power, will you be able to get up? Do you ever question that?

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. لوکاس Matthysse: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: I’m not going to get dropped with Ruslan. تاکہ, you don’t have to worry about that. I’m not going to get dropped. But when Molina dropped me, آپ کو پتہ ہے, if the punch was a little bit behind my head. I’m not making excuses, but I’m not going to get dropped. I’m not going to get dropped with Ruslan and that’s not what I’m thinking about.

مسٹر. Chris Gunzz: He’s pretty tough, and one question for Cuty Barrera, Lucas did show and he has shown that he can jab and he can move a little bit. He does have a little bit more to his game than Ruslan does. Is it a game plan to show movement because Ruslan does admit that he has problems with movers? Is it a plan to try to move a little bit?

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Cuty Barrera: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. ایرک بم: He’s talking in robot I think. I don’t know what he’s saying. [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Chris Gunzz: Does Lucas want to answer that? Is he trying to involve a little bit more movement to the fight?

مسٹر. ایرک بم: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. Cuty Barrera: [Foreign Language Spoken].

مسٹر. آرٹی Pelullo: I don’t now what’s going on.

مسٹر. ایرک بم: جی ہاں, انہوں نے کہا کہ, you know what? I think I understood him saying they’re working on the jab. He’s working on the jab a little bit, but he doesn’t want to give up too much information.

مسٹر. Chris Gunzz: Maybe he’s coming as a robot. He’s going to be had to beat if he does. And one quick question for Oscar. آسکر, when you finished laughing out loud, what did you end up saying through text or phone call to Gary Russell on Saturday night? I’m just playing. I’m just playing. I don’t want you to answer that. I know you’re a lot more professional. I just want to commend you on the great fights that you’re putting on and the great job you’re doing at Golden Boy. I do appreciate the great job you guys are doing–آپ کا شکریہ–آپ کا شکریہ, ہر کوئی.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: آپ کا شکریہ.

مسٹر. آرٹی Pelullo: Are we done, Marc?

Operator: We have no further questions, آپ کا شکریہ, اس وقت.

مسٹر. آرٹی Pelullo: ٹھیک ہے, لہذا, مجھے لگتا ہے, آسکر, I want to thank you. ایرک, لوکاس Matthysse, رسلان, and all of the reporters on board. See everybody–آسکر, I’d like youI’ll let you finish up with the last word. I want to see everybody at the fight and I appreciate everything that is happening with this great event–آپ کا شکریہ.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: آپ کا شکریہ–بہت بہت شکریہ, اور, جی ہاں, there’s really not much to say. We’ll see you April 18th. I mean sure fireworks. We are all excited and we’re justit’s just a pleasure to be working with Artie Pelullo and his staff and everybody involved. تاکہ, watch it live on HBO Championship Boxing. There’s a few tickets left. تاکہ, it’s sure going to be a sell out and crowd there in New York. تاکہ, we’re excited and so we’ll see you soon–آپ کا شکریہ.

مسٹر. آرٹی Pelullo: آسکر, if you’re around tomorrow, بدھ, I’ll be in LA. Lunch is on me at In-N-Out Burger. Very important on the east coastwe don’t have them here.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: I’m actually inI’ll be in New York, but I’ll take you up on that at another date–آپ کا شکریہ, Artie.

مسٹر. آرٹی Pelullo: You got it. Have a good day, لوگ–بہت بہت شکریہ–anything else, Marc?

مسٹر. مارک ابرام: کرتے نہیں.

مسٹر. آرٹی Pelullo: ٹھیک ہے, آپ کا شکریہ–bye bye–.

مسٹر. آسکر DE LA Hoya: –Bye–.

 

FACTS: Matthysse بمقابلہ. Provodnikov is a 12-round junior welterweight bout presented by بینر پروموشنز, گولڈن لڑکے پروموشنز ساتھ ایسوسی ایشن میںArano Boxing اور پربامنڈل اضافی کی طرف سے سپانسر کیا جاتا ہے, میکسیکو – یہ یقین کرنا اس کے رہنے! اور Khortytsa ووڈکا. The HBO Boxing After Dark telecast begins at 9:45 بجے. ET / PT.

 

ٹکٹوں: اپریل 18 showdown between former World Champions Lucas “سے La Maquina” Matthysse اور “سائبیرین راکی” Ruslan Provodnikov proved to be a smashing success as all ringside seats have sold-out. Limited seats are still available , $35 اور $25 and are available at the Turning Stone Resort Box Office by calling 315-361-7469 یا آن لائن Ticketmaster میں (www.ticketmaster.com).

Professional media requesting credentials for the April 18th fight must contact Kelly Abdo, میں پتھر حربے جوئے بازی پبلک ریلیشنز مینیجر ٹرننگ 315.366.9291 یاkelly.abdo@turningstone.com.

 

مزید معلومات کے لئے, دورہ www.goldenboypromotions.com, www.banner-promotions.com, www.hbo.com/boxing اور www.turningstone.com میں ٹویٹر پر عمل کریں GoldenBoyBoxing, BannerBoxing, HBOBoxing, RuslanProvod, @ ٹرننگ پتھر اور میں نے فیس بک پر ایک پرستار بن گولڈن لڑکے فیس بکصفحہ, www.facebook.com/BannerPromotions, www.facebook.com/HBOBoxing یاwww.facebook.com/ٹونر سیاہ رخ and visit us on InstagramGoldenBoyBoxing, @ بینر باکسنگ, @ ٹرننگ پتھر اور ruslanprovod.

شو ٹائم SPORTS® TO کرانکل اندر سے Mayweather "کے ساتھ سال کے سب سے زیادہ متوقع صورت بمقابلہ. Pacquiao کے "

cid:image001.jpg@01D0688B.2BE560A0
چار حصہ دستاویزی سیریز نیٹ ورک کی مخصوص اور ایوارڈ یافتہ "اپسنہار" فروعی شامل کرنے کے لئے; سیریز پریمیئر ہفتے کے روز, اپریل 18, صرف شو ٹائم پر®

cid:image002.jpg@01D0688B.2BE560A0

(تصویر کریڈٹ: شو ٹائم)

NEW YORK (مارچ 27, 2015) - شو ٹائم کھیلوں® ناظرین کے لئے خصوصی رسائی فراہم کرتا ہے Floyd کی "منی" سے Mayweather اور اس کے ساتھ اس سال کے سب سے زیادہ متوقع واقعہ "بنام اندر سے Mayweather. Pacquiao کے,انہوں نے کے ساتھ ان کے تصادم کی راہ navigates کے طور پر "ایک مباشرت چار حصہ دستاویزی سیریز بارہماسی پونڈ کے لئے پونڈ چیمپئن کی زندگی وار مین Pacquiao. قسط 1 پر پریمیئر ہفتے کے روز, اپریل 18 فوری طور پر لائیو مندرجہ ذیلشو ٹائم چیمپئن شپ میں باکسنگ® میکسیکو کے سپر اسٹار کی خاصیت doubleheader جولیو سیزر شاویز جونیئر.

 

بنام اندر سے Mayweather. PACQUIAO delivers a unique perspective of the compelling and popular Mayweather in the weeks leading up to the biggest prizefight of this generation. In the fourth installment, اپسنہار, شو ٹائم سپورٹس جنگ ہفتے کی غیر متوقع ڈرامہ پر الگ اور کھیل ایمی ایوارڈ یافتہ کے لئے نشان راہ مرکوز, لڑائی کی رات رسیاں اندر ناظرین لیتا ہے, اور مککیبازی کے بعد میں لڑاکا کے ذہن میں.

 

"شو ٹائم باکسنگ میں سب سے بڑی لڑائی کی اس کی کوریج کے ساتھ خود کو الگ کیا گیا ہے اور ہمارے ناظرین کو ہم فراہم منفرد رسائی توقع آئے ہیں,"اسٹیفن Espinoza نے کہا کہ, ایگزیکٹو نائب صدر & جنرل منیجر, شو ٹائم کھیلوں. “INSIDE MAYWEATHER vs. Pacquiao کے لیے جنگ سے پہلے Mayweather کی لشکرگاہ میں ناظرین کا استقبال نہیں کرے گا, لیکن یہ بھی فوری طور پر اس سے پہلے اور اس تاریخی لڑائی کے بعد ناظرین کے ان لوگوں کو ڈرامائی اور اکثر مارمک لمحات میں ایک کھڑکی دے. "

 

شو ٹائم کیمروں لاس ویگاس کے روشن روشنی کے سائے میں Mayweather کی کیمپ میں مضبوط کر رہے ہیں. This unparalleled access allows INSIDE MAYWEATHER vs. ناقابل شکست لوٹے اٹھا کہ کمال کے بیدرد حصول کا انکشاف کرتے ہوئے Pacquiao کے Mayweather کی بوی عوامی شخصیت پر پردے واپس چھیل, نروئواد چیمپئن.

 

لاس اینجلس میں kickoff پریس کانفرنس کے سرخ قالین تماشا اور وزن میں کی شدت اور حتمی گھنٹی کے بعد پرسکون ڈریسنگ روم میں تربیتی کیمپ کے نٹھرتا سے, بنام اندر سے Mayweather. Pacquiao کے کوئی حریف نہیں ہے کہ ایک تقریب میں ایک کے اندر سے باہر نظر پیش کرتا ہے.

 

چالیس سات جنگجوؤں سے Mayweather اور سب کے ساتھ رنگ میں قدم رکھا ہے 47 have come away empty. With complete access to Mayweather and the vast entourage that surrounds and supports him, اندر سے Mayweather کے ناظرین بمقابلہ. Pacquiao کے "منی" ٹک بناتا ہے کیا سمجھ میں آگیا.

 

بنام اندر سے Mayweather. Pacquiao کے اقساط ایک سے زیادہ ینکور پریزنٹیشنز کے ساتھ شو ٹائم پریمیئر, including the cable television premiere on CBS SPORTS NETWORK. All episodes of the series will be available on SHOWTIME ON DEMAND®, شو ٹائم ANYTIME® اور آن لائن میں SHO.com/Sports.

 

Ø Episode 1 پریمیئر ہفتے کے روز, اپریل 18 شو ٹائم پر, فوری طور بمقابلہ شو ٹائم چیمپئن شپ میں باکسنگ شاویز مندرجہ ذیل. Fonfara (10 بجے. AND/7 بجے. PT).

Ø Episode 2 پریمیئر ہفتے کے روز, اپریل 25 میں 7:30 بجے. AND/شو ٹائم پر PT

Ø Episode 3 پریمیئر بدھ, اپریل 29 میں 10 بجے. AND/شو ٹائم پر PT.

Ø Epilogue premieres ہفتے کے روز, مئی 9 شو ٹائم پر

 

# # #

شو ٹائم نیٹ ورکس انکارپوریٹڈ کے بارے میں:

شو ٹائم نیٹ ورکس انکا. (SNI), سی بی ایس کارپوریشن کا مکمل ملکیتی ماتحت ادارہ, مالک ہے اور پریمیم ٹیلی ویژن نیٹ ورک شو ٹائم چلاتا ہے®, فلم چینل اور Flix®, اس کے ساتھ ساتھ ملٹی پلیکس چینلز شو ٹائم کے طور پر 2, شو ٹائم® شوکیس, شو ٹائم انتہائی®, شو ٹائم پرے®, شو ٹائم NEXT®, شو ٹائم خواتین®, شو ٹائم FAMILY ZONE® اور فلم چینلXtra کی. SNI بھی شو ٹائم ایچ ڈی کی پیشکش کرتا ہے, فلم چینل ایچ ڈی, شو ٹائم پر مانگ® اور فلم چینل مطالبے پر, اور نیٹ ورک کی تصدیق سروس شو ٹائم ANYTIME®. SNI بھی سمتسونین نیٹ ورکس کا انتظام ہے, SNI اور سمتسونین انسٹیٹیوشن کا مشترکہ منصوبہ, جس کے سمتسونین چینل کی پیشکش کرتا ہے. تمام SNI Dolby ڈیجیٹل کا استعمال کرتے ہوئے بڑھا آواز فراہم فیڈز 5.1. SNI مارکیٹ کرتا ہے اور شو ٹائم PPV کے ذریعے ایک تنخواہ فی منظر کی بنیاد پر صارفین کو نمائش کے لیے کھیلوں اور تفریح ​​کے واقعات تقسیم کرتا ہے®.