Таг Арцхивес: ХБО

Camp Notes/Photos: Bryant Jennings Looking To End Klitschko’s Reign

Фотографија Кредит, Едвард Џексон / Team Jennings

 

ХОУСТОН, ТКС (Април 9, 2015)Гари Схав Продуцтионс непоражени кандидат у тешкој категорији, Брајант “Би-Би” Јеннингс (19-0, 10 КОс), is entering the final weeks of training camp in preparation for his upcoming battle with Владимир Кличко (63-3, 53 КОс). Јеннингс, who hails from Philadelphia, is looking to end Klitschko’s reign on the heavyweight division.

 

Кличко. Јеннингс, a 12-round bout for Wladimir’s WBA, ВБО, IBF and IBO World heavyweight titles, ће се одржати у “Светска Најпознатији арене”, Мадисон Скуаре Гарден, о Април 25, 2015. The event will be televised Live on ХБО Ворлд Цхампионсхип Бокинг® са почетком у 10:00 п.м. И/ПТ in the United States and RTL in Germany.

 

On training in Houston, Тексас…

It’s really nice to get away from home and all the distractions that come with training in Philly. I’m able to focus on nothing but boxing out here in Houston. I got my whole team out here and were grinding away.

 

On his upcoming matchup with Wladimir Klitschko

This is the top of the mountain when it comes to heavyweight boxing. You can’t get any higher then fighting Klitschko. Уз то се, рекао је, I’m ready to end Klitschko’s reign as heavyweight champion. He’s been defeated before and he can be defeated again. I’m confident I have the athleticism and skills to come out on top and bring those belts back home to America.

 

On fighting at Madison Square Garden….

Everyone knows The Garden is filled with deep roots in boxing history. I’m looking to make my own history with a victory on 25. април. This will be my third consecutive fight there and I feel my fan base has grown with each outing. I’m know Philly will be representing and I’m excited about that. I’m counting down the days and I’m very grateful to my promoters, Гари Схав, Antonio Leonard, as well as my managerJames Prince for making this fight a reality.

 

On the possibility of becoming the next great American heavyweight champion

A victory against Klitschko will certainly bring back glory to the American heavyweight. Klitschko has reigned supreme for so many years, so it will be a huge accomplishment to bring home the titles. Dethroning Klitschko will open up many doors for my career and I see myself relishing in the moment.

Пресентед би К2 Промоције и Кличко Менаџмент Група у сарадњи са Гари Схав Продуцтионс, Карте по цени од $1000, $600, $300, $200 и $100 се могу купити код Медисон Сквер Гарден благајни, ввв.ТхеГарден.цом и ввв.Тицкетмастер.цом.

Бокцино 2015 Семи-финалс цитати

 

Филаделфија (Април 8, 2015)-Овог петка нигхт ат тхе Сандс Цасино Ресорт Бетлехем, Бокцино 2015 Полуфинале ће се одржати иу тешкој категорији и јр. миддлевеигхт поделе. Свих осам борци су тешко обука за ове велике прилику која ће бити емитована уживо на ЕСПН Фридаи Нигхт Фигхтс почетком у 9 Пм ЕТ.
Све Бокцино напади су заказани за осам рунди.
Испод су цитати из свих осам такмичара и борба недеље почиње.

 

Јр. Миддлевеигхтс

——————————————————————————————————-
Јохн Тхомпсон (15-1, 5 КО је)-“Обука је била сјајна. Радим заиста тешко у Вирџинији под Каи Корома. Радујем се оба полуфинала и финала да видим каква врата отворити за мене.”

вс.

Станислав Скорокход (9-0, 7 КО је) –-” Веома сам уверен и да поново имао веома добар тренинг камп у Вилд Цард Бокинг Гим. Учинио сам велики посао са Марвин Сомодио, Ерние Завала, и мој кондициони тренер Џордан Ферамисцо! ”

————————————————————————————————-

 

Вито Гаспариан (15-3-5, 8 КО је)–“Све је добро. Спреман сам. Имао сам велику спаринг са Руслан Проводников и Франкие Гомез. Брендон је мој пријатељ. Гледам га као мој брат, али у петак је посао. Ми ћемо ући у ринг и да своју ствар. Имамо савршен план игре и спреман да уради своју ствар. Овај пут неће бити прстен рђе”

вс.

Брандон Адамс (16-1, 11 КО је)--“Радујем се бори Спринтер да му покажем колико сам порасла од последње време смо радили заједно. Радујем се показује свету да сам научила нове трикове. ”
 

Тешке категорије

————————————————————————————————————–

Донован Деннис (11-1, 9 КО је)--“Спреман сам и сам бољи облик онда моја последња борба. Спреман сам да одем. Ја не знам много о Разван осим да је виши човек. Тренирам за оно што су моји тренери рећи да уради.”

вс

Разван Цојану (13-1, 7 КО је) — “Све је супер. Денис је добар борац и ја сам узбуђен да му се бори. Променио сам неке од мојих тренинга и имао је доста левак спаринг.”
————————————————————————————————————–

Ленрои Томас (19-3, 9 КО је)–“Обука ће добро. Спреман сам да одем. Он је јак противник. Он долази да се бори и тако сам ја. То ће бити занимљиво вече.”

вс

Андреј Федосов (26-3, 21 КО је)--“Радујем се 10. април. Ја ћу бити спреман дати фанова још једну велику борбу и радујем се финалу!”
————————————————————————————————————-

 

На ундерцард, Грег Јацксон (5-1-1, 2 КО је) од Филаделфије ће преузети Цуртис Мортон (2-4-2) оф Харлем, НИ у шест рунди меча велтер.

 

И фонтана (10-1, 4 КО је) св. Луис, МО ће се борити Џон лопта (6-10-1, 5 КО је) оф Брооклин, НИ у шест кола Хеавивеигхт боут.

 

Ерик Невелл (7-3-2, 5 КО је) оф Бетхлехем, ПА ће се борити Брендон Спенсер (2-8-1, 1 КО) Атланта, ПГ у четири кола Хеавивеигхт боут.

 

Рики Нуно оф Бетхлехем, ПА ће направити свој деби против про Пат Кехое, (1-1) Реадинг, ПА у четири кола велтер меча.

 

Мајк Либерто оф Бетхлехем, ПА ће направити свој деби против про Дарнелл Хејс (0-1) од Миерстовн, ПА у полутешкој меча.
Овај догађај почиње у 7ам. Цене карата су $100, $75, $50. Карте се могу купити на ввв.тицкетмастер.цом, 1-800-745-3000 и на благајни у Сандс Бетхлехем Центра Евент.

За акредитиве, контакт: Марц Абрамс у марц@баннер-промотионс.цом

Пратите Банер промоције на друштвеним медијима за најновије банер и # Бокцино2015 ажурирања:

БаннерБокинг #ТеамБаннер ; @ Бокцино2015 #Бокцино

Фацебоок.цом/БаннерПромотионс; инстаграм.цом/БаннерБокинг

ТХОМАС ДУЛОРМЕ НА ТЕЖИНИ ЗА ТЕРЕНЦЕ ЦРАВФОРД СХОВДОВН ДОДАВА НОВОГ ЧЛАНА ТИМУ

 

Фото – Давид Инфанте @ 787Филмс / Тим Дулорме

Порторико (Април 8, 2015)Гари Схав Продуцтионс топ кандидат, Порториканска сензацијаТомас Дулорме (22-1, 14 КО је), је само 9 килограма преко ограничења тежине од 140 кг. за његову Субота, 18. април обрачун против “2014 Борац године” и бивши светски првак у лакој категорији, Теренце Цравфорд (25-0, 17 КОс).

“Веома сам задовољан свиме што се дешава у тренинг кампу,” рекао је узбуђени Томас Дулорме. Главни кувар Том Гонзалез је обавио сјајан посао са мојом исхраном. Добро једем, здрава храна и можемо видети резултате у поређењу са мојим недавним борбама. Од кампање у 140 фунти, Никад нисам био тако близу постизања килограма као сада, остало ми је мање од две недеље. Осећам се невероватно снажно и храна коју једем направила је огромну разлику у позитивном смислу”.

 

“Дулорме је веома фокусиран за ову борбу и очигледно је да је његова тежина управо тамо где би требало да буде у овој фази кампа.” рекао је Промотер Гари Схав. “Уверавали су ме из његовог тима да ће достићи врхунац током борбене вечери. Једва чекам да видим како блиста против Црафорда.”

Дулорме тим чине порторикански тренери, Ентони Отеро, Феликс Паган Пинтор и Осцар Сеари, познатији као Дон Кхан. Најновији тим је Јосе ‘Кике’ Роса, бивши олимпијски боксер (монтреал 1976) да је као тренер бокса радио са бившим светским прваком Нелсон Диеппа, бивши светски титулу, Вилфредо ривера, и Естебан Пизарро, између осталог.

“Додатак „Кике’ је било веома добро за тим јер баца више искуства и мотивације свим члановима групе,” рекао Дулорме саветник Рицхи Миранда, председник АДМ (Уметници Десигнс Манагемент). “Његово знање је проверено на тренингу, и гарантујемо да групи иде заиста добро. Порторико ће имати новог светског шампиона који ће дуго представљати све Латиноамериканце”.

 

Борба Цравфорд - Дулорме биће за упражњену ВБО јуниорску титулу првака света у велтер категорији Субота, 18. април, у Парк центру Цоллеге који се налази на Универзитету у Тексасу, Арлингтон. Борба ће се преносити уживо у оквиру подељеног двоструког наслова на ХБО-у који почиње у 9:45 п.м. И/ПТ.

 

Организатор је врх Ранк®, у сарадњи са Гари Схав Продуцтионс, Фореман Боис Промоције и Тецате, карте за Цравфорд-Дулорме су сада у продаји. По цени од $200, $100, $60, $40 и $25, Плус примењују таксе, Карте се могу купити на Колеџ парк Центру, онлајн наввв.утатицкетс.цом или ввв.утацоллегпарк.цом или на број телефона (817) 272-9595.

 

За борбу исправке посетите ввв.топранк.цом, или ввв.хбо.цом/бокинг, на Фацебоок-у уфацебоок.цом/трбокинг, фацебоок.цом/трбокео, фацебоок.цом/ГариСхавПродуцтионс илифацебоок.цом/хбобокинг, и он Твиттер у твиттер.цом/трбокинг, твиттер.цом/трбокео,твиттер.цом/ГариСхавБокинг или твиттер.цом/хбобокинг. Користите хеш-ознаку #ЦравфордДулорме да бисте се придружили разговору на Твиттер-у.

ЗАНИМЉИВИ ПЕРСПЕКТИ ДОДАТИ МАТТХИССЕУ ВС. ПРОВОДНИКОВ НИЈЕ ТЕЛЕВИЗИРАН ПОД ПОДКАЗОМ АПРИЛА 18

УЖИВО ОД СТРАНЕ КАМЕНОГ КАЗИНИШТА, ВЕРОНА, ЊУЈОРК

ЛОС АНГЕЛЕС (Април 7) – Сигурна ватра „Борба године’ кандидат између бивших светских шампиона Луцас “Ла Макуина” Маттхиссе и “Сибирски Роки” Руслан Проводников, just got more exciting as world class prospects got added to the non-televised undercard of the split site doubleheader live on HBO Boxing After Dark ® on Субота, Април 18 at Turning Stone Resort Casino in Verona, НИ.

 

In the non-televised co-main event of the night, exciting undefeated Brazilian prospect Патрик Теикеира (24-0, 20 КОс) will compete in a 10-round super welterweight bout against the hard-punching contender Патрик Аллотеи (30-1, 24 КОс) од Аццра, Гана. Следећи, Tuapse, Русија је федор “Knockout ManPapazov (16-1-0, 10 КОс) will fight in an eight-round lightweight match. Вашингтон, D.C.’s standout undefeated fighter, Ламонт Роацх Јр.. (6-0, 3 КОс) is scheduled to fight in a six-round lightweight fight. Витор Џонс Де Оливера (8-0, 5 КО је) of Salvador, Brazil will face Гуиллермо Санцхез (15-14-1, 6 КОс) Буффало, New York in a six-round lightweight bout. Такође, from New York, Еди “E-Boy” Гомез (17-1, 10 КОс) у Бронк, is scheduled for a 10-round super welterweight bout against Џонатан Батиста (14-5, 7 КОс) of San Pedro de Macoris, Доминиканска Република. Opening up the night, Виталиј Копиленко(24-1-0, 14 КОс) из Кијева, Украјина, ће преузети LekanLucky 13Byfield (6-7-2, 1 КОс) Атланта, Грузија, in an eight-round middleweight fight.

 

Због невиђеног захтева да се види овај сигуран пут “Борба године” кандидатска места поред прстена распродата су само у 15 записник – и цео догађај је сада близу продаје, јер је Цасино Турнинг Стоне Ресорт пустио последњу групу улазница у $35 и $25 Распон цена. Улазнице можете купити позивом на благајну Турнинг Стоне Ресорт-а на 315-361-7469 или на мрежи на Тицкетмастер.цом.

 

Професионални од 2009, 24-годишњи Патрицк Теикеира, жели да следи кораке бразилског троструког светског првака Ацелина “Пикавац” Фреитас и напиши своју причу освајањем светске титуле у каријери. Недавно, Теикеира беат Улисес Давид Лопез за ВБО латино супер велтер титулу куцају Лопез доле на другом кругу и освајање борбу нокаутом у трећој рунди. У 2012, млади бразилски звезда почела да се окрену главу када је путовао у Цуернаваца, Морелос, Мексико и победио Омар Васкуез преко осмог кола техничког нокаута. Сада, Теикеира је намера о освајању супер велтер поделу и постане светски првак.

 

Такмичар у полутешкој категорији Патрицк Аллотеи, од Аццра, Гана је чврст борац који је свој статус непоражености задржао још од професионалног дебија у 2007 до његовог најновијег меча против Цхарлеса Маниуцхија у марту 2014 за ВБЦ интернационалну титулу у полутешкој категорији. Током његовог професионалног путовања и његовог импресивног записа о 30-1, 24, the hard puncher has won and defended the WBC International Silver Welterweight Title and will be looking for redemption when he faces the tough Patrick Teixeira on Април 18.

 

Tuapse, Russia’s FedorKnockout ManPapazov, is looking to make an impression in his first fight of 2015 о Април 18. An exciting fighter since his professional debut in 2009, Papazov had a five-year undefeated streak until he faced eventual Boxcino 2014 lightweight champion Petr Petrov in February of 2014. Since then the Russian fighter has had two straight wins, a technical knockout win over Miguel Angel Mendoza and a unanimous victory over Felix Lora.

 

Undefeated newcomer, Ламонт Роацх Јр.. is quickly becoming an exciting one-to-watch in the boxing community. Hailing from Washington D.C., Roach Jr, scored a knockdown and dominating a four-round decision over Puerto Rico’s Alexander Charneco in his Нов 6. крај. У Јануар 20, урођеник источне обале започео је годину узбудљивом техничком победом у четвртом колу над Хербертом Куартеием. Сада, 19-годишњак жели да настави свој победнички низ када се бори даље Април 18.

 

Узбудљива придошлица, Витор Јонес Де Оливера из Салвадора, Бахиа, Бразил је остао непоражен од свог професионалног дебија у 2012. Нећак је бившег петоструког светског првака и бразилске легенде, Ацелино “Пикавац” Фреитас. Де Оливера ће се други пут појавити у казину Турнинг Стоне Ресорт када се суочи са Гуиллермом Санцхезом Април 18. Де Оливера је последњи пут виђена у одмаралишту у јануару када је упознао Мајкла Дојла, победа у мечу нокаутом у првој рунди.

 

Са само 26 година, Гуиллермо Санцхез је већ акумулирао укупно 30 бори у својој краткој каријери. Претварање професионалца у 2007 борац се брзо прославио у спорту, освајајући већину његових борби нокаутом и задржавајући статус непоражености до 2009. 2015 се већ претворио у ужурбану годину за кандидата лаке категорије, суочавајући се са Мицхаел Доиле-ом у јануару победивши у борби једногласном одлуком и победивши у другој борби године нокаутом у првој рунди против Пабла Батреса у фебруару. Борац ће тражити да настави свој победнички низ даљеАприл 18 када крене против непораженог Витора Јонеса Де Оливере.

 

22-годишњег Едија “E-Boy” Гомез је гладан борац, жељни да не само дођу до победе, али да то ураде на спектакуларан начин. Sa 17-1 рекорд који укључује победе над претходно непобеђеним Дакуаном Арнеттом, Террелл Гаусхам Луис Ариас и Дакуан Арнетт. Недавно, Гомез се суочио са Јамесом Винцхестером у Брооклин'с Барцлаис Центер-у и победио у борби једногласном одлуком. Сада борац жели да настави свој победнички низ када се суочи са Јонатханом Батистом Април 18.

 

Родом из Доминиканске Републике, Јонатхан Батиста има импресивну каријеру откако се професионално окренуо 2010. Победа у сваком мечу од 2010 на 2013 борац ће покушати да дода победу када се суочи са Еддие Гомезом у казину Турнинг Стоне Ресорт.

 

Виталии Копиленко је узбудљиви борац из Кијева, Украјина који се прославио у средњој категорији. Био је непоражен од 2008 на 2014 и држао је Интерконтиненталну титилску медитеранску светску боксерску федерацију и ЕБУ-ЕЕ титулу у средњој категорији. О Април 18, Копиленко се враћа у одмаралиште по други пут од свог пораза од евентуалног Бокцина 2014 шампион у средњој категорији Виллие Монрое Јр. и трудиће се да импресионира обожаваоце и критичаре док заузима Лекана Бифиелда. Kopylenko is coming off a 2nd round stoppage over Sherzod Rahimov onАвгуст 24.

 

Fighting out of Atlanta, Грузија, LekanLucky 13Byfield is a tough fighter known for going the distance in his bouts. О Април 18 the relative newcomer will be returning to Turning Stone Resort Casino for the second time in his career. Byfield, most recently fought Brandon Adams at the resort in January and will be looking for redemption when he faces Vitaliy Kopylenko.

 

 

 

Маттхиссе вс. Provodnikov is a 12-round junior welterweight bout presented by Banner Promotions, Golden Boy Promotions in association with Arano Box Promotions and is sponsored by Corona Extra, Мексико, Ливе то да верујем! и Кхортитса Водка. Врата су тренутно заказани за отварање у 6:00 п.м. И са првом мечу који је заказан за 6:50 п.м. И and the HBO Boxing After Dark telecast will being at9:45 п.м. И/ПТ.

 

Професионални медији траже акредитиве за 18. април Борба се обратити Келли Абдо, Турнинг Стоне Ресорт Цасино Публиц Релатионс Манагер у 315.366.9291 иликелли.абдо@турнингстоне.цом.

 

За више информација, посета ввв.голденбоипромотионс.цом, ввв.баннер-промотионс.цом, ввв.хбо.цом/бокинг и ввв.турнингстоне.цом пратите на Твиттер у ГолденБоиБокинг, БаннерБокинг, ХБОБокинг, РусланПровод, @ Турнинг Стоне и бецоме а фан на Фацебоок у Голден Бои ФацебоокСтрана, ввв.фацебоок.цом/БаннерПромотионс, ввв.фацебоок.цом/ХБОБокинг иливвв.фацебоок.цом/Турнинг Тонер Блацк и посетите нас на ИнстаграмГолденБоиБокинг, @ Банер бокс, @ Турнинг камен и русланпровод.

FRANCISCO SANTANA PROMISES BRUTAL WAR WITH SADAM ALI

 

 

SANTA BARBARA, КАО ШТО СУ (Април 7, 2015)Гари Схав Продуцтионс звезда у успону, велтер категорија Франциско “Удео” Сантана (22-3-1, 10 КОс), is riding a 10-fight winning streak going into his highly anticipated clash with undefeated 2008 У.С. Олимпијски, Лука “Свет Кид” Аре (21-0, 13 КОс). Santana gives his thoughts on this match-up, his training camp and fighting at Madison Square Garden on the undercard of Кличко. Јеннингс. Доублехеадер ће бити на телевизији уживо на ХБО Ворлд Цхампионсхип Бокинг са почетком у 10:00 п.м. И/ПТ.

 

Training camp update

Training camp is going as planned. I’ve added a few new things that will be on display 25. април. Right now it’s about sharpening up the tools that got me here. There is nothing that needs to be changed. I’ve been active so I know I’ll be ready to showcase my talents on HBO come fight night.

 

Reflects on his journey to Madison Square Garden

It’s been a hard fought journey to get where I’m at today. After suffering a few losses I decided I was going to dedicate my life to this sport and give it my all. With a lot of hard work and support from my promoter Gary Shaw, I’m now fighting on the biggest stage at the most prestigious venue in boxing. Madison Square Garden is where every fighter dreams they can fight. It’s my time to show the world I’m on the championship level.

 

Relationship with Trainer JosephHossJanik

When you have the right trainer in your corner, it’s truly a blessing. Hoss is the man and he always tells me like it is. If I’m not doing something right he’ll let me know right away, he doesn’t beat around the bush. I’m on a ten fight winning streak and he has a lot to do with it. You couldn’t ask for a better man in the corner.

 

Sparring at Wild Card Boxing Gym

When you walk into the Wild Card gym you know going in its going to be a rugged day of sparring. The gym is filled with world champions and top prospects. You can’t replicate the work you get there.

 

On his matchup with Sadam Ali

Sadam Ali is a world class fighter with elite boxing skills, but I feel my style will give him problems. He puts his punches together well and he made a strong statement in his last fight against Abregu. A win against Ali will propel me into a world title fight. Believe me when I say I’m going to bring it on 25. април, it’s going to be a brutal war!”

 

Садам Али вс. Francisco Santana is a 10-round welterweight bout presented by Golden Boy Promotions and Gary Shaw Productions. ХБО Светско првенство Бокс ТВ пренос почиње у 10:00 п.м. И/ПТ.

 

Владимир Кличко против. Брајант Јеннингс је представљен од стране К2 Промоције и Гари Схав Промоције у сарадњи са Медисон Сквер Гардену.

 

За више информација, посета ввв.голденбоипромотионс.цом, ввв.гарисхавпродуцтионс.цом, и ввв.хбо.цом/бокинг, пратите на Твиттер у@ГолденБоиБокинг, @ГариСхавБокинг И@ХБОБокинг, бецоме а фан на Фацебоок у Голден Бои Фацебоок Паге, Gary Shaw Productions Facebook Page, или ввв.фацебоок.цом/ХБОБокинг и посетите нас на Инстаграм@ГолденБоиБокинг и@ХБОбокинг.

* * * Видео Алерт * * * FLOYD MAYWEATHER VS. Манни Пацкуиао СЛУЖБЕНИ комерцијалног пословања И ВИДЕО ЛИНК

Кликните овде за Службеном Привредног Линк

Кратки Линк: хттп://с.схо.цом/1бУ4лиБ

Кредит: Естер Лин / Маивеатхер вс. Пацкуиао

Са мање од месец дана да одем до историјског првенства обрачуну између 11-време, пет-подела светски првак Флоид “Новац” Маивеатхер и осам подела светски првак Манни “Пац-Ман” Пацкуиао, колективни маркетиншки тим за Маивеатхера вс. Пакјао промоција објавио комерцијални место данас тоутинг догађај са плаћањем по приказу.

 

Ова реклама — снимљен са обе призефигхтерс у Лос Анђелесу студију увече марта 11 — је креативна сарадња између Маивеатхер Промотионс, Топ Ранг, СХОВТИМЕ ППВ® и ХБО Паи-Пер-Виев®. 30-Други спот наглашава ишчекивање и од огромног значаја овог некада у-животу догађају. Она служи као линцхпин да агресивном мултимедијалног маркетиншке кампање која ће се одржати у наредне четири недеље. Укупна Маивеатхер вс. Пакјао маркетиншка кампања се очекује да прими јединствене нивое подршке од платними погледом провајдера.

 

Епска обрачун одвија Субота, Мај 2 из МГМ Гранд Гарден Арени и да ће бити ко-произведено и ко-дистрибуира уживо по ХБО Паи-пер-виев и Сховтиме ППВ. Ливе паи-пер-виев ТВ пренос почиње у 9:00 п.м. И / 6:00 п.м. ПТ.

 

За више информација посетите ввв.маивеатхерпромотионс.цом, ввв.топранк.цом, ввв.хбо.цом/бокс,ввв.СХО.цом/Спортс, и ввв.мгмгранд.цом и пратите на Твиттер у@флоидмаивеатхер, @МанниПацкуиао@маивеатхерпромо, @ТРБокинг, ХБОбокинг, @СХОСпортс И@Свансон_Цомм, и бецоме а фан на Фацебоок у ввв.фацебоок.цом/ФлоидМаивеатхер, ввв.фацебоок.цом / ТопРанкМанниПацкуиао ввв.фацебоок.цом/МаивеатхерПромотионс, ввв.фацебоок.цом/ТРБокинг,

ввв.фацебоок.цом/ХБОБокинг и фацебоок.цом/СхоБокинг.

Томас ДУЛОРМЕ ПОГЛЕД НА феноменална тренинг кампа

 



Фото – Давид Инфанте @ 787Филмс / Тим Дулорме

 

Порторико (Април 2, 2015)Top junior welterweight contender Томас Дулорме (22-1, 14 КО је) из Порторика, заједно са својим тимом који предводи Порториканац тренера, Антхони 'Галлеро’ Брежуљак и Феликс Паган Пинтор, are feeling highly confident about their world title bout against Теренце 'Буд’ Цравфорд (25-0, 17 КОс), ко је био 2014 "Боксер године’ и бивши светски шампион ВБО Лагана. Борба Цравфорд - Дулорме биће за упражњену ВБО јуниорску титулу првака света у велтер категорији Субота, 18. април, у Колеџ парк Центар located at the Универзитет у Тексасу, Арлингтон. The bout will be televised live as part of a split-site doubleheader on ХБОса почетком у 9:45 п.м. И/ПТ.

 

Дулорме на борбу за народ Порторика…

There is no better feeling than to train in my country. It gives me so much confidence and being at home motivates me even more because I get to see the people which I represent with pride and honor. We want to show the world that Puerto Rico will continue to produce more world champions”.

 

Дулорме на рад са његовом новом тиму тренера…

I have complete trust in my team’s game plan to defeat Crawford. I like the mix of dynamics between my trainers which combine the new and old school styles of boxing. Пинтор је стара школа и Отеро доноси свеж ум у игри да. Они су обоје доприносе шта је испоставило се да велики тренинг камп”.
Дулорме на Терранце Цравфорд као борац и дуелу…

Crawford is one of the best fighters in the world. He’s been awarded “Борац године” by many media outlets because he had a tremendous year in 2014. He’s moving up in weight where he’s entering into uncharted territory though. I feel I have the advantage being that I’ve fought at this weight several times. I’m the bigger man and I plan to impose my will on him.

 

“Веома сам задовољан Дулорме и његовом новом тиму тренера,” рекао Гари Схав. “The fact that he’s training at home in Puerto Rico makes me feel good because I know his countrymen are there supporting his every move. We are only a few weeks away from fight night and I’m confident I’m going to be the promoter of a new world champion. The people of Puerto Rico will have a huge star they can call their own.
“То је остварење сна за нас да се окупе и помогну припреме Дулорме за највећи борбу каријере.” рекао је Дулорме ко-тренер Ентони Отеро. “Од првог дана сам радио са Дулорме, Знао сам да припрема за борбу било суђено да буде на великој стази и доказао да то буде до данашњег дана”.

“Дулорме је у одличном стању,” изјавио Феликс Паган Пинтор, који је радио у 60 Ворлд Цхампионсхип напади са легендарним борцима као што су Вилфредо Гомез, Хецтор 'Мацхо’ Цамацхо, Едвин 'Цхапо’ Бројанице, Иван Цалдерон, Пол Вилијамс, Царлос Сантос, између осталог. “Из начин наступао је у обуци и спаринг, Ја предвиђам да на 18. април, Порторико ће имати нови светски шампион.”

Рицхи Миранда, Дулорме саветник и председник АДМ (Уметници Десигнс Манагемент) Компанија цомментед, “Били смо веома селективан у избору искусног и врло посвећени тим квалитет. Сваки дан током тренинг кампа, Атмосфера је веома позитиван и рад се обавља се преко свих очекивања. Нема сумње да ће поразити Дулорме Крафорд и припадају редовима свих Порторика шампиона пре њега.”

 

Организатор је врх Ранк®, у сарадњи са Гари Схав Продуцтионс, Фореман Боис Промоције и Тецате, карте за Цравфорд-Дулорме су сада у продаји. По цени од $200, $100, $60, $40 и $25, Плус примењују таксе, Карте се могу купити на Колеџ парк Центру, онлајн на ввв.утатицкетс.цом иливвв.утацоллегпарк.цом или на број телефона (817) 272-9595.

 

За борбу исправке посетите ввв.топранк.цом, или ввв.хбо.цом/бокинг, на Фацебоок-у у фацебоок.цом/трбокинг,фацебоок.цом/трбокео, фацебоок.цом/ГариСхавПродуцтионс или фацебоок.цом/хбобокинг, и он Твиттер утвиттер.цом/трбокинг, твиттер.цом/трбокео, твиттер.цом/ГариСхавБокинг или твиттер.цом/хбобокинг. Користите хеш-ознаку #ЦравфордДулорме да бисте се придружили разговору на Твиттер-у.

Освојите пут у Лас Вегас за Маивеатхер-Пацкуиао

Унесите за шансу да освојите путовање за двоје у Лас Вегас и две улазнице за мегафигхт између Флоид Маивеатхер, Јр., и Манни Пацкуиао на Мај 2 at the MGM Grand. Добитник награде Гранд ће добити две улазнице за борбу, три ноћи смештаја на Лас Вегасу, и а $700 травел додатак по особи.

 

Победник Друго место ће добити $1000 пакет опреме од провајдера Стинг и победник треће место биће награђени $300 САД Бокс одеће пакет.

 

За само $10 предложио донација, можете да унесете наше наградне игре да сведоци борбу на прве, а подршку века САД Бокс и САД’ Најбољи Олимпијски-стиле боксери у исто време.

 

Иако донација није неопходно да унесете и неће побољшати своје шансе за победу, немојте пропустити шансу да освојите ову једном у животу искуство. Enter now and enter often. The sweepstakes will end onАприл 15, 2015.

 

Кликните овде да уђу у наградне игре.

 

Видети Званична правила за детаље, including eligibility and entry deadlines. Void where prohibited. No purchase or donation is necessary to enter or win.

Маттхиссе – Provodnikov Conference call Transcript

Оператор: Welcome to the Matthysse Provodnikov conference call. I will now turn it over to Marc Abrams.

Мр. Марк Абрамс:: Здраво, свако, welcome to this great conference call for this tremendous fight that’s going to happen on Saturday, April 18th at the Turning Stone Resort Casino in Verona, Њујорк. The fight will come on air at 9:45 as part of a split site double header with Terence Crawford taking on Thomas Dulorme. On the call for the first part of the call will be Team Provodnikov, Banner Promotions present Artie Pelullo, the Siberian Rocky himself Ruslan Provodnikov, along with his manager Vadim Kornilov who will trainultimately will translate, Hall of Fame promoter Freddie Roach, and also Kelly Abdo and Heidi Strong from Turning Stone are also on the call. Let me turn it over to Artie PelulloArtie?

Мр. Артие Пелулло: Ћао, hello, сви, this is Artie Pelullo from Banner Promotions. Good afternooneverybody on this call knows that this is one of the great fights of the year for us, for our sport, and I just wanted tothe first thing I want to say is thank Eric Gomez from Golden Boy, and Oscar for helping us put this fight together. It was very easy to do. Ерик, Луцас, и–I’m sorry, Lucas Matthysse and Ruslan Provodnikov, excuse me, both wanted this fight. Тако, it was very easy to put together. Eric and I literally did the deal in maybe 30 или 40 minutes and this is how one of the great fights of 2015 got made, very easily, but two guys who wanted to fight and two promotional companies who work together in the co-promotion. And we’re doing this event equally together and it’s going to be an exciting night for boxing. I believe it’s going to be Corrales Castillo one, which I had a good fortune of promoting with Bob Arum and Gary Shaw. That’s what I think of the fight. Both guys don’t know how to do anything but put on TV friendly and fan friendly fights. Before I get into anything else with the show, I’d just like to turn it over to Kelly from Turning Stone who is the PR Manager who would like to say a few words on behalf of or host, Turning Stone Resort & Casino who went out of their way to make sure that they landed this fight because they’re really into the boxing business. They’re really fight site friendly. And they’re really into going out of their way to put on a spectacular live event at their location. Тако, Кели, why don’t you take it from here and say what you’d like to say about Turning Stone.

Госпођа. Кели Абдо: У реду, хвала, Artiehello, свако, it’s Kelly Abdo from Turning Stone Resort Casino. And as Artie mentioned, we’re really excited to be hosting this epic fight and to have everyone here. We’re all really looking forward to it and we have a week’s worth of events lined up that we’re really excited to host.

Мр. Артие Пелулло: Хвала, Кели–one thing I need to mention, момци, to everybody on the call and ladies and ladies and gentlemen, the reason why the fight is at Turning Stone is because Ed Allmann and Heidi Strong. They wanted the fight. They were aggressive about the fight. They realized what this kind of fight could mean because it could be a historic event because of two great punchers and two great exciting styles. I know Oscar is going to talk about Lucas, but I just like to say that he is a great fighter and I know his manager slash promoter for 20 године, Mario Arana and he’s an exceptional young man. Тако, it’s going to be a terrific fight on their side. As far as Ruslan’s concerned, in my opinion there’s none better. We’ve been together since his very beginning, since his first fight. It’s been my privilege to work with him. He’s a true athlete. He’s very focused on his job. He’s extremely focused on being a promotional. The VADA, the Anti-Doping Test is always something that he demands and insists on. He doesn’t believe athletes should be anything but legitimate and 100 percent legal. And his manager is Vadim who I have been working with for several years. We have a lot of fighters together. And he’s just good people, focused on the jobnever an issue about who. It’s always when are we fighting? Let’s make the best fights possible. And also now Freddie Roach is on the call with us, as you know. Everybody knows Freddie. And his career changed Ruslan when he went to Freddie. The truth of it is, when he went to Freddie, got in that gym, was around world-class guys, the quality of the people he was working with changed and the development of his career was tenfold. Тако, after saying all of that I want to thank everybody. I’d like to introduce Freddie right now. И, as you know, Freddie is training also training the great Manny Pacquiao, but I’d like to have Freddie say a few words on behalf of Ruslan and the show–Фреди?

Мр. Фреди Роацх: Еј, хвала, Artie. Ruslan is doing really well and he’s in a really good shape for this fight. He knows just how to fight and he’s a good fighter and I look forward to it, and on paper it looks like one of the best this year. Тако, it’s going to be a tremendous show and I don’t think you want to miss this on.

Мр. Артие Пелулло: Добро, thanks, Фреди, and now I’d like to introduce to you all Ruslan Provodnikov, the Siberian Rocky, који, as I’ve said I’ve had the good fortune of meeting him and Vadim seven years ago when I went to Moscow for the first time and signed Ruslan to an exclusive contract. И, boy, did I not know how lucky I was at the time–Руслан Проводников, gentlemen and ladies–Руслан Проводников.

Мр. Руслан Проводников: How are you? Ћао.

Мр. Артие Пелулло: Добро, that’s good. He can say more than one word.

Мр. Руслан Проводников: [Foreign Language Spoken].

Мр. Vadim Kornilov: I just woke up getting ready to go to training. I’m happy to hear everybody.

Мр. Артие Пелулло: Добро, Вадим, would you like to say a few words?

Мр. Vadim Kornilov: Дефинитивно–Artie, thank you for the great introduction and, знате, we’re here. Руслан–he’s eating as we’re doing this. I’m sorryhe’ll be more talkative in about two, three minutes, but I’m glad that this all worked out. It’s a great fight that everybody is looking forward to. И, знате, Банер Промоције, Голден Бои, Оскар де ла Хоја, Артие Пелулло, you guys did a great job and I appreciate, and you working together to put this fight together. It’s very easy to make, and I think this is the way it should be. This is way the business should be, is the best fighting, the best, and the promoters working together–хвала.

Мр. Артие Пелулло: Хвала, Вадим, and I guess now it’s back to you for questions and answer, момци, for Marc? How does it go from here?

Мр. Марк Абрамс:: Maggie?

Оператор: The lines are now open for questions. If you would like to ask a question, you may do so by pressing star and then one on your telephone keypad. That’s star and the number one. Our first question comes from the line of Dan Rafael with ESPN. Your line is live.

Мр. Дан Рафаел: Много вам хвала–hello?

Мр. Артие Пелулло: Go ahead, И. We can hear you.

Мр. Дан Рафаел: Добро, хвала, Artie–хвала, момци–my first question, Вадим, could you ask, respond, what does he believe the impact will be if any in the fact that Freddiebecause of the Pacquiao training campis not going to actually be in the corner, even though he’s training him in the gym?

Мр. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

Мр. Руслан Проводников: [Foreign Language Spoken].

Мр. Vadim Kornilov: Everything is all right. This is not the first time that Freddie was not in the corner. For me what’s important is that Freddie is with me throughout the camp and we’re working together as a team to come up with the right strategy and, знате, get ready for this fight. It’s not a big deal. Знаш, Marvin Somodio is Freddie’s right hand guy is going to be there for me and I know that Marvin knows what I need to do in the wrong. And that’s all that’s important, but for me this is not a problem.

Мр. Дан Рафаел: Добро, Фреди, јеси ли ту?

Мр. Фреди Роацх: Да.

Мр. Дан Рафаел: Фреди, I know you always like to be with your fighters on fight night. Obviously that’s a big part of training a guy. Can you speak to the reason you won’t be there? Is it the matter of just because of the serious nature of the Pacquiao training camp? I understand you’ve also had some problems with your back. What’s your take on the reasons that you can’t make it to Turning Stone for the fight.

Мр. Фреди Роацх: Да, because the Pacquiao fight is very important right now and Ruslan is very important also. I work with him every day in the gym. He and Marvin have a good rapport together. Marvin knows what to do. He’s a very good trainer. Even after a fight when we went to Denver by himself without me and they came through. They understand what I want and just because I’m not there doesn’tRuslan will still fight his fight and Marvin will make the adjustments along the way. There will be no problem whatsoever. It’s not the first or last time this has happened in my life.

Мр. Дан Рафаел: Фреди, when you think about the fight on paper between these guys, I think pretty much every boxing fan looks at this and just says, “Wow, there is no chance. This can’t be, знате, potentially the fight of the year, or a very memorable action packed fight. Can you just give me your take on the match up?

Мр. Фреди Роацх: Да, it’s the greatest match up in the world. То је–you’ve got two guys that love to fight, two guys that are great punches. It’s going to be a very exciting fight. То је сигурно, and it’s the best fight and the best is what we need. This is what’s going on in boxing right now and that’s why everything is really happening in boxing bigger than ever at this point because of fights like this.

Мр. Дан Рафаел: Вадим, could you ask Ruslan to also give your response to his take on the match up? There are so many boxing fans who are super excited about this just because of the action style that Ruslan as well as Lucas to the ring.

Мр. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

Мр. Руслан Проводников: [Foreign Language Spoken].

Мр. Vadim Kornilov: I expect the same as all the fans. Знаш, this is a very exciting match up. This is going to be a great fight and I think that for me it’s no less than to all the people watching. Знаш, for me it’s exciting as well and these types of fights are what’s important because for me the fight and the money as I’ve said many times, they’re not number one. Number one is I want my fights to be part of history, and I think this is one of those fights that is destined to be part of history. And that’s what I want to give my fans. That’s what I want to give my people back home is these fights that people will remember because not all the fights that a World Title fights are remembered. But the fights thatthe type of fight that can happen between Matthysse and I areis a fight that’s definitely going to be remembered forever.

Мр. Дан Рафаел: У реду, много вам хвала, момци–appreciate your time.

Мр. Марк Абрамс:: Хвала.

Оператор: У реду, next question comes from the line of Michael Woods with the Sweet Science. Your line is live.

Мр. Мицхаел Воодс: Еј, момци, thanks for making the timemy question is for Ruslan. Руслан, I presume that you believe going into the fight you are betting than Matthysse. How are you better than Mattyssee?

Мр. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

Мр. Руслан Проводников: [Foreign Language Spoken].

Мр. Vadim Kornilov: Добро, first of all I never said that I’m better than him or that I’m better than anyone else because it’s not for me to judge. All I can say is that I know that I can beat anybody and it’s all about my will. And I know that if I give everything that I have in the ring, and I give everything that I have in training, I can beat anybody. It’s all about my character and all I’m willing to give. I can’t judge who is better or who is not better, знате? And I know his team are saying a lot of things and they’re saying, “Знаш, we’re going to knock them out. We’re smarter, we’re better, we’re better boxers.I don’t want to say any of that. I’m a lot more political than that. Знаш, talk is cheap. Знаш, there’s a Russian saying that says, “Don’t say I won until you win,” you know basically. And I’m not going to talk. Знаш, I’m going to my talking in the ring and I think that I can be better than anybody if I deserve it and I give it all in training.

Мр. Дан Рафаел: Good stuff–Волим да. Question is for Freddie–Фреди, I’m not asking for your game plan, but I am asking how you believe Ruslan is better than Matthysse on paper going into the fight.

Мр. Фреди Роацх: Мислим, да, he is, I think he’s a good puncher, but Matthysse is very strong also. I mean this isboth guys are very dangerous. I told Ruslan if you hurt this guy, don’t just talk in because he has tremendous power. Don’t let him get lucky. Тако, знате, we have a pretty good game plan down. We know what do I think and how to do it I think. И тако, probably we had a great training camp.

Мр. Дан Рафаел: У реду, good stuffthanks, момци, ценим то.

Оператор: Our next question comes from the line of Distino Lois Jr. from Black Star News New York City. Your line is live.

Мр. Distino Lois Jr.: Много вам хвала–thank you for the invitation, ценим то. The question to Ruslan is, Руслан, нажалост–this is Distino Lois Jr., Black Star News, манхаттан–you suffered a setback with your loss to Chris Algieri. Do you consider this fight with Lucas Matthysse a redemption, a door opener if victorious so that you can take advantage of the vacancies of the 140 pounders because now, наравно, we are aware of the fact that Danny Garcia and Lamont Peterson, two of your future opponents, have moved up to 143 catch-weight fight for the 11th. Тако, now the victory over Matthysse would be a door opener for you. Is that how you feel?

Мр. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

Мр. Руслан Проводников: [Foreign Language Spoken].

Мр. Vadim Kornilov: I definitely know that there’s a lot of different things going on at 140 одмах, but for me right now I’m thinking about April 18th, знате? Знаш, I’m thinking about this fight and I know that once I win this fight it will open a lot of doors for me. Али, знате, once the fight is over we can sit down and I’ll be happy to answer all your questions about what’s next.

Мр. Артие Пелулло: I seelet me just also clarify the question that was asked. So you know, neither one of those two guys are giving up their title. They’re fighting at 143 фунти. Тако, neither one of them would have to be at risk of losing their title, which I find very interesting that neither one of them would fight for their title so they could give up their title to the winner. Тако, nobody is giving up their titles in that fight. What they’re doing is they made an agreement not to put their titles on the line, which is a big difference in what your question was originally about, сер.

Мр. Distino Lois Jr.: Добро, absolutely, but I question Danny Garcia and you said he was having trouble making the weight. That’s why he agreed–.

Мр. Артие Пелулло: –Then he should give up the title–.

Мр. Distino Lois Jr.: –To, на–.

Мр. Артие Пелулло: –Then he should give up the title, but anyway–.

Мр. Distino Lois Jr.: –Право–.

Мр. Артие Пелулло: –That’s nothe should give up the title, but that’s not what’s going on–.

Мр. Distino Lois Jr.: –Право–.

Мр. Артие Пелулло: –What’s going on is they’re not fighting on weight, so neither one of them are at risk to lose their title–.

Мр. Distino Lois Jr.: –Право, I’m aware of that. Много вам хвала. Руслан, without giving out any trade secrets with your Hall of Fame Freddie Roach trainer, how are you all prepared for Matthysse, being that Matthysse has already shown some flaws of being knocked down twice by Molina and once by Danny Garcia? Тако, what are you doing to make sure that yours is the final punch?

Мр. Марк Абрамс:: I guess next question?

Оператор: У реду, our next question comes from the line of Briggs Seekins from Bleacher Report. Your line is live.

Мр. Briggs Seekins: Да, hi, Руслан–I’m wondering is there a sense where mentally it’s a little bit easier to relax in training camp when you know you’re playing a guy who is going to give you the kind of fight you want and not be, знате, an evasive sort of fighter like Algieri, but a guy who is going to, знате, like you say, give you a fight that makes history and also give you the kind of fight that you like to fight?

Мр. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

Мр. Руслан Проводников: [Foreign Language Spoken].

Мр. Vadim Kornilov: For me training camp is training camp. I always give everything I can in training camp and I’m very responsible in training camp. Ја не узимам никога олако, but to answer your question, знате, walking into a ring with a fighter that I know will fight me definitely I can do a lot better than a fighter who will just run.

Мр. Briggs Seekins: Велики, хвала–and Artie I didI want to thank you for calling out the situation at 140 with the titles. It’s a little discouraging to see them not treated the way that a lot of us grew up seeing titles treated.

Мр. Артие Пелулло: Yup, you’re right, и, знате, what’s going on is purely that they don’t want to have anything at risk. It’s a dangerous fight for both guys, but not for like Provodnikov and Matthysse. They’re putting it all on the line because they’re still fighting at 12 метака. То је 140 фунти. There is no title because we don’t have one, and I’m telling you both these kids would put their titles out if they had, but they wouldn’t be avoiding fighting for the title because then they don’t want to take a chance at losing it. That’s what’s going on. That’s exactly what’s happening.

Мр. Briggs Seekins: Да, absolutelyall right, good luck, Руслан.

Мр. Марк Абрамс:: I guess we’ll take one more for Ruslan.

Оператор: Our last question comes from the line of Chris Gunzz with 15роундс.цом. Your line is live.

Мр. Chris Gunzz: Руслан, he is a huge puncher as a few different guys brought up already. Do you think he’s going to be the biggest puncher you’ve faced and do you ever wonder if you’ll be able to handle that power? Have you ever had the experience of getting hit by a guy who carries a massive punch like that, and do you feelany questions on whether you’ll be able to take it on the night?

Мр. Vadim Kornilov: The question is about Matthysse being the biggest puncher that Ruslan has faced, correct?

Мр. Chris Gunzz: Да, and if he has any questions of whether he’ll be able to take it.

Мр. Vadim Kornilov: [Foreign Language Spoken].

Мр. Руслан Проводников: [Foreign Language Spoken].

Мр. Vadim Kornilov: Looking at his record, he seems to be one of the biggest punchers of this decade, знате? He’s probably one of the biggest punchers right now. Does it bother menot at all. It only makes me more excited because I know that this is going to be a real fight and I know that either, знате, I take him or he takes me. And it’s going to be toe to toe it’s going to be a real fight. For me that’s only a positive.

Мр. Chris Gunzz: And I appreciate that even more that you realize you’re facing someone dangerous, and you want to face him anyway and you don’t mind it. I love the balls you’re showing in that, and final question for Freddie. Is it a plan to jump on him early, Фреди, because he did show that vulnerability in the Molina fight? Is Freddie still there? I heard someone hang up in the phone call, but is Freddie still there?

Мр. Фреди Роацх: Ја сам овде. Да, I’m still here.

Мр. Chris Gunzz: Is it a focus in training camp to try to jump on him early seeing that the vulnerability was shown in the Molina fight early on?

Мр. Фреди Роацх: Добро, знате, we can. I mean we know how this guy fights. I mean I think he is the bigger punch, and we’re a little bit better than he is, but I mean, знате, he’s got his strong points also. Тако, it makes for an exciting fight. Ruslan is a very good fighter. Руслан, I saw him learn how to fight Manny Pacquiao on his own. He used to be Manny’s sparing partner. And that’s when I first really got interested in him because he’s so capable. He learns very quickly and he’s a great shooter.

Мр. Chris Gunzz: One of the best ever–ценим то, Фреди. Good luck on April 18th and good luck on May too.

Мр. Фреди Роацх: Много вам хвала.

Мр. Артие Пелулло: Добро, was that it, момци?

Мр. Марк Абрамс:: То је–I’m going to turn it over to Golden Boy and Team Matthysse in a minute. I guess final comments from I guess first Artie and then Ruslan.

Мр. Артие Пелулло: Добро, I just want to say thank you for everybody for joining the call. There’s really not much to say. As Dan Rafael and all the other reporters and Mr. Woods who got on the phone, everybody knows that this is the most TV friendly and fan friendly fight. The networks were all overboth of them bid on the fight. Тако, it’s going to be a great night for boxing, a great night for our fans. And I just want to thank everybody, Руслан, Фреди, and Vadim for helping promote the fight, који–it’s likeit doesn’t take a lot of promoting to promote this event because everybody knows it’s going to be a terrific event. I want to thank everybody for coming on board–хвала. Now I’d like to introduce my co-promoter and my partner in the show, and everybody knows who this is, one of the great fighters of our time who has turned out to be quite the promoter himself, good people. He has a nice staff. Like I said earlier, a lot of people say a lot of different things. It literally has been no misses to work with Oscar and his staff. It was very smooth and it’s been a joy and a pleasure, and like Eric Gomez and I say there will be future events that we’ll be working. Now I’d like to turn it over to Oscar De La Hoya. He’s the founder and president of Golden Boy and one of the great personalities in our sport. It’s my pleasure to work with him, Оскар?

Мр. Vadim Kornilov: Artie, sorry to interrupt. Ruslan is leaving. Тако, we’re good to go. He wanted to say a couple of things–.

Мр. Артие Пелулло: –Ох, I’m sorryI went too fast, excuse me. I’m sorry, Руслан. Say something. I apologize.

Мр. Руслан Проводников: [Foreign Language Spoken].

Мр. Vadim Kornilov: I just want to say that I want to thank Artie Pelullo personally, Банер Промоције. I want to thank my whole team for making this happen. Ово ће бити велика борба. I want to thank HBO for making this happen. I’ve been loyal to them and they’ve been loyal to me and that’s very important to me and we’ve done great things together and there’s great things to come. Тако, I appreciate this and I want to say one thing to the fans. I promise this is going to be the fight you guys are all waiting for. And now from me, Artie, good luck with–.

Мр. Артие Пелулло: –Sure–.

Мр. Vadim Kornilov: –I want to give the word to Oscar De La Hoya and the rest of his team, and I bet for the next 30 minutes you guys are going to hear a lot ofMatthysse is going to knock Provodnikov out and all of that, but I just want to say that Provodnikov has never been on his knees. Тако, знате, they’re talking about knockouts a lot, but they should be expecting a knock out on their team. Good luck to you guys and I appreciate the promotions. Ruslan says all the best of health to Matthysse and his team–хвала.

Мр. Артие Пелулло: Хвала, Вадим–.

Мр. Vadim Kornilov: –Thanks again–.

Мр. Артие Пелулло: –Добро, since II apologize, момци, I went a little bit too fast. Тако, Оскар, you’re up. I don’t have to say it again. Everybody knows what we think of you–Оскар де ла Хоја–.

Мр. Оскар де ла Хоја: Много вам хвала–we really appreciate it and Artie already mentioned this fight needs no promotion. We are just thrilled that the best network is going to be televising this event. These are the types of events that obviously belong on HBO Championship Boxing and we are just thrilled and excited to be part of it. I also want to take the opportunity to thank Corona Extra, also Mexico Live it to Believe it, and Corsair Vodka, which are the sponsors of the events. They have been doing a tremendous, tremendous job with all of the Marketing and the grassroots Marketing. Тако, come April 18th the whole world will know the best 140 pounders will be fighting on that night. It is my pleasure to introduce to you a fighter who hails from Argentina. We all know Argentinean fighters are strong fighters who are smart fighters who come to give the fight fans a spectacular show and when you’re going to see Lucas and Provodnikov in that same ring April 18th, weyou’re guaranteed fireworks. Тако, it is my pleasure to introduce to you a fighter with a record of 36 и 3 и 32 нокаута. They call him La Máquina, and that is Lucas Matthysse. [Foreign Language Spoken]–Луцас. [Foreign Language Spoken], Луцас.

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: I’ll translate for Lucas. Рекао је, hi, good afternoon, сви–I’m calling from my training camp in Junin and I’ve very excited for this fight and to be fighting once again in the United States.

Мр. Марк Абрамс:: Хвала, gracias, and we’ll now open it up for questions from the mediagracias.

Оператор: As a reminder, if you would like to ask a question, you may do so by pressing star and then one on your telephone keypad. That’s star and the number one, and our first question comes from the line of Dan Rafael with ESPN. Your line is live.

Мр. Дан Рафаел: Много вам хвала–my question for LucasI asked Ruslan this in his portion of the callyou have a fight here where I think pretty much every boxing fan, media is anxiously waiting what they think would be the fight of the year. I would like to hear from Lucas about his thoughts about the really high expectations for this fight to be, знате, extremely, extremely exciting and entertaining.

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: Да, Ја сам, знате, I’m just excited. I’m excited to be fighting a caliber of fighter like Ruslan. It’s two, знате, fighters at the top of their game fighting each other. I had many good, знате, replies on it, especially in Argentina. A lot of people are looking forward to the fight and I’m just excited to be fighting again at this level and fighting a guy like Ruslan.

Мр. Дан Рафаел: Ерик, could you ask Lucas, знате, in April last year he knocked out John Molina. It got voted as the Fight of the Year by the Boxing Writers. Does he think that it has the chance ofto be another fight of the year? Is that something he ever thinks about? I know he’s probably happy that they got the Fight of the Year for last year. He could make it two in a row potentially.

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: Добро, I mean for last year’s fight I’ve got to give credit to John Molina because he came to fight and he allowed me to perform in a way that made it Fight of the Year. If Ruslan comes forward and is aggressive and does the same thing, онда, да, I’m going to seize that opportunity and try to take advantage of that and make it an exciting fight. I think personally it could be a great fight. Али, знате, it takes two.

Мр. Дан Рафаел: Exactly, thank you for that, Ерик–one question for you, Оскар.

Мр. Оскар де ла Хоја: Ја сам овде.

Мр. Дан Рафаел: Еј, Оскар, good to talk to you. I know for the last number of months you have preached very regularly about your desire to try to make the best fights you possibly can do as the leader of Golden Boy Promotions. I’d like to know from your point of view, is this sort of basically the kind of fight you had talked about when you said those words that this is the expectations that you have to make this caliber of a fight on a regular basis?

Мр. Оскар де ла Хоја: Добро, these are exactly the fights that the fans want to see, whether there’s a title on the line or no title, or where it takes place. Знаш, these are the fights that the fans deserve and I’ve been an advocate of staging the best fights possible for the fans and come April 18th I don’t know for sure, but I have a good hunch that this fight might be the Fight of the Year.

Мр. Дан Рафаел: У реду, thank you for that, Оскар–appreciate it. Много вам хвала, момци, look forward to this one.

Оператор: У реду, our next question comes from the line of Daniel [неинтелигентан] [00:35:22] Deportiva [сп]. Your line is live.

Мр. Данијел: [Foreign Language Spoken].

Мр. Оскар де ла Хоја: [Foreign Language Spoken].

Мр. Данијел: [Foreign Language Spoken].

Мр. Оскар де ла Хоја: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Оскар де ла Хоја: Да, he asked me about this fight, why wasn’t it staged in Los Angeles or in Las Vegas? Why New York, и, знате, simplethe venues were not available and Ihe asked me if, знате, this fight being such an exciting and anticipated fight, I mean how do I feel? This is what Golden Boy is all about and I’m just really happy to be working with Artie Pelullo and Eric was very instrumental in making this fight happen, and we feel very, very optimistic that I mean this fight is going be action packed from the first battle and Iand it might even be better than the Mayweather Pacquiao fight.

Мр. Данијел: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: Добро, so the question was, do you knoware you aware that, знате, Freddie Roach will not be working in the corner of Ruslan on the night of the fight. And Lucas said, “До Нот, not reallyI didn’t know.

Мр. Данијел: Gracias.

Оператор: У реду, next question comes from the line of Michael Woods with the Sweet Science. Your line is live.

Мр. Мицхаел Воодс: Ћао, момци, thanks for taking the time. My question is for Ruslan. Руслан, on the first portion of the call someone referenced you saying something along the lines of you believe you are going to knock Provodnikov out. But I didn’t see that. I’m not sure what outlet that was said to. Can you reiterate that? Can you talk about that and clarify it for me what was said there?

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: До Нот, he said they weren’t exactly those words, but he said how long. It’s a tough fight and he’s going tohe’s ready to fight. He’s ready for a tough fight, and if the opportunity presents itself so that the fight could end early, obviously I’m going to take advantage of it. But I’m ready to fight a tough fight and it’s going to be a tough fight.

Мр. Мицхаел Воодс: Хвала–this question is for Oscar. Оскар, you’ve repeatedly said you want the best fighting the best. That’s going to be the stamp that Golden Boy wishes to put on its fight. I am wondering, is there a certain class of athlete and human being who wants to accept the challenge of the best fighting the best, and are you going to maybe target those types of fighters and only sign those types of fighters to Golden Boy moving forward?

Мр. Оскар де ла Хоја: Добро, that’s up to the fighter. I mean I can’t fight for the fighter. Знаш, they go up to the ring and they perform, али, знате, we at Golden Boy want to make the best match ups possible, знате, obviously keeping in mind that, знате, that the fans always come first and, знате, this fight here with Lucas and Provodnikov, I mean this iseverybody is writing about how this is going to be the Fight of the Year and we feel proud to be working with Artie Pelullo and making this happen.

Мр. Мицхаел Воодс: Да, and the fan buzz for this on Twitter is amazing I would say. Could you give us a hint maybe, a little bit of a tease about maybe some other types of fist fights that maybe you’re trying to make, or want to make for the rest of this year?

Мр. Оскар де ла Хоја: Добро, this isthat’s calls for another conference call. Тако, we’re going to focus here on Lucas. Тако, we’ll have a call about that shortly, my man.

Мр. Мицхаел Воодс: У реду, thanksappreciate it, момци–be well.

Мр. Артие Пелулло: Брини се, Мајкл.

Оператор: У реду, next question comes from the line of Disino Lois Jr. with Black Star News New York City. Your line is live.

Мр. Disino Lois Jr.: Много вам хвала–gracias–[Foreign Language Spoken].

Мр. Артие Пелулло: Еј, Ерик, can you translate that in English too? I speak a little Italian, but no Spanish.

Мр. Disino Lois Jr.: Ох, you want me to say it in English too?

Мр. Артие Пелулло: Да, I want to hear what’sI told you, I speak a little Italian, but no Spanishsorry, момци.

Мр. Disino Lois Jr.: Добро, I can do both if you want me to. Не знам.

Мр. Ерик Гомез: Тако, the question was, Луцас, do you see this as an opportunity of more doors opening at 140 so that you can be the top fighter at 140? Obviously there’s still Danny Garcia and Lamonte, but everybody knows they’re fighting at a catch-weight. Is this kind of like the changing of the guard and it’s going to open up the doors so you can be the top fighter at 140? Луцас, [Foreign Language Spoken], Луцас?

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: Да, очигледно, I mean obviously with this fight here, we’re the ones that are fighting at the weight class–.

Мр. Артие Пелулло: –Право–.

Мр. Ерик Гомез: –Whatever reason Danny and Lamonte, they’re notthey’re fighting outside of the weight class. Да, this is the fight that’s going to open up opportunities for the winner. It’s the fight that’s going to open up bigger and better things, and that’s what I’m looking forward to. That’s what motivates me.

Мр. Disino Lois Jr.: Луцас, [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: Are you preparing for this questionare you preparing for this fight which obviously promises to be a fight in a phone booth? Are you preparing so you’re not hit and not dropped like you have, like you did get dropped with Danny and your last fight with Molina, Луцас?

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: Добро, it’s all in the preparation. It’s all in the preparation and I’ve had–.

Мр. Disino Lois Jr.: –Право–.

Мр. Ерик Гомез: –And I’ve had a very, very good preparation and obviously we’ve worked on things so that that won’t happen during the fight, but it’s all in the preparation and I’ve had one of the best preparations for this fight.

Мр. Disino Lois Jr.: Хвала–gracias, Луцас–my last question will be to Oscar De La Hoya. Оскар–I’ll do it in English. Is this your dream come true, Оскар, that all of the fights that you wanted to put together are little by little coming true, and at the same time you are spreading the wealth because you are going up to Verona, Њујорк. A lot of people have told me, where the heck is Verona, Њујорк, but it is a fight town. Тако, are you doing this to spread the wealth of boxing and to make it more palatable for those who cannot come into the Las Vegas and the California’s and whatever?

Мр. Оскар де ла Хоја: Добро, то, I’m happy to be part of a year where boxing will be shown and on the main stage. Знаш, we feel that boxing in 2015 is going to transcend–.

Мр. Disino Lois Jr.: –Право–.

Мр. Оскар де ла Хоја: –And boxing is justit’s just getting started. I mean with the Mayweather Pacquiao fight happening–.

Мр. Disino Lois Jr.: –Право–.

Мр. Оскар де ла Хоја: –With Canelo fighting and this fight here, I mean this is what the fans want to see and we’re just excited to be part of it. И, знате, to take it down to Verona, знате, the ticket sales are just a great indication of–.

Мр. Disino Lois Jr.: –Право–.

Мр. Оскар де ла Хоја: –Знаш, that Verona is a fight town and–.

Мр. Disino Lois Jr.: –Exactly–.

Мр. Оскар де ла Хоја: –Да, the arenas weren’t available in Los Angeles or Las Vegas. Тако, знате, we didn’t take a risk of taking it to Verona. I mean we obviously alreadyPelullo knew first hand what type of fans there are in Verona, Њујорк. Тако, знате, obviously he wasn’t wrong. I mean this is almost a sell out event so we’re excited to be part of it.

Мр. Disino Lois Jr.: Много вам хвала–God bless all of you and [Foreign Language Spoken]. Много вам хвала, ценим то.

Мр. Оскар де ла Хоја: Gracias.

Оператор: У реду, next question comes from the lines of Chris Gunzz with15роундс.цом. Your line is live.

Мр. Chris Gunzz: Луцас, Знам да–it was my opinion that it was Fight of the Year last year, you versus John Molina. And you know how hard John Molina hits. You faced him. When you were sent film of Ruslan, you know that he carries a punch. How do you assess through film when you compare what you might feel from him, that what you already felt from John Molina? Who do you think has bigger one-punch power?

Мр. Ерик Гомез: Луцас, [Foreign Language Spoken]. Луцас?

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: Да, да, okay–да, да, знате, obviously it’s hard to compare because, знате, I haven’t fought against Ruslan. But they’re different styles. They’re different styles. Molina was a little sneaky. Ruslan is a very, very different style. Obviously the object of it is not to get hit, знате, in this fight but I’m preparing. I’ll be ready for it.

Мр. Chris Gunzz: И, as a guy who faced that kind of power and had to get up, cross the canvas, and you pulled out a victory in that great fight, do you ever have any questions that if Ruslan does prove to carry bigger power, will you be able to get up? Do you ever question that?

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Луцас Маттхиссе: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: I’m not going to get dropped with Ruslan. Тако, you don’t have to worry about that. I’m not going to get dropped. But when Molina dropped me, знате, if the punch was a little bit behind my head. I’m not making excuses, but I’m not going to get dropped. I’m not going to get dropped with Ruslan and that’s not what I’m thinking about.

Мр. Chris Gunzz: He’s pretty tough, and one question for Cuty Barrera, Lucas did show and he has shown that he can jab and he can move a little bit. He does have a little bit more to his game than Ruslan does. Is it a game plan to show movement because Ruslan does admit that he has problems with movers? Is it a plan to try to move a little bit?

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Cuty Barrera: [Foreign Language Spoken].

Мр. Ерик Гомез: He’s talking in robot I think. I don’t know what he’s saying. [Foreign Language Spoken].

Мр. Chris Gunzz: Does Lucas want to answer that? Is he trying to involve a little bit more movement to the fight?

Мр. Ерик Гомез: [Foreign Language Spoken].

Мр. Cuty Barrera: [Foreign Language Spoken].

Мр. Артие Пелулло: I don’t now what’s going on.

Мр. Ерик Гомез: Да, рекао је, you know what? I think I understood him saying they’re working on the jab. He’s working on the jab a little bit, but he doesn’t want to give up too much information.

Мр. Chris Gunzz: Maybe he’s coming as a robot. He’s going to be had to beat if he does. And one quick question for Oscar. Оскар, when you finished laughing out loud, what did you end up saying through text or phone call to Gary Russell on Saturday night? I’m just playing. I’m just playing. I don’t want you to answer that. I know you’re a lot more professional. I just want to commend you on the great fights that you’re putting on and the great job you’re doing at Golden Boy. I do appreciate the great job you guys are doing–хвала–хвала, свако.

Мр. Оскар де ла Хоја: Хвала.

Мр. Артие Пелулло: Are we done, Marc?

Оператор: We have no further questions, хвала, у овом тренутку.

Мр. Артие Пелулло: Добро, тако, Претпостављам, Оскар, I want to thank you. Ерик, Луцас Маттхиссе, Руслан, and all of the reporters on board. See everybody–Оскар, I’d like youI’ll let you finish up with the last word. I want to see everybody at the fight and I appreciate everything that is happening with this great event–хвала.

Мр. Оскар де ла Хоја: Хвала–много вам хвала, и, да, there’s really not much to say. We’ll see you April 18th. I mean sure fireworks. We are all excited and we’re justit’s just a pleasure to be working with Artie Pelullo and his staff and everybody involved. Тако, watch it live on HBO Championship Boxing. There’s a few tickets left. Тако, it’s sure going to be a sell out and crowd there in New York. Тако, we’re excited and so we’ll see you soon–хвала.

Мр. Артие Пелулло: Оскар, if you’re around tomorrow, Среда, I’ll be in LA. Lunch is on me at In-N-Out Burger. Very important on the east coastwe don’t have them here.

Мр. Оскар де ла Хоја: I’m actually inI’ll be in New York, but I’ll take you up on that at another date–хвала, Artie.

Мр. Артие Пелулло: You got it. Have a good day, момци–много вам хвала–anything else, Marc?

Мр. Марк Абрамс:: До Нот.

Мр. Артие Пелулло: У реду, хвала–bye bye–.

Мр. Оскар де ла Хоја: –Bye–.

 

FACTS: Маттхиссе вс. Проводников is a 12-round junior welterweight bout presented by Банер Промоције, Голден Бои Промотионс у сарадњи саArano Boxing а под покровитељством Цорона Ектра, Мексико – Ливе Ит То Белиеве Ит! и Кхортитса Водка. The HBO Boxing After Dark telecast begins at 9:45 п.м. ЕТ / ПТ.

 

УЛАЗНИЦЕ: у априлу 18 showdown between former World Champions Lucas “Ла Макуина” Маттхиссе и “Сибирски Роки” Ruslan Provodnikov proved to be a smashing success as all ringside seats have sold-out. Limited seats are still available , $35 и $25 and are available at the Turning Stone Resort Box Office by calling 315-361-7469 или онлине на Тицкетмастер (ввв.тицкетмастер.цом).

Professional media requesting credentials for the April 18th fight must contact Kelly Abdo, Турнинг Стоне Ресорт Цасино Публиц Релатионс Манагер у 315.366.9291 иликелли.абдо@турнингстоне.цом.

 

За више информација, посета ввв.голденбоипромотионс.цом, ввв.баннер-промотионс.цом, ввв.хбо.цом/бокинг и ввв.турнингстоне.цом пратите на Твиттер у ГолденБоиБокинг, БаннерБокинг, ХБОБокинг, РусланПровод, @ Турнинг Стоне и бецоме а фан на Фацебоок у Голден Бои ФацебоокСтрана, ввв.фацебоок.цом/БаннерПромотионс, ввв.фацебоок.цом/ХБОБокинг иливвв.фацебоок.цом/Турнинг Тонер Блацк и посетите нас на ИнстаграмГолденБоиБокинг, @ Банер бокс, @ Турнинг камен и русланпровод.

СХОВТИМЕ СПОРТС® ДА ХРОНИКА најишчекиванијих догађај године СА "изнутра Маивеатхер вс. ПАЦКУИАО "

цид:image001.jpg@01D0688B.2BE560A0
Од четири Дио Документарни Серија да укључи Мреже препознатљив и награђиваног "Епилог" Еписоде; Серија премијере Субота, Април 18, Само На СХОВТИМЕ®

цид:image002.jpg@01D0688B.2BE560A0

(Фотографија Кредит: СХОВТИМЕ)

ЊУЈОРК (Март 27, 2015) - Сховтиме Спорт® нуди гледаоцима ексклузиван приступ Флоид "Новац" Маивеатхер и догађај године са највише предвиђа "УНУТРА Маивеатхер вс. ПАЦКУИАО,"Интимна четири дијела документарна серија која прати живот вишегодишњег фунта-за-фунту првака док је усмерава своју судари са Манни Пацкуиао. Епизода 1 премијере на Субота, Април 18 Одмах након уживоСХОВТИМЕ Цхампионсхип Бокинг® доублехеадер феатуринг Мекицан суперстар Јулио Цесар Цхавез Јр.

 

УНУТРА Маивеатхер вс. ПАЦКУИАО пружа јединствену перспективу убедљивог и популарне Маивеатхера у недељама који су довели до највећег борба у боксу ове генерације. У четврте рате, Епилог, СХОВТИМЕ Спорт фокусира јасан и Спортски Еми-победничку пажњу на непредвидиве драми борбе недеље, води гледаоце унутар конопце на Фигхт Нигхт, и у уму борца у периоду након меча.

 

"СХОВТИМЕ је себе издваја својим покривености највећих борби у боксу и наши гледаоци очекују јединствени приступ пружамо,", Рекао је Стивен Еспиноза, Извршни потпредседник & Генерални директор, Сховтиме Спорт. "Инсиде Маивеатхер вс. ПАЦКУИАО не само да ће добродошлицу гледаоцима у логор Маивеатхер је пред борбу, али и дају гледаоцима прозор у тим драматичним и често дирљив тренутака непосредно пре и после овог историјског борбе. "

 

Сховтиме камере су укопани у логору Маивеатхер је у сенци овим светлом из Лас Вегаса. Овај приступ омогућава неупоредив УНУТРА Маивеатхер вс. ПАЦКУИАО је скинути завесу на Маивеатхер је раскошном јавној личности док откривајући зацарани тежњи ка савршенству да покреће непоражен, неоспорни шампион.

 

Од црвеног тепиха спектакл конференције за новинаре Почетни ударац у Лос Анђелесу и суровости тренинг кампа до интензитета мерењу-ин и мирне свлачионици после коначног звона, УНУТРА Маивеатхер вс. ПАЦКУИАО нуди унутар-оут погледамо догађају који нема ривала.

 

Четрдесет седам бораца су закорачили у ринг са Маивеатхера и све 47 су дошли празних руку. Са потпуном приступу Маивеатхера и велике свите која окружује и подржава га, гледаоци ИНСИДЕ Маивеатхер вс. ПАЦКУИАО схватити шта чини "Монеи" крпеља.

 

УНУТРА Маивеатхер вс. ПАЦКУИАО епизоде ​​премијерно на СХОВТИМЕ са више енцоре презентацијама, укључујући и кабловске телевизије премијере на ЦБС Спортс Нетворк. Све епизоде ​​серије ће бити доступан на СХОВТИМЕ НА ЗАХТЕВ®, СХОВТИМЕ АНИТИМЕ® и онлајн на СХО.цом/Спортс.

 

Ø Епизода 1 премијере Субота, Април 18 на СХОВТИМЕ, одмах након СХОВТИМЕ Цхампионсхип Бокинг Цхавез вс. Фонфара (10 п.м. И/7 п.м. ПТ).

Ø Епизода 2 премијере Субота, Април 25 у 7:30 п.м. И/ПТ на СХОВТИМЕ

Ø Епизода 3 премијере Среда, Април 29 у 10 п.м. И/ПТ на СХОВТИМЕ.

Ø Епилог премијере Субота, Мај 9 на СХОВТИМЕ

 

# # #

О Сховтиме Нетворкс Инц.:

Сховтиме Мреже доо. (СНИ), потпуном власништву компаније ЦБС корпорације, поседује и управља са премија телевизијске мреже Сховтиме®, Мовие Цханнел и ФЛИКС®, као и мултиплекс канала Сховтиме 2, СХОВТИМЕ® СПЕЦИЈАЛН, Сховтиме Ектреме®, СХОВТИМЕ ИЗВАН®, СХОВТИМЕ НЕКСТ®, Сховтиме ЖЕНЕ®, СХОВТИМЕ ПОРОДИЦА ЗОНА® и Мовие ЦханнелКСТРА. СНИ нуди Сховтиме ХД, Мовие Цханнел ХД, СХОВТИМЕ НА ПОТРЕБЕ® и Мовие Цханнел НА ЗАХТЕВ, и Мреже потврда идентитета сервис СХОВТИМЕ АНИТИМЕ®. СНИ такође управља Смитхсониан Нетворкс, заједнички подухват сни и Смитхсониан Институције, који нуди Смитхсониан Цханнел. Све СНИ храни обезбедио побољшану звук помоћу Долби Дигитал 5.1. СНИ пласира и дистрибуира спортских и забавних манифестација за изложбу претплатницима на основу паи-пер-виев кроз СХОВТИМЕ ППВ®.