Tag Archives: HBO

Camp Notes/Photos: Bryant Jennings Looking To End Klitschko’s Reign

Crèdit de la imatge, Edward Jackson / Team Jennings

 

HOUSTON, TX (Abril 9, 2015)Gary Shaw Productions undefeated heavyweight contender, Bryant “Per-By” Jennings (19-0, 10 KOs), is entering the final weeks of training camp in preparation for his upcoming battle with Wladimir Klitschko (63-3, 53 KOs). Jennings, who hails from Philadelphia, is looking to end Klitschko’s reign on the heavyweight division.

 

Klitschko vs. Jennings, a 12-round bout for Wladimir’s WBA, OMB, IBF and IBO World heavyweight titles, tindrà lloc a “Famós Arena la més gran del món”, Madison Square Garden, a Abril 25, 2015. The event will be televised Live on HBO World Championship Boxing® a partir de les 10:00 p.m. I/PT in the United States and RTL in Germany.

 

On training in Houston, Texas…

It’s really nice to get away from home and all the distractions that come with training in Philly. I’m able to focus on nothing but boxing out here in Houston. I got my whole team out here and were grinding away.

 

On his upcoming matchup with Wladimir Klitschko

This is the top of the mountain when it comes to heavyweight boxing. You can’t get any higher then fighting Klitschko. Amb això es diu, I’m ready to end Klitschko’s reign as heavyweight champion. He’s been defeated before and he can be defeated again. I’m confident I have the athleticism and skills to come out on top and bring those belts back home to America.

 

On fighting at Madison Square Garden….

Everyone knows The Garden is filled with deep roots in boxing history. I’m looking to make my own history with a victory on Abril 25. This will be my third consecutive fight there and I feel my fan base has grown with each outing. I’m know Philly will be representing and I’m excited about that. I’m counting down the days and I’m very grateful to my promoters, Gary Shaw, Antonio Leonard, as well as my managerJames Prince for making this fight a reality.

 

On the possibility of becoming the next great American heavyweight champion

A victory against Klitschko will certainly bring back glory to the American heavyweight. Klitschko has reigned supreme for so many years, so it will be a huge accomplishment to bring home the titles. Dethroning Klitschko will open up many doors for my career and I see myself relishing in the moment.

Presentat per K2 Promotions i Grup de Gestió de Klitschko en col·laboració amb Gary Shaw Productions, entrades a un preu de $1000, $600, $300, $200 i $100 es poden comprar a través de l'Oficina de Madison Square Garden Box, www.TheGarden.com i www.Ticketmaster.com.

Boxcino 2015 Semi-finals quotes

 

Filadèlfia (Abril 8, 2015)-Aquest divendres nit al Sands Casino Resort Bethlehem, la Boxcino 2015 semifinals will take place in both the heavyweight and jr. middleweight divisions. All eight fighters have been training hard for this great opportunity that will be broadcasted live on ESPN Friday Night Fights beginning at 9 PM ET.
All Boxcino bouts are scheduled for eight rounds.
Below are quotes from all eight competitors as fight week commences.

 

Jr. Els pesos mitjans

——————————————————————————————————-
John Thompson (15-1, 5 Nocauts)-“La capacitació ha estat gran. Been working really hard in Virginia under Kay Koroma. I am looking forward to both the semifinals and the finals to see what kind of doors open up for me.

vs.

Stanyslav Skorokhod (9-0, 7 Nocauts) –-” I am very confident and have once again had a very good training camp at Wild Card Boxing Gym. I have done great work with Marvin Somodio, Ernie Zavala, and my conditioning coach Jordan Feramisco! ”

————————————————————————————————-

 

Vito Gasparyan (15-3-5, 8 Nocauts)–“Tot està bé. Estic a punt. I have had great sparring with Ruslan Provodnikov and Frankie Gomez. Brandon is my friend. I look at him like my brother but Friday is business. We will get in the ring and do my thing. We have a perfect game plan and ready to do my thing. This time there will be no ring rust

vs.

Brandon Adams (16-1, 11 Nocauts)--“I am looking forward to fight Vito to show him how much I have grown since the last time we worked together. I am looking forward to showing the world that I have learned new tricks. ”
 

Pesos pesats

————————————————————————————————————–

Donovan Dennis (11-1, 9 Nocauts)--“I am ready and am better shape then my last fight. Estic a punt per anar-me. I don’t know too much about Razvan other than he is a taller guy. I train for what my coaches tell me to do.

vs

Razvan Cojanu (13-1, 7 Nocauts) — “Tot està bé. Dennis is a good fighter and I am excited to fight him. I changed some of my training and had a lot of southpaw sparring.
————————————————————————————————————–

Lenroy Thomas (19-3, 9 Nocauts)–“L'entrenament va bé. Estic a punt per anar-me. He is a strong opponent. He is coming to fight and so am I. It will be an interesting night.

vs

Andrey Fedossov (26-3, 21 Nocauts)--“I am looking forward to Abril 10. I will be ready to give the fans another great fight and I am looking forward to the finals!”
————————————————————————————————————-

 

A la cartellera, Greg Jackson (5-1-1, 2 Nocauts) de Filadèlfia s'enfrontarà a Curtis Morton (2-4-2) de Harlem, NY in a six-round welterweight bout.

 

I Font (10-1, 4 Nocauts) de St. Louis, MO lluitarà Jon Bolden (6-10-1, 5 Nocauts) de Brooklyn, NY in a six-round heavyweight bout.

 

Eric Newell (7-3-2, 5 Nocauts) de Betlem, PA lluitarà Brandon Spencer (2-8-1, 1 KO) d'Atlanta, GA in four-round heavyweight bout.

 

Ricky Nuno de Betlem, PA will make his pro debut against Pat Kehoe (1-1) de la Lectura, PA in a four-round welterweight bout.

 

Mike Liberto de Betlem, PA will make his pro debut against Darnell Hayes (0-1) of Myerstown, PA en una baralla de pes semipesado.
Aquest esdeveniment comença a les 7pm. Preu de les entrades són $100, $75, $50. Les entrades es poden comprar a www.ticketmaster.com, 1-800-745-3000 i a les taquilles del Sands Bethlehem Event Center.

Per credencials, contacte: Marc Abrams en marc@banner-promotions.com

Seguiu Banner Promotions en mitjans de comunicació social per a totes les últimes Banner i actualitzacions # Boxcino2015:

BannerBoxing #TeamBanner ; @ Boxcino2015 #Boxcino

Facebook.com/BannerPromotions; instagram.com/BannerBoxing

THOMAS DULORME ON WEIGHT FOR TERRENCE CRAWFORD SHOWDOWN ADDS NEW MEMBER TO TEAM

 

Crèdit de la foto – David Infante @787Films / Equip Dulorme

PUERTO RICO (Abril 8, 2015)Gary Shaw Productions top contendent, Puerto Rican sensationThomas Dulorme (22-1, 14 Nocauts), is just 9 pounds over the weight limit of 140 lliura. for his Dissabte, Abril 18 enfrontament contra “2014 Boxejador de l'Any” and former lightweight world champion, Terence Crawford (25-0, 17 KOs).

I’m very happy with everything that is happening in the training camp,” said an excited Thomas Dulorme. Chef Tom Gonzalez has done a great job with my nutrition. I’m eating good, healthy food and we can see the results in comparison to my recent fights. Since campaigning at 140 lliura, I’ve never been so close to making weight as I am now with less than two weeks to go. I’m feeling incredibly strong and the food I’m eating has made a tremendous difference in a positive way”.

 

Dulorme is very focused for this fight and it’s evident with his weight being right where it’s supposed to be at this stage in camp.said Promoter Gary Shaw. “I’ve been assured from his team that he’s going to be peaking on fight night. I can’t wait to see him shine against Crawford.

Dulorme Team is composed of Puerto Rican trainers, Anthony Otero, Felix Paguen Pintor i Oscar Seary, better known as Don Khan. The team newest addition is Jose ‘Kike’ Rosa, a former Olympian boxer (Montreal 1976) that as a boxing trainer has worked with former world champion Nelson Dieppa, ex aspirant al títol mundial, Wilfredo Rivera, i Esteban Pizarro, entre d'altres.

The addition of ‘Kikehas been very good for the team because it throws more experience and motivation to all group members,” va dir l'assessor de Dulorme Richy Miranda, president of ADM (Artistes Designs Gestió). “His knowledge have been tested in training, and we guarantee that the group is doing really good. Puerto Rico will have a new world champion who will be representing all the Latinos for long time”.

 

The Crawford vs Dulorme bout will be for the vacant WBO junior welterweight world title on Dissabte, Abril 18, at theCollege Park Center located at the University of Texas, Arlington. The bout will be televised live as part of a split-site doubleheader on HBO beginning at 9:45 p.m. I/PT.

 

Promogut per Top Rank®, en associació amb Gary Shaw Productions, Foreman Nois Promocions i Tecate, tickets to the Crawford-Dulorme are on sale now. Amb un preu de $200, $100, $60, $40 i $25, Més taxes aplicables, les butlletes es poden adquirir a les taquilles de College Park Center, en línia enwww.utatickets.com o www.utacollegpark.com o per telèfon al (817) 272-9595.

 

Per lluitar actualitzacions van a www.toprank.com, o www.hbo.com/boxing, a Facebook enfacebook.com/trboxing, facebook.com/trboxeo, facebook.com/GaryShawProductions ofacebook.com/hboboxing, ia Twitter en twitter.com/trboxing, twitter.com/trboxeo,twitter.com/GaryShawBoxing o twitter.com/hboboxing. Use the Hashtag #CrawfordDulorme to join the conversation on Twitter.

EXCITING PROSPECTS ADDED TO THE MATTHYSSE VS. PROVODNIKOV NON-TELEVISED UNDERCARD ON APRIL 18

LIVE FROM TURNING STONE CASINO RESORT, VERONA, NOVA YORK

LOS ANGELES (Abril 7) – The sure-fire ‘Fight of the Yearcandidate between former World Champions Lucas “La Màquina” Matthysse i “El Rocky siberià” Ruslan Provodnikov, just got more exciting as world class prospects got added to the non-televised undercard of the split site doubleheader live on HBO Boxing After Dark ® on Dissabte, Abril 18 at Turning Stone Resort Casino in Verona, Nova York.

 

In the non-televised co-main event of the night, exciting undefeated Brazilian prospect Patrick Teixeira (24-0, 20 KOs) will compete in a 10-round super welterweight bout against the hard-punching contender Patrick Allotey (30-1, 24 KOs) d'Accra, Ghana. Següent, Tuapse, Rússia Fedor “Knockout ManPapazov (16-1-0, 10 KOs) will fight in an eight-round lightweight match. Washington, D.C.’s standout undefeated fighter, Lamont Roach Jr. (6-0, 3 KOs) is scheduled to fight in a six-round lightweight fight. Vitor Jones De Olivera (8-0, 5 Nocauts) of Salvador, Brazil will face Guillermo Sanchez (15-14-1, 6 KOs) de Buffalo, New York in a six-round lightweight bout. També, de Nova York, Eddie “E-Boy” Gómez (17-1, 10 KOs) del Bronx, is scheduled for a 10-round super welterweight bout against Jonathan Batista (14-5, 7 KOs) of San Pedro de Macoris, República Dominicana. Opening up the night, Vitaly Kopylenko(24-1-0, 14 KOs) of Kiev, Ucraïna, s'enfrontarà a LekanLucky 13Byfield (6-7-2, 1 KOs) d'Atlanta, Geòrgia, in an eight-round middleweight fight.

 

Due to the unprecedented demand to see this surefire “Baralla de l'Any” candidate ringside seats sold out in only 15 acta – and the entire event is now near sellout with Turning Stone Resort Casino releasing the last group of tickets in the $35 i $25 price range. Tickets can be purchased by calling the Turning Stone Resort Box Office at 315-361-7469 or online at Ticketmaster.com.

 

Un professional des 2009, the 24-year old Patrick Teixeira, wants to follow in the steps of the Brazilian three time world champion Acelino “Culata” Freitas i escriure la seva pròpia història al conquistar títols mundials en la seva carrera. Més recentment, Teixeira va vèncer Ulisses David López pel títol OMB Llatí superwelter colpejant López baix en la segona ronda i guanyar la baralla per nocaut en la tercera ronda. En 2012, la jove estrella brasilera va començar a cridar l'atenció quan va viatjar a Cuernavaca, Morelos, Mèxic i va derrotar a Omar Vásquez través vuitena ronda eliminatòria tècnica. Ara, Teixeira té la intenció de conquerir la divisió de pes súper welter i convertir-se en un campió del món.

 

Welterweight contender Patrick Allotey, d'Accra, Ghana is a tough fighter who has kept his undefeated status since his professional debut in 2007 until his most recent bout against Charles Manyuchi in March 2014 for the WBC International Welterweight Title. Along his professional journey and his impressive record of 30-1, 24, the hard puncher has won and defended the WBC International Silver Welterweight Title and will be looking for redemption when he faces the tough Patrick Teixeira on Abril 18.

 

Tuapse, Russia’s FedorKnockout ManPapazov, is looking to make an impression in his first fight of 2015 a Abril 18. An exciting fighter since his professional debut in 2009, Papazov had a five-year undefeated streak until he faced eventual Boxcino 2014 lightweight champion Petr Petrov in February of 2014. Since then the Russian fighter has had two straight wins, a technical knockout win over Miguel Angel Mendoza and a unanimous victory over Felix Lora.

 

Undefeated newcomer, Lamont Roach Jr. is quickly becoming an exciting one-to-watch in the boxing community. Hailing from Washington D.C., Roach Jr, scored a knockdown and dominating a four-round decision over Puerto Rico’s Alexander Charneco in his Desembre 6. fi. En Gener 20, the east coast native started off the year with an exciting fourth round technical knockout win over Herbert Quartey. Ara, the 19-year-old is looking to continue his winning streak when he fights on Abril 18.

 

Exciting newcomer, Vitor Jones De Olivera of Salvador, Bahia, Brazil has remained undefeated since his professional debut in 2012. He is the nephew of former five-time world champion and Brazilian legend, Acelino “Culata” Freitas. De Olivera will be making his second appearance at Turning Stone Resort Casino when he faces Guillermo Sanchez on Abril 18. De Olivera was last seen at the resort in January when he met Michael Doyle, winning the bout via first round knockout.

 

At just 26-years-old, Guillermo Sanchez has already accumulated a total of 30 fights in his short career. Turning professional in 2007 the fighter quickly made a name for himself in the sport, winning most of his bouts via knockout and keeping his undefeated status until 2009. 2015 has already turned into a busy year for the lightweight contender, facing Michael Doyle in January winning the bout via unanimous decision and winning his second fight of the year via first round knockout against Pablo Batres in February. The fighter will be looking to continue his winning streak onAbril 18 when he goes up against the undefeated Vitor Jones De Olivera.

 

22-year-old EddieE-BoyGomez is a hungry fighter, eager to not just get the victory, but to do it in spectacular fashion. Amb una 17-1 record which includes victories over previously unbeaten Daquan Arnett, Terrell Gausham Luis Arias and Daquan Arnett. Més recentment, Gomez faced James Winchester at Brooklyn’s Barclays Center and won the bout via unanimous decision. Now the fighter is looking to continue his winning streak when he faces Jonathan Batista on Abril 18.

 

Dominican Republic native, Jonathan Batista has had an impressive career since he turned professional in 2010. Winning every bout from 2010 a 2013 the fighter is will be looking to add a victory when he faces Eddie Gomez at Turning Stone Resort Casino.

 

Vitaliy Kopylenko is an exciting fighter out of Kiev, Ukraine who has been making a name for himself in the middleweight division. He was undefeated from 2008 a 2014 and has held the World Boxing Federation Intercontinental Middleweight Titile and the EBU-EE Middleweight Title. En Abril 18, Kopylenko returns to the resort for the second time since his loss to eventual Boxcino 2014 middleweight champion Willie Monroe Jr. and will be looking to impress fans and critics as he takes on Lekan Byfield. Kopylenko is coming off a 2nd round stoppage over Sherzod Rahimov onAgost 24.

 

Fighting out of Atlanta, Geòrgia, LekanLucky 13Byfield is a tough fighter known for going the distance in his bouts. En Abril 18 the relative newcomer will be returning to Turning Stone Resort Casino for the second time in his career. Byfield, most recently fought Brandon Adams at the resort in January and will be looking for redemption when he faces Vitaliy Kopylenko.

 

 

 

Matthysse vs. Provodnikov is a 12-round junior welterweight bout presented by Banner Promotions, Golden Boy Promotions in association with Arano Box Promotions and is sponsored by Corona Extra, Mèxic, Viure per creure-ho! i Khortytsa Vodka. Les portes estan programades actualment per obrir a 6:00 p.m. I amb la primera baralla programada per 6:50 p.m. I and the HBO Boxing After Dark telecast will being at9:45 p.m. I/PT.

 

Mitjans de comunicació professionals que sol·liciten les credencials per al Abril 18 lluita s'ha de posar en contacte amb Kelly Abdo, Turning Stone Resort Casino Gerent de Relacions Públiques en 315.366.9291 okelly.abdo@turningstone.com.

 

Per obtenir més informació, visita www.goldenboypromotions.com, www.banner-promotions.com, www.hbo.com/boxing i www.turningstone.com seguir a Twitter a GoldenBoyBoxing, BannerBoxing, HBOBoxing, RuslanProvod, @ Turning Stone i fes-te fan a Facebook a Golden Boy FacebookPàgina, www.facebook.com/BannerPromotions, www.facebook.com/HBOBoxing owww.facebook.com/Tornant Toner Negre and visit us on InstagramGoldenBoyBoxing, @ Boxa Banner, @ Pedra Turning i ruslanprovod.

FRANCISCO SANTANA PROMISES BRUTAL WAR WITH SADAM ALI

 

 

SANTA BARBARA, TAL COM (Abril 7, 2015)Gary Shaw Productions l'estrella en ascens, welter Francisco “Quota” Santana (22-3-1, 10 KOs), is riding a 10-fight winning streak going into his highly anticipated clash with undefeated 2008 U.S. Olímpic, Port “Mundial Kid” Són (21-0, 13 KOs). Santana gives his thoughts on this match-up, his training camp and fighting at Madison Square Garden on the undercard of Klitschko vs. Jennings. La doble cartellera serà televisat en viu per HBO World Championship Boxing a partir de les 10:00 p.m. I/PT.

 

Training camp update

Training camp is going as planned. I’ve added a few new things that will be on display Abril 25. Right now it’s about sharpening up the tools that got me here. There is nothing that needs to be changed. I’ve been active so I know I’ll be ready to showcase my talents on HBO come fight night.

 

Reflects on his journey to Madison Square Garden

It’s been a hard fought journey to get where I’m at today. After suffering a few losses I decided I was going to dedicate my life to this sport and give it my all. With a lot of hard work and support from my promoter Gary Shaw, I’m now fighting on the biggest stage at the most prestigious venue in boxing. Madison Square Garden is where every fighter dreams they can fight. It’s my time to show the world I’m on the championship level.

 

Relationship with Trainer JosephHossJanik

When you have the right trainer in your corner, it’s truly a blessing. Hoss is the man and he always tells me like it is. If I’m not doing something right he’ll let me know right away, he doesn’t beat around the bush. I’m on a ten fight winning streak and he has a lot to do with it. You couldn’t ask for a better man in the corner.

 

Sparring at Wild Card Boxing Gym

When you walk into the Wild Card gym you know going in its going to be a rugged day of sparring. The gym is filled with world champions and top prospects. You can’t replicate the work you get there.

 

On his matchup with Sadam Ali

Sadam Ali is a world class fighter with elite boxing skills, but I feel my style will give him problems. He puts his punches together well and he made a strong statement in his last fight against Abregu. A win against Ali will propel me into a world title fight. Believe me when I say I’m going to bring it on Abril 25, it’s going to be a brutal war!”

 

Saddam Ali vs.. Francisco Santana is a 10-round welterweight bout presented by Golden Boy Promotions and Gary Shaw Productions. La transmissió del Campionat Mundial de Boxa HBO comença a les 10:00 p.m. I/PT.

 

Wladimir Klitschko vs.. Bryant Jennings és presentat per K2 Promotions i Gary Shaw Promotions en associació amb el Madison Square Garden.

 

Per obtenir més informació, visita www.goldenboypromotions.com, www.garyshawproductions.com, i www.hbo.com/boxing, seguir a Twitter enGoldenBoyBoxing, GaryShawBoxing YHBOBoxing, Fes-te fan a Facebook a Golden Boy pàgina de Facebook, Gary Shaw Productions Facebook Page, o www.facebook.com/HBOBoxing i visiti'ns a InstagramGoldenBoyBoxing yHBOboxing.

* * * VIDEO ALERTA * * * FLOYD MAYWEATHER VS. Manny Pacquiao OFICIAL DE LLANÇAMENT COMERCIAL I ENLLAÇ DE VIDEO

Feu clic aquí per l'oficial Enllaç Comercial

Enllaç Curt: http://s.sho.com/1bU4liB

Crèdit: Esther Lin / Mayweather vs. Pacquiao

Amb menys d'un mes per anar fins a la històrica baralla de campionat entre 11 vegades, cinc divisions campió del món Floyd “Diners” Mayweather i campió del món de vuit divisions Manny “Pac-Man” Pacquiao, l'equip de màrqueting col·lectiu per a la Mayweather vs. Promoció Pacquiao va llançar l'espot publicitari d'avui pregonen l'esdeveniment de pay-per-view.

 

Aquest comercial — filmat amb dos boxejadors en un estudi de Los Angeles en la nit del març 11 — és una col·laboració creativa entre Mayweather Promotions, Top Rank, SHOWTIME PPV i HBO Pay-Per-View ®. L'anunci de 30 segons destaca l'anticipació i la gran magnitud d'aquest esdeveniment únic a-la-vida. Serveix com l'eix central d'una campanya de màrqueting multi-mitjans agressius, que tindrà lloc a les pròximes quatre setmanes. El Mayweather vs global. S'espera que la campanya de màrqueting Pacquiao rebre nivells sense precedents de suport dels proveïdors de pagament per visió.

 

L'enfrontament èpic porta a terme Dissabte, Maig 2 des del MGM Grand Garden Arena i serà co-produït i co-distribuïda en viu per HBO Pay-Per-View i SHOWTIME PPV. El viu pay-per-view comença a 9:00 p.m. I / 6:00 p.m. PT.

 

Per obtenir més informació, visiteu www.mayweatherpromotions.com, www.toprank.com, www.hbo.com/boxa,www.SHO.com/Sports, i www.mgmgrand.com and follow on Twitter at @floydmayweather, MannyPacquiaomayweatherpromo, TRBoxing, HBOboxing, SHOSports YSwanson_Comm, i fes-te fan a Facebook a www.facebook.com/FloydMayweather, www.facebook.com / TopRankMannyPacquiao www.facebook.com/MayweatherPromotions, www.facebook.com/TRBoxing,

www.facebook.com/HBOBoxing i facebook.com/ShoBoxing.

THOMAS Dulorme BUSCANT FENOMENAL EN CAMP D'ENTRENAMENT

 



Crèdit de la foto – David Infante @787Films / Equip Dulorme

 

PUERTO RICO (Abril 2, 2015)Top junior welterweight contender Thomas Dulorme (22-1, 14 Nocauts) de Puerto Rico, juntament amb el seu equip dirigit per instructors de Puerto Rico, Anthony 'Gallero’ Loma i Félix Paguen Pintor, are feeling highly confident about their world title bout against Terence 'Bud’ Crawford (25-0, 17 KOs), qui va ser el 2014 "Boxejador de l'Any’ i l'ex campió mundial lleuger de la OMB. The Crawford vs Dulorme bout will be for the vacant WBO junior welterweight world title on Dissabte, Abril 18, al College Park Center located at the Universitat de Texas, Arlington. The bout will be televised live as part of a split-site doubleheader on HBOa partir de les 9:45 p.m. I/PT.

 

Dulorme lluitant pel poble de Puerto Rico…

There is no better feeling than to train in my country. It gives me so much confidence and being at home motivates me even more because I get to see the people which I represent with pride and honor. We want to show the world that Puerto Rico will continue to produce more world champions”.

 

Dulorme en el treball amb el seu nou equip d'entrenadors…

I have complete trust in my team’s game plan to defeat Crawford. I like the mix of dynamics between my trainers which combine the new and old school styles of boxing. Pintor és vella escola i Otero porta una ment fresca per joc. Tots dos estan contribuint al que ha resultat ser un gran camp d'entrenament”.
Dulorme en Terrance Crawford com un lluitador i el dol…

Crawford is one of the best fighters in the world. He’s been awarded “Boxejador de l'Any” by many media outlets because he had a tremendous year in 2014. He’s moving up in weight where he’s entering into uncharted territory though. I feel I have the advantage being that I’ve fought at this weight several times. I’m the bigger man and I plan to impose my will on him.

 

“Estic molt content amb Dulorme i el seu nou equip de formadors,” dit Gary Shaw. “The fact that he’s training at home in Puerto Rico makes me feel good because I know his countrymen are there supporting his every move. We are only a few weeks away from fight night and I’m confident I’m going to be the promoter of a new world champion. The people of Puerto Rico will have a huge star they can call their own.
“És un somni fet realitat perquè ens unim i ajudar a preparar Dulorme per la baralla més important de la seva carrera.” va dir el co-entrenador de Dulorme Anthony Otero. “Des del primer dia que vaig treballar amb Dulorme, Jo sabia que la preparació per a la baralla estava destinat a ser un gran camí i ha demostrat ser així fins als nostres dies”.

“Dulorme està en excel·lents condicions,” declarat Felix Paguen Pintor, que ha treballat al llarg 60 baralles de campionat mundial amb lluitadors llegendaris com Wilfredo Gómez, Héctor 'Mascle’ Camacho, Edwin 'Chapo’ Rosario, Iván Calderón, Paul Williams, Carlos Santos, entre d'altres. “De la forma en què s'ha presentat a la formació i el combat, Preveig que a Abril 18, Puerto Rico tindrà un nou campió del món.”

Richy Miranda, Conseller i president de l'ADM d'Dulorme (Artistes Designs Gestió) empresa comentar, “Estàvem molt selectiu en l'elecció d'un equip de qualitat amb experiència i altament compromès. Cada dia durant el camp d'entrenament, l'ambient és molt positiu i el treball que es realitza està superant totes les expectatives. No hi ha dubte que Dulorme derrotarà Crawford i unir-se a les files de tots els campions porto-riquenys davant seu.”

 

Promogut per Top Rank®, en associació amb Gary Shaw Productions, Foreman Nois Promocions i Tecate, tickets to the Crawford-Dulorme are on sale now. Amb un preu de $200, $100, $60, $40 i $25, Més taxes aplicables, les butlletes es poden adquirir a les taquilles de College Park Center, en línia en www.utatickets.com owww.utacollegpark.com o per telèfon al (817) 272-9595.

 

Per lluitar actualitzacions van a www.toprank.com, o www.hbo.com/boxing, a Facebook en facebook.com/trboxing,facebook.com/trboxeo, facebook.com/GaryShawProductions o facebook.com/hboboxing, ia Twitter entwitter.com/trboxing, twitter.com/trboxeo, twitter.com/GaryShawBoxing o twitter.com/hboboxing. Use the Hashtag #CrawfordDulorme to join the conversation on Twitter.

Guanya un viatge a Las Vegas per Mayweather-Pacquiao

Introduïu per tenir l'oportunitat de guanyar un viatge per a dues persones a Las Vegas i dues entrades per a la mega baralla entre Floyd Mayweather, Jr., i Manny Pacquiao el Maig 2 at the MGM Grand. El guanyador del gran premi rebrà dues entrades per a la lluita, tres nits d'allotjament a l'Strip de Las Vegas i un $700 subsidi per persona viatjar.

 

El guanyador del segon lloc rebrà un $1000 paquet d'equip del proveïdor Sting i el guanyador del tercer lloc se li atorgarà una $300 Paquet de roba dels EUA Boxa.

 

Per només un $10 donació suggerida, vostè pot entrar en els nostres sortejos per presenciar la lluita de la primera mà i el suport del segle EUA Boxa i els Estats Units’ millors boxejadors d'estil olímpic, a la vegada.

 

Malgrat una donació no cal entrar i no va a millorar les seves possibilitats de guanyar, no et perdis l'oportunitat de guanyar aquesta vegada en una experiència de vida. Enter now and enter often. The sweepstakes will end onAbril 15, 2015.

 

Feu clic a en aquest lloc per participar en el sorteig.

 

Veure Regles Oficials per detalls, including eligibility and entry deadlines. Void where prohibited. No purchase or donation is necessary to enter or win.

Matthysse – Conferència Provodnikov Transcripció de l'anomenada

Operador: Benvinguts a la conferència telefònica Matthysse Provodnikov. Ara vaig a donar-li la volta a Marc Abrams.

Sr. Marc Abrams: Hola Bones, tot el món, la benvinguda a aquesta gran conferència telefònica per a aquesta tremenda baralla que passarà dissabte, 18 d'abril al Turning Stone Resort Casino a Verona, Nova York. La lluita vindrà en l'aire en 9:45 com a part d'un lloc d'escissió de capçalera doble amb Terence Crawford assumir Thomas Dulorme. En la convocatòria de la primera part de la trucada serà Equip Provodnikov, Banner Promotions present Artie Pelullo, el Rocky siberià mateix Ruslan Provodnikov, juntament amb el seu manager Vadim Kornilov que entrenarà–en última instància es traduirà, Saló de la Fama promotor Freddie Roach, i també Kelly Abdo i Heidi Fort de Turning Stone també estan en l'anomenada. Permetin-me passar per sobre a Artie Pelullo–Artie?

Sr. Artie Pelullo: Hi, hola bones, tot el món, això és Artie Pelullo de Banner Promotions. Bona tarda–tot el món en aquesta crida sap que aquesta és una de les grans baralles de l'any per a nosaltres, per al nostre esport, i jo només volia–el primer que vull dir és gràcies Eric Gómez de Golden Boy, i Oscar per ajudar-nos a posar aquesta lluita junts. Va ser molt fàcil de fer. Eric, Lucas, i–Ho sento, Lucas Matthysse i Ruslan Provodnikov, disculpeme, tant volia aquesta baralla. Així, que era molt fàcil d'armar. Eric i jo vam fer literalment l'acord en tal 30 o 40 minut i és així com una de les grans baralles de 2015 va aconseguir fet, molt fàcilment, però dos nois que volien lluitar i dues empreses de promoció que treballen junts en la co-promoció. I ho estem fent aquest esdeveniment igualment junts i serà una nit emocionant per a la boxa. Crec que serà Corrals Castell 1, que vaig tenir una bona fortuna de promoure amb Bob Arum i Gary Shaw. Això és el que penso de la lluita. Els dos nois no saben fer altra cosa que posar a la televisió amable i baralles amistoses ventilador. Abans d'entrar en qualsevol altra cosa amb l'espectacle, Només m'agradaria donar-li la volta a Kelly de Turning Stone qui és el gerent de relacions públiques que li agradaria dir unes paraules en nom d'o host, Turning Stone Resort & Casino que va fer tot el possible per assegurar-se que van aterrar aquesta lluita perquè estan realment en el negoci de la boxa. Realment ells barallen lloc amigable. I estan realment a sortir de la seva manera de posar en un espectacular esdeveniment en viu en la seva ubicació. Així, Kelly, ¿Per què no el portes d'aquí i dir el que vulguis dir sobre Turning Stone.

Sra. Kelly Abdo: Bé, gràcies, Artie–hola bones, tot el món, és Kelly Abdo de Turning Stone Resort Casino. I com Artie va esmentar, estem molt contents de ser amfitrions d'aquesta lluita èpica i tenir a tots aquí. Estem tots molt entusiasmat amb ella i tenim el valor d'una setmana d'esdeveniments en fila que estem molt contents d'acollir.

Sr. Artie Pelullo: Gràcies, Kelly–una cosa que necessito esmentar, nois, a tot el món en l'anomenada i senyores i senyores i senyors, la raó per la qual la lluita és en Turning Stone és perquè Ed Allmann i Heidi Fort. Volien la lluita. Ells van ser agressius sobre la lluita. Es van adonar del que aquest tipus de lluita podria significar, ja que podria ser un esdeveniment històric per dos grans pegadores i dos grans estils emocionants. Sé que Oscar es va a parlar de Lucas, però m'agrada dir que ell és un gran lluitador i sé el seu promotor gerent barra per 20 any, Mario Arana i ell és un jove excepcional. Així, que serà una tremenda baralla del seu costat. Quant a Ruslan del preocupats, al meu entendre, no hi ha res millor. Hem estat junts des del seu mateix començament, des de la seva primera baralla. Ha estat per a mi un privilegi treballar amb ell. Ell és un veritable atleta. Ell està molt centrat en la seva feina. Ell està molt centrat en ser un promocional. El VADA, la prova antidopatge és sempre una cosa que exigeix ​​i insisteix en. Ell no creu que els atletes han de ser més que legítima i 100 cent legal. I el seu gerent és Vadim que he estat treballant durant diversos anys. Tenim una gran quantitat de combatents junts. I ell és només la gent bona, centrat en el treball–mai un problema sobre qui. Sempre quan estem lluitant? Anem a fer les millors baralles possibles. I també ara Freddie Roach està en l'anomenada amb nosaltres, com saps. Tothom sap Freddie. I la seva carrera va canviar Ruslan quan va anar a Freddie. La veritat d'això és, quan va anar a Freddie, es va posar en aquest gimnàs, va ser al voltant de nois de classe mundial, la qualitat de la gent que estava treballant amb canviat i el desenvolupament de la seva carrera va ser deu vegades. Així, després de dir tot això vull donar les gràcies a tothom. M'agradaria presentar a Freddie en aquest moment. I, com saps, Freddie és la formació també entrenant el gran Manny Pacquiao, però m'agradaria tenir Freddie dir unes paraules en nom de Ruslan i l'espectacle–Freddie?

Sr. Freddie Roach: Ei, gràcies, Artie. Ruslan està fent molt bé i ell està en una molt bona forma per aquesta baralla. Ell sap exactament com barallar i ell és un bon lluitador i estic desitjant que arribi, i en el paper que es veu com un dels millors d'aquest any. Així, que serà un gran espectacle i crec que no vols perdre aquesta en.

Sr. Artie Pelullo: Bé, gràcies, Freddie, i ara m'agradaria presentar a tots Ruslan Provodnikov, el Rocky siberià, qui, com he dit que he tingut la bona fortuna d'ell i Vadim satisfer fa set anys, quan vaig anar a Moscou per primera vegada i vaig signar Ruslan a un contracte d'exclusivitat. I, nen, ignorava que és la sort que tenia en el moment–Ruslan Provodnikov, senyors i senyores–Ruslan Provodnikov.

Sr. Ruslan Provodnikov: Com camines? Hi.

Sr. Artie Pelullo: Bé, això és bo. Ell pot dir més d'una paraula.

Sr. Ruslan Provodnikov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Vadim Kornilov: Acabo de despertar està preparant per anar a la formació. Estic feliç d'escoltar a tothom.

Sr. Artie Pelullo: Bé, Vadim, li agradaria dir unes poques paraules?

Sr. Vadim Kornilov: Sense Dubte–Artie, gràcies per la gran introducció i, ja saps, eren aquí. Ruslan–ell està menjant com estem fent això. Ho sento–que serà més loquaç en aproximadament dos, tres minuts, però m'alegro que aquest tot va sortir bé. És una gran baralla que tothom està a l'espera. I, ja saps, Banner Promotions, Golden Boy, Oscar De La Hoya, Artie Pelullo, vostès van fer un gran treball i estima, i treballar junts per posar aquesta lluita junts. És molt fàcil de fer, i crec que aquesta és la manera que ha de ser. Aquesta és la manera que el negoci ha de ser, és la millor lluita, la millor, i els promotors que treballen junts–gràcies.

Sr. Artie Pelullo: Gràcies, Vadim, i suposo que ara és de nou a vostè per preguntes i respostes, nois, per Marc? Com passar d'aquí?

Sr. Marc Abrams: Maggie?

Operador: Les línies estan obertes per a les preguntes. Si vols fer una pregunta, pot fer-ho prement estrella i després un altre al teclat del telèfon. Aquesta és l'estrella i el número u. La nostra primera pregunta ve de la línia de Dan Rafael amb ESPN. La seva línia és en viu.

Sr. Dan Rafael: Moltes gràcies–hola bones?

Sr. Artie Pelullo: Endavant, I. Podem sentir-te.

Sr. Dan Rafael: Bé, gràcies, Artie–gràcies, nois–la meva primera pregunta, Vadim, es pot demanar, respondre, què creu que l'impacte serà si algun en el fet que Freddie–a causa del camp d'entrenament de Pacquiao–no serà realitat a la cantonada, tot i que ell està entrenant al gimnàs?

Sr. Vadim Kornilov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Ruslan Provodnikov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Vadim Kornilov: Tot aquesta bé. Aquesta no és la primera vegada que Freddie no era a la cantonada. Per a mi l'important és que Freddie està amb mi tot el campament i estem treballant junts com un equip per arribar a l'estratègia correcta i, ja saps, prepara't per aquesta baralla. No és gran cosa. Ja saps, Marvin Somodio és noi mà dreta de Freddie va a ser-hi per a mi i sé que Marvin sap el que he de fer en el mal. I això és tot el que importa, però per a mi això no és un problema.

Sr. Dan Rafael: Bé, Freddie, ets?

Sr. Freddie Roach: Sí.

Sr. Dan Rafael: Freddie, Sé que sempre m'agrada estar amb els seus combatents a la nit del combat. Òbviament això és una gran part de la formació d'un noi. Pots parlar amb la raó per la qual no estarà allà? És la qüestió de només per la gravetat del camp d'entrenament de Pacquiao? Tinc entès que també ha tingut alguns problemes amb l'esquena. Quina és la seva opinió sobre les raons per les quals no es pot arribar a Turning Stone per a la lluita.

Sr. Freddie Roach: Sí, perquè la lluita Pacquiao és molt important en aquest moment i Ruslan és molt important també. Jo treball amb ell cada dia al gimnàs. Ell i Marvin té una bona relació entre si. Marvin sap què fer. Ell és un molt bon entrenador. Fins i tot després d'una baralla quan vam anar a Denver per si mateix sense mi i van venir a través de. Entenen el que vull i només perquè no sóc allà no ho fa–Ruslan encara lluitarà seva lluita i Marvin farà els ajustos en el camí. No hi haurà cap problema en absolut. No és la primera ni l'última vegada que això ha passat en la meva vida.

Sr. Dan Rafael: Freddie, quan es pensa en la lluita en el paper entre aquests nois, Crec que gairebé tots els fans de boxa veu en això i simplement diu, “Guau, no hi ha cap possibilitat. Això no pot ser, ja saps, potencialment la baralla de l'any, o una baralla plena d'acció molt memorable. Pots donar-me la teva opinió sobre el partit fins?

Sr. Freddie Roach: Sí, que és el major partit al món. Són les–tens dues noies que els encanta lluitar, dos nois que són grans cops. Serà una baralla molt emocionant. Això és segur, i és la millor baralla i el millor és el que necessitem. Això és el que està passant en la boxa ara mateix i és per això que tot el que està succeint realment en la boxa més gran que mai en aquest moment a causa de baralles com aquesta.

Sr. Dan Rafael: Vadim, es pot demanar Ruslan també per donar la seva resposta a la seva opinió sobre el partit fins? Hi ha tants fanàtics de la boxa que estan súper emocionats amb aquest només per l'estil d'acció que Ruslan així com Lucas a l'anell.

Sr. Vadim Kornilov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Ruslan Provodnikov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Vadim Kornilov: Espero el mateix que tots els fans. Ja saps, aquest és un partit molt emocionant fins. Això serà una gran baralla i crec que per a mi és ni més ni menys que a totes les persones que veuen. Ja saps, per a mi és emocionant, així i aquest tipus de baralles són el que és important per a mi, perquè com he dit la lluita i els diners moltes vegades, no són número u. El número u és que vull que els meus baralles per ser part de la història, i crec que aquesta és una d'aquestes baralles que està destinat a ser part de la història. I això és el que vull donar als meus fans. Això és el que vull donar a la meva gent de tornada a casa és aquestes baralles que la gent recordarà perquè no totes les baralles que unes baralles de títol mundial es recorden. Però les baralles que–el tipus de baralla que li pot passar entre Matthysse i jo som–És una baralla que definitivament serà recordat per sempre.

Sr. Dan Rafael: Bé, moltes gràcies, nois–apreciar el seu temps.

Sr. Marc Abrams: Gràcies.

Operador: Bé, La següent pregunta és des de la línia de Michael Woods amb la ciència dolça. La seva línia és en viu.

Sr. Michael Woods: Ei, nois, gràcies per fer el temps–la meva pregunta és per Ruslan. Ruslan, Suposo que vostè creu que la baralla que està apostant que Matthysse. Com està vostè millor que Mattyssee?

Sr. Vadim Kornilov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Ruslan Provodnikov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Vadim Kornilov: Bé, en primer lloc, mai he dit que jo sóc millor que ell o que jo sóc millor que ningú, perquè no és per a mi jutge. Tot el que puc dir és que jo sé que puc vèncer a qualsevol i que és tot sobre la meva voluntat. I sé que si dono tot el que tinc al ring, i dono tot el que tinc a l'entrenament, Puc guanyar-li a qualsevol. És tot sobre la meva caràcter i tot el que estic disposat a donar. No puc jutjar qui és millor o qui no és millor, ja saps? I sé que el seu equip està dient un munt de coses i que estan dient, “Ja saps, anem a treure'ls. Som més intel·ligents, estem millor, Som millors boxejadors.” No vull dir res d'això. Sóc molt més polític que. Ja saps, parlar és barat. Ja saps, hi ha una dita rus que diu, “No dic que vaig guanyar fins que guanyi,” vostè sap bàsicament. I jo no vaig a parlar. Ja saps, Vaig al meu parlar al ring i crec que puc ser millor que ningú si m'ho mereixo i em donar-ho tot en els entrenaments.

Sr. Dan Rafael: Bon material–M'agrada això. La pregunta és per Freddie–Freddie, No estic demanant per al seu pla de joc, però em pregunto com creu Ruslan és millor que Matthysse en el paper d'entrar en la lluita.

Sr. Freddie Roach: Crec, si, ell és, Crec que és un bon colpejador, però Matthysse és molt fort també. Vull dir que això és–dos tipus són molt perillosos. Li vaig dir a Ruslan si fas mal a aquest noi, no només parlar, perquè ell té un poder tremend. No deixis de tenir sort. Així, ja saps, tenim un bon pla de joc a baix. Sabem què és el que penso i com ho faig penso. I així, Probablement vam tenir un gran camp d'entrenament.

Sr. Dan Rafael: Bé, bon material–gràcies, nois, El estima.

Operador: La següent pregunta és des de la línia de Distino Lois Jr. des de la ciutat de Negre Star News de Nova York. La seva línia és en viu.

Sr. Distino Lois Jr.: Moltes gràcies–gràcies per la invitació, El estima. La pregunta a Ruslan és, Ruslan, desafortunadament–això és distino Lois Jr., Star News Negre, Manhattan–vostè va patir un revés amb la seva derrota davant Chris Algieri. Es considera aquesta lluita amb Lucas Matthysse una redempció, un obridor de portes si la victòria de manera que vostè pot prendre avantatge de les ofertes d'ocupació de la 140 pounders perquè ara, per descomptat, som conscients del fet que Danny García i Lamont Peterson, dos dels seus futurs adversaris, s'han traslladat fins 143 lluita catch-pes per al 11 de. Així, ara la victòria sobre Matthysse seria un obridor de portes per a vostè. És això el que sents?

Sr. Vadim Kornilov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Ruslan Provodnikov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Vadim Kornilov: Definitivament sé que hi ha un munt de coses diferents passant a 140 ara mateix, però per a mi en aquest moment estic pensant en 18 d'abril, ja saps? Ja saps, Estic pensant en aquesta baralla i sé que una vegada que guanyo aquesta baralla que obrirà moltes portes per a mi. Però, ja saps, una vegada que la lluita ha acabat, podem seure i jo estarem encantats de respondre a totes les seves preguntes sobre el que es ve.

Sr. Artie Pelullo: Veig–permetin-me també aclarir la pregunta que es va fer. Així que ja saps, cap d'aquests dos nois estan renunciant al seu títol. Estan lluitant en 143 lliura. Així, cap dels dos hauria d'estar en risc de perdre el seu títol, que em sembla molt interessant que cap dels dos anava a lluitar pel títol perquè poguessin renunciar al seu títol per al guanyador. Així, ningú va a renunciar als seus títols en aquesta lluita. El que estan fent és que van fer un acord de no posar els seus títols en la línia, que és una gran diferència en el que la seva pregunta era originalment sobre, senyor.

Sr. Distino Lois Jr.: Bé, absolutament, però em pregunto Danny García i vostè va dir que estava tenint problemes per fer el pes. És per això que està d'acord–.

Sr. Artie Pelullo: –Després ha de renunciar al títol–.

Sr. Distino Lois Jr.: –A La, a–.

Sr. Artie Pelullo: –Després ha de renunciar al títol, però de totes maneres–.

Sr. Distino Lois Jr.: –Dret–.

Sr. Artie Pelullo: –Això no és–ell ha de renunciar al títol, però això no és el que està passant–.

Sr. Distino Lois Jr.: –Dret–.

Sr. Artie Pelullo: –El que està passant és que no estan lluitant en el pes, així que cap d'ells es troben en risc de perdre el seu títol–.

Sr. Distino Lois Jr.: –Dret, Sóc conscient que. Moltes gràcies. Ruslan, sense donar cap secret comercial amb el seu entrenador del Saló de la Fama de Freddie Roach, Com estàs tot preparat per Matthysse, sent que Matthysse ja ha mostrat algunes falles de ser enderrocat dues vegades per Molina i un cop per Danny García? Així, Què estàs fent per assegurar-se que el seu és el cop final?

Sr. Marc Abrams: Suposo següent pregunta?

Operador: Bé, la nostra següent pregunta ve de la línia de Briggs Seekins de Bleacher Report. La seva línia és en viu.

Sr. Briggs Seekins: Sí, hi, Ruslan–Em pregunto hi ha un sentit en que mentalment és una mica més fàcil per relaxar-se al camp d'entrenament quan saps que estàs jugant a un tipus que es va a donar el tipus de baralla que vol i no ser, ja saps, una mena evasiva de lluitador com Algieri, però un tipus que va a, ja saps, com tu diguis, donar-li una baralla que fa història i també li donarà el tipus de baralla que li agrada lluitar?

Sr. Vadim Kornilov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Ruslan Provodnikov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Vadim Kornilov: Per a mi és el camp d'entrenament camp d'entrenament. Sempre dono tot el que puc al camp d'entrenament i sóc molt responsable en el camp d'entrenament. Jo no prenc a ningú a la lleugera, però per respondre a la seva pregunta, ja saps, entrar en un ring amb un lluitador que sé que lluitar contra mi definitivament em pot fer molt millor que un lluitador que s'acaba d'executar.

Sr. Briggs Seekins: Gran, gràcies–Artie i jo vaig fer–Vull donar-li les gràcies per trucar a la situació en 140 amb els títols. És una mica descoratjador veure que no tracten la forma en què molts de nosaltres vam créixer veient títols tractada.

Sr. Artie Pelullo: Sí, tens raó, i, ja saps, el que passa és purament que no vol tenir res a risc. És una baralla perillosa per als nois, però no per com Provodnikov i Matthysse. Estan posant tot en la línia, ja que encara estan lluitant en 12 rondes. Són les 140 lliura. No hi ha títol perquè no tenim una, i t'estàs dos fills estic dient posaria seus títols si tenien, però no estarien evitant la lluita pel títol, perquè llavors ells no volen arriscar-se a perdre-. Això és el que està passant. Això és exactament el que està passant.

Sr. Briggs Seekins: Sí, absolutament–bé, bona sort, Ruslan.

Sr. Marc Abrams: Suposo que tindrem un més per Ruslan.

Operador: La nostra última pregunta ve de la línia de Chris Gunzz amb 15rounds.com. La seva línia és en viu.

Sr. Chris Gunzz: Ruslan, ell és un gran pegador com un parell de tipus diferents criats ja. Creus que serà el més gran colpejador t'has enfrontat i t'has preguntat alguna vegada si seràs capaç de manejar aquest poder? Alguna vegada has tingut l'experiència de ser colpejat per un home que porta un cop massiu com aquest, i et sents–alguna pregunta sobre si podràs prendre a la nit?

Sr. Vadim Kornilov: La pregunta és sobre Matthysse ser el més gran colpejador que Ruslan ha enfrontat, correcte?

Sr. Chris Gunzz: Sí, i si té alguna pregunta de si serà capaç de portar-.

Sr. Vadim Kornilov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Ruslan Provodnikov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Vadim Kornilov: Quant al seu rècord, que sembla ser un dels més grans boxejadors d'aquesta dècada, ja saps? És probablement un dels més grans boxejadors en aquest moment. Em molesta–per a res. Només es em fa més emocionat perquè sé que això serà una baralla de veritat i sé que, o bé, ja saps, M'ho porto o ell em porta. I estarà cara a cara que serà una baralla real. Per a mi això és només un positiu.

Sr. Chris Gunzz: I estima que fins i tot més que t'adones que estàs davant d'algú perillós, i vol enfrontar-se a ell de totes maneres i no et fa res que. M'encanten les pilotes que estàs mostrant en aquest, i la pregunta final per Freddie. És un pla per saltar sobre ell primerenca, Freddie, perquè ell va mostrar que la vulnerabilitat en la lluita Molina? És Freddie segueix aquí? Vaig sentir que algú pengi a la trucada telefònica, però és Freddie segueix aquí?

Sr. Freddie Roach: Sóc aquí. Sí, Encara sóc aquí.

Sr. Chris Gunzz: És un enfocament en el camp d'entrenament per a tractar de saltar sobre ell hora veient que la vulnerabilitat es mostra a la Molina lluitar des del principi?

Sr. Freddie Roach: Bé, ja saps, podem. Vull dir que sabem com aquest home baralles. Vull dir que jo crec que és el cop més gran, i estem una mica millor del que és, però vull dir, ja saps, ell té els seus punts forts també. Així, fa que per a una baralla emocionant. Ruslan és un lluitador molt bo. Ruslan, Vaig a aprendre com lluitar contra Manny Pacquiao pel seu compte. Solia ser soci estalviadors de Manny. I això és la primera vegada que realment em vaig interessar en ell perquè és tan capaç. Aprèn molt ràpid i és un gran tirador.

Sr. Chris Gunzz: Un dels millors de la història–El estima, Freddie. Bona sort el 18 d'abril i bona sort al maig també.

Sr. Freddie Roach: Moltes gràcies.

Sr. Artie Pelullo: Bé, era que, nois?

Sr. Marc Abrams: Són les–Vaig a donar-li la volta a Golden Boy i Equip Matthysse en un minut. Suposo comentaris finals del Suposo primera Artie i després Ruslan.

Sr. Artie Pelullo: Bé, Jo només vull dir gràcies per tot el món per unir-se a la crida. Realment no hi ha molt a dir. Com Dan Rafael i la resta dels periodistes i el Sr.. Woods, que es va posar al telèfon, tothom sap que aquesta és la baralla més amigable TV amable i ventilador. Les xarxes estaven per tot arreu–ambdós Oferta en la lluita. Així, que serà una gran nit per a la boxa, una gran nit per als nostres fans. I només vull donar les gràcies a tothom, Ruslan, Freddie, i Vadim per ajudar a promoure la lluita, la qual–és com–no es necessita una gran quantitat de la promoció per promoure aquest esdeveniment, perquè tothom sap que serà un esdeveniment magnífic. Vull donar les gràcies a tots per venir a bord–gràcies. Ara m'agradaria presentar a la meva co-promotor i la meva parella en l'espectacle, i tothom sap qui és, un dels grans lluitadors del nostre temps que ha resultat ser bastant el propi promotor, bona gent. Ell té un bon personal. Com he dit abans, molta gent diu un munt de coses diferents. És, literalment, ha hagut errors de treballar amb Oscar i el seu personal. Era molt suau i ha estat una alegria i un plaer, i igual que Eric Gómez i em diuen que hi haurà esdeveniments futurs que estarem treballant. Ara m'agradaria donar-li la volta a l'Oscar De La Hoya. Ell és el fundador i president de Golden Boy i una de les grans personalitats del nostre esport. És un plaer treballar amb ell, Oscar?

Sr. Vadim Kornilov: Artie, Lamento interrompre. Ruslan abandona. Així, som bons per anar. Volies dir un parell de coses–.

Sr. Artie Pelullo: –Ai, Ho sento–Vaig ser massa ràpid, disculpeme. Ho sento, Ruslan. Dir alguna cosa. Demano disculpes.

Sr. Ruslan Provodnikov: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Vadim Kornilov: Només vull dir que vull donar les gràcies a Artie Pelullo personalment, Banner Promotions. Vull agrair a tot el meu equip per fer que això passi. Això serà una gran baralla. Vull agrair a HBO per fer que això passi. He estat fidel a ells i he estat lleial a mi i això és molt important per a mi i que he fet grans coses junts i no hi ha grans coses per venir. Així, Estima això i vull dir una cosa a l'afició. Et prometo que això serà la lluita que vostès estan tots esperant. I ara de mi, Artie, bona sort amb–.

Sr. Artie Pelullo: –És clar Amb Gust–.

Sr. Vadim Kornilov: –Vull donar la paraula a l'Oscar De La Hoya i la resta del seu equip, i ben plantat per a la propera 30 minuts que vostès van a escoltar un munt de–Matthysse va a colpejar Provodnikov i tot això, però jo només vull dir que Provodnikov mai ha estat en els seus genolls. Així, ja saps, que estan parlant nocauts molt, però han d'estar esperant un knock out en el seu equip. Bona sort a vostès i agraeixo les promocions. Ruslan diu tot el millor de la salut a Matthysse i el seu equip–gràcies.

Sr. Artie Pelullo: Gràcies, Vadim–.

Sr. Vadim Kornilov: –Gràcies de nou–.

Sr. Artie Pelullo: –Bé, des que jo–Demano disculpes, nois, Me'n vaig anar una mica massa ràpid. Així, Oscar, estàs despert. Jo no he de dir-ho un altre cop. Tothom sap el que pensem de vosaltres–Oscar De La Hoya–.

Sr. Oscar De La Hoya: Moltes gràcies–realment ho apreciem i Artie ja s'ha esmentat aquesta lluita no necessita promoció. Estem encantats de que només la millor xarxa es va a televisar aquest esdeveniment. Aquests són els tipus d'esdeveniments que òbviament pertanyen a HBO Boxa de Campionat i que són només encantat i emocionat de ser part d'ella. També vull aprofitar l'oportunitat per agrair a Corona Extra, També Mèxic Viu per creure-ho, i Corsair Vodka, que són els patrocinadors dels esdeveniments. Ells han estat fent una tremenda, gran treball amb tot el màrqueting i la comercialització de base. Així, vénen abril 18 tothom sabrà la millor 140 pounders estaran lluitant en aquesta nit. És per a mi un plaer presentar a vostè un lluitador que és oriünd d'Argentina. Tots sabem que els combatents argentins són lluitadors forts que són combatents intel·ligents que vénen a donar als aficionats un espectacle i quan vas a veure a Lucas i Provodnikov en aquest mateix anell abril 18, nosaltres–vostè està garantit focs artificials. Així, tinc el plaer de presentar a un lluitador amb un registre de 36 i 3 i 32 nocauts. En diuen La Màquina, i que és Lucas Matthysse. [Llengua estrangera parlada]–Lucas. [Llengua estrangera parlada], Lucas.

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: Jo el tradueixo per a Lucas. Ell va dir, hi, bona tarda, tot el món–Et dic des del meu camp d'entrenament a Junín i no tinc molt emocionat per aquesta baralla i estar lluitant una vegada més als Estats Units.

Sr. Marc Abrams: Gràcies, gràcies, i ara ens obrirem a les preguntes dels mitjans de comunicació–gràcies.

Operador: Com a recordatori, si vols fer una pregunta, pot fer-ho prement estrella i després un altre al teclat del telèfon. Aquesta és l'estrella i el número u, i la nostra primera pregunta ve de la línia de Dan Rafael amb ESPN. La seva línia és en viu.

Sr. Dan Rafael: Moltes gràcies–la meva pregunta per a Lucas–Li vaig preguntar a Ruslan això en la seva porció de l'anomenada–vostè té una baralla aquí on crec que més o menys tots els fans de boxa, mitjans de comunicació està esperant ansiosament el que ells pensen que seria la baralla de l'any. M'agradaria saber de Lucas sobre els seus pensaments sobre les molt altes expectatives per a aquesta baralla per ser, ja saps, extremadament, molt emocionant i entretingut.

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: Sí, Estic, ja saps, Estic emocionat. Estic emocionat d'estar lluitant un calibre de lluitador com Ruslan. Són les dues, ja saps, combatents a la part superior del seu joc de lluitar entre si. Vaig tenir molts bons, ja saps, respostes en ell, especialment a Argentina. Una gran quantitat de persones que estan a l'espera de la baralla i estic emocionat d'estar lluitant de nou a aquest nivell i la lluita contra un tipus com Ruslan.

Sr. Dan Rafael: Eric, es pot demanar Lucas, ja saps, l'abril de l'any passat va noquejar a John Molina. Gràcies votat com la Baralla de l'Any pels Escriptors de Boxa. Pensa que té l'oportunitat de–ser una altra baralla de l'any? És una cosa que mai pensa en? Sé que és probablement feliç que van aconseguir la Baralla de l'Any per a l'any passat. Podia fer-ho dues en fila potencialment.

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: Bé, Em refereixo a la lluita de l'any passat he de donar crèdit a John Molina perquè ell va venir a barallar i ell em va permetre actuar en una manera que va fer que la baralla de l'any. Si Ruslan s'avança i és agressiu i fa el mateix, llavors, si, Vaig a aprofitar aquesta oportunitat i tractar de prendre avantatge d'això i que sigui una baralla emocionant. Personalment, crec que podria ser una gran baralla. Però, ja saps, es requereixen dos.

Sr. Dan Rafael: Exactament, gràcies per això, Eric–una pregunta per a vostè, Oscar.

Sr. Oscar De La Hoya: Sóc aquí.

Sr. Dan Rafael: Ei, Oscar, bo parlar amb vostè. Sé que per a l'últim número de mesos que ha predicat amb regularitat sobre el seu desig de tractar de fer les millors baralles que possiblement pot fer com el líder de Golden Boy Promotions. M'agradaria saber des del seu punt de vista, és aquest tipus de bàsicament el tipus de baralla que havia parlat de quan vas dir aquestes paraules que es tracta de les expectatives que vostè ha de fer aquest calibre d'una baralla de forma regular?

Sr. Oscar De La Hoya: Bé, aquests són exactament les baralles que els fans volen veure, si hi ha un títol en joc o no títol, o en els quals es duu a terme. Ja saps, aquestes són les baralles que els aficionats es mereixen i he estat un defensor de la posada en escena de les millors baralles possibles per als aficionats i vénen abril 18 que no sé del cert, però tinc un bon pressentiment que aquesta baralla podria ser la Baralla de l'Any.

Sr. Dan Rafael: Bé, gràcies per això, Oscar–l'aprecio. Moltes gràcies, nois, esperem que aquest.

Operador: Bé, la nostra següent pregunta ve de la línia de Daniel [inintel·ligible] [00:35:22] Esportiva [sp]. La seva línia és en viu.

Sr. Daniel: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Oscar De La Hoya: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Daniel: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Oscar De La Hoya: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Oscar De La Hoya: Sí, em va preguntar sobre aquesta lluita, ¿Per què no se celebra a Los Angeles o a Las Vegas? Per què Nova York, i, ja saps, simple–els llocs no estaven disponibles i que–em va preguntar si, ja saps, aquesta lluita és una lluita tan emocionant i esperada, Vull dir com em sento? Això és el que Golden Boy està tot al voltant i estic molt feliç d'estar treballant amb Artie Pelullo i Eric va ser molt instrumental en fer aquesta baralla, i ens sentim molt, molt optimista que vull dir aquesta baralla va ser ple d'acció de la primera batalla i jo–i que fins i tot podria ser millor que la baralla Mayweather Pacquiao.

Sr. Daniel: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: Bé, així que la pregunta era, saps–¿Sap vostè que, ja saps, Freddie Roach no va a treballar a la cantonada de Ruslan en la nit de la baralla. I Lluc va dir, “No, realment no–No sabia.”

Sr. Daniel: Gràcies.

Operador: Bé, La següent pregunta és des de la línia de Michael Woods amb la ciència dolça. La seva línia és en viu.

Sr. Michael Woods: Hi, nois, gràcies per trobar el temps. La meva pregunta és per Ruslan. Ruslan, en la primera part de la crida que algú va fer referència que dir alguna cosa en la línia que vostè creu que va a noquejar a terme Provodnikov. Però jo no veig que. No estic segur del que pren del que es va dir a. Pots reiterar que? Pots parlar d'això i aclarir per a mi el que es va dir allà?

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: No, ell va dir que no eren exactament aquestes paraules, però no va dir quant de temps. És una baralla difícil i que va a–que està a punt per lluitar. Ell està a punt per a una baralla dura, i si es presenta l'oportunitat perquè la baralla podria acabar d'hora, òbviament em vaig a prendre avantatge d'ella. Però estic disposat a lluitar una dura lluita i serà una baralla dura.

Sr. Michael Woods: Gràcies–Aquesta pregunta és per a Oscar. Oscar, vostè ha dit en repetides ocasions que desitja la millor lluita contra els millors. Això serà el segell que Golden Boy desitja deixar la seva lluita. Em pregunto, Hi ha una certa classe d'atleta i ser humà que vol acceptar el desafiament de la millor lluita contra els millors, i vas a apuntar potser aquests tipus de combatents i només signar aquests tipus de combatents a Golden Boy en moviment cap endavant?

Sr. Oscar De La Hoya: Bé, això depèn de l'lluitador. Vull dir que no puc lluitar pel lluitador. Ja saps, pugen al ring i que realitzen, però, ja saps, nosaltres a Golden Boy volem fer el millor partit possible ups, ja saps, òbviament, tenint en compte que, ja saps, que els fans sempre són el primer i, ja saps, aquesta lluita aquí amb Lucas i Provodnikov, Vull dir que això és–tothom està escrivint sobre com serà la Baralla de l'Any i ens sentim orgullosos d'estar treballant amb Artie Pelullo i fer que això passi.

Sr. Michael Woods: Sí, i el brunzit del ventilador per això a Twitter és increïble, diria. Ens podria donar una pista potser, una mica d'una presa de pèl sobre potser alguns altres tipus de puny lluita que potser vostè està tractant de fer, o vol fer per la resta d'aquest any?

Sr. Oscar De La Hoya: Bé, això és–això és convocatòries d'una altra trucada de conferència. Així, ens centrarem aquí en Lluc. Així, tindrem una trucada sobre que en breu, el meu home.

Sr. Michael Woods: Bé, gràcies–l'aprecio, nois–estar ben.

Sr. Artie Pelullo: Es té cura, Michael.

Operador: Bé, La següent pregunta és des de la línia de Disino Lois Jr. amb la ciutat de Negre Star News de Nova York. La seva línia és en viu.

Sr. Disino Lleis Jr.: Moltes gràcies–gràcies–[Llengua estrangera parlada].

Sr. Artie Pelullo: Ei, Eric, Pot traduir això en anglès també? Parlo una mica d'italià, però cap espanyol.

Sr. Disino Lleis Jr.: Ai, vols que ho digui en anglès també?

Sr. Artie Pelullo: Sí, Vull escoltar el que li–T'ho vaig dir, Parlo una mica d'italià, però cap espanyol–ho sento, nois.

Sr. Disino Lleis Jr.: Bé, Jo puc fer les dues coses si em volen. No ho sé.

Sr. Eric Gómez: Així, la pregunta era, Lucas, Com veus això com una oportunitat de més portes que s'obren a 140 pel que pot ser el gran lluitador a 140? Òbviament encara hi ha Danny García i Lamonte, però tothom sap que estan lluitant en un pes acordat. És això una cosa així com el canvi de guàrdia i que va a obrir les portes perquè pugui ser el gran lluitador a 140? Lucas, [Llengua estrangera parlada], Lucas?

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: Sí, òbviament, Vull dir, òbviament, amb aquesta lluita aquí, som nosaltres els que lluiten en la categoria de pes–.

Sr. Artie Pelullo: –Dret–.

Sr. Eric Gómez: –Qualsevol raó Danny i Lamonte, ells no estan–que estan lluitant fora de la categoria de pes. Sí, aquesta és la baralla que va a obrir oportunitats per al guanyador. És la baralla que va a obrir les coses més grans i millors, i això és el que estic desitjant que arribi. Això és el que em motiva.

Sr. Disino Lleis Jr.: Lucas, [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: T'estàs preparant per a aquesta pregunta–s'està preparant per a aquesta baralla que òbviament promet ser una baralla en una cabina telefònica? Està preparant el que no està afectat i no caure com si tinguessis, Així com ho va fer arribar caure amb Danny i la seva última baralla amb Molina, Lucas?

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: Bé, tot està en la preparació. Està tot en la preparació i he tingut–.

Sr. Disino Lleis Jr.: –Dret–.

Sr. Eric Gómez: –I he tingut una molt, molt bona preparació i, òbviament, hem treballat en les coses perquè això no passarà durant la lluita, però és sobretot en la preparació i he tingut una de les millors preparacions per aquesta baralla.

Sr. Disino Lleis Jr.: Gràcies–gràcies, Lucas–la meva última pregunta serà la d'Oscar De La Hoya. Oscar–Ho faré en anglès. És aquesta seu somni fet realitat, Oscar, que totes les baralles que volies posar junts són poc a poc que es fa realitat, i, al mateix temps que vostè està separant la riquesa, ja que van a Verona, Nova York. Molta gent m'ha dit, on diables és Verona, Nova York, però és un poble lluita. Així, Per què fas això a difondre la riquesa de la boxa i perquè sigui més acceptable per a aquells que no poden entrar a Las Vegas i la Califòrnia de i tot el?

Sr. Oscar De La Hoya: Bé, ella, Estic feliç de ser part d'un any en el qual es mostrarà la boxa i en l'escenari principal. Ja saps, sentim que la boxa en 2015 va a transcendir–.

Sr. Disino Lleis Jr.: –Dret–.

Sr. Oscar De La Hoya: –I la boxa és només–que acaba de començar. Vull dir amb la baralla de Mayweather Pacquiao succeint–.

Sr. Disino Lleis Jr.: –Dret–.

Sr. Oscar De La Hoya: –Amb Canelo lluita i aquesta baralla aquí, Vull dir que això és el que els fans volen veure i estem emocionat de ser part d'ella. I, ja saps, que la baixés a Verona, ja saps, la venda d'entrades són només una gran indicació de–.

Sr. Disino Lleis Jr.: –Dret–.

Sr. Oscar De La Hoya: –Ja saps, que Verona és una ciutat baralla i–.

Sr. Disino Lleis Jr.: –Exactament–.

Sr. Oscar De La Hoya: –Sí, les sorres no estaven disponibles a Los Angeles o Las Vegas. Així, ja saps, no prenem el risc de portar-lo a Verona. Vull dir que òbviament ja–Pelullo sabia de primera mà quin tipus d'aficionats que hi ha a Verona, Nova York. Així, ja saps, òbviament, no estava equivocat. Vull dir que això és gairebé un esdeveniment de vendre, així que estem molt contents de ser part d'ella.

Sr. Disino Lleis Jr.: Moltes gràcies–Déu els beneeixi a tots i [Llengua estrangera parlada]. Moltes gràcies, El estima.

Sr. Oscar De La Hoya: Gràcies.

Operador: Bé, següent pregunta és de les línies de Chris Gunzz amb15rounds.com. La seva línia és en viu.

Sr. Chris Gunzz: Lucas, El es–que era la meva opinió que va ser la baralla de l'any any passat, que davant John Molina. I vostè sap el difícil John Molina impacta. Vostè ho t'enfrontes. Quan se li va enviar pel·lícula de Ruslan, vostè sap que porta un punxó. Com s'avalua a través de la pel·lícula quan es compara el que es pot sentir d'ell, que el que ja sentia per Juan Molina? Qui creus que té més poder d'un sol cop?

Sr. Eric Gómez: Lucas, [Llengua estrangera parlada]. Lucas?

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: Sí, si, bo–si, si, ja saps, òbviament és difícil de comparar perquè, ja saps, No he lluitat contra Ruslan. Però són diferents estils. Són diferents estils. Molina era una mica dissimulat. Ruslan és un molt, molt diferent estil. Òbviament l'objecte de la mateixa és de no ser colpejat, ja saps, en aquesta lluita, però m'estic preparant. Vaig a estar llest per a això.

Sr. Chris Gunzz: I, com un home que es va enfrontar a aquest tipus de poder i s'havia de llevar, creuar el llenç, i va treure una victòria en la gran lluita, ¿Alguna vegada ha alguna pregunta que si Ruslan quina prova per transportar l'energia més gran, serà capaç d'aixecar? Alguna vegada es pregunta que?

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Lucas Matthysse: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: No em quedaré fora amb Ruslan. Així, vostè no ha de preocupar per això. No em quedaré fora. Però quan Molina em va deixar, ja saps, si el cop va ser una mica darrere del meu cap. No vaig a posar excuses, però jo no em quedaré fora. No em quedaré fora amb Ruslan i això no és el que estic pensant.

Sr. Chris Gunzz: És bastant difícil, i una pregunta per Cuty Barrera, Lucas va fer espectacle i ell ha demostrat que pot jab i ell pot moure una mica. Ell té una mica més al seu joc de Ruslan fa. És un pla de joc per mostrar moviment perquè Ruslan no admetre que té problemes amb els motors? És un pla per intentar moure una mica?

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Cuty Barrera: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Eric Gómez: Ell està parlant en robot Crec. No sé el que està dient. [Llengua estrangera parlada].

Sr. Chris Gunzz: Vol Lucas per respondre a aquesta? Està tractant d'involucrar una mica més de moviment a la lluita?

Sr. Eric Gómez: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Cuty Barrera: [Llengua estrangera parlada].

Sr. Artie Pelullo: Jo no ara el que està passant.

Sr. Eric Gómez: Sí, ell va dir, saps que? Crec que he entès el que diu que estan treballant en el jab. Ell està treballant en el jab una mica, però ell no vol renunciar a massa informació.

Sr. Chris Gunzz: Potser vindrà com un robot. Ell serà hagut de vèncer si ho fa. I una pregunta ràpida per a Oscar. Oscar, quan acabi de riure a riallades, el vas acabar dient a través de text o trucada telefònica a Gary Russell en la nit de dissabte? Jo només estic jugant. Jo només estic jugant. Jo no vull que vostè contesti que. Sé que ets molt més professional. Només vull felicitar-lo per les grans baralles que vostè està posant en i el gran treball que s'està fent a Golden Boy. Jo estima el gran treball que vostès estan fent–gràcies–gràcies, tot el món.

Sr. Oscar De La Hoya: Gràcies.

Sr. Artie Pelullo: Hem acabat, Marc?

Operador: No tenim més preguntes, gràcies, en aquest moment.

Sr. Artie Pelullo: Bé, de forma, Suposo, Oscar, Vull agrair-. Eric, Lucas Matthysse, Ruslan, i tots els periodistes a bord. Veure tots–Oscar, M'agradaria que–Vaig a deixar que acabi amb l'última paraula. Vull veure a tot el món en la lluita i li agraeixo tot el que està succeint amb aquest gran esdeveniment–gràcies.

Sr. Oscar De La Hoya: Gràcies–moltes gràcies, i, si, realment no hi ha molt a dir. Ens veiem abril 18. Vull dir segur focs artificials. Tots estem entusiasmats i només som–és només un plaer de treballar amb Artie Pelullo i el seu personal i tots els involucrats. Així, veure-ho en viu per HBO Boxa de Campionat. Hi ha algunes entrades. Així, que està segur serà una venda a terme multitud i no a Nova York. Així, estem molt contents i així ens veiem aviat–gràcies.

Sr. Artie Pelullo: Oscar, si vostè és el dia de demà, Dimecres, Vaig a estar a Los Angeles. El dinar és a mi a In-N-Out Burger. Molt important a la costa est–no tenim aquí.

Sr. Oscar De La Hoya: En realitat estic a–Estaré a Nova York, però jo et portaré en que en una altra data–gràcies, Artie.

Sr. Artie Pelullo: El tens. Tinguin un bon dia, nois–moltes gràcies–una mica més, Marc?

Sr. Marc Abrams: No.

Sr. Artie Pelullo: Bé, gràcies–adéu–.

Sr. Oscar De La Hoya: –Adéu–.

 

FETS: Matthysse vs. Provodnikov és una de 12 assauts en pes superlleuger presentat per Banner Promotions, Golden Boy Promotions en col·laboració ambArano Boxa i és patrocinat per Corona Extra, Mèxic – Viure per creure-ho! i Khortytsa Vodka. La HBO Boxing After Dark transmissió comença a les 9:45 p.m. ET / PT.

 

ELS BOLETOS: l'edició d'abril 18 showdown between former World Champions Lucas “La Màquina” Matthysse i “El Rocky siberià” Ruslan Provodnikov proved to be a smashing success as all ringside seats have sold-out. Limited seats are still available , $35 i $25 and are available at the Turning Stone Resort Box Office by calling 315-361-7469 o en línia a Ticketmaster (www.ticketmaster.com).

Mitjans de comunicació professionals que sol·liciten credencials per a la baralla abril 18 s'han de posar en contacte Kelly Abdo, Turning Stone Resort Casino Gerent de Relacions Públiques en 315.366.9291 okelly.abdo@turningstone.com.

 

Per obtenir més informació, visita www.goldenboypromotions.com, www.banner-promotions.com, www.hbo.com/boxing i www.turningstone.com seguir a Twitter a GoldenBoyBoxing, BannerBoxing, HBOBoxing, RuslanProvod, @ Turning Stone i fes-te fan a Facebook a Golden Boy FacebookPàgina, www.facebook.com/BannerPromotions, www.facebook.com/HBOBoxing owww.facebook.com/Tornant Toner Negre and visit us on InstagramGoldenBoyBoxing, @ Boxa Banner, @ Pedra Turning i ruslanprovod.

SHOWTIME Sports ® per relatar l'esdeveniment més esperat de l'any amb "DINS Mayweather vs. Pacquiao "

cid:image001.jpg@01D0688B.2BE560A0
Quatre parts sèrie documental per incloure el distintiu de la Xarxa i el guardonat "Epíleg" Episode; Estrenes de la sèrie Dissabte, Abril 18, Només en Showtime®

cid:image002.jpg@01D0688B.2BE560A0

(Crèdit de la imatge: TEMPS DE LA FUNCIÓ)

NOVA YORK (Març 27, 2015) - SHOWTIME Sports® ofereix als televidents accés exclusiu a Floyd "Money" Mayweather i l'esdeveniment més esperat de l'any amb "DINS Mayweather vs. Pacquiao,"Una sèrie documental íntim de quatre parts que relata la vida del campió perenne lliura-per-lliura al anar a un curs de col·lisió amb Manny Pacquiao. Episodi 1 s'estrena el Dissabte, Abril 18 immediatament després del directeSHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® doble cartellera amb la superestrella mexicana Juli Cèsar Chavez Jr.

 

DINS Mayweather vs. PACQUIAO delivers a unique perspective of the compelling and popular Mayweather in the weeks leading up to the biggest prizefight of this generation. In the fourth installment, Epíleg, SHOWTIME Sports centra l'atenció guanyadora del Premi Emmy diferent i Esports en el drama impredictible de setmana de la baralla, porta els espectadors dins de les cordes en la nit del combat, i en la ment del boxejador en les acaballes de la baralla.

 

"SHOWTIME ha distingit amb la seva cobertura de les baralles més grans en la boxa i els nostres espectadors s'han acostumat a esperar l'accés únic proporcionem,"Va dir Stephen Espinoza, Vicepresident Executiu & Gerent General, SHOWTIME Sports. “INSIDE MAYWEATHER vs. Pacquiao no només donarà la benvinguda als espectadors al campament de Mayweather abans de la baralla, sinó també donar als espectadors una finestra en aquests moments dramàtics i sovint commovedores immediatament abans i després d'aquesta baralla històrica ".

 

Cambres de SHOWTIME estan atrinxerats al campament de Mayweather a l'ombra de les brillants llums de Las Vegas. This unparalleled access allows INSIDE MAYWEATHER vs. Pacquiao pelar la cortina a opulent personatge públic de Mayweather alhora que revela la recerca incessant de la perfecció que impulsa l'invicte, campió indiscutible.

 

Des del espectacle catifa vermella de la conferència kickoff de premsa a Los Angeles i els rigors del camp d'entrenament a la intensitat de la pesada i el vestuari calma després de la campana final, DINS Mayweather vs. Pacquiao ofereix una mirada a l'interior de sortida en un esdeveniment que no té rival.

 

Quaranta-set combatents han entrat al ring amb Mayweather i tots 47 have come away empty. With complete access to Mayweather and the vast entourage that surrounds and supports him, espectadors de INSIDE Mayweather vs. Pacquiao arribar a entendre el que fa "Money" paparra.

 

DINS Mayweather vs. Pacquiao episodis d'estrena per SHOWTIME amb múltiples retransmissions, including the cable television premiere on CBS SPORTS NETWORK. All episodes of the series will be available on SHOWTIME ON DEMAND®, SHOWTIME EN QUALSEVOL MOMENT® i en línia en SHO.com/Sports.

 

Ø Episode 1 estrenes Dissabte, Abril 18 per SHOWTIME, immediatament després de SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Chávez vs. Fonfara (10 p.m. I/7 p.m. PT).

Ø Episode 2 estrenes Dissabte, Abril 25 a 7:30 p.m. I/PT per SHOWTIME

Ø Episode 3 estrenes Dimecres, Abril 29 a 10 p.m. I/PT per SHOWTIME.

Ø Epilogue premieres Dissabte, Maig 9 per SHOWTIME

 

# # #

Sobre Showtime Networks Inc:

Showtime Networks Inc. (SNI), una subsidiària de propietat total de CBS Corporation, posseeix i opera les cadenes de televisió premium SHOWTIME®, LA PEL·LÍCULA DE CANAL i FLIX®, així com els canals múltiplex SHOWTIME 2, TEMPS DE LA FUNCIÓ® APARADOR, SHOWTIME EXTREME®, SHOWTIME BEYOND®, SHOWTIME SEGÜENT®, DONES SHOWTIME®, SHOWTIME FAMÍLIA ZONA® i el canal de pel·lículesXTRA. SNI també ofereix SHOWTIME HD, LA PEL·LÍCULA DE CANAL HD, SHOWTIME ON DEMAND® i el canal de pel·lícules SOTA DEMANDA, i l'autenticació del servei SHOWTIME QUALSEVOL MOMENT de la xarxa®. SNI també maneja Smithsonian Xarxes, una aliança d'empreses entre SNI i la Institució Smithsonian, que ofereix Smithsonian Channel. Tot SNI alimenta proporcionar un so millorat usant Dolby Digital 5.1. SNI comercialitza i distribueix esdeveniments esportius i d'entreteniment per als subscriptors sobre una base de pagament per visió a través de SHOWTIME PPV®.