태그 아카이브: 페더급

Abner Mares Hosts Community Event Thursday & Throws Out First Pitch at Los Angeles Dodgers Game Sunday as Part of Busy Memorial Day Weekend

Mares Rematches Featherweight World Champion Leo Santa Cruz 토요일, 유월 9 Live on SHOWTIME from STAPLES Center in Los Angeles in Event Presented by Premier Boxing Champions
클릭 여기 for Dodgers First Pitch Photos From
Mares Enterprises/Eder Mercado
클릭 여기 for Community Event Video Footage & 여기 for Photos from Team Mares

로스 앤젤레스 (할 수있다 29, 2018) – 4 회 세계 챔피언 아브넬의 Mares participated in two great events over Memorial Day Weekend, first hosting a Community Day at the L.A. County Sheriff’s Century Boxing Gym on Thursday, and then throwing out the first pitch at the Los Angeles Dodgersgame on Sunday afternoon.

 

 

 

Mares is preparing for a world championship rematch against featherweight titleholder 레오 산타 크루즈 토요일, 유월 9 프리미어 복싱 챔피언 제시 이벤트에 로스 앤젤레스 스테이플 센터에서 쇼 타임에 살고.

 

 

 

목요일에, Mares was joined by EMMY Award-winning sports reporter 짐 그레이, Ringstar Sports Chairman and CEO 리차드 쉐퍼 및 Mares’ strength and conditioning coach 루이스 가르시아, as the group spoke to 150 children ages seven to 19 on their careers and how champions are built in Los Angeles.

 

 

 

Boxing is a disciplined and dedicated sport,” 말의 Mares. “The Sheriffs know that with hard work, dedication and discipline, you can make it in life.

 

 

 

You think in boxing a perfect record is everything? It isn’t. When you lose you know what makes you a better champion? Getting up, and becoming a champion again. Getting up every time and not quitting. That’s what makes a true champion.

 

 

 

일요일에, Mares was at Dodgers Stadium to throw out the ceremonial first pitch as part of Viva Los Dodgers, the monthly series at the stadium that celebrates Latino culture. With fight week right around the corner, Mares was able to enjoy the event with his focus still squarely on his showdown with rival Santa Cruz.

 

 

 

It’s always great to be able to participate in events like these that directly reach people in my community,” 말의 Mares. “I’m thankful to the Dodgers for the opportunity and I had a great time on Sunday. I hope everyone who was there comes out to STAPLES Center on June 9 because I’m locked in and ready to put on a great show for the fans in Los Angeles.

 

 

 

라이브 이벤트 티켓, Ringstar 스포츠 및 TGB 프로모션에 의해 추진되는, 에서 시작 $50, 플러스 수수료, 지금 판매되고있다. 구매 티켓에 방문 AXS.com 또는 클릭 여기.

 

 

 

SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING TV 방송은 무패의 슈퍼 웰터급 세계 챔피언을 선보일 예정입니다. Jermell Charlo 전 세계 챔피언에 대한 그의 타이틀을 방어 오스틴 송어.

 

# # #

 

 

 

For more information on the Century Sheriff’s Station visit @CenturyLASD, @CenturySheriffsStation or the Sheriff’s Youth Foundation website www.sherrifsyouthfoundation.com.

 

 

 

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @TGBPromotions @STAPLESCenter 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에서 팬되기 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

 

Leo Santa Cruz Los Angeles Workout Quotes & 사진

Featherweight World Champion Santa Cruz Rematches Four-Time World Champion Abner Mares Saturday, 유월 9 로스 앤젤레스 스테이 플스 센터에서 쇼 타임에 라이브 & 에 의해 발표 프리미어 복싱 챔피언
클릭 여기 에스더 린 / 쇼 타임에서 사진에 대한

로스 앤젤레스 (할 수있다 22, 2018) – 페더급 세계 챔피언 레오 산타 크루즈 hosted a media workout in Los Angeles Tuesday as he prepares for his world title rematch against four-time world champion 아브넬의 Mares 토요일, 유월 9 프리미어 복싱 챔피언 제시 이벤트에 로스 앤젤레스 스테이플 센터에서 쇼 타임에 살고.

 

 

 

SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING TV 방송은 무패의 슈퍼 웰터급 세계 챔피언을 선보일 예정입니다. Jermell Charlo 전 세계 챔피언에 대한 그의 타이틀을 방어 오스틴 송어.

 

 

 

라이브 이벤트 티켓, Ringstar 스포츠 및 TGB 프로모션에 의해 추진되는, 에서 시작 $50, 플러스 수수료, 지금 판매되고있다. 구매 티켓에 방문 AXS.com 또는 클릭 여기.

 

 

 

Santa Cruz and Mares first battled in August 2015 at STAPLES Center with Santa Cruz earning the majority decision and a vacant featherweight title. The consensus top-five featherweights will look to put on a repeat of the performance that saw them throw over 2,000 결합 된 펀치.

 

 

 

Santa Cruz was joined at City of Angels Boxing Tuesday by his father and trainer, 호세 산타 크루즈, and Ringstar Sports Chairman and CEO Richard Schaefer. Here is what they had to say Tuesday:

 

LEO 산타 크루즈

 

 

 

I think Abner has looked better in recent fights, but not so much that he looks unbeatable or anything. He’s shown some improvements but I feel I’ve gotten much better as well. It’s going to be a great fight and I’m going to come out victorious.

 

 

 

He says he’s going to box me more this time, but it’s easier to say that than do it. When you get in the ring and hear the fans, they make you want to brawl. Once you hear the crowd you want to entertain them. You love to hear the people scream.

 

 

 

I’m going to try to go out there and give the fans a great fight like I always do. I feel like I’m in great condition right now. I feel a lot stronger and even my dad has told me this is as good as he’s seen me look.

 

 

 

I’ve learned a lot since the first Mares fight. I’ve learned how to adjust during a fight better. I’m a more complete fighter and it’s going to help me look even better this time.

 

 

 

I’m still as motivated as ever. I have the same hunger as if this fight was for my first title. I never underestimate anyone and always give it my all in the gym. It’s no different heading into this one.

 

 

 

We’re going to try to win bigger this time but I’ll be ready to go 12 라운드. I’d definitely love to stop him. If the knockout comes it comes, and if I see an opening I’m going to take advantage.

 

 

 

I try to motivate my dad as much as I can by training hard. He says he’s happiest when I’m working hard so I just keeping trying to push it every day and make sure he’s happy.

 

 

 

The two fights with Frampton definitely made me a better fighter. They gave me a lot of experience and I learned a lot from those fights. I know I’m going to be a better fighter for this fight than the first time we fought.

 

 

 

We always prepare for 12 라운드. I’ve been going 13 rounds in sparring because my dad always likes to go one extra. This has been one of the best camps we’ve had as far as conditioning and sparring.

 

 

 

I am ready to unify with any of the featherweight champions. Me and Gary Russell Jr. fought in the amateurs. He beat me but it was a good fight and I believe I can beat him. I know the tactics I’d use. Hopefully I can get my rematch.

 

 

 

We’re focused on improving everything in camp. 우리는 내 능력에 최선을 다하고 있습니다, 속도, foot work and all of the skills it will take to win this rematch.

 

호세 산타 크루즈, 레오의 아버지 & 훈련자

 

 

 

The first fight with Mares was a bit rough and even dirty at times. After four rounds I felt like they were stealing the fight from us so I told Leo to tire him out and show that he’s the better boxer. The results of the fight proved that.

 

 

 

There are a lot of great fighters out there but not many have good defensive techniques and that is where every fighter can improve. With my kids and with Leo I have always trained him to be good defensively because anyone can throw punches but not everyone can take a punch and keep going. I have always loved this sport but I love to win even more. Leo is still growing but I think he’s the best fighter at featherweight right now.

 

 

 

I definitely think that Mares will come with new skills to this fight and have a different approach with his new trainer now that he’s with Robert Garcia. I think he’ll try to box more and look to get us on the counterpunch.

 

RICHARD 쉐퍼, 의장 & Ringstar 스포츠의 CEO

 

 

 

Leo is the kind of fighter who always rises to the occasion and always finds a way to come out victorious. It’s really a 50-50 싸움. I can give you a lot of reasons why both guys are going to win. It’s the best fight on June 9 and it’s one of the best fights you’re going to see this year.

 

 

 

Leo Santa Cruz and Abner Mares are never going to be in a boring fight. They create special action and drama in the ring. The winners are going to be the fight fans every time.

 

 

 

This is an important fight for both of these guys. It’s about bragging rights in Los Angeles and in the loaded featherweight division. I know that it’s going to bring out the best in both fighters.

 

 

 

Leo won a very narrow decision that could have gone either way, but Leo pulled it out in the first fight. Abner and Robert Garcia have meshed really well and Robert has been able to bring the best out of Abner. He’s going to give Leo Santa Cruz a great challenge again and with the fight in Los Angeles, the fans will definitely propel both guys to go extra hard.

 

 

 

These are the kind of fights that fans love. This is the kind of fight that transcends boxing. These are two fighters who are just incapable of being in a boring fight. They put people on their feet.

 

# # #

 

 

 

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ 스테이 플스 센터 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에서 팬되기www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

아브넬 MARES 미디어 운동 지수 & 사진

Four-Time World Champion Mares Rematches Featherweight World Champion Leo Santa Cruz Saturday, 유월 9 로스 앤젤레스 스테이 플스 센터에서 쇼 타임에 라이브 &
에 의해 발표 프리미어 복싱 챔피언
클릭 여기 Dave Mandel / SHOWTIME의 사진
클릭 여기 for Robert Garcia Training Camp Video from
Team Mares

 

리버 사이드, 같은. (할 수있다 16, 2018) – 4 회 세계 챔피언 아브넬의 Mares, 트레이너와 함께 로버트 가르시아, hosted media at their training camp in Riverside, California Wednesday ahead of the featherweight world title rematch between Mares and 레오 산타 크루즈 토요일, 유월 9 프리미어 복싱 챔피언 제시 이벤트에 로스 앤젤레스 스테이플 센터에서 쇼 타임에 살고.

 

 

 

SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING TV 방송은 무패의 슈퍼 웰터급 세계 챔피언을 선보일 예정입니다. Jermell Charlo 전 세계 챔피언에 복용 오스틴 송어 공동 메인 이벤트에서.

 

 

 

라이브 이벤트 티켓, Ringstar 스포츠 및 TGB 프로모션에 의해 추진되는, 에서 시작 $50, 플러스 수수료, 지금 판매되고있다. 구매 티켓에 방문 AXS.com 또는 클릭 여기.

 

 

 

Mares and Garcia put media through a workout of their own before Mares stepped into the ring to show off his skills. Here is what Mares and Garcia had to say Tuesday from the Robert Garcia Gym:

 

아브넬 MARES

 

 

 

“지금은 기분이. I’m strong and in really good spirits. I feel like I’m going to be peaking at the right time. I’m on weight and on track for fight night.

 

 

 

I have to be a poised and relaxed Abner Mares on June 9. I can’t go in with the same exact mentality as last time and try to knock Leo’s head off. 나는 힘이, but I’m not a one-punch knockout artist.

 

 

 

I trained well for the first fight but I got tired toward the end of the fight. I got desperate and frustrated at times and it took a toll on my body. Now we’re here and I’m happy to have my chance at redemption.

 

 

 

I’m confident because I have such an experienced trainer in my corner. I’m just trying to be the student to his master teachings and absorb everything he tells me. I’m always asking him to push me and tell me when he needs more from me.

 

 

 

The difference between our fight in 2015 and now is that I’m a more mature and seasoned fighter. I’ve been in this sport a long time, and now with having Robert Garcia in my corner, he’s really helped my mental game and given me great guidance.

 

 

 

There’s no doubt that Leo and myself will both train hard and be ready physically for fight night. This fight won’t be about physical strength, it’s going to be about the mental tools we have and the ability that we both have to adjust during the fight.

 

 

 

We knew last time and we know going into this fight that Leo is a volume puncher. He comes forward and tries to tire you out. But I know that he’s also a vulnerable fighter and I just have to take advantage of it this time.

 

 

 

There’s nothing to say right now, the talking between me and Leo is going to take place in the ring on June 9. I would just tell him to be ready for the best Abner Mares.

 

로버트 가르시아, 어머니’ 훈련자

 

 

 

This is probably the biggest fight of Abner’s career and the biggest since me and Abner have teamed up together. This is a fight that Abner wanted very badly and as his trainer, I want this win badly.

 

 

 

We know that this isn’t going to be an easy fight. But the way that Abner has been training and the way that he follows instructions, it’s going to make a big difference in his performance June 9 compared to the first fight.

 

 

 

I was at the first fight and I thought that Abner looked for big single punches too much and fought too rough of a fight. He made it harder on himself. It was still a very close fight despite that.

 

 

 

With a little more speed and by fighting smart going in and out, Abner could make a huge leap in his performance this time out. We know we have to look to throw combinations and break Leo down.

 

 

 

We’ve been getting sparring partners that are a little taller and throw a lot of punches and the results have been great. Abner just has to be in shape to 12 라운드, because Leo is a fighter that finishes as strong as he starts. We can’t perform for eight rounds and then tire out because there’s a chance Leo comes on strong and puts us in trouble.

 

 

 

# # #

 

 

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ 스테이 플스 센터 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에서 팬되기 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

 

 

LEE SELBY 대. 조쉬 워 링턴 최종 기자 회견은 IBF 페더급 타이틀 한판 승부 사전을 인용

토요일, 할 수있다 19 LIVE on SHOWTIME Sports® 유튜브 채널 & 쇼 타임 복싱 페이스 북 페이지

 

NEW YORK (할 수있다 15, 2018) – Featherweight world champion 리 셀비 그리고 무패 도전자 조쉬 워 링턴 took questions from the media at Tuesday’s final press conference days ahead of their clash for the IBF Featherweight World Title this Saturday, 할 수있다 19. The main event bout from Elland Road Football Ground in Leeds, England will stream live to U.S. 를 통해 관객 쇼 타임 스포츠 YouTube 채널쇼 타임 복싱 페이스 북 페이지. (아래 링크 및 임베드 코드를 참조하십시오).

 

 

 

쇼 타임 권투 INTERNATIONAL® 시작됩니다 실시간 스트리밍 5:00 시이. ET / 2:00 시이. 범위와 PT는 BT 스포츠 및 BoxNation 및 U.K에 의해 특징 해설에 의해 제공. 스포츠 해설가 존 롤링 (드릴께요) 전 페더급 세계 챔피언 배리 존스 (분석).

 

 

 

셀비 (26-1, 9 KOS 호텔), of Cardiff, Wales has held the IBF Featherweight Title since 2015 when he wrested it from Evgeny Gradovich with an eighth-round TKO. He has since made four successful defenses, the latest being a unanimous decision over Eduardo Ramirez last December.

 

 

 

Warrington (26-0, 6 KOS 호텔), who will be fighting in his hometown of Leeds, won the British Featherweight Title in just his twelfth outing in 2012 and the Commonwealth Championship in 2013. He defeated Dennis Ceylan via stoppage in the 10th round in his last outing to earn his shot at the IBF title.

 

 

 

수행원 Carl Frampton’s 승리 Nonito의 Donaire의 지난 달, this will be the second of four high-stakes featherweights’ fights on SHOWTIME® platforms featuring seven of the consensus top-10 ranked featherweights, 세 세계 챔피언과 사 전 다중 분할 챔피언을 포함. Also on Saturday night, WBC 세계 챔피언 게리 러셀 주니어. 그의 벨트를 방어할 것입니다 요셉 디아즈 live on SHOWTIME and on June 9, 레오 산타 크루즈아브넬의 Mares WBA에 페더급 세계 타이틀에 대한 높은 기대를 재대 결에서 쇼 타임에서 방송 충족.

 

 

 

The livestream of Selby vs. Warrington will precede Saturday evening’s SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® split-site telecast (10:05 시이. ET / PT) that features Russell Jr. 대. Diaz from the MGM National Harbor in Maryland and WBC Light Heavyweight World Champion 아도니스 스티븐슨 2 부 세계 챔피언에 대한 그의 타이틀 방어 Badou 잭 토론토의 에어 캐나다 센터에서.

 

 

 

Below is what Selby, Warrington and their respective trainers had to say at today’s press conference:

리 셀비

“I’m the world champion and a world champion should be ready and willing to defend his title anywhere in the world. It’s only five hours up the road from where I live so it’s not so much of a lion’s den to me.

 

 

 

“This is just another defense for me. It’s another fight. I treat every opponent the same. I don’t train for a certain style or a certain opponent. I prepare to get myself right and whatever happens that night, I know I’ve done the best I can to make myself ready.

 

 

 

“Some experts say that his style is going to give me a problem but other experts say his style is tailormade for me. That’s the great thing about boxing. It’s an opinionated sport.

 

 

 

“I’m no Muhammad Ali, I can’t predict the round I’m going to win in, but I just see myself winning. 나는하지 않았다 경우, then I shouldn’t be here. If you’re a professional boxer and you don’t have the determination to become a world champion, then you shouldn’t be in the game.

 

 

 

“Having Carl Frampton in attendance won’t be a distraction at all. But if I come out on top on Saturday, he is who I want next. I would want to go straight into that fight in Belfast.

 

 

 

“I’m not going to instigate an argument like he’s been doing. I’m a humble guy. He was running his mouth in the first press conference. Maybe the guys in Leeds want you to win, but the rest of the country is hoping that I win. People dislike you.”

조쉬 워 링턴

“I’m very relaxed. We had a bit of fun at the last press conference and the interviews. I feel like I don’t need to say anything else. The past few months, I’ve put my body through hell. I give absolutely everything I have every time I go into the gym. 나는 .... 주다 100 퍼센트. After all the talk about me and Lee potentially fighting, it came down to this camp and I gave it everything.

 

 

 

“I talk a lot about destiny. 몇 년 전, we had the chance to fight for a world title and it didn’t come off for me, and now I have an opportunity again. With how things have gone, anything could have happened in those couple of years. Lee could have moved weight or gotten beat but it’s come around how I always dreamed it and planned it. I always wanted to fight for a world title at Elland Road and it’s here.

 

 

 

“I’ve dreamt about this so many times, 나는 갈 단지 준비가. There’s no more need for talking. 토요일 밤에, I get to punch him in the face. This is beyond dreams, especially since I’ve been written off. I’m just carried on going and the fans have stuck behind me. They’re very loyal and we do this together. After Saturday night I’ll be known as Leeds’ first world champion.

 

 

 

“I’m able to adapt to any style. I’m known as a come-forward pressure fighter but I’ve always been able to adapt and do what I have to do to win. I’m willing to go so far. I just want this so bad. For everything I’ve been through, it all leads up to this fight. I’m going to give every ounce of energy in my body to win that world title.

 

 

 

“Carry on with your pictures and everything else with that belt this week, because it’s staying here pal. Once it comes here, that world title is staying.”

 

Tony Borg, Lee Selby’s Trainer

“Training has been first class. He’s put everything into it, he doesn’t mess around outside of the gym. His life is all boxing. Training has gone perfectly as it always does. I think a lot is being put on how he’s going to deal with this hostile crowd – he’s going to thrive on it, 나를 믿어.

 

 

 

“I’m not just confident, 난 101 percent certain that Lee Selby will go out there and thrive on the hostilities. Josh is very good fighter, but Lee’s an elite fighter. He’s a level above Josh, I believe.”

Sean O’Hagan, Josh Warrington’s Trainer

“Every trainer will tell you that they’ve had the best camp ever. What I will say is that you prepare for the fight in front of you. We’re preparing for Lee specifically. This camp has been so relaxed, it’s flowed so well. There’s been no flaws. We’re all very relaxed.

 

 

 

“We’ve done a little bit extra sparring because Lee has a style that requires it. Let’s not forget, he’s a very good fighter. Our preparation has been so good. We’ve had really good sparring and have covered every aspect of training. We’ve done more. We’ve thought about it more. We’ve gone deeper into things. I can count on one hand the amount of times he’s been hit clean in all of the rounds we’ve done of sparring.”

 

토요일 싸움: 5:00 시이. AND / 2:00 시이. PT (노트: 시작 시간은 대략입니다)

쇼 타임 스포츠 유튜브 이벤트 페이지: https://s.sho.com/2L5dV4G

 

 

 

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @ShowtimeBoxing에 따르거나에서 페이스 북에서 팬되기 www.Facebook.com/SHOBoxing. 에서 페이스 북의 팬이되기 위해서는 www.Facebook.com/SHOBoxing.

실제 거래 권투 명예 EDITION의 애틀랜틱 시티 6월 2ND위한 특별한 HALL 온다

TOKA 칸 클라리 TO의 TAKE의 ON
엠마뉴엘 DOMINGUEZ
대한 NABA 페더급 챔피언 쉽
에반 더 Holyfield의 제품에 입회에 BE
FAME ON의 애틀랜틱 시티 복싱 홀 6월 3RD

애틀랜틱 시티, NJ. (할 수있다 15, 2018):–에반 더 홀리의 실제 거래 권투에의 애틀랜틱 시티 데뷔 때 권투 세계의 눈은 다시 한번 애틀랜틱 시티에있을 것입니다 토요일, 6 월 2 에서 애드리안 필립스 극장 내부 보드 웍 홀 명예 주말의 애틀랜틱 시티 복싱 홀의 일환으로.

 

 

 

에반 더 홀리와 함께 올해의 리드 모병 명예 클래스의 홀이다로, 실제 거래 복싱, 과 관련하여 잘못 다우닝 프로모션 명예의 애틀랜틱 시티 복싱 홀, 지역 인재의과 함께 세계적인 수준의 전투기를 특징으로 감각적 인 카드를 함께 넣어했다.

 

 

 

저녁을 표제를하는 것은 실제 거래 복싱의 최고 것 10 페더급 경쟁자 위, 칸 클라리이 될 (24-1, 17 KOS 호텔). 라이베리아 출신 좌완 투수, 지금 섭리의 기반을 둔, 로드 아일랜드는 멕시코에 걸릴 설정 엠마누엘 도밍 게즈 (22-6-2, 14 KOS 호텔) 어떤이 액션으로 가득 찬 큰 관심사가 될 것을 약속에서 NABA 페더급 타이틀을 위해 싸울.

 

 

 

타이틀 샷을위한 준비, 클라리 명예 트레이너의 전당 작업 서쪽 해안에 현재, 할리우드의 와일드 카드 복싱 체육관에서 프레디 로치.

 

 

 

“이것은 오래되었습니다, 열심히 훈련 캠프. 나는 내 가족 누락 이외의주의 산만으로 열 배 더 열심히 평소보다 자신을 밀어했습니다.”, 클라리 설명. “내가 여기서 할 모든 권투에 주력. 나는 훌륭한 지원 팀이, 새로운 추가로 시작, 프레디 로치.”

 

 

 

클라리뿐만 아니라 훈련의 지난 몇 주에 걸쳐 로치 감동했다.

 

 

 

“지금까지 훈련 캠프는 정말 좋았어요,” 로치는 주장, 올해 수상의 BWAA 트레이너의 7 회 수상. “나는 계속 라든지의 속도로 감동, 전원 및 전반적인 기술. 다음 3 주 우리 6 월 2 위를 모든 도구를 선명하고 오는에 집중됩니다, 팀 클라리 준비가 될 것입니다.”

 

 

 

오프닝은 실제 거래 권투 전망의 흥미로운 혼합 및 차세대 뉴저지와 필라델피아의 호스트 자신의 경력 초기에 테스트하고자하는 기반 전투기를 특징.

 

 

 

실제 거래 권투이다 Rayonta 윗 필드 (29-2, 15 KOS 호텔), 누가 오거스타 밖으로 싸움, 조지아 전 NABO 챔피언과 클리블랜드의 자존심에 도전합니다, 오하이오, Antonio 니에 베스 (17-2-2, 9 KOS 호텔) 에서 8 밴텀급 부문에서 경쟁자 상태에 승자의 움직임을 볼 수 원형 한판 승부.

 

다고 버토 아게로 (13-0, 9 KOS 호텔), 무패 슈퍼 플로리다에서 밴텀급과 실제 거래 복싱의 가장 유망한 잠재 고객 중 하나, 뉴 브런 즈윅에서 그의 경력의 힘든 도전에 걸립니다, 뉴저지의 호르헤 디아즈 (19-5-1, 10 KOS 호텔) 에서 8 라운드 충돌.

 

 

 

실제 거래 복싱의 무패 필라델피아 기반의 경량 전망, 스티븐 오티즈 (8-0, 3 KOS 호텔) 매사추세츠에 걸립니다 ' 잭 램지 (8-3, 4 KOS 호텔) 에서 8 원형 한판 승부.

 

 

 

애틀랜틱 시티는 자신의의, 앤서니 젊은 (18-2, 6 KOS 호텔) 브롱스의에 대한 라인에 자신의 뛰어난 기록을 넣어 것입니다 Enver Halili (10-1, 3 KOS 호텔) 에서 8 라운드 웰터급의 충돌.

 

 

 

필라델피아 대에서. AC 자랑 권리 전투, 알레한드로 Jiminez (1-0, 1 KO) 에 걸릴 것입니다 달라스 홀든 (1-2) 에서 4 라운드 페더급 한판 승부.

 

 

 

유망 필라델피아 웰터급과 최근의 실제 거래 권투 signee, 포인 덱스터 기사 (3-0, 2 KOS 호텔) 상대에 대한 그의 완벽한 기록을 유지하기 위해 보이는 것에 이름이 수 4 원형 한판 승부.

 

브랜든 로빈슨 (10-1, 7 KOS 호텔) 어퍼 다비의, 펜실베니아, 게임에서 가장 바쁜 전투기 중 하나는 믿을 수를 싸워 9 시간 지난 해, 상대에 나타납니다은에서 지명한다 6 라운드 슈퍼 미들급의 한판 승부. 로빈슨은 마샬 카우프만의 왕 프로모션에 서명.

 

 

 

무패 보위, 메릴랜드 네이티브 및 실제 거래 권투 명단의 회원, 그렉 무법자 (4-0, 1 KO) Lanoka 하버에 걸립니다, 뉴저지의 머레이 (3-1-1) 에서 6 라운드 주니어 웰터급 전투.

 

 

 

스택 카드 째 별도의에서 자신의 프로 데뷔를 만드는 두 선수 될 것입니다 4 라운드 복싱 경기.

 

 

 

장식 전국 아마추어 챔피언, 슈퍼 밴텀급, 신성한 다우닝 트 렌턴의, 뉴저지는 이름이되는 상대와 초경량에 걸립니다, Dalyonn 엉덩이 필라델피아의 브롱스의에 걸립니다 사무엘 Forjue (0-2).

 

 

 

에반 더 홀리 자신보다 명예의 애틀랜틱 시티 복싱 홀에 실제 거래 복싱의 AC 데뷔와 그의 유도에 대해 흥분 수 없습니다.

 

 

 

“십년의 가장 큰 싸움 중 하나에서 조지 포먼에 대한 세계 헤비급 챔피언을 방어 내 두 번째 전문 싸움에서, 애틀랜틱 시티는 내 마음에 특별한 장소를 보유하고 있습니다.”, 전설에 대해 설명 4 시간 헤비급 챔피언 지금 프로모터를 설정.

 

 

 

“명예의 전당에 내 유도로, 이처럼 그것은 애틀랜틱 시티에 실제 거래 복싱을 가져올 수있는 이상적인 시간을 느꼈다. 우리는 애틀랜틱 시티 프로 권투와 실제 거래 복싱가의 일부가되는 위해 최선을 다하고 있습니다위한 최고의 목적지 중 하나의로 복귀 할 태세입니다 생각합니다.”

 

 

 

명예 스페셜 에디션의 실제 거래 홀 (토) 발생, 유월 보드 워크 홀 내부의 애드리안 필립스 극장에서 제 2,은 미제라블 다우닝 프로모션과 명예의 애틀랜틱 시티 복싱 홀과 관련하여 제시. 티켓은 이제 가격에 판매되고있다 $150, $100, $50 과 $35. 티켓은 www.ticketmaster.com에서와 보드 웍 홀 박스 오피스에서 직접 사용할 수 있습니다. 자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.therealdealboxing.com 및 www.acbhof.com.

Jermell Charlo 대. Austin Trout Los Angeles Media Luncheon Quotes & 사진

Super Welterweight World Champion Charlo Meets Former World Champion Trout Saturday, 유월 9 로스 앤젤레스 스테이 플스 센터에서 쇼 타임에 라이브 & 에 의해 발표

프리미어 복싱 챔피언

 

클릭 여기 for Photos from Chris Farina/SHOWTIME

 

로스 앤젤레스 (할 수있다 8, 2018) – 무패 슈퍼 웰터급 세계 챔피언 Jermell Charlo 전 세계 챔피언 오스틴 송어 went face-to-face Tuesday as they met with media in Los Angeles to discuss their showdown Saturday, 유월 9 프리미어 복싱 챔피언 제시 이벤트에 로스 앤젤레스 스테이플 센터에서 쇼 타임에 살고.

 

 

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast is headlined by a rematch between featherweight world champions and Southern California rivals 레오 산타 크루즈 아브넬의 Mares.

 

 

 

라이브 이벤트 티켓, Ringstar 스포츠 및 TGB 프로모션에 의해 추진되는, 에서 시작 $50, 플러스 수수료, and are on sale now To purchase tickets visit AXS.com or click 여기.

 

 

 

Here is what the participants had to say Tuesday at Palm Restaurant Downtown Los Angeles:

 

JERMELL Charlo

 

 

 

Me and my brother talk the talk and we walk the walk. From this point on in our careers, we’re going full force and it’s going to be nothing but knockouts.

 

 

 

Every fight in my life is important because the man standing across from me is there to beat me. Kobe Bryant used to talk about how he knew everyone was going to come at him extra hard whether it was practice or a game, because of who he was and the status he had. I know that I can’t take anyone lightly.

 

 

 

I’m an animal. I love to train. I’m right on weight and really happy about how I feel. I’m in dog shape. I’m going to show everyone on June 9 what’s supposed to happen. You all know what to expect.

 

 

 

Our careers and our records are growing and you’re getting to see more of the Charlos. We’re jolts of lightning for this sport. We’re giving people real problems. We just get in there and do what we do.

 

 

 

We’re ready to keep putting on shows for everyone. My brother just did his thing in Brooklyn and now we’re taking it to the West Coast. I love Los Angeles. I live here and I love training here. Me and Jermall both have knockouts at STAPLES Center and we’re going to turn it out on June 9.

 

 

 

I know that I have to get in there, put my mind to it and do what I have to do. It’s his job to beat me and I’m preparing to stop him. The ‘Charlo Show’ 계속 것입니다. I’m not worried about Trout’s fight with my brother. Every fight we’ve been growing and changing.

 

 

 

I didn’t have to go through what Trout had to in his last big fight against Hurd. I’m the fresher younger fighter. I don’t take away anything from what he’s done in his career, but I have my own career and legacy and he’s standing in my way.

 

 

 

Me and my brother are a force to be reckoned with. We train super hard. I’m not leaving that hard work in camp, I’m taking it to the fight.

 

오스틴 TROUT

 

 

 

We’re going out there to steal the show. Which will be hard to do because the main event is a barnburner. But I just hope they’re not sleeping on me, because they’ve awoken a sleeping giant. I’ve been busy and active so I feel like I’m very dangerous right now.

 

 

 

I respect Charlo because he didn’t have to take this fight. Now it’s time to get it on. When I fought his brother, I remember people counted me out and said history had been made before I even stepped into the ring. I’m here again to try to stop the ‘Charlo Showand start the ‘Trout Show.'

 

 

 

“나는이 싸움에 대해 매우 흥분. I love fighting in Los Angeles. I’m undefeated here and I plan to remain undefeated here. Being at STAPLES Center is a great honor. I’m a big basketball fan so I know what that building means.

 

 

 

The Charlos act similar, but they’re not the same and they definitely don’t fight the same. I think the difference in this fight is that I’ve been busier leading up to it. I just fought in February so my skills were more refined coming into this camp.

 

 

 

We started camp already 50 percent of the way there because of my recent activity and it’s allowed me to work even more on game plan. We’re going to be prepared for everything he has. It’s going to add up to my victory.

 

 

 

My skills are going to be sharper than fans are used to seeing in recent years. The dog in me is fully ready to go. I’m starving. I feel like I’m young and this is my opportunity to prove I’m still the king of this division.

 

 

 

I’m just using the past disappoints as motivation. Including the fight against Jermall. That’s all the fuel that I need.

 

 

 

“6 월 9 you can expect to see my hand raised. It’s not going to be easy. It’s going to be a dog fight. It’s going to be a great fight and I’m going to come out on top. That belt is going to look on me.

 

RICHARD 쉐퍼, 의장 & Ringstar 스포츠의 CEO

 

 

 

The only way to make a card like this bigger than it already was with Santa Cruz vs. 어머니 2, was to add a world title fight like this with two incredibly talented fighters. Austin Trout is a true champion outside of the ring and inside the ring and he knows what a win over Jermell Charlo would do for his career. He’ll be aided by having a man in his corner in Barry Hunter who always seems to come up with the right game plan.

 

 

 

There are a lot of great fighters with talent and skill, but you can’t tell me five fighters who can combine those skills with the charisma and personality that the Charlo twins have. The last time I saw crowds of reporters engaged with fighters like this was with Floyd Mayweather. But these guys aren’t following in anyone’s footsteps, they’re doing it their way and they’re doing an absolutely amazing job.

 

 

 

The Charlo twins are pound-for-pound one and two as having the overall package of skill and charisma. You can’t teach that. You either have it or you don’t.

 

 

 

The Charlos go into every fight with a target on their back. They know their opponent will be in their best shape possible. That is exactly the personality of Austin Trout and what makes him such a dangerous opponent who has years of experience in big fights to fall back on. Jermell knows that and he will be ready. I know these guys can’t wait to face each other on June 9.

 

 

 

# # #

 

 

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.premierboxingchampions.comwww.staplescenter.com트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @SHOSports, @PremierBoxing @ LeoSantaCruz2, @AbnerMares, @Ringstar, @ TGBPromotions @ 스테이 플스 센터 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에서 팬되기www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/PremierBoxingChampionswww.facebook.com/STAPLESCenter.PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

러시아의 Elena Gradinar Gunning, 세계 최고의 여성 페더급 선수

 

#1-IBF Inter-Continental 여성 페더급 챔피언 인 Elena Gradinar가 나머지 디비전 최고의 선수를 외치고 있습니다..

 

 

 

무패 27 세, 상트 페테르부르크, 러시아, 지난 3 월 전 세계 챔피언 올리비아 게 룰라를 제치고. 그녀는 이제 IBF 챔피언 제니퍼 한과 페더급 부문에서 최고 등급의 여성 전투기에 관심을두고 있습니다..

 

 

 

“저는 Inter-Continental 타이틀을 보유하고 최고의 페더급 경쟁자가되어 매우 영광입니다.,”Gradinar가 말했습니다.. “나는 최고의 경쟁자에 대한 진정한 정의를 보여주고 싶습니다., 곧, 나는 모든 싸움에서 최선을 다해 싸우는 세계 챔피언을 믿습니다. 여자 복싱을하기에 좋은 시간이자 공간이며,이 시대에 저를 기록하게되어 기쁩니다.”

 

 

 

그녀의 무겁게 장식 된 아마추어 경력을 바탕으로, Gradinar는 고국에서 러시아 스포츠 마스터로 지정되었고 해외에서 명성을 얻었습니다.. 목표, 그러나, 그녀가 미국에 영향을 미치기 시작하는 것입니다..

 

 

 

그녀의 공동 발기인, 드미트리 Salita, Gradinar의 시간이 왔다고. “Elena Gradinar는 경기에서 지속적인 개선을 보였으며 페더급 부문에서 최고의 선수 중 한 명입니다.. 여자 복싱이 큰 진전을 이루며, 나는 엘레나가 가까운 장래에 세계 타이틀을 획득하고 권투 팬들이 그녀의 재능을 볼 수있는 플랫폼에서 미국 데뷔를 할 것이라고 믿습니다..

 

 

 

Salita는 세계 최고의 여성 페더급 대표가 한 발 더 나아가는 데 관심이 있다면 휴대 전화가 항상 켜져 있다고 말합니다..

 

# # #

Lebrón and Vicente grab WBO Belts

바랑 키야, 콜롬비아 – Puerto Rico’s featherweight Luis “뽀빠이” 르브론 (11-0-1, 5 KO의) 과 WBO #13 ranked super bantamweight Yenifel “번개” 비센테 (32-3-2, 24 KO의) 도미니카 공화국, defeated their respective opponents in scheduled WBO Latino title bouts held at Hotel El Prado.

 

 

 

 

Lebrón won the title by unanimous decision (95-93, 95-93, 98-91) over Colombian Luis Ruiz (9-2, 9 KO의). Ruiz was knocked to the canvas in the second and ninth rounds. 그 동안에, 비센테, 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되고있는, defeated Colombian veteran Walberto Ramos (24-9-2, 17 KO의) by 4th round TKO. Ramos was knocked down twice in the first round, then once again in the second, 제삼, and fourth, until the referee stopped the fight.

 

 

 

 

Lebrón and Vicente are managed by Spartan Boxing Club.

 

 

 

 

In another bout of interest, former Puerto Rican Olympian and part of Top Rank, Jeyvier Cintrón (5-0, 3 KO의) of Bayamón, won by technical knockout in the fourth round against Jonathan Burgos (13-5-1, 8 KO의) 콜롬비아.

 

 

 

 

The event was presented by ProBox Del Caribe in association with PR Best Boxing Promotions and Spartan Boxing Club.

"릴 Pacquiao는"Resendiz 6 월에 추가 16 세인트 피터스 버그에서 카드, FL

JR.jpg

 

 

 

세인트. 상트 페테르부르크, FL (4월 26, 2018) - 페더급 호세 '릴 6월'Pacquiao는 "Resendiz 화재 주먹 복싱 프로모션의 일환으로 여섯 개 라운드 대회에 빈센트 제닝스에 직면하게 될 것이다 ' 16 세인트의 콜로세움에서 카드. 상트 페테르부르크.

 

 

 

티켓은 지금에 판매되고있다 https://www1.ticketmaster.com/event/0D00548D9F1C967E.

 

 

 

복싱 전설 매니 Pacquiao에 대한 물리적 및 문체의 유사성으로, Resendiz 강력한 팬 기반을 구축하고 모든 액션 스타일 지지자 보상. 원래 멕시코에서하지만 지금은 성 밖으로 싸움. 상트 페테르부르크, Resendiz입니다 5-1 와 3 녹아웃. 그는 모하메드 엘 Marcouchi를 통해 인상적인 승리를 소유 (2-0) 그리고 라울 Chirino (7-1), 자비 화려한 성능 후자를 중지.

 

 

 

그의 고독한 패배는 매우 초라한 상황에서 온 많은 사람들이 그가 실격으로 우승 했어야 주장. 그 대회에서, Resendiz 심하게 한판 승부의 최종 분에서 바디 샷과 함께 무패 행진 여호수아 이교도 상처와 한방을 보았다. 팬은 말 그대로 Resendiz '머리에 스윙을 링 앞치마에 뛰어 갔다, 심판을 강제로 싸움을 중지하고 질서를 회복하기. 이 또한 허용 이교도 예상치 못한 시간을 복구하는 그는 궁극적으로 분할 결정 승리를 주장.

 

 

 

그랜드 래 피즈 출신, 내, 제닝스는 5-5-1 와 4 KO의. 33 세의 매우 힘든 일치되었습니다, 자신의 뒷마당에서 연속 4 져 본 일이없는 상대를 직면. 제닝스는 여러 논란이 결정을 떨어 경쟁자 데니스 Galarza 이상의 승리를 가지고.

 

 

 

"나는 매우 카드에 호세가 흥분,"불 주먹 복싱 프로모션의 조디 Caliguire 말했다. "그는 정말 매니 Pacquiao와 팬들이 그 스타일을 좋아한다처럼 많은 싸움을하지 않습니다하지만 그는 이미 누구 싸울 자신의 의지를 보여 주었다 빈센트 제닝스에서 매우 껄끄 러운 상대와 전체 그의 손을해야합니다, 언제 어디서나. "

 

 

 

복싱이 뛰어난 저녁 여덟 명 관찰 기능, 흥미 진진한에 의해 표제 10 라운드 NBA 사이 대결 체중 7-0 아일랜드어 감각 코너 "키드"코일 올랜도, 플로리다의 대니 Pastrana는. 탬파는 니콜라스 "Showstopper"Iannuzzi을 헤비급, 19-4 (11 KO의), 푸에르토 리코 빈센트 미란다 충족, 17-2 (9 KO의), 여덟 라운드 공동 기능에.

 

 

 

군중 즐겨 찾기 리키 "카우보이"톰린슨, 알리 Tarah, 조셉 페르난데즈, 켄드릭 토마스로드 리 게스 케이드는 모두 나타납니다

별도의 오프닝의 관찰.

 

 

 

모든 싸움은 플로리다 주 체육위원회의 승인을 보류중인.

 

 

 

화재 주먹 복싱 프로모션에 대한 자세한 내용은, Firefistboxing.net 또는 Facebook.com/firefistboxing로 이동.

 

Ruben Villa는 Monterey County Youth Center에서 문제가있는 아이들과 대화

필라델피아, 펜. / 주황색, 칼리프. (4월 25, 2018) – One week after winning his first professional title (WBO 청소년) in his hometown of Salinas, 캘리포니아., prized featherweight prospect 루벤 빌라 paid a visit to the Monterey County Youth Center where he spoke to at risk adolescents.

 

 

 

There were a lot of young kids, kids that are still in high school that never really got the guidance that you would want them to have,” 사이드 빌라, who sports an undefeated record of 11-0, 4 KOS 호텔. “My message was simple. You can still better your life, but you have to find the motivation that’s going to make you want to change.

 

 

 

별장, 21, was fortunate to have found the sweet science at an early age. He started boxing the same year he entered kindergarten. Many youth in Monterey County and the greater Salinas area get involved with gangs at a young age and enter a path of criminal behavior that almost always ends in incarceration.

 

 

 

I just tried telling them my story how boxing kept me focus and out of trouble,” 빌라는 말했다. “하루의 끝에, you need to do right by your community. I think these kids want to change and make their family proud, but they need reinforcement and help.

 

 

 

Although young himself, Villa has developed a reputation for caring deeply for the area he grew up in. The southpaw is always looking for ways to help.

 

 

 

It’s just one of the qualities that I saw in Ruben when I signed him,” said manager Danny Zamora.He is very humble and makes me very proud that he is such a positive role model to the community of Salinas. I am glad that he is giving back to the kids that need it the most.

 

The Monterey County Youth Center is a residential facility and aftercare program offering educational and rehabilitation opportunities for juvenile court wards.

 

 

 

빌라 배너 프로모션과 톰슨 복싱에 의해 추진된다.

 

 

 

 

우리 전투기에 대한 정기 업데이트, 이벤트, 및 프로모션, 확인해주십시오 배너 프로모션 페이스 북 페이지 , 그리고 우리를 따라 인스 타 그램지저귐 BannerBoxing

 

 

 

카를로스 바에 의하여 사진 / 톰슨 복싱