標記檔案: 拳擊

介紹 DI NARDO 拳擊設備

即時發布

介紹
DiNardo Boxing Equipment誕生於意大利高級時裝領域的歷史經驗.
歷史記錄
菲利波·萊切斯·迪納爾多, 出生於都靈,意大利在 1978, 在家族企業擔任裁縫後, 代代相傳,他決定將注意力和技能轉移到工匠產品上.
經過多年的拳擊運動實踐, 並在獲得專利後, 這使他們能夠教授高尚的藝術, 通過不斷分析這個行業及其周圍的一切, 開始致力於創造一系列完全由意大利手工製作的拳擊手套, 只有菲利波.
備受關注的分析, 世界上沒有製造商考慮的方面,例如,手套在短時間使用後, 分解, 並且該產品的製造商沒有任何支持, 然後是那些購買破損或有問題的手套的人, 除了再買一雙,別無他法,但不是與迪納爾多.
生產
迪納爾多, 拳擊器材, 是一個工作室, 在都靈, 意大利, 專業生產拳擊手套專業.
迪納爾多手套, 是唯一的同類產品, 由專業工匠之手打造, 菲利波·萊切斯·迪納爾多, 它的名字取自於此,同樣重要的是表明他是唯一一個在生產階段接觸手套的人, 直至產品本身的密封.
用於生產本產品的所有原材料,是細緻的市場研究的結果,其目的是將這篇文章變成更好的東西, 不僅僅是拳擊手套, 但一些持久的東西, 堅不可摧,在保持手工製作的工藝生產過程不變的同時,來自市政和工業物品, 現在入侵世界市場, 帶來尊嚴和尊重,意大利工藝的正確價值,100% 純意大利製造.
拳擊手套分為兩組:
– 專業格鬥手套
– 專業訓練手套
DiNardo 訓練手套由模製聚氨酯泡沫填充物和高密度聚結物組成, 不可變形,而格鬥拳擊手套,由聚氨酯泡沫襯墊和馬毛製成,這是重擊手拳擊手非常讚賞的, 因為它是一種非常堅硬和堅硬的填充物.
手套外側選用優質牛皮打造, 根據意大利鞣製的古老傳統進行鞣製和加工, 被認為是世界上最好的.
手套內部完全襯有由聚酰胺和銀線經紗製成的織物- 針織,抗靜電和超耐磨, 具有高抗菌和防異味永久, 賦予手套高科技外觀和銼刀.
滌綸的瑣碎襯裡, 或棉帆布, 牛仔褲, 這些物品的絕大多數製造商通常應用於手套, 原因, 手套的內部, 由高細菌負荷引起的難聞氣味的發生, 結果是佩戴者的手上可能會感染疣和/或真菌.
DiNardo 手套完全由金屬絲或凱夫拉縴維縫製而成,不可變形, 同樣的重量, 5 比鋼鐵強十倍,堅不可摧, 耐熱和耐火, 至今用於生產背心, 防彈, 極限運動裝備, 以及更多.
到底, 迪納爾多拳擊手套,不僅僅是拳擊, 反而, 該領域的藝術和創新作品,一次一個產品,一絲不苟地關注細節, 內部和外部, 對最終生產進行高質量控制, 並始終由服務保證,對消費者的幫助,只有工匠公司才能提供.
DiNardo 拳擊不僅如此,它還生產腹股溝防護罩, 護頭, 沙袋, 對焦手套,以及許多其他配件和設備, 允許客戶選擇65種不同顏色的皮革, 從常見的柔和色調,滾,金, 銀,青銅, 等…..
DiNardo Boxing 允許其客戶根據他們的形象和相似度定制他們的產品, 和個性,從而消除了想像力的任何障礙, 和教導我們的藝術可以表達.
阿什莉·西奧芬:
我已經使用 Di Nardo 拳擊設備不到一年了. 我喜歡拳擊手套. 他們保護我的手, 感覺舒適,看起來不錯. 雙手纏繞, 護頭和皮包都是頂級品質.

阿什利 “寶藏” Theophane, 梅威瑟促銷成員.

FS2 上的 Premier Boxing Champions Prelims 特別版 & FOX Deportes 以前世界冠軍 Layla McCarter 對陣前冠軍挑戰者 Szilvia Szabados 為特色 & 超輕量級新秀拉達里烏斯·米勒週六迎戰曾經被擊敗的耶穌·古鐵雷斯, 四月 29 從拉斯維加斯現場直播

電視報導開始於 8:30 P.M. AND/5:30 P.M. PT
LAS VEGAS (四月 24, 2017) – 前世界冠軍 Layla McCarter (38-13-5, 9 科斯) meets former title challenger Szilvia Szabados (15-9, 6 科斯) in a women’s welterweight showdown while super lightweight prospect Ladarius米勒 (12-1, 3 科斯) takes on once-beaten Jesus Gutierrez (14-1-1, 4 科斯) in a special edition of 總理拳擊冠軍 prelims on FS2 FOX體育 星期六, 四月 29 from Sam’s Town Live in Las Vegas.
Televised coverage begins on FS2 and FOX Deportes at 8:30 P.M. AND/5:30 P.M. PT before switching over to FS1 and FOX Deportes at 10 P.M. AND/7 P.M. PT for a show headlined by WBA Interim Featherweight Champion Carlos Zambrano (26-0, 11 科斯) defending his title against once-beaten contender 克勞迪奧·馬雷羅 (21-1, 15 科斯).
門票現場活動, 這是由梅威瑟促銷推廣, 售價為 $75, $50 和 $25, 與現已公開發售. Tickets are available online at www.samstownlv.com/entertain.
One of the most accomplished female fighters in the sport, McCarter has fought at the highest level since turning pro in 1998. She has won titles at featherweight, 輕量級, super lightweight and super welterweight. 在 2008 she became the WBA Lightweight World Champion by defeating Jelena Mrdjenovich in Canada and successfully defended it against Fujin Raika in 2009. McCarter has won 15 fights in a row entering April 29 including a victory over Noni Tenge that earned her the vacant WBA Super Welterweight Championship.
The 26-year-old Szabados turned pro in 2014 and won her first five fights. Fighting out of Hungary, she challenged Nikki Adler for a 168-pound world title in 2015. She would go on to win her next four fights as she built her way up the ladder. Szabados has a pair of stoppage wins in 2017 sandwiched around a challenge of two-time Olympic gold medalist Claressa Shields in March.
親自 2014, Miller won his first nine pro fights as he used his speed and skills to out box opponents. Originally from Memphis but now living and training in Las Vegas, Miller has won three fights in a row including a stoppage victory over Carlos Castillo, a decision over previously unbeaten Maynard Allison and most recently a second-round TKO of Ronald Rivas last October in Las Vegas.
戰鬥在外面拉斯維加斯, Gutierrez was undefeated in his first 15 pro outings including a victory over Rashad Ganaway that earned him a regional lightweight title. The 28-year-old owns victories over previously unbeaten Mike Maldonado and veterans Roberto Acevedo and Pablo Becerra.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
欲了解更多信息: 訪問 萬維網.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/presspass /主頁, 萬維網.foxdeportes.com.和 www.TGBPromotions.com 在Twitter @PremierBoxing, @MayweatherPromo, @TGBPromotions, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes一個d www.facebook.com/MayweatherPromotions. FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra贊助, 最好的啤酒.

SHAWN PORTER STOPS ANDRE BERTO IN WELTERWEIGHT TITLE ELIMINATOR SATURDAY ON SHOWTIME® FROM BARCLAYS CENTER IN BROOKLYN

Jermell Charlo Knocks Out Charles Hatley In Defense Of WBC 154-Pound Belt In SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® 共同特徵; 視頻: HTTP://s.sho.com/2ogV2nv

 

Amanda Serrano Makes History On SHOWTIME EXTREME® As First Female & Puerto Rican Five-Division Champion

 

Catch The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Replay 星期一, 四月 24

10 P.M. AND/PT在Showtime EXTREME

 

點擊 這裡 對於照片; Credit Tom Casino/SHOWTIME

點擊 HERE For Photos; 信用阿曼達韋斯科特/欣欣

點擊 這裡 對於照片; Credit Ed Diller/DiBella Entertainment

 

布魯克林 (四月 23, 2017) - 肖恩·波特 scored a ninth round stoppage of 其他葉貝 to become the WBC’s mandatory challenger to unified welterweight champion Keith Thurman in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, presented by Premier Boxing Champions, 星期六 night on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn.

視頻: http://s.sho.com/2pS68zi

 

With the convincing victory, Porter potentially earns a rematch with Thurman, who he narrowly lost to last June in a 2016 Fight of the Year candidate at Barclays Center, 布魯克林拳擊™的家.

 

The welterweight matchup was a rough and tumble affair from the opening bell. 穿 (27-2-1, 17 科斯) barreled forward to smother the offense of Berto (31-5, 24 科斯), pounding Berto’s body at close range. A deep gash opened over Porter’s left eye from an accidental headbutt in the second, and another opened over his right eye just two rounds later. Porter’s constant aggressiveness and effective body work seemed to frustrate Berto, who struggled to stay off the ropes.

 

An odd series of events unfolded in the opening minute of the ninth round. With Berto unsteady on his feet following another clash of heads, Porter pounced and floored the former champ with a left hook for his second knockdown of the fight. Berto got up, but Porter continued to connect with Berto against the ropes and referee Mark Nelson waved off the contest at 1:31. 在停止時, Porter had out-landed Berto 60-12 over the final two rounds.

 

“I have to clean up those head butts,” Porter said. “We tried to use the whole ring, but sometimes in the heat of the battle stuff happens. I’m a fighter and Mr. Berto is a fighter as well, those head butts were just the two of us going in and fighting.

 

“I thought I fought smart 今晚. I thought I picked my punches well. There were times where I smothered my shots, but there were also times where I smothered him. He has a dangerous uppercut but we had a great game plan. This was a just very hard fought battle by both of us and I’m blessed to get the victory.”

 

戰鬥結束後, Berto admitted that Porter’s aggressiveness and the accidental headbutts frustrated him.

 

“I have to give him credit, but he’s a rough fighter,” Berto said. “He has great skills but, 同時, he was trying to be rough and trying to handle me anyway he could. I got a lot of headbutts, and he did too. Shawn’ is a tough competitor. We had a good competitive fight until the headbutts got to be a little too much for me. But I thought it was a really good fight before that.”

 

戰鬥結束後, SHOWTIME Sports reporter Jim Gray asked Thurman, who was ringside for the eliminator, if he would grant Porter a rematch.

 

“His team was adamant about the rematch and now he’s fought his way to earning that,” Thurman said. “We just need to sit down and talk about. 他是餓了, you see the way he fights, it could be a great fight again.”

 

Answered Porter: “I was just up here wishing he said yes – that’s the fight I want next.”

 

Jermell夏洛茨維爾 defended his WBC Super Welterweight World Championship in dominant fashion with a devastating sixth-round knockout of mandatory challenger Charles Hatley in the co-main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING.

 

夏洛茨維爾 (29-0, 14 科斯) landed the crisper shots from the opening bell, using a sharp left jab to set up a remarkably efficient straight right. The Houston native Charlo, the younger twin of undefeated former 154-pound champion Jermall, floored Hatley (26-2-1, 18 科斯) midway through the third with a textbook left-right combo that stunned his fellow Texan.

 

Charlo’s striking precision continued in fourth and fifth, before an onslaught of punches and a perfectly timed right to the chin sent Hatley falling face-forward to the canvas. Referee Harvey Dock didn’t hesitate and instantly waved off the fight at :36 with Hatley out cold on the canvas.

 

The accuracy of Charlo’s jab was telling – he landed his jab at a 31 percent clip to set up his power shots, which connected at an impressive 52 百分. 總體, Charlo landed 42 percent of his total punches over nearly six full rounds of prizefighting.

 

“I used that jab to set up the right hand,” Charlo said. “I knew Charles Hatley goes down and he gets back up – he’s a warrior – and I knew I had to get in there and be a lion.

 

Hatley was moving around a lot. He was trying to engage and I tried to tell him to come fight. When he finally got in there, that’s when I got him out. I’m the champ so I have to continue to fight my mandatory. They got a guy named Jarret Hurd that took my brother’s title – we could unify.”

 

阿曼達·塞拉諾 became the first women and the first Puerto Rican to win world titles in five weight divisions with an eighth-round TKO of Dahiana Santana to capture the vacant WBO Women’s Bantamweight World Championship in the featured bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME.

 

塞拉諾 (32-1-1, 24 科斯) was the aggressor from the opening bell, moving forward and attacking with precision as Santana (35-9, 14 科斯) backed up and ate a steady diet of counter shots. Santana was deducted a point for clinching in the fourth, and had visible welts above both eyes following the seventh.

 

Serrano was connecting at an almost 3-1 power punch ratio when referee Benjy Esteves stepped-in to stop the bout at 1:14 第八輪.

 

“It means everything to me. We worked so hard. We worked hard for this moment,” Serrano said. “To be a five division world champion is amazing. To be the first female and first Puerto Rican is amazing.

 

“I’m so proud to be a Puerto Rican. I’m so proud to be a SHOWTIME fighter. I’m just so happy for this moment. Just to be a five-division world champion, I could retire today and it’d be the happiest moment of my life. I’m just getting started. I hope I’m back again.”

 

In the opening bout of SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME, 何塞·米格爾·博雷戈 (12-0, 11 科斯) knocked out a game John Delperdang (10-3, 9 科斯) 在 2:07 of the seventh in a scheduled eight-round welterweight contest.

 

Borrego, who landed his uppercut at will throughout the bout, 登陸 229 power shots at a more than 50 percent clip in the action-packed bout.

 

週六 event was promoted by DiBella Entertainment.

 

The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will re-air on 星期一, 四月 24 在 10 P.M. AND/PT在Showtime EXTREME. 週六 SHOWTIME BOXING on SHO EXTREME telecast will replay on Tuesday, 四月 25 在 10 P.M. ET / PT在Showtime EXTREME. Both telecasts will be available on SHOWTIME ON DEMAND® 和SHOWTIME ANYTIME®.

 

ABOUT BERTO vs. 搬運工

Andre Berto vs. Shawn Porter was a WBC Welterweight World Title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlined SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, presented by Premier Boxing Champions, 週六日 22 巴克萊中心, 布魯克林拳擊™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell Charlo battled top rated challenger Charles Hatley, 與電視報導在開始 9:30 P.M. AND / 6:30 P.M. PT.

 

# # #

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/SHOBoxing, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

Weights from Atlantic City

即時發布

大西洋城, 新澤西州 (四月 21, 2017)- 權重 星期六 night’s card at The Claridge in Atlantic City.
基南·史密斯 140 – Edgar Gabejan 137.9
Kenneth Sims, JR. 141.5 – Israel Villela 142.3
Elijah Vines 153 – James Robinson TBA
泰瑞爾·賴特 240.8 – 而Pasciolla 249
John Bauza 141.5 – Francis Gakpetor 145
迪倫價格 116.8 – Chris Nelson TBA
埃馬紐埃爾·羅德里格斯 120.9 – Jaxel馬雷羅 121.6

促銷員: GH3促銷 & D and D Promotions
地點: The Claridge Hotel
1ST貝爾: 7:00 PM

Robinson and Nelson will weigh in 週六

Photo by Marc Abrams of GH3 Promotions and D and D Promotions

Tickets range from $50 – $150 並且可以通過調用被購買 856-842-7577

Robin Krasniqi vs. Arthur Abraham PPV Official weights from Germany

即時發布
Airing live 明天 在北美
官方WEIGHTS
MAIN EVENT – WBO SUPER MIDDLEWEIGHT TITLE ELMINATOR (12 發)
ROBIN KRASNIQI (46-4, 17 科斯), WBO #3, Munich, 德國 166 ½磅.
VS.
“王” ARTHUR ABRAHAM (45-5, 30 科斯), WBO #2, Berlin, Germany by way of Armenia 168 磅.
CO-FEATURE – VACANT WBO INTER-CONTINENTAL HEAVYWEIGHT CHAMPIONSHIP (10 發)
TOM SCHWARZ (18-0-0, 11 科斯), Halle an der Saale, 德國 236 ½磅.
VS.
ADNANBosnian LionREDZOVIC (17-1, 6 科斯), Sarajevo, Bosnia and Herzegovina236 ¾lbs.
LIGHT HEAVWEIGHTS (10 ROUNDS)
ADAM DEINAS (10-0-1, 5 科斯), Magdeburg, 德國 174 ½磅.
VS.
LUKASZ GOLEBIEWSKI (8-0, 5 ķ)s), Bonn, Germany by way of Poland 166 ½ lbs.
Additional fights or highlights may be shown, 時間允許的話.
什麼時候: 星期六, 四月 22, 2017
WHERE: Congress Center in Ekfurt, 德國
PROMOTER: SES Boxing
LIVE AIRING: 綜合體育媒體將分發 “Krasniqi vs. 亞伯拉罕” live in North America, 開始 2 P.M. AND / 11 A.M. PT, 在電纜上, satellite and internet pay-per-view via iN Demand, 無處不在, and DISH in the United States, 以及羅傑斯, Shaw and Sask Tel in Canada, also on the FITE app and website (www.Fite.tv), 對於只有一個建議零售價 $24.95.
Outside of North America, “Krasniqi vs. 亞伯拉罕” is being licensed by leading boxing television rights distribution firm, Protocol Sports Marketing Ltd.
ENGLISH LANGUAGE TV ANNOUNCER: Ingo Rohrbach

BERTO vs. PORTER FINAL WEIGHTS, 照片 & COMMISSION OFFICIALS FOR WELTERWEIGHT ELIMINATOR TOMORROW ON SHOWTIME® AT BARCLAYS CENTER IN BROOKLYN

點擊 這裡 對於照片; 信用阿曼達韋斯科特/欣欣

精彩表演拳擊錦標賽® 住在 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT

WBC Welterweight Eliminator – 12 發

Andre Berto – 146 ½ Pounds

Shawn Porter – 147 磅

裁判: Mark Nelson; Judges: 唐·阿克曼 (紐約州), Pasquale Procopio (加拿大), Robin Taylor (紐約州)

WBC Super Welterweight World Championship – 12 發

Jermell Charlo – 153 ½ Pounds

Charles Hatley – 153 ¼ Pounds

裁判: Harvey Dock; Judges: Larry Hazzard Jr. (新澤西州), 弗蘭克·隆巴迪 (康涅狄格州), Eric Marlinski (紐約州)

欣欣拳擊在SHO EXTREME® 住在 7:30 P.M. AND/PT

Vacant WBO Bantamweight World Championship

Amanda Serrano – 118 ¼ Pounds

Dahiana Santana – 122 ¼ Pounds

裁判: Benjy Esteves; Judges: 約翰McKaie (紐約州), Tony Paolillo (紐約州), Waleska羅爾丹 (紐約州)

Vacant title only at stake for Serrano

Welterweight Bout – 8 發

Jose Miguel Borrego – 141 ¾ Pounds

John Delperdang – 142 ½ Pounds

裁判: Eric Dali; Judges: Anthony Lundy (新澤西州), Tony Paolillo (紐約州), Waleska羅爾丹 (紐約州)

ABOUT BERTO vs. 搬運工

Andre Berto vs. Shawn Porter is a WBC Welterweight World Title eliminator between former 147-pound world champions. The 12-round bout headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, presented by Premier Boxing Champions, 週六日 22 巴克萊中心, 布魯克林拳擊™的家. 在合作的主要事件, undefeated super welterweight world champion Jermell Charlo battles top rated challenger Charles Hatley, 與電視報導在開始 9:30 P.M. AND/6:30 P.M. PT.

Mario Barrios Training Camp Quotes & 照片

Undefeated Rising Contender Battles Nicaragua’s Nelson Lara in Main Event of Premier Boxing Champions 腳趾到腳趾星期二在FS1 & 拳擊冠軍 福克斯Deportes體育場週二, 四月 25
From Fitz Tunica Casino & Hotel in Tunica, 密西西比
點擊 這裡 for Photos from Stephanie Trapp/TrappFotos
奧克蘭 (四月 21, 2017) – Undefeated rising contender 馬里奧·巴里奧斯 has wrapped up training camp and is set for a main event showdown against Nicaragua’s 尼爾森拉拉 那頭條 總理拳擊冠軍 腳趾到腳趾星期二 在FS1和 拳擊冠軍 福克斯Deportes體育場 星期二, 四月 25 from the Fitz Tunica Casino & Hotel in Tunica, 密西西比.
電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT and features a 10-round matchup of exciting welterweights as once-beaten 奧斯卡·莫利納 (13-1-1, 10 科斯) takes on Georgia’s萊文Ghvamichava (17-3-1, 13 科斯) 在十輪對決中.
門票現場活動, 這是由TGB促銷推廣, 開始 $20 與現已公開發售. Tickets can be purchased through the Fitz Gift Shop or Ticketmaster atwww.Ticketmaster.com 或致電 1-800-745-3000.
Here is what Barrios had to say from training camp:
On fighting in his first main event on FS1:
Fighting in the main event on FS1, 在國家電視台, is going to be an incredible blessing. I know it’ll be a tremendous boost to my career. I want to set the pace from the opening bell, and give the fans a night to remember. These are the type of fights I’ve always dreamed of.
On his recent training camp with Virgil Hunter in the Bay Area:
Training with Virgil Hunter has been great. This will be my third fight with him as the lead in my corner. We are working tremendously well as a team and I’m happy where my career is at. We got a lot of good sparring in, with a lot of different looks. I feel my punches are sharp and my timing is on point. I’m going to shine in this fight.
On his matchup with Nelson Lara
I really don’t know much about Nelson Lara, except for the fact that he’s coming off a couple of wins. I’m sure his confidence is high, so I’m expecting a tough fight. 還, I know he’s fought at lightweight or super-lightweight for most of his career, so he’s got more experience fighting at this weight. One thing for sure isI’ll be ready for anything he brings to the ring.
On moving up two weight classes
It’s hard to believe, but I started off my career at super-bantamweight while standing six feet plus. It was getting to make those smaller weights. I was killing myself to make super featherweight, so my team and I felt it was best to skip lightweight, and move to super-lightweight. It’s a big jump, but I feel real strong at this weight. This is where I want to make my run toward a world title, at super lightweight. You’ll see a stronger Mario Barrios.
On fighting in Mississippi
I actually fought out here early in my career but at a different venue. The fans are great and they get loud. A lively crowd is always fun to fight in front of. I plan on giving the Mississippi fans a great night of boxing.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
欲了解更多信息: 訪問 萬維網.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/presspass /主頁, 萬維網.foxdeportes.comwww.TGBPromotions.com. 在Twitter @PremierBoxing, @TGBPromotions, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 萬維網.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. FS1上的PBC & FOX Deportes is sponsored by Corona, 最好的啤酒.

Light Heavyweight World Champion Adonis Stevenson Faces Andrzej Fonfara in Championship Rematch That Headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING, 總理拳擊冠軍主辦, 星期六, 六月 3 Live on SHOWTIME from Bell Centre in Montreal

Light Heavyweight Showdown Between Top Contender Eleider Alvarez and Former World Champion Jean Pascal
Featured as Co-Main Event on SHOWTIME
門票現已公開發售!
MONTREAL (四月 21, 2017) – WBC輕重量級世界冠軍 阿多尼斯 “超人” 史蒂文森 will take-on hard-hitting Polish contender 安傑伊Fonfara 在複賽的 2014 slugfest on 星期六, 六月 3 在主要事件 精彩表演拳擊錦標賽, presented by 總理拳擊冠軍, live on SHOWTIME from the Bell Centre in Montreal.
Televised coverage will also include a matchup of top light heavyweights as WBC number-one contender Eleider阿爾瓦雷斯 (22-0, 11 科斯) faces former world champion 讓·帕斯卡爾 (31-4-1, 18 科斯) with both men looking to get a shot at the winner of the main event next.
史蒂文森 (28-1, 23 科斯) and Fonfara (29-4, 17 科斯) battled at Bell Centre on May 24, 2014 as Stevenson was able to survive a knockdown late in the fight to win a decision and defend his belt for the third time. Both men threw huge shots all the way until the final bell and will look to pick up where they left off on June 3.
I’m very excited for this rematch with Fonfara, but it is going to be a short night for him because they don’t pay me for overtime,” said Stevenson. “I’m very happy to be back in the ring for my first fight of 2017. I can’t wait to fight in front of my hometown fans at the Bell Centre. The first time I fought Fonfara was at the Bell Centre in 2014 and now we’re back doing it for a second time. I will put on a great, exciting show for the fans in my hometown, and for the fans on SHOWTIME.
I feel good that I’m back here after three years,” said Fonfara. “I’m ready for revenge. I’m a different fighter physically and mentally. I’ve shown in a couple of fights that I’m a better fighter. It’s a great opportunity to get the rematch and be a world champion. The last fight against Chad Dawson gave me experience because it was very technical. But really all the fights since thenJulio Chavez, 小, Nathan Cleverly and even Joe Smithhave helped me prepare for Stevenson again. I changed my team, got a new coach and a trainer, which makes me physically and mentally where I need to be for this fight. I don’t have a problem fighting in Montreal. I love Montreal. It’s a beautiful city with beautiful people. It will be a great night of boxing and I’m sure that I will be victorious on the night of 六月 3.”
門票現場活動, which is promoted by Group Yvon Michel (健身房) in association with Warriors Boxing, 的價格從 $80 到 $350, 與現已公開發售. Tickets can be purchased at the Bell Centre box office, 上 www.evenko.ca, 在GYM (514) 383-0666) or at Champion Boxing Club (514) 376-0980.
This is one of the best shows in Quebec in a long time,” said Yvon Michel, GYM總裁. “It’s the kind of event that will inject some adrenaline into boxing in Quebec. We have two fights that could be main events anywhere in the world and on any network. Adonis will defend his title for the eighth time. To be a world champion for four years is exceptional. Fonfara has a style that can give Adonis some problems.
In the co-main event we have a former world champion in Pascal who still believes he can be world champion. He will have a tough assignment with Alvarez, a fighter who just proved he belongs with the best in the world with his win over Lucian Bute. If he beats Pascal he will have beaten two of the best stars that Canada has ever produced in back-to-back fights. He will prove to be a threat to anyone in the future.
We’re really looking forward to taking on Stevenson at the Bell Centre in Montreal on SHOWTIME,” 說萊昂Margules, 勇士拳擊總統, Fonfara’s promoter. “Andrzej was just 26-years-old when they fought last time and it was a big step up for him. We believe he’s now ready to win because he has gained a significant amount of experience in matches with Julio Cesar Chavez, 小, Nathan Cleverly and Chad Dawson. We’re thrilled to be given the opportunity to fight Stevenson for the world title for a second time.
Stevenson won the world light heavyweight title in June of 2013 在蒙特利爾, 通過聳人聽聞的76秒, first-round knockout over the then-undisputed king of the division Chad Dawson. 令人印象深刻的勝利,贏得了史蒂文森 “年度淘汰賽” 和 “年度戰鬥機” 榮譽. 從那裡, Stevenson went on to record stoppage victories over Tavoris Cloud and Tony Bellew in addition to the decision over Fonfara. 出生於海地, 但戰鬥了魁北克, Stevenson defended his title twice in 2015 before making the seventh defense of his belt in an exciting firefight with Thomas Williams Jr. that ended with a fourth-round knockout for the reigning champion. The lineal 175-pound champion trains out of the late Emanuel Steward’s Kronk Gym with his head trainer Sugar Hill.
Now training in Oakland with Virgil Hunter, Fonfara enters this bout coming off of a 10-round stoppage victory over former world champion Chad Dawson in March at Barclays Center in Brooklyn. The fighter out of Warsaw, Poland bounced back from his defeat to Stevenson with a TKO victory over Julio Cesar Chavez Jr. and a decision over Nathan Cleverly in a 2015 Fight of the Year contender. 這位29歲的贏得了他的第一次 13 fights after moving up to light heavyweight in 2010 including wins over Gabriel Campillo, Glen Johnson and Tommy Karpency.
一 2008 哥倫比亞奧海戰鬥了蒙特利爾, Alvarez worked his way into the mandatory position for the WBC title with victories over Isidro Ranoni Prieto and Isaac Chilemba in 2015. He followed those up with wins over Robert Berridge and Norbert Dabrowski before his most recent matchup that saw him deliver a sensation fifth round knockout over former world champion Lucian Bute.
Originally from Haiti, Pascal and his family moved to Canada when he was a child and began boxing at the age of 13. He would eventually become one of the most accomplished fighters from Montreal. Pascal became a world champion in 2009 when he defeated previously unbeaten Adrian Diaconu. He would go on to defend the title three times, including a victory over Chad Dawson. After losing his title to Bernard Hopkins, Pascal has picked up victories over Lucian Bute, Yuniesky Gonzalez and most recently Ricardo Ramallo in addition to two challenges of former unified world champion Sergey Kovalev.
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, AdonisSuperman, @Andrzej_Fonfara and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC由Corona贊助, 最好的啤酒.

FNU搏擊運動展: UFC Fight Night and Bellator 177 Recap and upcoming MMA and Boxing Schedule

This week’s broadcast features recaps and previews of MMA and boxing events around the world. 托尼, Tom and Rich also discuss politics and go off on a couple tangents here and there. We make it the whole episode this week without mentioning MacGregor vs. Mayweather even once.

We do break down some huge upcoming fights with Andre Berto taking on Shawn Porter in the main event on Showtime this week and a fourth MMA fight between Daniel Straus and Patricio “比特犬” Friere at Bellator 178 on Friday night. We also have another UFC fight night to discuss and last week’s MMA results to go over.

 

RASHEED WALLACE, RAGING BABE, AND FOR ALMA HOME TEAM UP TO SHINE THE SPOTLIGHT ONBOXING MOMS

North Carolina’s Boxing Moms to Wine and Dine 這個星期天for Bonding and Laughs
即時發布

Durham, 北卡羅來納 – 四月 20, 2017During nearly every televised fight, and in every montage during pre-fight documentaries on cable networks, there is a consistent figure cheering ringside, wiping tears at her son’s victory or defeat, or clawing her way to the ring while her baby lays sprawled on the canvas. Behind so many of today’s successful and not-so-successful fighters is a mother. Whether or not she wasn’t always present, or was a doting mother, or a major motivator who spent days, weeks and months in the gym, these women played a significant role in the development of these fighters as both warriors within the ring, and men outside the ring.

It has long been a dream of “Raging Babe” Michelle Rosado to tell these women’s storiesTo bring them together to share their struggles and triumphs, and add a new dimension to the long-told stories of these young men, who have selected the hurt game as their chosen professions.

With the help of former Tarheel and NBA Veteran Rasheed Wallace, Rosado will finally see her passion project come to fruition. The two crossed paths when they were introduced by a mutual friend from Philadelphia. Wallace was an avid boxing fan, and had a desire to be involved in North Carolina’s active boxing scene. Rosado had just begun work with North Carolina-based Top Catz Boxing. Through several meetings, their passions intermingled, and Rosado’s passion project became Wallace’s.

The duo plans a special dinner for North Carolina’s Boxing Moms 這個星期天 at For Alma Home in Durham. Many of the women attending have sons that will be fighting days later at Top Catz Boxing’s 星期四 Night Fights at the Armory. Plans for the dinner include pampering and gifts courtesy of For Alma Home, along with networking and bonding.

This has been a dream for me for yearshaving the opportunity to recognize these strong women, these Raging Babes, and share their stories, and their struggles,” 說羅薩. “I’m so grateful to Rasheed Wallace, who immediately saw the value and the vision in bringing these women’s stories to light. I’m looking forward to 週日 事件, and what the future brings.

華萊士, whose own mother was instrumental in his personal development, was eager to be a part of the project. “I have long been a boxing fan, and am excited to have an opportunity to recognize these mothers. I hadn’t actually thought about what mothers go through, seeing their sons in the ring, 戰鬥, 勝利, or being knocked out. It will be an honor to share their views, and their stories.

Both Rosado and Wallace are eager to see where Boxing Moms takes them, but the journey begins 這個星期天 in North Carolina, where mothers of boxers fighting on next week’s Thursday Night Fights at the Armory card gather to forge new friendships, and share their triumphs and challenges.