Tag Архив: Бостон

BOSTON’S DANNY O’CONNOR ADDED TO MAY 23 CARD TO FACE VERMONT’S CHRIS GILBERT IN EXPLOSIVE NEW ENGLAND SHOWDOWN

FULL UNDERCARD ACTION COMES TO AGGANIS ARENA ON Събота, МАЙ 23

Ireland’s Gary O’Sullivan Takes On Melvin Betancourt

Plus Local Favorites Ryan Kielczweski & Logan McGuinness

В отделни Пристъпи

Premier Boxing Champions on NBC Starts At 4:30 P.m. И/1:30 P.m. PT

BOSTON (Май 19, 2015) – Boston-area fans will be treated to fireworks this Memorial Day weekend as a full slate of exciting undercard fights come to Agganis Arena on Събота, Май 23. The undercard action is highlighted by Boston’s own Дани О'Конър (25-2, 9 Нокаута) taking on the fighting pride of Vermont, Chris Gilbert (13-1, 10 Нокаута) in an eight-round welterweight battle for the New England welterweight championship title.

 

Undercard fights will support the Премиер боксови Champions на NBC show featuring the super middleweight showdown between Olympic medalists Andre Dirrell (24-1, 16 Нокаута) и James DeGale (20-1, 14 Нокаута) и Edwin Rodriguez (26-1, 17 Нокаута) поемане на непобедените Крейг Бейкър (16-0, 12 Нокаута).

 

O'Connor срещу. Baker will put two of the most popular fighters in the New England area on display as the slick boxing O’Connor will look to pick apart the hard-charging Gilbert. The bout will be the final event of the evening and close down the show in spectacular fashion at Agganis Arena.

 

I’m thrilled to have the opportunity to fight Chris in Boston,” каза О'Конър. “Being able to do what I love in front of my hometown fans that have supported me since day one is very meaningful to me

 

I’m very excited to have the opportunity to fight on such an amazing card,” said Gilbert. “I’m coming off a first round knockout last week and I plan to bring the same intensity, aggressiveness and hard hitting style into the ring this week. O’Connor has been at the top of the welterweight division, whether in the amateurs or pros, and I’m excited to see how my skills compare.

 

This is a fight that local fight fans have been eager to see for a long time,” каза Кен Кейси, President and CEO of Murphys Boxing. “New England’s premiere welterweight versus New England’s hardest hitting welterweight. Pride can be worth more than money sometimes and the right to call yourself ‘New England welterweightchamp is very important to a fighter in this close knit community.

 

The undercard will also feature a highly anticipated 10-round middleweight contest that pits Гари О’Съливан (20-1, 13 Нокаута) срещу Melvin Betancourt (29-1, 23 Нокаута) as both men look to prove themselves as contenders in the division.

 

Билети за събитието на живо, която се насърчава от DiBella Entertainment съвместно с Murphys Boxing, са с цени $250, $200, $100, $75, $50 и $35, Не включително приложимите такси и данъци за услуги, и са в продажба сега. Билетите ще бъдат на разположение в www.ticketmaster.com. За зареждане на телефон, обадете Ticketmaster в (800) 745-3000.

 

Further action will feature the six round featherweight bout between local favorite Райън Kielczweski (22-1, 6 Нокаута) иAnthony Napunyi (15-14, 8 Нокаута) and a six round junior lightweight bout that showcases Logan McGuinness (22-0-1, 10 Нокаута) поемането на Christian Esquivel (17-13, 15 Нокаута). Plus undefeated prospect Имануел Aleem (12-0, 8 Нокаута) облицовка David Toribio (21-14, 14 Нокаута) in a six or eight round middleweight swing bout.

 

Also stepping into the ring at Agganis Arena is undefeated knockout artist Jonathan Гузман (18-0, 18 Нокаута) който поема Christian Esquivel (27-6, 20 Нокаута) in an eight-round junior featherweight matchup. Heavyweight перспектива Дани Кели (7-1-1, 1 KO) ще поеме Curtis Lee Tate (7-5, 6 Нокаута) in a six-round heavyweight attraction while Antonio Russell (1-0,1 KO) поемането на Brandon Garvin (0-1) in a four round bantamweight fight. Kicking off the action in the arena is undefeated prospect Edwin Espinal (5-0, 4 Нокаута) кой ще поеме Alvaro Енрикес (12-13-2, 4 Нокаута) in a four round light heavyweight fight.

 

Бивш Национален Златни ръкавици шампион, който се е борил като професионалист, тъй като 2008, O'Connor was set to face former two-division champion Paulie Malignaggi, but will now return home for a Май 23 край. The 30-year-old out of Framingham, Massachusetts is coming off of back-to-back knockout victories over Michael Clark and Andrew Farmer and looks to leave a big impression on his hometown fans.

 

A hard-hitting fighter out of Windsor, Vermont, Gilbert has become a staple throughout New England, appearing on cards all around the region since turning pro in 2011. The 30-year-old boasts an impressive knockout percentage and just last week recorded his tenth professional stoppage with a first round knockout over Raphael Valenzuela. He takes a step up in competition when he battles O’Connor on Май 23.

 

A resident of Cork, Ирландия, О'Съливан will be fighting for the fifth time as a professional in the state of Massachusetts, where he is yet to lose. At 30-years-old, he has won his last four fights since a defeat to Billy Joe Saunders in 2013, including three straight by knockout. He will take on a strong opponent making his U.S. дебют в Betancourt. The fighter out of Villa Gonzalez, Dominican Republic has won nine fights in a row.

 

А на второ място в 2008 Национален турнир Golden Glove, 25-годишният Kielczweski has become a staple fighting in his home state of Massachusetts. Роден и израснал в Quincy, he hopes to rebound from the first loss of his career, a split decision defeat to Danny Aquino in April of this year. He will take on the 32-year-old Napunyi, who is coming off of a third round TKO victory over Joshua Omukhulu in January of this year. Fighting out of Canal Point, Florda, he hopes to make it back-to-back victories on Май 23.

 

Fighting out of Ontario, Канада, McGuinness ще стартира за втори път в САЩ. after debuting in April with a first round TKO over Carlos Fulgencio at Memorial Hall in Massachusetts. The 27-year-old will take on the 35-year-oldCuevas от Мексико Сити.

 

An undefeated prospect out of Richmond, Virginia, the 21-year-old Aleem will take on the very dangerous and experienced 35-year-old Toribio от Маями.

 

With a perfect knockout percentage, 25-годишният Гузман looks to build off of his Massachusetts debut, which saw him knockout Juan Guzman in the fifth round in February of this year. Fighting out of Santo Domingo, Dominican Republic he returns to the ring to take on 28-year-old Esquivel out of Temoaya, Мексико.

 

The 23-годишният Kelly will return to the same city where he delivered a first round TKO of Eric Newell in June 2014 looking for another big victory. The fighter out of Washington D.C. will take on the 31-year-old Тейт out of Oakland, Tennessee.

 

Another native of Washington D.C., Russell made his professional debut this year with a second round knockout over Harold Reyes in January. The 22-year-old takes on Philadelphia’s Garvin.

A 22-year-old prospect who has racked up five wins since turning pro in February of this year, Espinal will get back in the ring again on Май 23. The fighter out of Providence, Rhode Island will take on the 33-year-old Enriquez out of Tlaxcala, Мексико.

* * *

 

За повече информация посетете WWW.premierboxingchampions.comWWW.nbcsports.com/boxing, www.AgganisArena.com иwww.dbe1.com, последват в TwitterPremierBoxing, @AndreDirrell, @JamesDeGale1, LouDiBella, DropkickMurphys, MurphysBoxing, @NBCSports and @AgganisArena and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports, www.facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/DropkickMurphys и www.facebook.com/MurphysBoxing. Follow the conversation using #PremierBoxingChampions and #PBConNBC

JAVIER FORTUNA VS. BRYAN VASQUEZ NOW TELEVISED OPENER FORMAY 29 PREMIER BOXING CHAMPIONS ON SPIKE TV CARD

На живо от BARCLAYS CENTER

PAULIE MALIGNAGGI FORCED TO WITHDRAW

ПРЕДИ ВРЕДА

BROOKLYN (Май 15, 2015) – An exciting junior lightweight battle between Javier Fortuna и Bryan Vasquez will now open the Премиер боксови Champions (PBC) на Spike telecast on Петък, Май 29 live from Barclays Center in Brooklyn beginning at9:00 p.m. И/6:00 p.m. PT.

 

Fortuna vs. Vasquez, which was originally scheduled to take place Май 23, replaces the bout between Paulie Malignaggi and Danny O’Connor as Malignaggi suffered a severe cut above his eye in training camp. The 12-round brawl will lead into the highly anticipated contest between former world champions Amir Khan и Chris Algieri.

 

Аматьор забележителни, които са участвали в първите Панамериканските първенство за юноши в 2003, 25-годишният Състояние (27-0-1, 20 Нокаута) притежава победи над Авенир Кото, Miguel Zamudio и Patrick Hyland. The непобеден изгряваща звезда от La Romana, Доминиканска република притежава четири нокаута над последните си шест двубоя, колкото изглежда да се сложи на друг голям шоу на Май 29.

 

27-годишният Vasquez (35-1, 18 Нокаута) is quickly becoming known as the preeminent pugilist from the island of Costa Rica. The San Juan-родения е победителят в последните си пет битки, включително спиране на Sergio Томпсън през декември. 2014. Vasquez не срамежлив от всяко състезание и няма да отстъпи, когато той е изправен пред най-тежката си тест до момента в Javier Fortuna на Spike TV.

 

O'Connor сега ще се бори в родния си град Бостън Събота, Май 23 на undercard на PBC на NBC събитие от Бостънския университет Agganis Arena.

 

 

# # #

 

Билети за събитието на живо по Май 29 в Barclays Center, насърчавани от DiBella Entertainment и Star Boxing, са с цени $250, $150, $75 и $45, Не включително приложимите такси и данъци за услуги, и са в продажба сега. Билетите са на разположение в www.barclayscenter.com, WWW.ticketmaster.com и в бюрото по American Express Box в Barclays Center. За зареждане на телефон, обадете Ticketmaster в (800) 745-3000. За групови билети, моля обадете се на 800-ГРУП-BK.

BOSTON MEDIA WORKOUT QUOTES & СНИМКИ

Local Favorites Ryan Kielczweski, Javier Fortuna & Jonathan Гузман

Prepare For Undercard Bouts on Събота, Май 23 at Agganis Arena

Danny O’Connor Faces Paulie Malignaggi On Premier Boxing Champions

на Май 29 в Barclays Center в Бруклин

Кликнете ТУК For Photos From Emily Harney/Premier Boxing Champions

BOSTON (Май 14, 2015) – Some of Boston’s most popular local fighters participated in media workouts yesterday at Peter Welch’s Gym in South Boston as they prepare for respective Премиер боксови Champions fights taking place in the coming weeks.

 

Exciting local favorites Райън Kielczweski (22-1, 6 Нокаута), Javier Fortuna (27-0, 20 Нокаута)и Jonathan Гузман (18-0, 18 Нокаута) all worked out in anticipation of their bouts taking place Събота, Май 23 at Agganis Arena. Also in attendance was President and CEO of Murphys Boxing, Кен Кейси.

 

Билети за събитието на живо, която се насърчава от DiBella Entertainment съвместно с Murphys Boxing, са с цени $250, $200, $100, $75, $50 и $35, Не включително приложимите такси и данъци за услуги, и са в продажба сега. Билетите ще бъдат на разположение вwww.ticketmaster.com. За зареждане на телефон, обадете Ticketmaster в (800) 745-3000.

 

Also participating is local welterweight contender Дани О'Конър (25-2, 9 Нокаута), who is preparing for his Май 29 fight against Поли “The Magic Man” Malignaggi (33-6 7 Нокаута) в Barclays Center.

 

Here are what the participants had to say at yesterday’s workout:

 

Дани О'Конър, Framingham, MA:

I think the show is big but, за мен, it’s just another fight with Paul. I’m excited about the challenge in front of me, matching my skills against somebody like Paul with his resume. Аз съм изключително фокусиран. All the work is done here (in gym).”

 

Райън Kielczweski, Quincy, MA:

It’s really cool fighting close to home on such a big card with double world title fights. Someday, да се надяваме, I’ll be there. I’m focusing on my fight and when that’s over I’ll watch Edwin (Rodriguez) битка.”

 

Javier Fortuna, Румънецът, Доминиканската република

I feel super good and super confident. I’ve been training here (Бостон) but haven’t seen much of the city. I expect a lot of fans there for me. I’ve been doing a lot of Spanish interviews. I await their approval of my performance.

 

Jonathan Гузман, Санто Доминго, Доминиканската република

I feel very, very good. Аз съм готов да се бие, 19 за 19 (19 победи, 19 Нокаута). I have a lot of family living in Lawrence (suburb) Бостън) and I’ve been staying here (S. Бостон).”

 

Кен Кейси, Президент & CEO of Murphys Boxing

Boston is a sports-crazed city with a lot of good local fighters. It’s a shame a show like this hasn’t happened here in a long time. Sometimes it just takes good fighters and the right promoter to help them. It’s the perfect combination now.

 

* * *

 

За повече информация посетете WWW.premierboxingchampions.comWWW.nbcsports.com/boxing, www.AgganisArena.com иwww.dbe1.com, последват в TwitterPremierBoxing, @AndreDirrell, @JamesDeGale1, LouDiBella, DropkickMurphys, MurphysBoxing, @NBCSports and @AgganisArena and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports, www.facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/DropkickMurphys и www.facebook.com/MurphysBoxing. Follow the conversation using #PremierBoxingChampions and #PBConNBC

 

PBC ЗА СПИКАЙ МЕДИА КОНФЕРЕНЦИЯ ЗАПИСВАНЕ НА ТРАНСПОРТ С АМИР ХАН, CHRIS ALGIERI, Поли MALIGNAGGI & DANNY O'CONNOR

Kelly Суонсън

Благодаря много, всички, за свикване на. Днес имаме страхотно обаждане. Joining us will be Amir Khan, Chris Algieri, Paulie Malignaggi and Danny O’Connor all in exciting bouts at Barclays Center on PBC on Spike. The event is promoted by DiBella Entertainment and Star Boxing. Това е голямо шоу. Сега ще го предам на нашия модератор, Lou DiBella, президент на DiBella Entertainment. Also joining us on the call in between the fighters are Brett Yormark and Jon Slusser.

Lou DiBella

It’s a great card that’s going to be on Spike TV at 9 p.m. ET / 6 p.m. PT в петък вечер, на 29 май, в Barclays Center. The first bout will feature the anticipated return of Paulie Malignaggi to the ring after a year layoff. Very few guys in boxing can claim to be more Brooklyn than Paulie Malignaggi and he has his hands full in a bout with Danny O’Connor. Дани е кораво хлапе, което е жадно за тази битка. Това е мач между италианско-американски и ирландско-американски, a kid from New York and a kid from Boston has the makings of a terrific fight. Първо ще стигнем до Дани. Дани ще каже няколко думи, тогава ще му отворим няколко въпроса, след това го предайте на Поли.

Дани О'Конър

Искам да благодаря на всички, че са тук. I’m very excited about this opportunity to fight Paulie and to come down to New York and showcase my skills at Barclays Center. Цялата си кариера съм работил за това. Положих много усилия и жертви в живота си, за да стигна до тук. Много съм развълнуван и съм готов за задачата.

Q

Danny, в ситуация, в която се биете с човек, който в последната му битка беше TKO’d, това ли ви кара да мислите да дойдете по различен начин, отколкото обикновено бихте могли, really target him and be more aggressive than usual being that he was stopped in his last outing?

D. O'Connor

Do Not, Аз не. Всичко може да се случи във всяка една нощ в бокса. That’s what we do we get punched in our face. Поради това, Не гледам на нищо друго.

Пол имаше малко свободно време, за да се възстанови и да се възстанови. Очаквам Пол в най-добрия си вид. Искам го в най-добрия си вид. Колкото по-добър е той, по-доброто предизвикателство, което стои пред мен. Колкото по-развълнуван това ме прави. My game plan is going to be my game plan regardless of the outcome of his last fight.

Q

Каква беше реакцията ви, когато името ви беше избрано? Биете се с Поли Малиняги, бивш световен шампион. Смятахте ли, че това е шега, или го видяхте, докато се биете с елитен боец, който ще ви издигне трамплин?

D. O'Connor

Бях развълнуван веднага след разкъсването. За това работя през цялата си кариера, е този изстрел в нещо голямо. За да мога да сравня уменията си с някой като Пол, с неговото резюме, това ме вълнува. Ставам за такъв тип предизвикателство. Не исках да оправям надеждите си, в случай че нещо падне. Бокс, всичко може да се случи. Тъй като ставаше все по-истинско, беше вълнение. Това е всичко за възбуда.

Занимавам се от много дълго време, за да стигнем до това място. Сложих в много работа и аз заслужавам да бъда тук. Развълнуван съм да се възползвам от тази възможност и да покажат уменията си срещу Paul.

Q

Имате огромен любителски запис, 110 победи, само 11 загуби. Е тази част от земята на обучение, когато съм имал да ви постави в това положение сега?

D. O'Connor

Да. Мисля, че с нещо в живота, опит ще получавате места. Колкото повече опит имате, толкова по-комфортно ще да бъде, толкова по-акъл ти започваш да бъде. Мисля, че заедно с това, вида на човек, аз съм, моята работна етика, колко е трудно Аз съм работил, ме е довело до момента, доколкото.

Q

A победа над Поли ще ви постави на върха на радарни класациите за останалите 47-корито вдясно от входа. There is a grand central community of 147-pounders. Това ли търсите?

D. O'Connor

Това дори не е в съзнанието ми, един. Не гледам изобщо след Пол. Той е корав боец. Концентриран съм върху задачата, и това е Пол. Това е всичко, което гледам.

Q

Поли е бърз. Как възнамерявате да се справите с неговата скорост?

D. O'Connor

Надяваме се, че ще успея да неутрализирам тази скорост, като имам собствена скорост. Самият аз не съм твърде бавен. Мисля, че това ще бъде битка на умовете.

DiBella

I would just like to acknowledge Ken Casey of the Dropkick Murphys, the legendary Boston-based Irish rock band who has Murphys BoxingDanny’s promoter. Ще представя мъж, когото познавам много добре, и който вероятно не е мислил, че ще направя това съобщение, но Поли, би ли искал да кажа няколко думи?

Поли Malignaggi

Щастлив съм да бъда тук. Вълнувам се от това, че отново се бия в Barclays Center. Получих желание да се бия отново през последната година малко по малко. It was almost nothing and then the desire started growing more and more. След като се запишете за битка, виждате събитието пред себе си, започвате да виждате неща като телеконференцията и всичко, което правим сега, започва да резонира в съзнанието ви, че идва, е близо, така че вълнението се изгражда. Радвам се, че съм част от това събитие, part of this show and everybody involved with it.

Q.

Поли, започнахте чудесно в кариерата си. Това отнема ли нещо от това, което постигате в излъчването, или забавя развитието ви по този начин, или чувствате, че можете да управлявате и двете неща едно до друго?

P. Malignaggi

This has been a training camp where I’m kind of getting it all down pat together. По същество това е тренировъчен лагер, където в миналото не съм имал толкова работа, колкото този път. Причината, поради която все още изпитвам страст към това, е, че все още отделям време да тренирам всеки ден. I still find the time to prepare adequately every day.

Не винаги е лесно с излъчването. Throughout the course of my career, you have to fight, затвори всичко и се съсредоточи върху битката. Вече не е така. Този вид идва с възрастта, вие навлизате в нови неща в живота си и какво ли още не.

Ако беше преди няколко години, Не бих могъл да се справя. I’m at a place in my life where I am more mature. I can handle it more and compartmentalize things more. Страстта се проявява сама по себе си. Ако наистина не исках да направя това, вярвай ми, Бих направил излъчването, Бих го взел наполовина на тренировките си. Миналата седмица беше предизвикателна, но всеки ден успях да вляза по някакъв начин в обучението си, по някакъв начин. Една тренировка на ден, понякога по две тренировки на ден.

That shows me I have the passion. Когато не искате да тренирате, но все пак излизате и го правите, имате тази победа в ума си, искате да постоянствате и да превъзхождате. Аз съм човекът, който иска да направи това. В края, След тази битка, Смятам да спечеля битката и да изглеждам добре. Чувствах се добре в тренировъчния лагер. След борбата, Просто го взимам по една битка в даден момент. Не гледам покрай Дани. В момента е малко по-различно в кариерата ми, но в същото време все още се наслаждавам на пътуването.

Q.

По някое време, когато правите излъчването, имаше ли нещо в кулоарите, което вдъхнови чувствата, че бихте искали отново да се върнете от другата страна на въжетата? Беше ли конкретна битка или момент?

P. Malignaggi

Не бих казал, че е нещо конкретно. Не казвам, че това беше част от причината, Предполагам. Отначало това беше част от причината, поради която не исках да се бия отново. Бих видял тези битки отблизо, вижте насилието, някои луди размяни. “Мъж, по-добре тези момчета от мен. Приключих.”

След това малко по малко, като започнах да се чувствам по-добре, Бих започнал да виждам същите неща, и бих се съсредоточил върху реакцията на тълпата, адреналинът, който изпитват тези бойци. Започвах бавно да променя мисленето си. Започваше бавно да прилича, Трябва да почувствам това отново, Отново трябва да усетя този прилив. Нещо липсва в живота ми.

Преходът настъпи бавно. Не мисля, че това беше един конкретен момент или ситуация, просто дойде бавно и се разви. At first I got back in the gym and wanted to keep my weight down. Преди да го разберете, започвате да удряте няколко торби. Както при всеки боксьор като цяло, започваш да удряш чантата, започваш да разхлабваш, преди да го знаеш, започваш да го усещаш. Предполагам, че когато се оттеглите от бокса, трябва да стоите далеч от боксовата фитнес зала, защото в противен случай ще искате да се биете.

Q

Поли, до каква степен фактор е резултатът от предишната ви битка за мотивацията ви да се върнете и да имате шанс да излезете с победа, ако, фактически, това в крайна сметка се случва тук?

P. Malignaggi

My last fight had no bearing on any of this. Единственото отношение в живота ми, което битката имаше върху мен, беше решението да не се бия повече. Когато влязох в битката, Не реших, че това ще бъде последната ми битка. Изобщо не мислех за нито едно от тези неща.

Когато резултатът се случи, По-скоро си мислех, okay maybe this is it. Това всъщност не беше толкова конкретен резултат, доколкото аз не можех да го приема. Беше още повече, преди битката на Портър, Не бях изглеждал зле. I had a split decision lost against Broner. Имах доминираща победа, но имах една лоша нощ. Ако наистина искам да завъртя цялата си кариера до онази лоша нощ и да свърша, или си правя още един изстрел?

It wasn’t about Idon’t want to go out on a loss, Останаха ми още. Битката с Портър не отнема това, което направих през последните две или три години. Имате такава битка, вземете една година почивка, хората очакват, че там сте и това е.

Мисля, че хората ще направят свои собствени заключения. Битката с Портър нямаше отношение към това, което исках да направя. почувствах се като, Жив съм и искам да живея. За мен животът е усещането за прилив на адреналин, the rush of being in the ring and competing. Аз съм състезателен човек. Това е повече това, което беше мотиваторът. Не съм мъртъв, така че не е нужно да живея като мъртъв. Някои хора избират да живеят като мъртви. Не е нужно да правя това. Чувствам живот. Нищо не ме кара да се чувствам по-жив от това да имам адреналина от това да съм на боксов ринг пред пълна тълпа.

Q

Поли, в зависимост от това как гледате на тази битка, ако се представяте с най-високите си възможности, ако спечелите с лекота, какво следва за вас? Do kick back into that mode where you go challenge for a title, бийте се отново с един от по-добрите бойци в дивизията?

P. Malignaggi:

Честно, дори не ми е минало през ума. Искам да видя не само как изглеждам и се чувствам в битката. There are a lot of things I have to decide. Може да изглеждам добре и да кажа, знаеш ли какво, Добре е да отида отново. Може да изглеждам добре и да кажа, знаеш ли какво, това отнема твърде много време на други неща, на които искам да се радвам в живота си. Може да се наложи отново да усетя този прилив на адреналин. Не знам. Още не съм го обмислял толкова много. В момента съм фокусиран само върху Дани О’Конър. I’m focused on May 29th. Чувствам, че това са възможни неща, които биха ми минали през ума, но в действителност не съм се замислял достатъчно, за да направя наистина такова решение. Все още не знам. В момента съм фокусиран само върху битката. Така че всичко след 29 май ще реша след 29 май.

Q

Казахте, че сте започнали да тренирате, чувствахте се добре, нямаше проблем с обучението. Колко много се забавлявате отново с бокса? Чувствате ли се подмладени?

P. Malignaggi

Наслаждавам се на добро предизвикателство в живота, предизвикателство, което ми харесва. Ако ме поставите в час по химия, ще бъде предизвикателство, но не мисля, че ще ми хареса твърде много. Знаете какво казвам? Боксът е предизвикателство за мен, но това е предизвикателство, на което се радвам. I enjoy pushing my body and mind to the limits and seeing if I can succeed and testing myself. Разбира се, Наслаждавах му се.

Понякога хората ме поглеждат и ти казват, защо бихте искали да се биете отново? You’re good. Готови сте. Имате добри пари.

Не става въпрос за парите. Добре, очевидно винаги става въпрос за парите. Това не е основният мотиватор. Мотиваторът е да се чувстваш жив. Мога да съм мъртъв, когато съм под метър и половина. В момента не искам да се чувствам така. Искам отново да почувствам този прилив на адреналин, чувствам се жив. Докато все още мога да го направя, ще го направя.

Q

Поли, какво направи тази конкретна битка правилната възможност да се върне на ринга? Какво добавя съперничеството между Ню Йорк и Бостън към тази битка?

P. Malignaggi

Възможността да се върне на ринга можеше да дойде срещу всеки. Съперничеството между Ню Йорк и Бостън, I’ve thought of it a couple times over the camp. Не е Бостън / Ню Йорк, Италиански / ирландски. Това е като 50 години твърде късно. Ако е 1955 instead of 2015, ще имате това на огромен стадион, всички биха били в него. Everyone would be going crazy It could be a real cool event. Не че и без това няма да е готино събитие. Това, което казвам, е, че възприятието за събитието сега е различно, отколкото би било в онзи ден, когато италианското и ирландското съперничество, Съперничеството в Ню Йорк и Бостън може би е било повече. Придава ми отстъпление и това е добре за мен.

Q

Какво знаете за Дани О’Конър? Той не се е борил с много противници от най-високо ниво, които имате вие. Какво виждате като силни и слаби страни в тази битка?

P. Malignaggi

Познавам Дани от доста време. Очевидно той не се е борил на нивото на мен. Опитът е в моя полза. Знаех, че има добра аматьорска кариера. Той е солиден конкурент. He has a national Golden Gloves title and he was an Olympic alternate. Когато имате такава аматьорска кариера, очаквате да пробиете в плюсовете.

Имах добра аматьорска кариера, Бях и национален шампионат. I remember turning pro with the expectation I would have a successful pro career as well. В този момент сте свикнали да печелите и да печелите на високо ниво.

Чувствам, че Дани има това очакване за себе си. Може би идва малко по-бавно. I feel this is an opportunity for him because he has a chance to finally show all the things he had to show in the amateurs where he was a good amateur and was considered a top guy.

For that reason I can’t take him lightly, и не го приемам лекомислено, защото знам какво чувства. Знам какво е да имаш тази успешна аматьорска кариера, go into your first professional fight and have those goose bumps and be ready for it. Донякъде знам какво чувства той, какво минава през ума му, както добрите, така и лошите. По този начин предполагам, че имам предимството, защото съм подготвен за това нещо, защото вече съм го преживял. You can never underestimate me. I’m a hungry fighter and Danny’s a hungry fighter.

Q

Можете ли да се съсредоточите върху него като противник в тази битка, вместо върху всички тези по-широки въпроси за вашата кариера и всички подобни неща?

P. Malignaggi

Да, разбира се. Подготвям се за хлъзгав боксьор на име Дани О’Конър. He can become aggressive at times. Той е южна лапа, понякога може да седне на задния крак. Той може да доведе до битката, която възнамерявам да направя, моят игрален план. Всеки ден съм във фитнеса и работя върху това.

Въпреки че за разсейките е приятно да се говори, в крайна сметка всеки ден работя по точния план във фитнеса.

L. DiBella

Благодаря, Поли. Now I’d like to acknowledge John Slusser the senior vice president of sports for Spike and everyone at Spike TV. The first PBC on Spike card was on March 13 and it was a terrific show and we are looking forward to continuing that streak. I would now like to introduce a gentleman who has become a friend of mine. I would be remised first if I did not make this announcement. Tickets are available are priced at $250, $150, $75 и $45, Не включително приложимите такси и данъци за услуги, и са в продажба сега.

Билетите са на разположение в www.barclayscenter.com, WWW.ticketmaster.com и в бюрото по American Express Box в Barclays Center. За зареждане на телефон, обадете Ticketmaster в (800) 745-3000. За групови билети, моля обадете се на 800-ГРУП-BK.

Сега бих искал да представя изпълнителния директор на Barclays Center, Brett Yormark.

Brett Yormark:

Благодаря, Lou. Радвам се, че съм тук с всички. Очакваме с нетърпение да приемем Поли и Дани на 29-и, както и Амир и Крис.

От гледна точка на сградата, очевидно сме се ангажирали с бокса. Радваме се, че сме домакини на втората ни борба с PBC. Our first event was just a resounding success. Това беше най-голямата ни порта, откакто отворихме Barclays Center, що се отнася до бокса. Това беше най-посещаваното събитие.

Атмосферата и околната среда бяха наелектризиращи. Мислим, че ще успеем да дублираме и повторим това изживяване за нашите фенове на 29-ти.

Радвам се, че Спайк ще бъде наш партньор. They have a great edgy and cool feel of broadcast, как правят своя бизнес. Това е идеално за Бруклин. Obviously we are just excited that Paulie is on the card. In bringing boxing back to Brooklyn, it was always about bringing fights that meant something nationally, но ставаше дума и за подхранване и насърчаване на кариерата на бойците от Бруклин.

В Бруклин няма по-голям боец ​​от Поли Малиняги. He’s a friend and has fought many times at Barclays Center. Приветствието му след една година отсъствие от спорта е страхотно за нас.

Радваме се също така, че Дани се бие за първи път в нашата сграда. Също така съм развълнуван да работя с Амир Хан. He and I have become friendly and I always hoped that Amir would call Barclays Center home. He’s been in our building for Nets games and other boxing events. For him to be in our ring is a real pleasure.

След това Крис Алжиери, he and Provodnikov last June probably had one of the biggest and most electrifying fights ever at Barclays Center. For him to come back and fight again is terrific for us. Той носи голяма база от фенове на Лонг Айлънд, които се надяваме да използваме отново.

Това трябва да е наистина голяма нощ за бокса в Бруклин, boxing in general and certainly the PBC. We are thrilled to be a partner and look forward to the 29th.

L. DiBella

Благодаря, Brett. Now to what will be our other main event of the evening, the final fight of the evening on Spike on May 29th at Barclays Center. The first participant is the pride of Huntington, Long Island. As Brett mentioned, his career best victory took place at the Barclays Center when he upset Ruslan Provodnikov and really established himself as a force in boxing. He is promoted by Joe DeGuardia’s Star Boxing.

Крис Алжиери със запис на 20-1, Знам, че очаквам с нетърпение тази страхотна възможност срещу Амир Хан. Chris, можеш ли да кажеш няколко думи.

Chris Algieri

Здравейте, всички. I’d like to thank Lou DiBella Entertainment for working with my promoter Joe DeGuardia’s Star Boxing. It’s a pleasure to be back at Barclays Center. We fought a year ago last June, had a great fight, won my first world title. I’m also excited to be fighting on Spike TV. Thank you for hosting the event. It’s a whole new network to fight on. I’m very excited about it all.

L. DiBella

Благодаря, Chris.

This next gentleman, I use that word seriously, is one of the most talented fighters in the game. He’s from England. Former world champion with a terrific record of 30-3. Amir Khan.

Amir Khan

Здравейте, всички. I want to say hi to all the press and media. Brett Yormark is a friend of mine now from Barclays Center. I’m very excited to fight at the Barclays Center. I’ve been there a few times. I always said that I want to come over here and give New York a huge fight, bring boxing there. I have a big fan base from New York. I’m sure Chris Algieri also has a big fan base there as well. But we’re going to come and make some noise.

The fight is going to be on Spike TV, which I’m also excited for. I’m looking forward to the whole event on the 29th of May, в петък. I hope you’re all going to be there cheering us on. Благодаря.

Q

Chris, you’ve had time to work with John David Jackson now. Do you see him changing you in any significant way?

C. Algieri

Да, абсолютно. It’s been a great training camp. We’ve been learning quite a bit. John has been bringing out a lot of aspects of my style, things I can do in the ring that I haven’t had an opportunity to show just yet.

We’re both very excited about this fight, excited about what we’re going to be able to do on fight night the 29th. Learning new aspects in a sport I love has been an eye-opening experience and enjoyable one as well.

Q.

Taking someone on like Amir Khan, someone with his experience, the people he’s fought, I know you’ve kind of made the step up in these last two fights to a higher level, but this could have been an opportunity for you to take a little bit easier fight. Why did you keep it this tough right here?

C. Algieri

Знаеш, I’ve never been that guy, to take an easy route or an easy fight. I’ve come up very fast in both of the sports I’ve come up in. Even at a young age when I was kickboxing, I took on big fights. In my young boxing career, it’s been a constant step-up my entire career.

I have not been one of those guys who has moved along gingerly. I’ve been excited to tackle big opponents and big fights on big stages. This is par for the course for my career.

Q

Емир, you had a possibility of fighting Mayweather until he made the fight with Pacquiao. They’ve already mentioned your name as a next possible opponent. How critical is winning this fight toward preserving that dream of fighting Mayweather? Do you see it as part of the big picture?

A. Хан

Със Сигурност, winning this fight is everything to me. I’m not looking past this Chris Algieri fight. I know it’s a very dangerous fight for me. Stylistically he’s very dangerous and I’m not going to be looking past it. If I do, I’ll have made a mistake. I’ve looked past fights and made mistakes. It will put me right back where I don’t want to be.

I have to be focused. I have to be disciplined in training camp, not looking past this Chris Algieri fight. I know there are big fights out there like Mayweather and stuff. I just have to stay focused and win this fight and go from there really.

Q

You call Chrisdangerous”. He’s not known as a big puncher. It could be a good boxing match. What do you see as the danger that Chris poses to you?

A. Хан

Technically I think overall he’s a very good boxer, moves well. He makes a lot of fighters fall short. He’s very skillful. You have to be on your “A” игра, за да го победи.

Аз съм бил много гледане на видеоклипове като Provodnikov. Дори борбата Pacquiao, Има някои добри неща, които е направил там. Тя може да бъде опасно за мен да влиза в тази борба, ако не съм на моя “A” игра. Трябва да съм една крачка напред и се уверете, че не прави никакви грешки. Chris Algieri е един човек, който, ако сте допуснали грешка, той ще ви накара да плати за него.

Q

Емир, бяхте критикуван силно за предприемане на тази борба. Какво можете да направите в тази борба да се сложи името си там, за да получите по-големите битки отново? Какво ще трябва да направите,? Ще се наложи да нокаутира Крис да се направи реална представа?

A. Хан

Виж, има хора, извеждайки тази борба надолу, и аз не знам защо. В края на деня, Крис е спечелил световната титла. He’s been in the ring with Pacquiao in his last fight. He’s a very good boxer, moves well, boxes well. I definitely have to be on my “A” игра.

All this stuff what people are saying, they’re probably thinking Amir thinks it’s going to be a walk in the park, but he’ll make a mistake and lose this fight.

Приемам сериозно всяка битка. I’ve made that mistake in the past. For example the Danny Garcia fight. I’ve fought some fights that I thought are going to be a walk in the park; I got hurt, I lost the fight. I’m not thinking any fight is going to be easy. Every fight I walk into, every person in front of me is going to be in there to win the fight.

Listening to Chris Algieri, he seems he wants to win this fight. That motivates me and makes me train harder. Имам някой пред мен, че иска да спечели тази битка. Аз не съм наистина слуша какво казват хората за бъдещите битки или когато тази борба може да ме вземе.

Q

Все още има натиск върху вас, за да достави, защото трябва да изпратите съобщение, което все още не сте голямо име.

A. Хан

Определено има. Има голям натиск върху мен във всяка битка, защото искат да ме види извършване. Очевидно е, че винаги има по-голямата картина на другата страна. В края на деня, аз съм все още се бори с топ момчета и аз вярвам, Крис е един от най-добрите момчета в бокса.

Q.

Вие се котират на уикенда, че казвайки Leonard Ellerbe спомена Мейуедър да ви. Септември е проблем. Какво ще бъде вашият план има? Would it be hoping he puts it back to November or could you fight late in September?

A. Хан

За да бъда честен, I’m not looking past this fight. I’ll tell you everything after the fight. At the moment what’s on my mind is the Chris Algieri fight. I don’t have anything else on my mind.

Q

Емир, you left Golden Boy after your contract ran out. You’re with PBC now. What was your thinking behind making that move?

A. Хан

PBC I think is brilliant because it’s going to give more fans the chance to tune in to get to see you. I think it’s going to be good for the boxers. To be on Spike, the viewers are going to be great.

At the end of the day it’s not like I’m making less money or anything. I’m still doing well financially. Obviously I’m getting more people to watch me fight hopefully on Spike and on PBC.

Q

Obviously your name has been linked with Mayweather not just the last three weeks but with the last three years. You’re both with Haymon. Has he ever said what you need to do to get in the ring with Mayweather?

A. Хан

Mayweather is the best fighter in the world and in order to get that fight, you have to look good. You have to shine really. It’s all about working hard, training hard, putting in good performances in the ring. To turn in the best performances in the ring, I can’t take it easy in camp. I have to work very hard in camp and I have to be very focused. I have to be very focused.

There’s been the word there for the last couple years that that fight was going to happen. But I’m going to be taking every fight one step at a time, hopefully put on great performances. If that fight comes, obviously it’s something I’ve always wanted.

Q

Is that what he’s saying to you?

A. Хан

Да, Virgil my trainer, everyone has said, “You have a fight in front of you and Chris Algieri is no joke.I can’t go into this fight thinking it’s going to be easy. In boxing you can get beat and, there are always guys who are skillful and can beat you. I have to be that one step ahead. I can’t really take this fight lightly and think it’s going to be easy, lose my fight, then all my dreams are shattered to fight all the big names in boxing. Крис е много опасен противник за мен.

Загубата на тази борба, това ще съсипе мечтите ми да се бори с големите имена в бокса. Аз трябва да се фокусира върху тази борба. Боря се в собствената си задния двор. Знам какво е искал да се бори с някого в собствената си задния двор. Когато съм се борил Ламонт Питърсън, ще трябва да положат повече усилия, за да спечели тази битка. Ще има голяма тълпа там, както и. I have to be very focused, Определено пази плана за игра силно, Просто си спечелите рунда и спечели борбата.

Q

Chris, сте били в пръстена с Pacquiao преди. Очевидно е, че има контузия на рамото той казва, че е имал доста време. Имаше ли нещо сте се чувствали, когато сте били там, може би сте видели разлика в него, различно от времето, когато той ти се бореше?

C. Algieri

Аз наистина не виждам нищо физически. Видях малко по-психическо. He seemed more focused from my fight, to tell you the truth. Even at the weigh-in, he was kind of bubbly and smiley at the Mayweather weigh-in. He wasn’t that way with myself when we were in China. That’s neither here nor there. You don’t know whether that could be anything. That’s kind of a hard question to answer for someone else.

Q

What does this fight mean for you going forward? A win against a top name in boxing would do wonders for your career. Tell us what a win would mean for your career moving forward.

C. Algieri

Да, I don’t want to speak for Amir or any other fighter out there, but we’re all competitors. We’re all out there to win. There’s a reason we do this at the elite level. You have to have a burning desire to be a winner.

Амир е шампион, бивш шампион. Аз съм бивш шампион, шампион себе си. Това воля и желание винаги да искате да спечелите е там. Има много въпроси, които се иска. Вие трябва да спечели тази битка. Разбира се, вие трябва да спечели тази битка. Ето как бокса е. Това е, което е конкуренцията. Вие трябва да спечели, за да получите най-големите битки.

Това е една от големите неща за този спорт: Когато задържите печелившата, случват хубави неща. Разбира се, всички ние сме много гладни, за да получите тази победа и да продължим напред с нашата кариера. Аз съм точно на същото място. Това е една огромна битка, огромна възможност. Както при всяка друга битка, Искам да спечеля.

Q

Емир, видя ли нещо в Мейуедър, че ще са се възползвали от, нещо, което видя, че другите хора не виждат? Дали той изглежда една стъпка по-бавно? Нещо, което видях, че бихте могли да се възползвате от?

A. Хан

Да, Искам да кажа,, Бях там като боксов фен. Аз съм само на час път от Вегас. Отидох там, за да гледате на борбата. Наслаждавах се на атмосферата и всичко.

Мейуедър изглеждаше страхотно. Той направи това, което трябваше да направя, за да спечели борбата. Неговата точност е нищо друго освен най-доброто,. Той бе улов Pacquiao с един добър, чисти снимки, като има предвид, Pacquiao падаше кратко.

Това е начинът, той се бори. Той е много сръчен боец, който е много търпелив и прави своя опонент правят грешки. Това е, което ми хареса за него.

Неговият свят степен спада значително, защото на неговата възраст. Но има няколко неща, които видях там, което не съм виждал преди; когато той се нанесе добър удар, той не се паникьосвайте. Единственият начин да го хване е със скорост, които Мани има. Pacquiao не използва толкова, бързина и експлозивност в борбата. Аз се наслаждавах. Сигурен съм, че имаше всички тези хора, които казват, че никога няма да победи Pacquiao, добре, той е бил там и е направил това.

Q:

Един последен въпрос на Мейуедър. Floyd Sr. каза, че Floyd ще се борят следващата и тя ще бъде лесна битка и аз се чудех какво мислите за това.

A. Хан

Floyd Sr. ще каже му ще бъде лесна битка. Преди всичко, аз имам Chris Algieri пред мен. Може би те не искат от мен да се фокусираме върху следващия си двубой. Аз трябва да бъда умен. Аз няма да позволи нищо да ме разсейва в така или иначе. Аз няма да се мисли за отбора на Флойд или Пусни ме. В момента тази борба не се случва. At the moment the only fight that is happening is between me and Chris Algieri. We are only three or four weeks away from the fight and it is crunch time.

Q. A lot of people want you to fight Kelly Brook, can you talk about the decision to take a different opponent who is not ranked as high?

A. Хан

I could have fought Kell Brook in the UK. I only want to fight in may. I don’t want to fight in June because of Ramadan coming up. Така или иначе, I’d be taking Ramadan off. I don’t want to be going into Ramadan tired after a fight, going straight into Ramadan, fasting.

I like to give my body a break. I’ve done that before. I’ve had a fight and I’ve gone straight into Ramadan back-to-back. It’s too much for a body to take. Obviously I need to look after my body.

Да, Кел Brook, the guy is a world champion, he should be fighting the likes of Bradley and the big names in boxing, like I’m doing. I’m fighting Chris Algieri, who just came out of the ring in his last fight against Manny Pacquiao. Кел Brook, his last fight, never heard of the guy he fought. Now he’s fighting another no-name fighter without a ranking.

That name doesn’t bother me anymore because he’s not doing anything. The only reason his name gets pushed to me because he holds the title. If he didn’t have the title, I don’t think it would mean anything to me or boxing.

Q. Tell us your thoughts on Algieri as a fighter and give us some of your scouting report on him.

A. Хан

Chris Algieri just came off a win against Provodnikov. I saw it the other day. It was a very good fight. He boxed very smart against a guy who is a good pressure fighter and a big puncher. След това, against Pacquiao, one of the quickest fighters in the world.

I think if you look at the names of Chris Algieri’s last few opponents and Kell Brook’s last few opponents, the names will speak for themselves.

Q

Chris, in this fight there’s been a lot of discussion what Amir is going to do in his next fight, all this. You’re in some ways being overlooked in this. Tell us what you think your advantages are over Amir and why you think you’re going to be able to win this fight.

C. Algieri

All the talk is none of my concern, to tell you the truth. I’m focused on training, preparing the best that I can for this fight. I’ve been working hard, working on a lot of new things with John David Jackson. Great sparring so far.

I’m just a very hungry fighter at this point. I’m coming off my first loss as a professional, and watching Pacquiao and Mayweather fight this weekend has spurred me on even that much more, made me that much more of a hungry fighter.

It’s one of those things, you have a guy in great shape that is really hungry for the win. I think that’s a big advantage in any fight.

Q

Емир, focusing on this fight, what do you think your advantages are over Chris? You said you watched his fight recently with Provodnikov where he won. What do you think his advantages are?

A. Хан

Да, the speed, the movement, the power. Experience is something that I have on my side. I remember a couple years ago when I was fighting the guys who were a lot more experienced than me, I was going and beating those guys. Now I’m in a position where I’m one of the guys with most experience, fighting guys with less experience.

You can’t take that lightly really because obviously I was once in Chris Algieri’s position where I had one loss and I was going up against the top guys in boxing, and I beat those guys.

I can’t go into this fight thinking it’s going to be an easy fight or I’m going to win this fight because I was once in Chris Algieri’s position, where I was getting people telling me, you’re not going to make it, you’re not going to win this fight. I was the underdog and I proved everybody wrong.

Q

Емир, you fought in New York before. Chris is going to be the hometown guy in this fight. You’re well-known in New York, твърде. What do you think the effect is going to be having the fight in Brooklyn?

A. Хан

I always wanted to fight in Brooklyn. I fought at Madison Square Garden in 2009 against Paulie. Оттам, I always wanted to come back to New York. The fan base is huge.

It’s like a second home for me. My wife lives in Staten Island. I spend a lot of time in New York. We live in England, but spend a lot of time in New York and America itself.

За мен, every time I’m walking the streets of New York, I have everybody asking me, when are you going to be fighting again? We want to see you fight again in New York.

Also when I’m at Barclays Center, I’ve been there for a couple of the Nets games, people have always asked me, we need you back in New York. We need you to fight at Barclays Center.

I think it’s time now. I promised them I would come back. I’m coming back fighting one of their home fighters. I know by fighting that home fighter you have to work a bit harder because he’s going to have a little bit more fans than me.

Но, Искам да кажа,, time will tell. We’ll see how it all goes. I’m going to be focused on everything. I’m going to stay calm and hopefully come fight night I’m going to be ready for everything that Chris Algieri brings to the table. Отивам да бъде готов, да.

Q

Емир, in Vegas over the weekend you were getting mobbed everywhere you went by fans. What are they saying to you at this point? They’ve been asking you about Floyd. Has that subsided or is that still the message?

A. Хан

Everybody was talking about that one big fight. “You should fight Floyd. You should fight Floyd.

I was telling them all, I’m fighting Chris Algieri next. That for me is a very tough fight. I need to win this fight if I need to go near any of the big names in fighting.

They were very supportive. I was getting a lot of respect in Vegas. Но, както казах, this is time to fight Chris Algieri. I’m not going to be fighting Floyd Mayweather yet till I win this fight.

I was listening, being respectful back. Just meeting fans and greeting fans really.

Q

How inspiring was that to be part of the weekend? It was something quite special, wasn’t it?

A. Хан

It was massive having two big names. I’ve been to both big fights. Normally you have a Pacquiao fight with big names. When you go to a fight with two big names, it was huge. Manny had the bigger crowd, it seemed to me. Floyd just did what he had to do. It was full of a high-profile people, celebrities and stuff. I sat amongst them. It’s something I want to be doing one day, being in the ring, having millions of people in the world watching you and having high profile people watch you ring side.

Q

You had Adrien Broner in your ear. What was that all about?

A. Хан

I think he just wants to jump on the bandwagon really and get a little hype. I told my advisor Al Haymon to get me the fight with him before we even got the fight with Chris. Adrien to me seemed to not want the fight. In front of the cameras, he seems to want the fight, but when it comes down to signing the contract he didn’t want to sign anything. When it comes down to signing the contract, he doesn’t want the fight. Adrien didn’t want it, so obviously I had to go on to someone else.

Q

Is it true that you’ve ruled out fighting in September if a Mayweather fight does come to pass? Will you not fight in September?

A Khan

Do Not, не, I’ve not ruled out. It’s possible I could fight in September, да. Ramadan is going to be a little bit earlier this year, so obviously it helps, gives me enough time to get the training done and everything. It can happen in September.

L. DiBella

Благодаря, Amir and Chris. Благодаря, всички, за присъединяването ни.

 

# # #

За повече информация, посещение www.premierboxingchampions.com, www.spike.com/shows/premier-боксови шампиони,www.barclayscenter.com и www.dbe1.com. Следвайте на TwitterPremierBoxing, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, LouDiBella, SpikeTV ИBarclaysCenter и станете фен на Facebook в www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/AmirKhanThePage, www.Facebook.com/ChrisAlgieri иwww.Facebook.com/Spike. Следвайте разговора с помощта #PremierBoxingChampions и #BrooklynBoxing.

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON SPIKE BROOKLYN MEDIA WORKOUT QUOTES & СНИМКИ

Кликнете ТУК За Снимки От Ed Дилър / DiBella Entertainment

BROOKLYN (Май 13, 2015) – Бившият две разделение световен шампион Поли “The Magic Man” Malignaggi (33-6, 7 Нокаута)held an open workout at Gleason’s Gym in Brooklyn Сряда before he takes on Дани О'Конър (25-2, 9 Нокаута)на Премиер боксови Champions на Шип, Петък, Май 29 при 9 p.m. И/6 p.m. PT живо от Barclays Center.

 

Also working out at Gleason’s Gym в сряда was undefeated bantamweight contender Пирен “The Heat” Издръжлив (12-0, 2 Нокаута) and undefeated Brooklyn heavyweight Adam Kownacki (9-0, 9 Нокаута).

These fights will be part of an explosive evening headlined by boxing superstar Емир “Цар” Хан (30-3, 19 Нокаута)who faces tough New Yorker Chris Algieri (20-1, 8 Нокаута). Врати в Barclays Center отварят в 6 p.m. И.

 

Билети за събитието на живо, , която е възложена DiBella Развлечения и Star Бокс, са с цени $250, $150, $75 и $45, Не включително приложимите такси и данъци за услуги, и са в продажба сега. Билетите са на разположение вwww.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com и в бюрото по American Express Box в Barclays Center. За зареждане на телефон, обадете Ticketmaster в (800) 745-3000. За групови билети, моля обадете се на 800-ГРУП-BK.

 

Here are what the fighters had to say Сряда:

 

Поли MALIGNAGGI

 

I know Danny O’Connor pretty well. He’s a good boxer who had a good amateur career. He can be pretty slick and he’s a real intelligent guy. He’s not going to just hand it to you so you have to use your mind against him.

 

O’Connor is going to come hungry. With the situation he’s in, he’s really been looking for this opportunity in his career. I expect the hungriest and best possible Danny O’Connor.

 

I’m going to go out in the first round see what I’m looking for. I’m not going to go out and expect something from him, but we’ll make adjustments. If I see some of his patterns that I’ve seen on video, then I’ll know what to do. I’m going to look to take apart what’s in front of me.

 

Gleason’s Gym is the first place I ever learned to box. I learned to throw a jab in here. I learned to throw a right hand in here. All of my fundamentals came from here. I didn’t have a clue about boxing before I came to Gleason’s. I owe a lot to this gym.

 

“Имаше добри шест месеца, когато аз наистина не им пука за да се върне. Бях доволен. Но тогава аз просто започнах да пропусне да си конкурент. Бях зает, но конкуренцията е липсвало в живота ми. След като се върнах в залата и започва да удря торбата и се чувствах добре Знаех, че искам да се върна там.

 

“Той е бил труден за балансиране на графика с моя обявяване. Това е психическо предизвикателство да се уверите, че все още обучение независимо от всички други отговорности. За мен това е доказателство, че аз все още имам страст да се бори. Аз все пак искаха да се обучават без значение колко е зает имам.

 

“Благодарна съм, за да може да бъде част от нещо наистина голямо като това. Sometimes you take a bad loss in your career and you can take a big step back but I’m thankful to have an opportunity to be on a highly elevated show like this, it’s really cool.

 

I’d still like to fight for a world title and take on big names. If I could win another title I feel like I can put myself into the position to go into the Hall of Fame as a fighter. I’ve been fighting at a high level since 2006, a good percentage of them have been world class opponents.

 

PBC is really amazing, I think it’s great for the sport. It’s going to build up new stars because fighters are going to be on your television constantly. I think people are going to start to really follow it. You’re going to see a lot of different kinds of fights and fighters, there’s something for everybody.

 

Хедър HARDY

 

Training camp has been very good, this is probably the biggest fight of my career so far against Noemi Bosques. I’m fighting the number two bantamweight and I’m really excited.

 

I haven’t changed my training at all. I go into every fight to win and I always give 100 на сто.

 

I’m really happy to be back in the ring so quickly. I was winning my last fight and I was ready to knock this girl out, but then the head butt stopped it prematurely. There was an unfinished feeling after the last fight, almost like a sparring session.

 

I know I’m facing a tough fighter, she can box but she’s also an aggressive fighter. We’re going to do what we do against every fighter, which is make adjustments.

 

Me being on the undercards for these PBC shows has been great for women’s boxing because it’s got a lot of great media attention.

 

I love fighting at home. I watched them build Barclays Center and I thought about how much I’d love to fight there. Това е сбъдната мечта. Barclays Center is special.

 

I’m still on the steps looking up in my career. There’s a lot more to go. I don’t feel like I’ve reached the highest that I can reach. I’m going to keep fighting and winning and giving the fans a reason to come back.

 

ADAM Kownacka

 

I was born and grew up in Brooklyn so it’s a real treat to fight at Barclays Center. I can’t wait to perform there. Това ще бъде една невероятна нощ.

 

“Това е наистина една сбъдната мечта да се биете в Barclays Center. Толкова се радвам, че е най-накрая тук. Надяваме се един ден и аз ще бъда главното събитие.

 

“Аз бях борил наскоро в Чикаго и Филаделфия, но аз съм много развълнуван да се върне у дома и да има много хора, излезли да ме подкрепят.

 

“Аз идвам да се бори, ако нокаут идва става въпрос. Надяваме нокаут идва отново на Май 29.

 

“Искам феновете да пазят ме търси, Отивам да получите по-строги опоненти и по-строги битки и повече експозиция, че аз съм толкова развълнуван за.

 

“Нося вълнение на ринга. I хвърлят много удари и моя защита се е подобрило с всяка битка.”

 

# # #

За повече информация посетете www.premierboxingchampions.com, www.spike.com/shows/premier-боксови шампиони,www.barclayscenter.com и www.dbe1.com. Следвайте на TwitterPremierBoxing, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, PaulMalignaggi, DOC_Boxing, LouDiBella, SpikeTV ИBarclaysCenter и станете фен на Facebook вwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/AmirKhanThePage,www.Facebook.com/ChrisAlgieri и www.Facebook.com/Spike. Следвайте разговора с помощта #PremierBoxingChampions и #BrooklynBoxing.

EDWIN RODRIGUEZ AND CRAIG BAKER TO SQUARE OFF IN BOSTON AS PART OF PBC ON NBC CARD TAKING PLACE

SATURDAY AFTERNOON, МАЙ 23

Plus Undefeated Javier Fortuna Battles Bryan Vazquez

In Undercard Action

Undercard Bouts To Support Andre Dirrell vs. James DeGale

Super Middleweight Showdown

BOSTON (Май 8, 2015) – Вълнуващи леки гиганти Edwin Rodriguez (26-1, 17 Нокаута)и Крейг Бейкър (16-0, 12 Нокаута) enter the ring on Събота, Май 23 in Boston as part of a special Memorial Day weekend edition of Premier Boxing Champions on NBC.

 

The live PBC on NBC event starts at 4:30 p.m. И/1:30 p.m. PT and goes until 6:00 ч. И / 3:00 p.m. PT when the action switches over to NBCSN from 6:00 p.m. И/3:00 p.m. PT until 7:00 p.m. И/4:00 p.m. PT.

 

Further undercard action pits a pair of dangerous junior lightweights as Javier Fortuna(27-0-1, 20 Нокаута) и Bryan Vazquez (34-1, 18 Нокаута)do battle at Boston University’s Agganis Arena. These undercard bouts will support the super middleweight contest between Andre Dirrell (24-1, 16 Нокаута) и James DeGale (20-1, 14 Нокаута).

 

I’m going to take advantage of this opportunity to be on this great card,” Саид Rodriguez. “I will show the world and all the top light heavyweights, especially Kovalev, Stevenson and Fonfara, that I am a force to be reckoned with by taking Craig Baker’s undefeated record in an entertaining fashion.

 

I’m well prepared to seize the opportunity that this fight presents,” said Baker. “Победа за Май 23 puts me closer to a world title fight and I’ve only dreamed of actually accomplishing something that big. I’ve seen Rodriguez in action before and he’s a good fighter, but I’m working to be in great condition so that I can put on a show for the fight fans in Boston. We’re having a great camp and making major accomplishments, things should be pretty interesting.

 

Билети за събитието на живо, която се насърчава от DiBella Entertainment съвместно с Murphys Boxing, са с цени $250, $200, $100, $75, $50 и $35, Не включително приложимите такси и данъци за услуги, и са в продажба сега. Билетите ще бъдат на разположение вwww.ticketmaster.com. За зареждане на телефон, обадете Ticketmaster в (800) 745-3000.

 

Завършен аматьор, който спечели 2006 Националните Златни ръкавици златен медал и 2005 U.S. National Championship златен медал, 29-годишният Rodriguez enters this fight as the winner of his last two bouts. Born in the Dominican Republic but fighting out of nearby Worcester, Mass., Rodriguez’s lone loss came to undefeated star Andre Ward in 2013 и той е собственик победи над предварително непобеден бойци Will Rosinsky, Джейсън Escalera и Езекиел Освалдо Мадерна.

 

An undefeated fighter who turned pro in 2008, Пекар enters this fight having stopped his last four opponents inside the distance. The 31-year-old took home victories over Anthony Greeley and Sergio Cordoba in 2014 and kicked off 2015 by knocking out Umberto Savigne. Fighting out of his hometown of Baytown, Texas, Baker will look for a big victory as he takes a step up in competition.

 

Undefeated and owner of a 4-0 запис в 2014, 25-годишният Състояние is a prospect on the rise looking to make an impression on Май 23. After a split draw decision against Luis Franco in 2013, he has bounced back to win five straight fights. Born and raised in the Dominican Republic, Fortuna owns victories over Abner Cotto, Miguel Roman and Patrick Hyland.

 

A former world title challenger whose only loss came to Takashi Uchiyama in 2012,Васкес comes into this fight on an impressive five fight-winning streak. The 27-year-old began his career with 29 wins and has recently added victories over Sergio Thompson, Jose Feliz Jr. and Rene Gonzalez. Fighting out of Costa Rica, Vazquez has a big chance for a signature victory on May 23.

 

* * *

 

За повече информация посетете WWW.premierboxingchampions.comWWW.nbcsports.com/boxing, www.AgganisArena.com и www.dbe1.com, последват в TwitterPremierBoxing, @AndreDirrell, @JamesDeGale1, LouDiBella, DropkickMurphys, MurphysBoxing, @NBCSports and @AgganisArena and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports,www.facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/DropkickMurphys иwww.facebook.com/MurphysBoxing. Follow the conversation using #PremierBoxingChampions and #PBConNBC

PBC ЗА СПИКАЙ МЕДИА КОНФЕРЕНЦИЯ ЗАПИСВАНЕ НА ТРАНСПОРТ С АМИР ХАН, CHRIS ALGIERI, Поли MALIGNAGGI & DANNY O'CONNOR

 

Kelly Суонсън

Благодаря много, всички, за свикване на. Днес имаме страхотно обаждане. Това е голямо шоу. Сега ще го предам на нашия модератор, Lou DiBella, президент на DiBella Entertainment. Към нас също се присъединиха Брет Йормарк и Джон Слъсър.


Lou DiBella

Това е страхотна карта, на която ще бъде Spike 9 p.m. ET / 6 p.m. PT в петък вечер, на 29 май, в Barclays Center. Първият двубой ще бъде Поли Малиняги след съкращение от година. Много малко момчета в бокса могат да твърдят, че са по-Бруклин и той има пълни ръце в двубой с Дани О’Конър. Дани е кораво хлапе, което е жадно за тази битка. Това е мач между италианско-американски и ирландско-американски, дете от Ню Йорк и дете от Бостън.

Първо ще стигнем до Дани. Дани ще каже няколко думи, тогава ще му отворим няколко въпроса, след това го предайте на Поли.


Дани О'Конър

Искам да благодаря на всички, че са тук. Много съм развълнувана от тази възможност да се бия с Пол и да сляза в Ню Йорк и да покажа уменията си в Barclays Center. Цялата си кариера съм работил за това. Положих много усилия и жертви в живота си, за да стигна до тук. Много съм развълнуван и съм готов за задачата.

Q

Danny, в ситуация, в която се биете с човек, който в последната му битка беше TKO’d, това ли ви кара да мислите да дойдете по различен начин, отколкото обикновено бихте могли, насочете го към него и бъдете по-агресивни от обикновено?


D. O'Connor

Do Not, Аз не. Всичко може да се случи във всяка една нощ в бокса. Това правим. Поради това, Не гледам на нищо друго.

Пол имаше малко свободно време, за да се възстанови и да се възстанови. Очаквам Пол в най-добрия си вид. Искам го в най-добрия си вид. Колкото по-добър е той, по-доброто предизвикателство, което стои пред мен. Колкото по-развълнуван това ме прави.

Планът ми за игра ще бъде моят план за игра, независимо от последната му битка.

Q

Каква беше реакцията ви, когато името ви беше избрано? Биете се с Поли Малиняги, бивш световен шампион. Смятахте ли, че това е шега, или го видяхте, докато се биете с елитен боец, който ще ви издигне трамплин?

D. O'Connor

Бях развълнуван веднага след разкъсването. За това работя през цялата си кариера, е този изстрел в нещо голямо. За да мога да сравня уменията си с някой като Пол, с неговото резюме, това ме вълнува. Ставам за такъв тип предизвикателство.

Не исках да оправям надеждите си, в случай че нещо падне. Бокс, всичко може да се случи. Тъй като ставаше все по-истинско, беше вълнение. Това е всичко за възбуда.

Занимавам се от много дълго време, за да стигнем до това място. Сложих в много работа и аз заслужавам да бъда тук. Развълнуван съм да се възползвам от тази възможност и да покажат уменията си срещу Paul.

Q

Имате огромен любителски запис, 110 победи, само 11 загуби. Е тази част от земята на обучение, когато съм имал да ви постави в това положение сега?

D. O'Connor

Да. Мисля, че с нещо в живота, опит ще получавате места. Колкото повече опит имате, толкова по-комфортно ще да бъде, толкова по-акъл ти започваш да бъде. Типът човек, който съм, моята работна етика, колко е трудно Аз съм работил, ме е довело до момента, доколкото.

Q

A победа над Поли ще ви постави на върха на радарни класациите за останалите 47-корито вдясно от входа. Това ли търсите?

D. O'Connor

Това дори не е в съзнанието ми, един. Не гледам изобщо след Пол. Той е корав боец. Концентриран съм върху задачата, и това е Пол. Това е всичко, което гледам.

Q

Поли е бърз. Как възнамерявате да се справите с неговата скорост?

D. O'Connor

Надяваме се, че ще успея да неутрализирам тази скорост, като имам собствена скорост. Самият аз не съм твърде бавен. Мисля, че това ще бъде битка на умовете.

DiBella

Ще представя мъж, когото познавам много добре, и който вероятно не е мислил, че ще направя това съобщение, но Поли, би ли искал да кажа няколко думи?

Поли Malignaggi

Щастлив съм да бъда тук. Вълнувам се от това, че отново се бия в Barclays Center. Получих желание да се бия отново през последната година малко по малко. Започна да расте все повече и повече. След като се запишете за битка, виждате събитието пред себе си, започвате да виждате неща като телеконференцията и всичко, което правим сега, започва да резонира в съзнанието ви, че идва, е близо, така че вълнението се изгражда. Радвам се, че съм част от това събитие, част от това шоу, и всички ангажирани с него.

Q.

Поли, започнахте чудесно в кариерата си. Това отнема ли нещо от това, което постигате в излъчването, или забавя развитието ви по този начин, или чувствате, че можете да управлявате и двете неща едно до друго?

P. Malignaggi

Това беше тренировъчен лагер, в който някак си сглобявам всичко. По същество това е тренировъчен лагер, където в миналото не съм имал толкова работа, колкото този път.

Причината, поради която все още изпитвам страст към това, е, че все още отделям време да тренирам всеки ден, намирайте време да се подготвяте адекватно всеки ден.

Не винаги е лесно с излъчването. Трябва да се биеш, затвори всичко и се съсредоточи върху битката. Вече не е така. Този вид идва с възрастта, вие навлизате в нови неща в живота си и какво ли още не.

Ако беше преди няколко години, Не бих могъл да се справя. Аз съм на място в живота си, където мога да се справя повече и да разделя нещата повече. Страстта се проявява сама по себе си. Ако наистина не исках да направя това, вярвай ми, Бих направил излъчването, Бих го взел наполовина на тренировките си. Миналата седмица беше предизвикателна, но всеки ден успях да вляза по някакъв начин в обучението си, по някакъв начин. Една тренировка на ден, понякога по две тренировки на ден.

Когато не искате да тренирате, но все пак излизате и го правите, имате тази победа в ума си, искате да постоянствате и да превъзхождате. Аз съм човекът, който иска да направи това.

В края, След тази битка, Смятам да спечеля битката и да изглеждам добре. Чувствах се добре в тренировъчния лагер. След борбата, Просто го взимам по една битка в даден момент. Не гледам покрай Дани. В момента е малко по-различно в кариерата ми, но в същото време все още се наслаждавам на пътуването.

Q.

По някое време, когато правите излъчването, имаше ли нещо в кулоарите, което вдъхнови чувствата, че бихте искали отново да се върнете от другата страна на въжетата? Беше ли конкретна битка или момент?

P. Malignaggi

Не бих казал, че е нещо конкретно. Не казвам, че това беше част от причината, Предполагам.

Отначало това беше част от причината, поради която не исках да се бия отново. Бих видял тези битки отблизо, вижте насилието, някои луди размяни. “Мъж, по-добре тези момчета от мен. Приключих.”

След това малко по малко, като започнах да се чувствам по-добре, Бих започнал да виждам същите неща, и бих се съсредоточил върху реакцията на тълпата, адреналинът, който изпитват тези бойци. Започвах бавно да променя мисленето си. Започваше бавно да прилича, Трябва да почувствам това отново, Отново трябва да усетя този прилив. Нещо липсва в живота ми.

Преходът настъпи бавно. Не мисля, че това беше един конкретен момент или ситуация, просто дойде бавно и се разви. Преди да го разберете, започвате да удряте няколко торби. Както при всеки боксьор като цяло, започваш да удряш чантата, започваш да разхлабваш, преди да го знаеш, започваш да го усещаш.

Предполагам, че когато се оттеглите от бокса, трябва да стоите далеч от боксовата фитнес зала, защото в противен случай ще искате да се биете.

Q

Поли, до каква степен фактор е резултатът от предишната ви битка за мотивацията ви да се върнете и да имате шанс да излезете с победа, ако, фактически, това в крайна сметка се случва тук?

P. Malignaggi

Това нямаше отношение към нищо от това. Единственото отношение в живота ми, което битката имаше върху мен, беше решението да не се бия повече. Когато влязох в битката, Не реших, че това ще бъде последната ми битка. Изобщо не мислех за нито едно от тези неща.

Когато резултатът се случи, По-скоро си мислех, Може би това е всичко. Това всъщност не беше толкова конкретен резултат, доколкото аз не можех да го приема. Беше още повече, преди битката на Портър, Не бях изглеждал зле. Имах доминираща победа, но имах една лоша нощ. Ако наистина искам да завъртя цялата си кариера до онази лоша нощ и да свърша, или си правя още един изстрел?

Не искам да излизам на загуба, Останаха ми още. Битката с Портър не отнема това, което направих през последните две или три години. Имате такава битка, вземете една година почивка, хората очакват, че там сте и това е.

Мисля, че хората ще направят свои собствени заключения. Битката с Портър нямаше отношение към това, което исках да направя. почувствах се като, Жив съм и искам да живея. За мен животът е усещането за прилив на адреналин, бързането да бъдеш на ринга. Аз съм състезателен човек. Това е повече това, което беше мотиваторът. Не съм мъртъв, така че не е нужно да живея като мъртъв. Някои хора избират да живеят като мъртви. Не е нужно да правя това. Чувствам живот. Нищо не ме кара да се чувствам по-жив от това да имам адреналина от това да съм на боксов ринг пред пълна тълпа.

Q

Поли, в зависимост от това как гледате на тази битка, ако се представяте с най-високите си възможности, ако спечелите с лекота, какво следва за вас? Изправяте ли предизвикателство за заглавие, бийте се отново с един от по-добрите бойци в дивизията?

P. Malignaggi:

Честно, дори не ми е минало през ума. Искам да видя не само как изглеждам и се чувствам в битката. Може да изглеждам добре и да кажа, знаеш ли какво, Добре е да отида отново. Може да изглеждам добре и да кажа, знаеш ли какво, това отнема твърде много време на други неща, на които искам да се радвам в живота си. Може да се наложи отново да усетя този прилив на адреналин. Не знам.

Още не съм го обмислял толкова много. В момента съм фокусиран само върху Дани О’Конър. Чувствам, че това са възможни неща, които биха ми минали през ума, но в действителност не съм се замислял достатъчно, за да направя наистина такова решение.

Все още не знам. В момента съм фокусиран само върху битката. Така че всичко след 29 май ще реша след 29 май.

Q

Казахте, че сте започнали да тренирате, чувствахте се добре, нямаше проблем с обучението. Колко много се забавлявате отново с бокса? Чувствате ли се подмладени?

P. Malignaggi

Наслаждавам се на добро предизвикателство в живота, предизвикателство, което ми харесва. Ако ме поставите в час по химия, ще бъде предизвикателство, но не мисля, че ще ми хареса твърде много. Знаете какво казвам?

Боксът е предизвикателство за мен, но това е предизвикателство, на което се радвам. Обичам да натискам тялото и ума си до краен предел и да видя дали мога да успея. Разбира се, Наслаждавах му се.

Понякога хората ме поглеждат и ти казват, защо бихте искали да се биете отново? Готови сте. Имате добри пари.

Не става въпрос за парите. Добре, очевидно винаги става въпрос за парите. Това не е основният мотиватор. Мотиваторът е да се чувстваш жив. Мога да съм мъртъв, когато съм под метър и половина. В момента не искам да се чувствам така. Искам отново да почувствам този прилив на адреналин, чувствам се жив. Докато все още мога да го направя, ще го направя.

Q

Поли, какво направи тази конкретна битка правилната възможност да се върне на ринга? Какво добавя съперничеството между Ню Йорк и Бостън към тази битка?

P. Malignaggi

Възможността да се върне на ринга можеше да дойде срещу всеки.

Съперничеството между Ню Йорк и Бостън, Замислял съм се няколко пъти. Не е Бостън / Ню Йорк, Италиански / ирландски. Това е като 50 години твърде късно. Ако е 1955, ще имате това на огромен стадион, всички биха били в него. Може да е истинско готино събитие. Не че и без това няма да е готино събитие.

Това, което казвам, е, че възприятието за събитието сега е различно, отколкото би било в онзи ден, когато италианското и ирландското съперничество, Съперничеството в Ню Йорк и Бостън може би е било повече. Придава ми отстъпление и това е добре за мен.

Q

Какво знаете за Дани О’Конър? Той не се е борил с много противници от най-високо ниво, които имате вие. Какво виждате като силни и слаби страни в тази битка?

P. Malignaggi

Познавам Дани от доста време. Очевидно той не се е борил на нивото на мен. Опитът е в моя полза.

Знаех, че има добра аматьорска кариера. Той е солиден конкурент. Има титла Златни ръкавици. Когато имате такава аматьорска кариера, очаквате да пробиете в плюсовете.

Имах добра аматьорска кариера, Бях и национален шампионат. Имах очакването, че ще имам и успешна професионална кариера. В този момент сте свикнали да печелите и да печелите на високо ниво.

Чувствам, че Дани има това очакване за себе си. Може би идва малко по-бавно. Смятам, че това е възможност за него, защото той има шанс най-накрая да покаже всички неща, които е трябвало да покаже на аматьорите.

Не мога да го приема лекомислено, и не го приемам лекомислено, защото знам какво чувства. Знам какво е да имаш тази успешна аматьорска кариера, влезте в първата си професионална битка и ги накарайте да настръхнат. Донякъде знам какво чувства той, какво минава през ума му, както добрите, така и лошите.

По този начин предполагам, че имам предимството, защото съм подготвен за това нещо, защото вече съм го преживял.

Q

Можете ли да се съсредоточите върху него като противник в тази битка, вместо върху всички тези по-широки въпроси за вашата кариера и всички подобни неща?

P. Malignaggi

Да, разбира се. Подготвям се за хлъзгав боксьор на име Дани О’Конър. Той е южна лапа, понякога може да седне на задния крак. Той може да доведе до битката, която възнамерявам да направя, моят игрален план. Всеки ден съм във фитнеса и работя върху това.

Въпреки че за разсейките е приятно да се говори, в крайна сметка всеки ден работя по точния план във фитнеса.

L. DiBella

Благодаря, Поли.

Сега бих искал да представя изпълнителния директор на Barclays Center, Brett Yormark.

Brett Yormark:

Благодаря, Lou. Радвам се, че съм тук с всички. Очакваме с нетърпение да приемем Поли и Дани на 29-и, както и Амир и Крис.

От гледна точка на сградата, очевидно сме се ангажирали с бокса. Радваме се, че сме домакини на втората ни борба с PBC. Първото ни събитие имаше зашеметяващ успех. Това беше най-голямата ни порта, откакто отворихме Barclays Center, що се отнася до бокса. Това беше най-посещаваното събитие.

Атмосферата и околната среда бяха наелектризиращи. Мислим, че ще успеем да дублираме и повторим това изживяване за нашите фенове на 29-ти.

Радвам се, че Спайк ще бъде наш партньор. Те имат развълнувано предаване, как правят своя бизнес. Това е идеално за Бруклин. Очевидно сме развълнувани, че Поли е на картата. Винаги ставаше въпрос за водене на битки, които означаваха нещо на национално ниво, но ставаше дума и за подхранване и насърчаване на кариерата на бойците от Бруклин.

В Бруклин няма по-голям боец ​​от Поли Малиняги. Той е приятел и се е карал много пъти в Barclays Center. Приветствието му след една година отсъствие от спорта е страхотно за нас.

Радваме се също така, че Дани се бие за първи път в нашата сграда. Също така съм развълнуван да работя с Амир Хан. Винаги се надявах Амир да се обади на Barclays Center у дома. Той беше в нашата сграда за Nets игри и други събития.

След това Крис Алжиери, той и Проводников през юни миналата година вероятно са имали една от най-големите и наелектризиращи битки някога в Barclays Center. За него да се върне и да се бие с нас е страхотно за нас. Той носи голяма база от фенове на Лонг Айлънд, които се надяваме да използваме отново.

Това трябва да е наистина голяма нощ за бокса в Бруклин, бокса като цяло, и PBC. С нетърпение очакваме 29-и и сме развълнувани да бъдем партньори.

L. DiBella

Благодаря, Brett.

Сега към това, което ще бъде другото ни събитие от вечерта на 29 май, първият участник е гордостта на Хънтингтън, Long Island. Най-добрата му победа в кариерата се състоя в Barclays Center, когато той се утвърди като сила в бокса.

Крис Алжиери със запис на 20-1, Знам, че очаквам с нетърпение тази страхотна възможност срещу Амир Хан.

Chris, можеш ли да кажеш няколко думи.

Chris Algieri

Здравейте, всички. Искам да благодаря на Lou DiBella Entertainment. It’s a pleasure to be back at Barclays Center. We fought a year ago last June, had a great fight, won my first world title. I’m also excited to be fighting on Spike. Thank you for hosting the event. It’s a whole new network to fight on. I’m very excited about it all.

L. DiBella

Благодаря, Chris.

This next gentleman, I use that word seriously, is one of the most talented fighters in the game. He’s from England. Former world champion with a record of 30-3. Amir Khan.

Amir Khan

Здравейте, всички. I want to say hi to all the press and media. Brett Yormark is a friend of mine from Barclays Center. I’m very excited to fight at the Barclays Center. I’ve been there a few times. I always said that I want to come over here and give New York a huge fight, bring boxing there. I have a big fan base from New York. I’m sure Chris Algieri also has a big fan base. But we’re going to come and make some noise.

The fight is going to be on Spike, which I’m also excited for. I’m looking forward to the whole event on the 29th of May, в петък. I hope you’re all going to be there cheering us on. Благодаря.

Q

Chris, you’ve had time to work with John David Jackson now. Do you see him changing you in any significant way?

C. Algieri

Да, абсолютно. It’s been a great training camp. We’ve been learning quite a bit. John has been bringing out a lot of aspects of my style, things I can do in the ring that I haven’t had an opportunity to show just yet.

We’re both very excited about this fight, excited about what we’re going to be able to do on fight night the 29th. Learning new aspects in a sport I love has been an eye-opening experience and enjoyable one as well.

Q

Taking someone on like Amir Khan, someone with his experience, the people he’s fought, I know you’ve kind of made the step up in these last two fights to a higher level, but this could have been an opportunity for you to take a little bit easier fight. Why did you keep it this tough right here?

C. Algieri

Знаеш, I’ve never been that guy, to take an easy route or an easy fight. I’ve come up very fast in both of the sports I’ve come up in. Even at a young age when I was kickboxing, I took on big fights. In my young boxing career, it’s been a constant step-up my entire career.

I have not been one of those guys who has moved along gingerly. I’ve been excited to tackle big opponents and big fights on big stages. This is par for the course for my career.

Q

Емир, you had a possibility of fighting Mayweather until he made the fight with Pacquiao. They’ve already mentioned your name as a next possible opponent. How critical is winning this fight toward preserving that dream of fighting Mayweather? Do you see it as part of the big picture?

A. Хан

Със Сигурност, winning this fight is everything to me. I’m not looking past this Chris Algieri fight. I know it’s a very dangerous fight for me. Stylistically he’s very dangerous and I’m not going to be looking past it. If I do, I’ll have made a mistake.

I have to be focused. I have to be disciplined in training camp, not looking past this Chris Algieri fight. I know there are big fights out there like Mayweather. I just have to stay focused and win this fight and go from there really.

Q

You call Chrisdangerous”. He’s not known as a big puncher. It could be a good boxing match. What do you see as the danger that Chris poses to you?

A. Хан

Technically I think overall he’s a very good boxer, moves well. He makes a lot of fighters fall short. He’s very skillful. You have to be on your “A” игра, за да го победи.

I’ve been watching a lot of videos. Дори борбата Pacquiao, Има някои добри неща, които е направил там. Тя може да бъде опасно за мен да влиза в тази борба, ако не съм на моя “A” игра. Трябва да съм една крачка напред и се уверете, че не прави никакви грешки. Chris Algieri е един човек, който, ако сте допуснали грешка, той ще ви накара да плати за него.

Q

Емир, бяхте критикуван силно за предприемане на тази борба. Какво можете да направите в тази борба да се сложи името си там, за да получите по-големите битки отново? Ще се наложи да нокаутира Крис да се направи реална представа?

Amir Khan

Виж, има хора, извеждайки тази борба надолу, и аз не знам защо. В края на деня, Крис е спечелил световната титла. He’s fought Pacquiao. He’s a very good boxer, moves well, boxes well. I definitely have to be on my “A” игра.

All this stuff what people are saying, they’re probably thinking Amir thinks it’s going to be a walk in the park, but he’ll make a mistake and lose this fight.

Приемам сериозно всяка битка. I’ve made that mistake in the past. I’ve fought some fights that I thought are going to be a walk in the park; I got hurt, I lost the fight. I’m not thinking any fight is going to be easy. Every fight I walk into, every person in front of me is going to be in there to win the fight.

Listening to Chris Algieri, he seems he wants to win this fight. That motivates me and makes me train harder. He wants to win this fight.

Аз не съм наистина слуша какво казват хората за бъдещите битки или когато тази борба може да ме вземе.

Q

Все още има натиск върху вас, за да достави, защото трябва да изпратите съобщение, което все още не сте голямо име.

A. Хан

Определено има. Има голям натиск върху мен във всяка битка, защото искат да ме види извършване. Очевидно е, че винаги има по-голямата картина на другата страна.

В края на деня, аз съм все още се бори с топ момчета и аз вярвам, Крис е един от най-добрите момчета в бокса.

Q

Вие се котират на уикенда, че казвайки Leonard Ellerbe спомена Мейуедър да ви. Какво ще бъде вашият план има? Would it be hoping he puts it back to November or could you fight late in September?

A. Хан

За да бъда честен, I’m not looking past this fight. I’ll tell you everything after the fight. At the moment what’s on my mind is the Chris Algieri fight. I don’t have anything else on my mind.

Q

Емир, you left Golden Boy after your contract ran out. You’re with PBC now. What was your thinking behind making that move?

A. Хан

PBC I think is brilliant because it’s going to give more fans the chance to tune in to get to see you. I think it’s going to be good for the boxers. To be on Spike, the viewers are going to be great.

At the end of the day it’s not like I’m making less money or anything. I’m still doing well financially. Obviously I’m getting more people to watch me fight hopefully on Spike and on PBC.

Q

Obviously your name has been linked with Mayweather not just the last three weeks but with the last three years. You’re both with Haymon. Has he ever said what you need to do to get in the ring with Mayweather?

A. Хан

To get that fight, you have to look good. You have to shine really. It’s all about working hard, training hard, putting in good performances in the ring. To turn in the best performances in the ring, I can’t take it easy in camp. I have to be very focused.

There’s been the word there for the last couple years that that fight was going to happen. But I’m going to be taking every fight one step at a time, hopefully put on great performances. If that fight comes, obviously it’s something I’ve always wanted.

Q

Is that what he’s saying to you?

A. Хан

Да, my trainer, everyone has said. “you have a fight in front of you and Chris Algieri is no joke.I can’t go into this fight thinking it’s going to be easy. В бокса, there are always guys who are skillful and can beat you. I have to be that one step ahead. I can’t really take this fight lightly and think it’s going to be easy, lose my fight, then all my dreams are shattered to fight all the big names in boxing.

Загубата на тази борба, това ще съсипе мечтите ми да се бори с големите имена в бокса. Аз трябва да се фокусира върху тази борба. Знам какво е искал да се бори с някого в собствената си задния двор. Когато съм се борил Ламонт Питърсън, ще трябва да положат повече усилия, за да спечели тази битка.

I have to be very focused, Определено пази плана за игра силно, Просто си спечелите рунда и спечели борбата.

Q

Chris, сте били в пръстена с Pacquiao преди. Очевидно е, че има контузия на рамото той казва, че е имал доста време. Имаше ли нещо сте се чувствали, когато сте били там, може би сте видели разлика в него, различно от времето, когато той ти се бореше?

C. Algieri

Аз наистина не виждам нищо физически. Видях малко по-психическо. He seemed more focused from my fight, to tell you the truth. Even at the weigh-in, he was bubbly and smiley. He wasn’t that way with myself when we were in China. That’s neither here nor there. You don’t know whether that could be anything.

That’s kind of a hard question to answer for someone else.

Q

What does this fight mean for you going forward? A win against a top name in boxing would do wonders for your career. Tell us what a win would mean for your career moving forward.

C. Algieri

Да, I don’t want to speak for Amir or any other fighter out there, but we’re all competitors. We’re all out there to win. There’s a reason we do this at the elite level. You have to have a burning desire to be a winner.

Амир е шампион, бивш шампион. Аз съм бивш шампион, шампион себе си. Това воля и желание винаги да искате да спечелите е там. Има много въпроси, които се иска. Вие трябва да спечели тази битка. Разбира се, вие трябва да спечели тази битка. Вие трябва да спечели, за да получите най-големите битки.

Това е една от големите неща за този спорт: Когато задържите печелившата, случват хубави неща. Разбира се, всички ние сме много гладни, за да получите тази победа и да продължим напред с нашата кариера. Аз съм точно на същото място. Това е една огромна битка, огромна възможност. Както при всяка друга битка, Искам да спечеля.

Q

Емир, видя ли нещо в Мейуедър, че ще са се възползвали от, нещо, което видя, че другите хора не виждат? Дали той изглежда една стъпка по-бавно? Нещо, което видях, че бихте могли да се възползвате от?

A. Хан

Да, Искам да кажа,, Бях там като боксов фен. Аз съм само на час път от Вегас. Отидох там, за да гледате на борбата. Наслаждавах се на атмосферата и всичко.

Мейуедър изглеждаше страхотно. Той направи това, което трябваше да направя, за да спечели борбата. Неговата точност е нищо друго освен най-доброто,. Той бе улов Pacquiao с един добър, чисти снимки, като има предвид, Pacquiao падаше кратко.

Това е начинът, той се бори. Той е много сръчен боец, който е много търпелив и прави своя опонент правят грешки. Това е, което ми хареса за него.

Неговият свят степен спада значително, защото на неговата възраст. But there are things I saw there which I have not seen before; когато той се нанесе добър удар, той не се паникьосвайте. Единственият начин да го хване е със скорост. Pacquiao не използва толкова, бързина и експлозивност в борбата.

Аз се наслаждавах. Сигурен съм, че имаше всички тези хора, които казват, че никога няма да победи Pacquiao, добре, той е бил там и е направил това.

Q

A lot of people want you to fight Kelly Brook, can you talk about the decision to take a different opponent who is not ranked as high?

A. Хан

I could have fought Kell Brook in the UK. I don’t want to fight because of Ramadan coming up. Така или иначе, I’d be taking Ramadan off. I don’t want to be going into Ramadan tired after a fight, going straight into Ramadan, fasting.

I’ve done that before. I’ve had a fight and I’ve gone straight into Ramadan back-to-back. It’s too much for a body to take. Obviously I need to look after my body.

Да, Кел Brook, the guy is a world champion, he should be fighting the likes of Bradley and the big names in boxing, като мен. I’m fighting Chris Algieri, who just came out of the ring in his last fight against Pacquiao. Кел Brook, never heard of the guy he fought. Now he’s fighting another no-name fighter without a ranking.

That name doesn’t bother me anymore because he’s not doing anything. The only reason his name gets pushed to me because he holds the title. If he didn’t have the title, I don’t think it would mean anything to me or boxing.

Q

Tell us your thoughts on Algieri as a fighter and give us some of your scouting report on him.

A. Хан

Chris Algieri just came off a win. I saw it the other day. It was a very good fight. He boxed very smart against a guy who is a good pressure fighter and a big puncher. След това, against Pacquiao, one of the quickest fighters in the world.

I think if you look at the names of Chris Algieri’s opponents, Kell Brook’s last few opponents, the names will speak for themselves.

Q

Chris, in this fight there’s been a lot of discussion what Amir is going to do in his next fight, all this. You’re in some ways being overlooked in this. Tell us what you think your advantages are over Amir and why you think you’re going to be able to win this fight.

C. Algieri

All the talk is none of my concern, to tell you the truth. I’m focused on training, preparing the best that I can for this fight. I’ve been working hard, working on a lot of new things with John David Jackson. Great sparring so far.

I’m just a very hungry fighter at this point. I’m coming off my first loss as a professional, and watching Pacquiao and Mayweather fight this weekend has spurred me on this much more, made me that much more of a hungry fighter.

It’s one of those things, you have a guy in great shape that is really hungry for the win. I think that’s a big advantage in any fight.

Q

Емир, focusing on this fight, what do you think your advantages are over Chris?

A. Хан

Да, the speed, the movement, the power. Experience is something that I have on my side. I remember a couple years ago when I was fighting the guys who were a lot more experienced than me, I was going and beating them guys. Now I’m in a position where I’m one of the guys with most experience, fighting guys with less experience.

You can’t take that lightly really because obviously I was once in Chris Algieri’s position where I had one loss and I was going up against the top guys in boxing, and I beat those guys.

I can’t go into this fight thinking it’s going to be an easy fight or I’m going to win this fight because I was once in Chris Algieri’s position, where I was getting people telling me, you’re not going to make it, you’re not going to win this fight. Аз се оказа всеки грешен.

Q

Емир, you fought in New York before. Chris is going to be the hometown guy in this fight. You’re well-known in New York, твърде. What do you think the effect is going to be having the fight in Brooklyn?

A. Хан

I always wanted to fight in Brooklyn. I fought at Madison Square Garden in 2009 against Paulie. I always wanted to come back to New York. The fan base is huge.

It’s like a second home for me. My wife lives in Staten Island. I spend a lot of time in New York. We live in England, but spend a lot of time in New York and America itself.

За мен, every time I’m walking the streets of New York, I have everybody asking me, when are you going to be fighting again? We want to see you fight again in New York.

Also when I’m at Barclays Center, I’ve been there for a couple of the Nets games, people have always asked me, We need you back in New York. We need you to fight at Barclays Center.

I think it’s time now. I promised them I would come back. I’m coming back fighting one of their home fighters. I know by fighting that home fighter you have to work a bit harder because he’s going to have a little bit more fans than me.

Но, Искам да кажа,, time will tell. We’ll see how it all goes. I’m going to be focused on everything. I’m going to stay calm and hopefully come fight night I’m going to be ready for everything that Chris Algieri brings to the table. Отивам да бъде готов, да.

Q

Емир, in Vegas over the weekend you were getting mobbed everywhere you went by fans. What are they saying to you at this point? They’ve been asking you about Floyd. Has that subsided or is that still the message?

A. Хан

Everybody was talking about that one big fight. “You should fight Floyd. You should fight Floyd.

I was telling them all, I’m fighting Chris Algieri next. That for me is a very tough fight. I need to win this fight if I need to go near any of the big names in fighting.

They were very supportive. I was getting a lot of respect in Vegas. Но, както казах, this is time to fight Chris Algieri. I’m not going to be fighting Floyd Mayweather yet till I win this fight.

I was listening, being respectful back. Just meeting fans and greeting fans really.

Q

How inspiring was that to be part of the weekend? It was something quite special, wasn’t it?

A. Хан

It was massive having two big names. I’ve been to both big fights. Normally you have a Pacquiao fight with big names. When you go to a fight with two big names, it was huge. Manny had the bigger crowd, it seemed to me. Floyd just did what he had to do. It was full of a high-profile team, celebrities and stuff. I sat amongst them. It’s something I want to be doing one day, being in the ring, having millions of people in the world watching you and having people watch you ring side.

Q

You had Adrien Broner in your ear. What was that all about?

A. Хан

I think he just wants to jump on the bandwagon and get a little hype. I told my advisor to get me the fight with him before we even got the fight with Chris. Adrien to me seemed to not want the fight. In front of the cameras, he seems to want the fight. When it comes down to signing the contract, he doesn’t want the fight.

Adrien didn’t want it, so obviously I had to go on to someone else.

Q

Is it true that you’ve ruled out fighting in September if a Mayweather fight does come to pass? Will you not fight in September?

A. Хан

Do Not, не, I’ve not ruled out. It’s possible I could fight in September, да. Ramadan is going to be a little bit earlier this year, so obviously it helps, gives me enough time to get the training done and everything. It can happen in September.

L. DiBella

Благодаря, Amir and Chris. Благодаря, всички, за присъединяването ни.

 

# # #

За повече информация, посещение www.premierboxingchampions.com, www.spike.com/shows/premier-боксови шампиони,www.barclayscenter.com и www.dbe1.com. Следвайте на TwitterPremierBoxing, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, LouDiBella, SpikeTV ИBarclaysCenter и станете фен на Facebook в www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/AmirKhanThePage, www.Facebook.com/ChrisAlgieri иwww.Facebook.com/Spike. Следвайте разговора с помощта #PremierBoxingChampions и #BrooklynBoxing.

ANDRE DIRRELL AND JAMES DEGALE TO MEET IN EXCITING SUPER MIDDLEWEIGHT SHOWDOWN ON SATURDAY AFTERNOON, МАЙ 23 FROM AGGANIS ARENA IN BOSTON LIVE ON NBC & NBCSN

 

OLYMPIC MEDALISTS BATTLE IT OUT ON MEMORIAL DAY WEEKEND AS

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON NBC COMES TO BOSTON

Билетите са в продажба сега!

BOSTON (Април 21, 2015) – A Memorial Day weekend showdown takes center stage when Olympic stars battle it out as 2004 Bronze medalist for the United States Andre Dirrell (24-1, 16 Нокаута) отговаря 2008 Gold medalist for Great Britain James DeGale (20-1, 14 Нокаута) in a super middleweight bout as Премиер боксови Champions (PBC) on NBC comes to Boston on Събота, Май 23 live on NBC and NBCSN.

Live coverage of this special Memorial Day weekend afternoon edition of PBC on NBC starts at 4:30 p.m. И/1:30 p.m. PT on NBC and goes until 6:00 ч. И / 3:00 p.m. PT when the action switches over to NBCSN from 6:00 p.m. И/3:00 p.m. PT until 7:00 p.m. И/4:00 p.m. PT.

“Аз съм готов за тази битка,” Саид Dirrell. “I’m so happy and honored to be fighting on NBC for a world title against a worthy opponent in James DeGale.

We are almost there, на Май 23 it’s my time to make history as the first Briton to win an Olympic gold medal and a world title,” said DeGale. “I’m excited about coming to the U.S for this fight, Boston is a great city and I will be bringing plenty of support from the UK. It’s been a frustrating period waiting for my shot but now it’s here and no one is taking it away from me.

I’m thrilled to bring Premier Boxing Champions to the Agganis Arena at Boston University on Май 23,” каза Лу DiBella, Президентът на DiBella Entertainment. “Holiday fireworks will begin Събота afternoon when America’s skilled technician and Olympic bronze medalist Andre Dirrell takes on Britain’s Olympic gold medalist James DeGale for the world super middleweight championship. The card will also feature strong co-featured and undercard bouts, including Boston, New England and Irish title contenders.

An amateur standout who won two U.S. Любителски Световното първенство в допълнение към своя олимпийски бронзов медал, the 31-year-old Dirrell looks to keep up his recent win streak when he battles DeGale on Май 23. A winner of his last six fights, Dirrell’s only blemish on his record is a split decision loss to Carl Froch in 2009. Изтребителят от Flint, Michigan holds victories over Arthur Abraham and Curtis Stevens.

Роден в Лондон, DeGale won a Commonwealth Championship Bronze medal in 2006 and an Olympic Gold medal in 2008. The 29-year-old turned pro in 2009 и спечели първата си 10 starts while ending eight of those opponents within the distance. Единствената му загуба дойде в 2011 when he lost to fellow countryman George Groves by a narrow majority decision. Since then he has won 10-straight bouts including his most recent victory over Marco Antonio Periban.

PBC and DiBella Entertainment are proud to be working in association with Ken Casey and his Murphys Boxing on this event. The Dropkick Murphys front man has been on the front lines of the boxing resurgence in Boston.

Boston deserves to have big time fight cards like this. We have rabid boxing fans and a ton of talented world class fighters, many of which will be featured on Май 23,” said Casey.

Билети за събитието на живо, която се насърчава от DiBella Entertainment съвместно с Murphys Boxing, са с цени $250, $200, $100, $75, $50 и $35, Не включително приложимите такси и данъци за услуги, и са в продажба сега. Билетите ще бъдат на разположение вwww.ticketmaster.com. За зареждане на телефон, обадете Ticketmaster в (800) 745-3000.

За повече информация посетете WWW.premierboxingchampions.comWWW.nbcsports.com/boxing, www.AgganisArena.com и www.dbe1.com, последват в TwitterPremierBoxing, @AndreDirrell, @JamesDeGale1, LouDiBella, DropkickMurphys, MurphysBoxing, @NBCSports and @AgganisArena and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/NBCSports,www.facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/DropkickMurphys иwww.facebook.com/MurphysBoxing. Follow the conversation using #PremierBoxingChampions and #PBConNBC

BROOKLYN СОБСТВЕН Поли MALIGNAGGI да вземат на Бостън DANNY O'CONNOR ПО телевизията OPENER на премиера боксови ШАМПИОНИ ON Spike TV петък, МАЙ 29 AT BARCLAYS CENTER

BROOKLYN (Април 20, 2015) – Бившият шампион два дивизия Поли “The Magic Man” Malignaggi (33-6, 7 Нокаута) се връща в ринга в родния си град, за да се изправят на специалиста Дани О'Конър (25-2, 9 Нокаута) като телевизията съвместно функцията за Premier боксови шампиони (PBC) на Spike TV на Петък, Май 29 при 9 p.m. И/6 p.m. PT живо от Barclays Center.

Тази борба ще бъде част от експлозивна вечер хедлайнери боксов суперзвезда Амир Хан, който е изправен пред труден New Yorker Крис Algieri. Врати в Barclays Center отварят в 6 p.m. И.

“След някои много необходими време далеч от ринга, тя се чувства страхотно отново да се бори в Barclays Center,” Саид Malignaggi. “Сега очаквам с нетърпение да бъде участник в събитията на РВС като боец, точно както аз съм част от семейството на PBC продуценти.”

“Моите поддръжници и чаках дълго време за такава възможност на голямата сцена,” каза О'Конър. “Това е като завръщане двубоят…ирландски срещу. Италиански, Бостън срещу. Ню Йорк. Ще бъдат снижаването на няколко автобуса на хората и аз съм сигурен, че ще има голям тълпа от запалянковци. Никога не съм бил по-готови за предизвикателството, което се намира пред мен.”

Бившият световен шампион по 140 и 147 паунда, 34-годишният Malignaggi ще се върне на ринга да се бие в Barclays Center за четвърти път като професионален. Той е изправен пред уби на големи имена в цялата си кариера и е взел домашни победи над харесва на Zab Юда, Вячеслав Senchenko и Пабло Сезар Кано. Роден в квартала Bensonhurst на Бруклин, “The Magic Man” ще изглежда да се облича с шоу за феновете в родния си град на Май 29.

Бивш Национален Златни ръкавици шампион, който се е борил като професионалист, тъй като 2008,O'Connor е изправена пред най-тежката опонент на кариерата си, когато той стъпки на ринга срещу Malignaggi на Май 29. 30-годишният мъж се излиза на гърба с непрестанните нокаут победи над Майкъл Кларк и Андрю Фармър. Борбата от Framingham, Massachusetts, О'Конър ще направи първия си професионален старт в щата Ню Йорк.

Билети за събитието на живо, , която е възложена DiBella Развлечения и Star Бокс, са с цени $250, $150, $75 и $45, Не включително приложимите такси и данъци за услуги, и са в продажба сега. Билетите са на разположение в www.barclayscenter.com,www.ticketmaster.com и в бюрото по American Express Box в Barclays Center. За зареждане на телефон, обадете Ticketmaster в (800) 745-3000. За групови билети, моля обадете се на 800-ГРУП-BK.