태그 아카이브: 아서 핀

대 마커스 브라운. Seanie Monaghan Press Conference Quotes & 사진

FOX에 프리미어 복싱 챔피언 & FOX 스포츠 토요일, 7월 15 Long Island에 있는 NYCB LIVE의 Nassau Veterans Memorial Coliseum에서
클릭 여기 에드 Diller에서 사진에 대한 / 디벨 라 엔터테인먼트
LONG ISLAND, NY (유월 6, 2017) – Unbeaten light heavyweight contenders 마커스 브라운Seanie 모나한 얼굴을 맞대고 갔다 화요일 at a press conference to discuss their all-New York showdown taking place 토요일, 7월 15프리미어 복싱 챔피언 FOX FOX 스포츠 action live from the newly-renovated NYCB 라이브, 나소 베테랑 스 메모리얼 콜리 세움의 집, the first live boxing card on Long Island since 1986.
방송 범위는에서 시작 8 시이. AND/5 시이. PT and is headlined by a matchup between exciting former world champions 오마르 “Panterita” 피구에 로아 로버트 “유령” 전사 아서 핀 만족 아담 Kownacki in an all-Polish heavyweight showdown that promises fireworks.
라이브 이벤트 티켓, 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 시작 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음) 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다www.ticketmaster.com, www.nycblive.com, 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 NYCB 라이브의 티켓 마스터 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 단체 할인은 전화하실 수 있습니다 516-231-4848.
또한 출석은 화요일 press conference were local Long Island favorites 토미 레이 논 (26-7-1, 6 KOS 호텔), 알리시아 나폴레옹 (7-1, 5 KOS 호텔), 패트릭의 날 (13-2-1, 6 KOS 호텔) 과Vincenzo D' Angelo (2-0).
다음은 참가자가 무슨 말을했다입니다 화요일 from the JetBlue Overlook the Coliseum:
마커스 브라운
Everyone knows that we know each other. But the buddy-buddy talk is out of the window. 이 싸움. We both have kids to feed. I have a destiny that is already written, and Seanie is in the way of that.
“같은 7월 15, my feelings about Seanie won’t mean a thing. I’m going to have to win. I know this guy trains like a dog and he’s no pushover. All that sparring and stuff you’ve heard about doesn’tmean a thing, it’s just going to be me and him and I have to win.
I can’t wait to go to work. I’ve fought my friends before and at the end of the day it’s business. I’m going to become a world champion and no one is stopping me.
I was raised defense-first by Gary Stark Sr. We are defensive specialist. I’m going to show everything that I have in my arsenal.
Seanie and I came up in the amateurs and won Golden Gloves on the same night. We have history but it means nothing as of today and on 7월 15. This isn’t sparring, there are no do-overs.
7월 15 불꽃 놀이가 될 것입니다. These undercard fighters are amazing and it’s a fantastic card for Long Island. I’m just blessed to be able to show my talents in this building. I wish I could wake up 내일 and it would be fight day. We aren’t friends on 7월 15. Staten Island is coming out on top over Long Island.
시니 모나한
I’ve been chipping away at a title fight for a long time. When they asked me about Marcus, I first was thinking that it wasn’t the fight I wanted. At this point in the game, it’s may the best man win.
“훈련은 잘 진행되고 있다. We might have to pull back a little bit because we already did a five-week training camp when I thought I was fighting Adonis Stevenson, which turned out to be a good thing. He’s a southpaw just like Marcus so we were already sparring with a lot of really good southpaws.
Marcus does everything well. 그는 빨리, he’s slick and he punches pretty hard. I like to fight and come forward and make it that kind of rough style on fight night.
I’ve mastered the ability to control my emotions on fight night. I’m a professional in my 29 fight so it’s not my first time at the rodeo. This is strictly business, 내 시간이야.
I definitely want Adonis Stevenson if I can get by Marcus. That’s the fight everybody wants. I want to be a world champion and I will be a world champion one day.
This is a dream come true to fight at this venue. This is going to be the biggest night of my life. It’s do-or-die for me.
TOMMY RAINONE
I’m very thankful to Lou for giving me the opportunity. I’ve fought on a lot of great cards at a lot of great venues. But being a Long Island boy who has come to this venue my entire life and to be a part of brining this kind of event back to long island is a dream come true.
Being on this card and having this venue here is all the motivation I need. I’m going to be in great shape on 7월 15 and do my part and handle business.
ALICIA 나폴레옹
I am so glad to be here, especially being from Long Island. It’s a wonderful feeling to be on this great card. We’re going to make Long Island proud.
The last time they had boxing here was the year I was born. It’s almost destined that I was going to be first woman to fight at this venue for a world title.
I’m thankful that I have an opportunity to showcase women’s boxing, because we’re not just fighters, we’re athletes. We sacrifice just as much and I’m excited for this fight.
PATRICK DAY
“나는 산다 15 minutes away and the fact that there is an arena of this magnitude in my hometown, it really means a lot. It feels like it’s meant to be and I’m going to enjoy it.
The Long Island boxing scene is on the rise. With this Coliseum being renovated, it’s like a Long Island Barclays Center. The scene here will become even more competitive as time goes on.
“나는 상자에 좋아. I’m a pure boxer. I stick and move hit and don’t get hit. I’m not going to fight down to anyone’s level, I’m going to fight at my level.
VINCENZO D’ANGELO
I’m just excited to be here and back in the ring. I have a lot of friends fighting on this show and I can’t wait for all of us to show our skills. There are a lot of great boxers on this show.
I’m preparing to put on a great performance for the fans and get another win under my belt on7월 15. I’m going to make it a memorable debut in my hometown.
루 디벨, 디벨 라 엔터테인먼트 회장
It’s thrilling to me to be able to promote the first show at Nassau Coliseum in 31 년. The last event featured Mike Tyson and we have a terrific card on 7월 15 that represents the best fighters from Long Island, plus three fights that can stand on their own featuring fighters that deserve to be there.
The undercard will be very representative of Long Island. It will be consistent with what we’ve always done as far as promoting cards that are exciting from the minute the doors open through the final bell.
I’m thrilled that this is on FOX and FOX Deportes and that everyone will be able to see this building rock on 7월 15. I’m also thrilled with the kind of show they’re getting. What you have is a consistent few hours of unbelievable action. All three of these fights are wars.
Seanie has been working his way up and just winning fight after fight. He’s been looking for a title shot for a long time. Marcus came into the pros with a lot of noise, but he’s kept winning at every step. This is going to be a really good fight and I don’t think it’s going the distance. You can bank on the fact that the winner of this fight will get a shot at the light heavyweight championship of the world.
브렛 YORMARK, 브루클린 스포츠의 CEO & 환대
When we envisioned recreating the Coliseum, the goal was to fuel it with world class programming and I think we’ve done that. We’ve had world class artists, the end of a great run of the circus and in the month of July we will host Brooklyn Boxing on Long Island.
We’ve had the opportunity to host incredible boxing events in Brooklyn and now we can do it in Long Island. It’s about being able to be somewhat aspirational. The fight community can grow up dreaming of fighting here in the Coliseum. I’m thrilled we can do that for Seanie and the other fighters on the undercard.
“그것은이었다 31 years since we last had a fight here at the Coliseum and it’s a thrill to bring it back with some great people. The building is for the community and this will be the first of many boxing events that we host here.
# # #
살 수있는 팬 FOX 스포츠 GO의 싸움을 스트리밍, FS1 또는 FOX Deportes 피드를 통해 영어 또는 스페인어로 사용할 수. 싸움은 FOXSportsGO.com에서와 앱 스토어를 통해 바탕 화면에서 사용할 수 있습니다, 또는 Apple TV를 포함한 장치를 연결, 안드로이드 TV, 화재 TV, X 박스 하나와 로쿠. 게다가, 모든 프로그램은 위성 라디오 방송국 인 SiriusXM 채널 FOX 스포츠에도 사용할 수 있습니다 83 위성 라디오에와 위성 라디오 방송국 인 SiriusXM 응용 프로그램에.
자세한 내용은: 방문 WWW.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/프레스 패스 / 홈페이지, WWW.foxdeportes.com, 트위터 @PremierBoxing에 따라, @ FS1, 트윗 담아 가기, @NYCBLive 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에서 팬되기 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, WWW.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.ww.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/NYCBLive. PBC는 코로나의 후원, 롱 아일랜드 라 맥주 마스 Fina.BROOKLYN 권투는 BSE의 브루클린 복싱 ™ 브랜드의 확장. 자세한 내용은, 방문 brooklynboxingshop.com.

글리슨의 체육관에서 뉴스

  1. 헤더는 "히트"하디 에 매디슨 스퀘어 가든에서 그녀의 MMA 데뷔를 할 것입니다 토요일, 6 월 24.

헤더는 2 개 스포츠 여자입니다. 그녀는 함께 WBC 국제 여자 페더급 챔피언이다 20-0-0 기록. 글리슨의 체육관에서 또는 구매 티켓 www.heather-hardy.com/events

2. 소냐는 "학술"Lamonakis Sonya Lamonakis 10-2-2 복싱 될 것입니다 유월 10 UBF 세계 타이틀에 대한 DCU에서 우스터 매사추세츠. 티켓은 $45 관심 바랍니다 호출하는 경우 6468950890.
3. 31 몇 년 후, 권투에 콜로세움에 반환 7월 15
31 년만, 에 프로 권투 반환 NYCB 라이브, 나소 베테랑 스 메모리얼 콜리 세움의 집 FOX에 PBC에와 7월 15, 2017. 브루클린 스포츠 & 엔터테인먼트 자랑스럽게 마이크 타이슨 월에 스티브 Zouski 기절 이후 콜로세움에서 첫 프로 권투 경기를 발표 10, 1986.
브루클린 복싱 롱 아일랜드의 오프닝 밤은 전 챔피언 사이의 웰터급 전투에 의해 headlined됩니다
오마르 피거로버트 게레로. 롱 아일랜드 좋아하는 Seanie 모나한 스테이 튼 아일랜드의 직면하게 될 것이다 마커스 브라운 무패 광 거물급 충돌. 이 카드는 또한 사이 헤비급 싸움을 포함 아서 핀아담 Kownacki.
티켓은 현재 판매되고.
4. 미국 복싱 동창회 미국 권투는 공식적으로 미국 복싱 동창회를 구축하고. 목표는 전체 미국 복싱 동료 동창 사이와와의 관계를 증가시키는 것이다. 이 관계를 시작하기 위해, 그들은 응답이 자신의 설문 조사를 형성의 충분한 양의를 수집해야. 우리는 어떤 반응 속도를 달성하는 경우, 우리는 우리가 기증자에서 필요한 자금을 얻을 것이다. 5 분 소요이 설문 조사를 완료하십시오. 그것은 단지 2 주 동안 최대있을 것입니다. HTTP://www.teamusa.org/USA-권투 / / 2017 / 월 / 24의 특징 /미국 복싱은-필요 - 네 - 도움말

글리슨의 국제 마스터 토너먼트 유월 15-17, 2017

15일 연간 글리슨의 판타지 캠프 위엄있는 10 통해 13, 2017

Exciting Night of Action With Premier Boxing Champions on FOX & FOX Deportes Featured Saturday, 7월 15 Live in Primetime from NYCB LIVE’s Nassau Veterans Memorial Coliseum on Long Island

Former World Champions Omar Figueroa & Robert Guerrero Meet in Welterweight Brawl
Undefeated Contender Marcus Browne Faces Unbeaten Long Island Favorite Seanie Monaghan in Light Heavyweight Clash
All-Polish Heavyweight Brawl Featuring a
Showdown Between Artur Szpilka & 아담 Kownacki
판매에 티켓 목요일, 할 수있다 25 에 10 시에 남긴. AND!
LONG ISLAND, NY (할 수있다 23, 2017) – A matchup between exciting former world champions 오마르 “Panterita” 피구에 로아 (26-0-1, 18 KOS 호텔)과 로버트 “유령” 전사 (33-5-1, 18 KOS 호텔)headlines an action-packed night of 프리미어 복싱 챔피언FOX FOX 스포츠 토요일, 7월 15 새롭게 단장한 첫 번째 복싱 경기에서 NYCB 라이브, 나소 베테랑 스 메모리얼 콜리 세움의 집. 방송 범위는에서 시작 8 시이. AND/5 시이. PT from the first boxing event at the Coliseum since Mike Tyson headlined in 1986.
I’m looking forward to getting back in the ring and showing fans what I’m known for – 흥미 진진한 싸움,” 사이드 피규어. “I’ve been quietly training and preparing in Indo, California with Joel Diaz and now it’s time. I’m looking forward to a great fight with Robert Guerrero on July 15 in front of a New York crowd. I can’t wait to show everyone at the Coliseum and on FOX and FOX Deportes what ‘Panteritais all about.
Both me and Omar Figueroa like to bang on the inside, which should make for great entertainment, but Omar is going to find out on 7월 15 that he’s facing a man who has his back against the wall and is going to leave everything in the ring,” 사이드 게레로. “I’m going to give the millions who’ll be watching on FOX and FOX Deportes a fight to remember. This is going to be a classic Mexican war and I’m coming out on top.
The FOX and FOX Deportes broadcast will see unbeaten contender “님” 마커스 브라운 (19-0, 14 KOS 호텔) battling undefeated Long Island native and fan favoriteSeanie 모나한 (28-0, 17 KOS 호텔) 라이트 헤비급 대결에서.
I have fought more times at Barclays Center than anyone, so it’s exciting to get to fight in a new venue not too far from home,” 사이드 브라운. “We might be in Seanie’s immediate backyard, but I’m just down the block, so he really isn’t any more at home than I am. I know he’s a hard-nosed fighter with a come-forward style. I’m preparing for a tough opponent. A win won’t come easy, but we have to take care of business. I am just ready to display my talent on national television and continue my climb toward a world title.
It is a dream come true to be fighting at the Coliseum, which is literally right next to the track where I run every day,” 모나한 말했다. “It is an honor to represent Long Island in the first boxing event held at this venue in 31 년. 나는 오랫동안이 같은 기회를 기다리고 있었어요, and I feel that this bout will bring a new chapter in my career. I have a lot of respect for Marcus Browne, but let the best man win. 에 7월 15, I am putting everything on the line.
Also televised in prime time, 아서 핀 (20-2, 15 KOS 호텔)만족 아담 Kownacki (15-0, 12 KOS 호텔) in an all-Polish heavyweight showdown that promises fireworks.
I can’t wait to get back in the ring and give my fans another exciting fight,” Szpilka 말했다. “With two Polish heavyweights fighting, you know there will be power and pride on display. I’m training harder than ever to get this victory in front of the great Polish fans in New York. This will be my first step towards getting back to fighting for the heavyweight world title.
I can’t wait to fight again,” Kownacki 말했다. “Most of my past fights were at Barclays Center, so fighting at the Coliseum will be a new and exciting experience. 나는 매우 열심히 훈련하고 있습니다. 에 승리 7월 15 puts me one step closer to becoming a world champion. Szpilka will not stand in my way.
라이브 이벤트 티켓, 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 시작 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음) 및 판매되고있다 목요일, 할 수있다 25 에 10 시에 남긴. AND. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com,www.nycblive.com, 또는 호출하여 1-800-745-3000. Tickets are also available at the Ticketmaster Box Office at NYCB LIVE beginning 금요일, 할 수있다 26 정오. 단체 할인은 전화하실 수 있습니다 516-231-4848.
Boxing’s grand return to Nassau Veterans Memorial Coliseum is going to be wall-to-wall action,” 루 디벨 말했다, 디벨 라 엔터테인먼트 회장. “The PBC on FOX and FOX Deportes main event between Omar Figueroa and Robert Guerrero is destined to be a bloody slugfest. The co-featured bout between Staten Island’s light heavyweight contender Marcus Browne and Long Island’s undefeated ‘Irish RockySeanie Monaghan will bring the heat on a summer night in Long Island. While Marcus and Seanie will bring in a big local crowd, the heavyweight grudge match between Poland’s Artur ‘The PinSzpilka and Polish American Long Islander, by way of Brooklyn, Adam ‘Baby FaceKownacki will pack the house with Polish fans. As a Long Islander, I am proud to promote the first fight card at Nassau Coliseum in 31 년. 7월 15 will be a fun, action-packed night of boxing entertainment from beginning to end; the remainder of the card will be stacked with old-school brawls including local talent.
The Coliseum has a rich history in boxing, having hosted notable fights with the likes of Mike Tyson, 조지 포먼, 조 프레이, and Gerry Cooney, 다른 사람의 사이에서,” 브렛 Yormark 말했다, 브루클린 스포츠의 CEO & 환대. “We are thrilled to build on the sport’s heritage on Long Island, and to bring boxing back to the venue 31 years later with a major event on network television.
A high volume puncher with an exciting style, Figueroa has returned to training with Joel Diaz in California leading up to this fight and looks to make his presence felt on 7월 15. 웨 슬라 코 대표, 텍사스, Figueroa is undefeated since turning pro in 2008 and won a lightweight world title by defeating Nihito Arakawa in a 2013 Fight of the Year standout. He followed that victory up with successful defenses against Jerry Belmontes and Daniel Estrada. The 27-year-old most recently defeated former world champions Ricky Burns and Antonio DeMarco in his last two outings.
태어나 길로이 제기, 캘리포니아., Guerrero is always in exciting contests having gone toe-to-toe with Danny Garcia in a FOX main event in 2016 and Keith Thurman sandwiched around a hard fought victory over Aron Martinez. 앞서서 2015, the 34-year-old picked up victories over Andre Berto, Secluk Aydin and Michael Katsidis while winning world titles in multiple divisions. 말다툼 전사 몇되었습니다 “올해의 싸움” candidates throughout his career, including a memorable brawl in Southern California with Yoshihiro Kamegai in 2014, and he also challenged former pound-for-pound king Floyd Mayweather in 2013.
The undefeated Browne enters this fight after an electrifying performance in February that saw him drop former title challenger Thomas Williams Jr. before knocking him out in round six. The 26-year-old defeated previously unbeaten Radivoje Kalajdzic in April 2016 after a big 2015 that saw him defeat veteran contenders Gabriel Campillo, Aaron Pryor Jr., Francisco Sierra and Cornelius White. The 2012 과 미국의. Olympian fights out of Staten Island, New York after an exceptional amateur career that saw him win the 2012 과 미국의. Amateur Championship at light heavyweight.
One of the most popular fighters representing Long Island, Monaghan looks to solidify his first world title shot when he faces Browne on 7월 15. Monaghan competed in the 2009 New York Golden Gloves before turning pro, reaching the final before dropping a memorable contest to fellow Long Island-native Joe Smith Jr. He has yet to taste defeat in as a professional while battling a slew of veterans eager to test his championship mettle. Monaghan added two more victories in 2016 as he stopped Janne Forsman in five rounds and beat Fernando Castanedo in December.
The always entertaining Szpilka returns to the ring after a defeat at the hands of heavyweight world champion Deontay Wilder in 2016 as he attempts to get back on the path towards world title contention. The aggressive-minded 6-foot-3 Szpilka, had a four-fight win streak entering the Wilder bout as he picked up a 10-round unanimous decision over former cruiserweight world champion Tomasz Adamek in 2014 and stoppage victories over Yasmany Consuegra, Manuel Quezada and Ty Cobb in 2015.
두 시간 뉴욕 골든 글러브 챔피언, five of Kownacki’s last six victories have come at Barclays Center and he now hopes to bring that winning mindset to the Coliseum. 원래 폴란드 출신이지만 지금은 브루클린에 살고 있습니다., Kownacki stopped previously once-beaten Joshua Tufte in January of this year after 2016 saw him earn a stoppage of Jesse Barboza in June and a decision over Danny Kelly in January. He will take on the toughest test of his career in his countryman Szpilka.
# # #
살 수있는 팬 FOX 스포츠 GO의 싸움을 스트리밍, FS1 또는 FOX Deportes 피드를 통해 영어 또는 스페인어로 사용할 수. 싸움은 FOXSportsGO.com에서와 앱 스토어를 통해 바탕 화면에서 사용할 수 있습니다, 또는 Apple TV를 포함한 장치를 연결, 안드로이드 TV, 화재 TV, X 박스 하나와 로쿠. 게다가, 모든 프로그램은 위성 라디오 방송국 인 SiriusXM 채널 FOX 스포츠에도 사용할 수 있습니다 83 위성 라디오에와 위성 라디오 방송국 인 SiriusXM 응용 프로그램에.
자세한 내용은: 방문 WWW.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/프레스 패스 / 홈페이지, WWW.foxdeportes.comwww.SHO.com/스포츠의 트위터 @PremierBoxing에 따라, @ FS1, 트윗 담아 가기, @NYCBLive 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에서 팬되기 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, WWW.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/NYCBLive. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주. 롱 아일랜드에 브루클린 권투는 BSE의 브루클린 복싱 ™ 브랜드의 확장. 자세한 내용은, 방문 brooklynboxingshop.com.

New Heavyweight Champ Charles Martin Says: ‘My Time to Shine Will Come!’

Brand new IBF Heavyweight Champion “왕자” 찰스 마틴 (23-0-1, 21 KOS 호텔) should be on cloud nine.
In just his seventh year of boxing and slightly over third as a professional, Martin already finds himself the sixth southpaw to have ever won a heavyweight championship after scoring a TKO 3 over Ukrainian top contender Vyacheslav Glazkov last Saturday night, 1월 16, at the Barclay’s Center in New York.
Winning any world title is an amazing accomplishment that most never reach in decades of boxing. Add in that Martin took out the 2008 Olympic Super Heavyweight bronze medalist to become the second current American heavyweight champion in a suddenly rejuvenated division.
“그것은 좋은 느낌,” admits Martin. “I wanted to do it fast. I couldn’t wait,” he explains of his quick ascension. “Some things they say take time but when you’re really determined to do something, you’ll do it as soon as possible.
With his place already assured in the boxing history books and several lucrative possible showdowns on the near horizon, why isn’t Martin the happiest man on the planet?
It was the way he won.
I have an empty feeling right now,” said the 29-year-old champion. “I was in front of so many people and it was my time to shine on Showtime and show the world my skills. I felt that he had no power and said to myself that he would be easy work. I knew I was going to have a great night. I was going to KO him and then everyone would love mebut it didn’t happen like that.
Glazkov stopped fighting in round three due to torn ACL in his knee and Martin was declared the winner of the then-vacant title by way of injury-induced TKO.
I wanted to win the belt my way,” continued the disappointed Martin. “He would have got knocked out eventually. It was coming to him. I never even got to use my uppercut on him, but it’s all good.
Humble and extremely likeable, Martin remained polite, post-fight and expressed his condolences to the disappointed Glazkov. 그러나, since that night, Glazkov has gone on to say he hadfigured Martin outand that the championship would have certainly been his had he not been injured.
Oh my goodness, I’m trying to stay humble about the situation, but that’s so crazy what he said,” 사이드 마틴. “If he really thinks that, he’s tripping. Things were about to get a lot worse for him. 나는 약속, once he started slowing down, my combinations would have started to come out. I was throwing the one/two because he was getting out of the way pretty good in the first few rounds. I was just getting started. I thought I would box him for a while and then start going at him and whip his butt. I promise you I could have. That injury saved him. It broke my heart that I didn’t get to do what I wanted. How does that happen? I was having fun.
Martin says his team and friends and relatives have been good to remind him the abbreviated ending was out of his control. He also says he’ll take a quick vacation and then get right back to work.
So what comes next for the new American heavyweight champion?
Tyson Fury or Deontay Wilder. I want them both. I want all the best. That’s the next move. My time to shine will come. I’m a world champion now and I can say that the belt is in the right hands. I’m not going to sit around. I want to fight.
Martin also says that is Britain’s world champ, 타이슨의 격노, ever points his taunting antics at him, he won’t mind.
It’s good for boxing for him to do that kind of stuff. 나는 그런 식으로. 다 비즈니스야. At the end of the day he has no crazy beef with anybody. Nobody choked anybody’s mother. It’s just boxing. You got to get attention somehow. He makes people want to see a fight. We’re in the entertainment and hurt business. It’s definitely a real fight in the ring though. It’s a non-personal thing that very gets personal once they step in the ring with me. That’s two guyslivelihood in there. That’s our income for our families.

WILD NIGHT: DEONTAY WILDER RETAINS WBC HEAVYWEIGHT WORLD CHAMPIONSHIP WITH DEVASTATING KNOCKOUT OF ARTUR SZPILKA

CHARLES MARTIN CLAIMS IBF BELT TO BECOME
SECOND AMERICAN HEAVYWEIGHT CHAMP
토요일 쇼 타임® 바클레이 센터에서
Don’t Miss The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® 다시 하다
이 월요일10 시이. AND/쇼 타임 EXTREME에 PT®
클릭 여기 스테파니 트랩 / 쇼 타임에서 사진을 다운로드하려면
클릭 여기 To Download Photos From Ed Diller/DiBella Entertainment
NEW YORK (월. 17, 2016) – American heavyweight world champion Deontay 와일더 defended his WBC title for the third time with a devastating ninth round knockout of Polish challenger 아서 핀 토요일에 밤, live on SHOWTIME in front of 12,668 fans at Barclays Center in Brooklyn, 뉴욕 주. 비디오 하이라이트: HTTP://s.sho.com/1Rtg0ac
With WBA and WBO Heavyweight World Champion Tyson Fury and Wilder’s mandatory challenger Alexander Povetkin watching from ringside, 와일더 (36-0, 35 KOS 호텔) impressed yet again in knocking out his 35 opponent in 36 싸움.
It was a close fight until Szpilka walked into a brutal right to the chin while throwing a wide left at 2:24of the ninth round. Szpilka fell onto his back and remained unconscious on the canvas for a few moments before responding to questions and stating he was fine. 핀 (20-2, 15 KOS 호텔) was conversing and moving all his extremities, however he was taken to Lutheran Hospital on a stretcher as a precautionary measure.
He’s doing good,” said Szpilka’s trainer Ronnie Shields. “He’s awake and knows exactly where he is. He didn’t want to go to the hospital, but he’s going as a precaution. It’s better safe than sorry.
Power was the difference for Wilder, a 6-foot-7 bomber who landed 42 percent of his power shots against the southpaw opponent. The 30-year-old briefly celebrated his victory before checking to ensure that Szpilka was going to be fine.
I told him he was a great contender,” 와일더는 말했다. “He came to give his all. He gave his all for Brooklyn. I always say two prayers. I say a team prayer and I say an individual prayer. I don’t want to hurt a man so he can’t go home to his family. We risk our lives every time we step in the ring. He’s definitely in my prayers and I hope he’s doing well.
He was definitely a crafty guy,” continued Wilder. “I haven’t competed against a southpaw 3 년. 그는 힘든 경쟁이었다, but you’re fighting for a world title. It’s not supposed to be easy. I’m surprised it took that long, but we had 12 rounds and they can’t all can’t be pretty.
격노, the outspoken British unified world champion, climbed into the ring after the fight and claimed he wanted to fight Wilder in a unification blockbuster.
“모든 시간, any place, 어디든지. I’ll fight you in your backyard after I beat (블라디미르) Klitschko again.
와일더, the first American heavyweight champion in nearly a decade, dismissed Fury’s antics while promising he was game for a showdown that is undoubtedly one of the biggest fights that can be made in boxing.
We all know Fury is just a phony,” 와일더는 말했다. “This is just an act. 난 누구도 두렵지 않아. We’ll come to your backyard. This is just an actyou’re not a real fighter. I don’t play. This isn’t wrestling. When you do step in that ring with me I promise you I will baptize you.
I would love to fight him next, 불행하게도, I have other mandatories due. Make the date Tyson, I promise you.
In the SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING opener, 찰스 마틴 won the IBF Heavyweight World Championship when 뱌체슬라프 Glazkov suffered a right knee injury in the third round and was unable to continue. The fight was scored a third round TKO (1:50) after Glazkov told referee Earl Brown that he was unable to continue.
흰 털발 제비 (23-0-1, 21 KOS 호텔), who was the aggressor throughout the fight, becomes the sixth southpaw heavyweight champion in boxing history and the second current American heavyweight titlist.
Glazkov (21-1-1, 13 KOS 호텔) slipped early in the third and seemed uneasy when he returned to his feet. The previously undefeated Ukrainian continued fighting, but he fell to the canvas again while throwing a punch. Replays confirmed that the right knee injury was a slip and wasn’t the result of a connected shot from Martin. 싸움 후, ringside doctor Gerard Verlotta confirmed to SHOWTIME Sports reporter Jim Gray that the injury was a torn right ACL.
I still wanted to fight,” Martin said. “우리는을위한 훈련 12 rounds and we were going to get stronger as the rounds went on. He just kind of twisted his ankle, it looked like. But every time I hit him in the body and his legs were flying. 그것은 권투,. That was a football injury. I’m sorry for him. It’s unfortunate he couldn’t continue the fight.
I want to unify the titles. We didn’t even fight 오늘 밤. I want another fighter. I want Tyson Fury.
A dejected Glazkov pleaded his case for a rematch while being inspected by doctors in his locker room.
This should have been my belt,” Glazkov said. “I already had him figured out. I slipped and felt a sharp pain in my right knee and felt it give it out. 나 엄청 화 났음. I want a rematch when I recover.

비 방송 활동에, 브루클린의 아담 Kownacki (13-0, 10 KOS 호텔) thrilled the hometown crowd with an exciting and dominant victory over 대니 켈리 (9-2-1, 8 KOS 호텔). The Polish-born fighter used precise hooks and devastating uppercuts to earn the unanimous decision by scores of 80-72 두번 79-73.
Undefeated Notre Dame alum 마이크 리 (16-0, 10 KOS 호텔) was sharp in his cruiserweight outing as he stopped Joseph Gardner (11-9-1, 1 KO) 43 라운드 3에 초. Lee dropped his opponent twice in round three before finishing the bout in round four.
이반 골럽 (10-0, 8 KOS 호텔) blasted out 후안 로드리게스 (12-4, 5 KOS 호텔) and scored a TKO victory in the first round. The Ukranian-born fighter now training out of Brooklyn delivered an enormous overhand right that sent Rodriguez down and prompted the referee to stop the fight 2:41 라운드로.
Undefeated Polish middleweight 마치에이 Sulecki (22-0, 7 KOS 호텔) dominated veteran
데릭 핀 들리 (22-18-1, 14 KOS 호텔) to remain perfect via a stoppage 1:29 7 회에. In a fun battle of unbeaten prospects Botisher Obidov (4-0-1, 1 KO) eked out a narrow unanimous decision over Ramil Gadzhiev (1-1, 1 KO) with all three judges scoring the fight 39-37.
라이트 헤비급 전망 카를로스 곤고 (4-0, 3 KOS 호텔) scored three knockdowns before eventually stopping 데릭 애드킨스 (1-1-1, 1 KO) 4 라운드에서. The final shot was a devastating body shot that ended the fight 1:58 라운드로.
브루클린의 줄리안 소사 (4-0-1, 2 KOS 호텔) thrilled his many fans in attendance with a dominant performance on his way to stopping 브라이언 티몬 (3-7, 3 KOS 호텔) 에 1:48 제 3 라운드.
토요일 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱 텔레비전 방송을 다시 공기 것에 월요일, 월. 18 에 10 시이. AND/PT on SHOWTIME EXTREME and will be available On Demand beginning 일요일.
짐 그레이는보고 commentating와 마우로 Ranallo은 명예의 전당의 애널리스트 알 번스타인과 전 세계 챔피언 폴리 말리 그 나기와 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱 액션을 호출. 스페인어, 알레한드로 루나 드릴께요 전 세계 챔피언 라울 마르티네즈는 색깔 해설자 역할과 전화.
The event was promoted by DiBella Entertainment in association with Warriors Boxing and Sferis Knockout Promotions and sponsored by Corona. 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱의 제작자 데이비드 딘 킨스 주니어입니다. 밥 Dunphy의 연출과.
Barclays Center’s BROOKLYN BOXING™ programming platform is presented by AARP. 자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, BronzeBomber, Szpilka_Artur, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingProm 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에 팬이 될 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter.

DEONTAY 와일더 VS. ARTUR SZPILKA FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES & 사진

“배고파. 내가 결정 해요. I’m not playing with anybody in 2016.
My actions will speak for themselves.” – 와일더
“난 그냥 이길 싶지 않아; I want to win in spectacular fashion.” – 핀

클릭 여기 스테파니 트랩 / 쇼 타임에서 사진을®
클릭 여기 에드 Diller에서의 사진 / 디벨 라 엔터테인먼트
BROOKLYN (1월 14, 2016) – A dramatic fight week continued 목요일 as WBC Heavyweight World Champion Deontay 와일더 and bruising Polish contender Artur Szpilka participated inthe final press conference before they enter the ring this 토요일, 1월 16 바클레이 센터에서 쇼 타임에 살고.
쇼 타임 챔피언 쉽 복싱® 텔레비전 방송은에서 시작 10 시이. AND/7 시이. PT with unbeatens찰스 마틴 Vyacheslav Glazkov fighting for the vacant IBF Heavyweight World Championship.
라이브 이벤트 티켓, 어떤 전사 권투와 Sferis 마네 프로모션과 관련하여 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진된다, 시작 $25, 해당 수수료를 포함하지 않음, 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다
다음은 참가자가 무슨 말을했다입니다 목요일:
DEONTAY 와일더
I’m so happy to be here in the ‘Big Apple.It’s been over 115 years since there’s been a heavyweight title fight in Brooklyn and you’ve invited your ‘country friendto end that streak.
Everything has happened at the right time in my life. Even the people I’ve met in my career have come at the right time. I still think about the first time I met Lennox Lewis and he took the time out to talk to me and he showed me different techniques. 나는 결코 잊지 않을 것이다.
Lennox was one of those guys that set the standard. He’s a hard act to follow. But I love a challenge. Everybody has had struggles coming up. Now my children are my motivation and that’s what has made me strong physically and mentally.
Here we are in 2016, with a young champion trying to follow in the footsteps of a great champion to become undisputed heavyweight champion of the world.
People who know me know that if I say I’m going to do something, I’m doing it. I am hungry. I am determined. I’m not playing with anybody in 2016. I don’t say things just to sound good. My actions will speak for themselves.
“이것은 좋은 카드입니다. Two heavyweight title fights in one night. It doesn’t get much better than that. The heavyweight division is exciting again. Having someone like me, it’s only going to get better.
I take pride in what I do and what I have. I’m very honored to have the WBC belt. I even have the belt tattooed on my body. It’s not going anywhere. But there are more belts that I want. It’s going to be a long journey and a tough path to fulfill. But I’m that man.
When people say the heavyweight champion of the world, I want one person to be recognized. I wish my opponent and all future opponents good luck, cause they’re going to need it.
We’re not looking past Artur Szpilka. Things happen due to adrenaline and excitement, but I’m very confident about what I’m going to do 토요일에 밤. He wants to be the first Polish heavyweight champion of the world. You know he’s coming to make history.
“이것은 힘든 싸움이 될 것입니다, but a fun fight. Everyone who sees this fight, they’re going to get their money’s worth. 그것은 멋진 공연이 될 것. 나는 기다릴수 없다. Waiting is the hardest part of boxing.
아르투르 PIN
I’m so happy to fight in front of so many great Polish fans. I want to be the first Polish heavyweight champion of the world. I want to do it.
“나에 아무런 압력이 없습니다. The pressure is on Deontay because I just want to be a world champion, 그는 이미.
I’m not just here to get my paycheck. 나를 아는 모든 사람, knows I come to fight. 난 그냥 이길 싶지 않아; I want to win in spectacular fashion.
I have a bunch of friends coming in from Chicago but the next 48 hours will be mostly relaxing. I have a couple small training sessions with Ronnie (방패) 하지만 그것 뿐이다.
I know you have to have a great respect for your opponent and I used to have respect for him. But after what he has said about me, I have a problem. You have to prove it in the ring. He has to do it in the ring, not outside the ring. He can say whatever he wants, but we will see it in the ring.
I will fight hard and after the fight you will hear ‘The New Heavyweight Champion of the World.’ “
찰스 마틴
I’m so thankful to be in this position. Everyone who put this together and got me here, I owe them everything. I want to thank my mom for making me a strong guy. We went through everything together. We’ve seen it all.
It’s starting to get real. I can feel my aggression coming out. I’m a Taurus, I’m a bull. I get mean when it’s time to fight. That’s what I want to bring into the ring 토요일에 밤. Controlled aggression.
I’m a nice person but when it’s time to go, I have an angry heart.
I train for every fight like a title fight. Mentally there was nothing to gear up for. I’m strong mentally. I’ve been running up in the mountains and doing a lot of rounds.
We’re in great shape after being in one camp for eight weeks and then taking a week off before we got back to it. It was a great training camp.
I’m happy and excited. 나는이 싸움을 기대하고 토요일에 and taking what’s mine.
I’m so sick of talking about what Glazkov does well, I just want to see if he can do it well against me.
VYACHESLAV GLAZKOV
Thank you everyone who supports me and loves boxing. 이것은 나에게 큰 기회입니다. 난 100 준비 퍼센트. This will be a good fight and I hope everyone is watching.
“기분이 좋다. 나는 매우 열심히 훈련했습니다. 나는이 싸움을 매우 준비가. Everything is in place for me to become world champion.
Charles is a big guy. He’s a lefty but he hasn’t fought good opponents. He’s a big strong guy, but it’s the heavyweight division. Everyone is strong. 이것은 좋은 싸움이 될 것입니다.
All of my past fights have helped me get ready for this one. 나는 벨트의 모든 원하는. This is the first step towards my dream.
레녹스 루이스, Former Unified Heavyweight World Champion
I’m looking forward to the fights 토요일. There are four great heavyweights that I’m excited to see. I’m happy that my WBC belt is looked after so well.
The heavyweight division is wide open right now. Now it’s time for the guys who were standing by the wayside to show that they want to be the next undisputed champion.
루 디벨, 디벨 라 엔터테인먼트 회장
This is going to be a huge event at Barclays Center 토요일에 밤. There are still some tickets available, but you better run and get them. We just opened up some more tickets today. We could have a record crowd for boxing at Barclays Center and that’s the power of the heavyweight division and the power of boxing when you deliver a great product to people.
There are two terrific fights in one night. They will be the first heavyweight title fights in Brooklyn in 115 년. We knew we were going to have Deontay Wilder taking on Artur Szpilka. We didn’t initially expect it, but now we have a title fight for a vacant belt as a co-feature. It really makes it a special night.
스티븐 에스피 노자, 부사장 & 일반 관리자, 쇼 타임 스포츠®
SHOWTIME Sports was born on March 10, 1986 with its first telecast of a sporting event, which happened to feature a spectacular 11제-round knockout by “기이” 마빈 헤 글러. This is SHOWTIME’s 30anniversary and we’ll be celebrating all year long.
In keeping with our heavyweight theme, we are featuring our long history with Evander Holyfield and airing some of his biggest fights. Holyfield has fought with us 18 시대, the most of any other fighter. If there is a current fighter who can break that record, it’s Deontay Wilder. He’s fought eight times and we’ve seen the progression of his skills.
I can’t think of a better way to kick off our year than with this doubleheader of heavyweight title fights. For each of these four fighters on this SHOWTIME card, 토요일 night represents a lifetime of work and their dream of being heavyweight champion. I’m convinced we’re going to have two memorable fights that will add to the great history of SHOWTIME.
We have such confidence in this card we’re doing something unprecedented. Not only is it a part of our Free Preview Weekend, but we’re putting the entire telecast on the SHOWTIME Sports YouTube Channel. There’s no excuse for anyone to miss it.
브렛 YORMARK, 바클레이스 센터의 CEO
Barclays Center is in the big event business and it doesn’t get any bigger than hosting two heavyweight world championship fights 토요일 밤. Brooklyn has a great history with heavyweights but it’s been a long time. Deontay is the perfect person to bring this tradition back to Brooklyn. 그는 자신감, tenacious and has a big personality. He’s made to fight in Brooklyn.
Wilder versus Artur Szpilka is the matchup Brooklyn has been waiting for. The Fort Greene section of Brooklyn has a tremendous Polish population and Artur will have a big rooting section 토요일에 밤.
This will be our sixteenth event and I expect 2016 to be our biggest year ever. This is certainly an exciting way to kick off boxing at Barclays for 2016.
# # #
바클레이스 센터의 브루클린 복싱 ™ 프로그래밍 플랫폼은 AARP에 의해 제공됩니다. 자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, BronzeBomber, Szpilka_Artur, LouDiBella, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingPromand @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter

DEONTAY 와일더 & ARTUR SZPILKA WORLD TRADE CENTER PHOTOS

클릭 여기 For YouTube Link To Footage Of Near-Brawl Between The Heavyweights During Photo-Op
Heavyweights Meet Face-To-Face During Visit To
The New World Trade Center Before They Meet In The Ring
토요일, 1월 16 Barclays Center에서
쇼 타임에 라이브 (10 시이. AND/7 시이. PT)
클릭 여기 스테파니 트랩 / 쇼 타임에서 사진을
BROOKLYN, NY (1월 13, 2016) – WBC 헤비급 세계 챔피언 Deontay 와일더 and Polish contender 아서 핀 continued their fight-week activities Wednesday, staring each other down for the first time at 4 World Trade Center in Lower Manhattan.
토요일, 월 16 the two men meet in a battle for Wilder’s heavyweight world title live on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn. 방송 범위는에서 시작 10 시이. AND/7 시이. PT 및 탁월한 기능 찰스 마틴 뱌체슬라프 Glazkov battling for the vacant IBF Heavyweight World Championship.
Wilder and Szpilka posed for photos on the 57 floor of 4 World Trade Center. 맞은 편 4 World Trade Center is theheavyweight champion of Manhattan skyscrapers”, One World Trade Center- 서있는 1,776 feet tall.
As the event came to a close, Wilder and Szpilka exchanged shoves and verbal jabs and they had to be separated by their respective teams. They will go face-to-face again 내일 afternoon at the final press conference before 토요일 championship showdown.
라이브 이벤트 티켓, 어떤 전사 권투와 Sferis 마네 프로모션과 관련하여 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진된다, 시작 $25, 해당 수수료를 포함하지 않음, 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, BronzeBomber, Szpilka_Artur, LouDiBella, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingProm and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,WWW.Facebook.com/barclayscenter. 바클레이스 센터의 브루클린 복싱 ™ 프로그래밍 플랫폼은 AARP에 의해 제공됩니다.
라이브 이벤트 티켓, 시작 $25, 해당 수수료를 포함하지 않음, 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. Purchase before January 1 과를받을 10 percent discount. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.

DEONTAY 와일더 VS. ARTUR SZPILKA MEDIA WORKOUT QUOTES & 사진

클릭 여기 스테파니 트랩 / 쇼 타임에서 사진을

클릭 여기 에드 Diller에서의 사진 / 디벨 라 엔터테인먼트

BROOKLYN (1월 12, 2016) – A huge fight week featuring the first two heavyweight world title fights in Brooklyn in 115 years kicked off 화요일 with media workouts at world famous Gleason’s Gym in Brooklyn.

 

토요일, 1월 16 바클레이 센터, WBC 헤비급 세계 챔피언Deontay 와일더 will make the third defense of his title against Polish bruiser 아서 핀 while unbeaten heavyweights 찰스 마틴 뱌체슬라프 Glazkov battle for the vacant IBF Heavyweight World Championship. The doubleheader will air live on SHOWTIME®10 시이. AND/7 시이. PT.

 

라이브 이벤트 티켓, 어떤 전사 권투와 Sferis 마네 프로모션과 관련하여 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진된다, 시작 $25, 해당 수수료를 포함하지 않음, 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다

 

또한 출석은 화요일 workout were local favorites and featured undercard fighters 줄리안 소사 (3-0-1, 1 KO), 이반 골럽 (9-0, 7 KOS 호텔) 과 아만다 세라노 (26-1-1, 19 KOS 호텔),who will fight Erika Kalderas (11-1, 4 KOS 호텔) in a vacant WBO Female Featherweight World Title fight 토요일에 밤.

 

여기에 전투기가 무슨 말을했다입니다 화요일:

 

DEONTAY 와일더

 

I’m just happy to be here in New York. There’s so much great history, 특히 헤비급에서, in this city so I’m really happy about the opportunity. It’s the media capital of the word and I get to fight at Barclays Center. It’s an exciting time.

 

“2016 is going to be a huge year for Deontay Wilder. The fans are going to be very excited and impressed with what I do this year. 나는 장난 아니에요. My goal is to be the undisputed heavyweight champion of the world and whoever has those belts is going to have to deal with me.

 

We’re on a mission. Everything that has happened has been planned. Everything seems to happen at the right time in my career and my life. I was meant to do this. Boxing was my calling in life.

 

I consider myself the most athletic heavyweight in the division today. I’ve surrounded myself with good people and they’ve helped me get to this place where I am now. I’m happy for it.

 

I’m from Tuscaloosa just like the Alabama Crimson Tide and they call Tuscaloosa ‘Home of the Champions.There’s no better place to be a champion and I’m very proud of the National Champs.

 

I’m happy that Szpilka got this opportunity. I’m sure he’s excited and overwhelmed. Most fighters don’t get this kind of chance. At the end of the day though, he’s never faced a fighter like me.

 

I’m mobile and agile. My accuracy and my power is the best out there. Artur Szpilka is in for a world of pain.

 

“2016 내 년입니다. 내가 무슨 말을 의미. I feel it inside of me. Szpilka says he’s ready but he’s just trying to promote himself. I really mean what I say.

 

This is big for me. Being in New York and making history, that’s a dream come true. I’ve been looking to come to Brooklyn for a long time to display my talent. Barclays Center needs a face and I’m looking to make it a home away from home.

 

아르투르 PIN

 

I want to be the first Polish heavyweight champion of the world. 난 준비 됐어. This is important for Poland and my Polish fans.

 

Wilder is very tough. He’s tall and strong. 이것은 권투이다. He’s human. I know I can beat him. He makes mistakes and I know what I have to do. 나는 그를 알고. I’ve studied him and I see what he does badly.

 

“나는 기다릴 수 없다. This is so important because the Polish people have supported me so well. I know I will be a hero after the fight. I know it and I believe it. Only four days.

 

This opportunity to fight for a title and on SHOWTIME is something great. I’m here to make history.

 

찰스 마틴

 

Getting to this point is very exciting but it will feel even sweeter when I walk out of that ring with the belt 토요일에. Heavyweight boxing is back.

 

I’m going to go out there on my A-game. I’m going to box and I’m going to show off my power for everyone.

 

We want to go in there and figure this guy out. We’re going to break through the barrier and end up on the other side a world champion.

 

I’ve been doing my normal work in camp. We had some great sparring that got me ready for 토요일 밤.

 

I’m not one to talk except when the media brings it out of me, but I definitely prefer to let my hands do the talking.

 

“정말 좋은 느낌. 난 준비 됐어. My body is coming back stronger after training in Big Bear, 캘리포니아.

 

“이것이 헤비급 부문이다. One punch can change anything. I’m coming to be the IBF World Champion.

 

VYACHESLAV GLAZKOV

 

I’m only going to pay attention to what’s going on in the ring. If I relax I will be successful.

 

I would like to take care of this bout and then work on unifying all the titles.

 

My opponent has some skills but I have faced the better opposition. Power alone does not win a fight.

 

I was always more successful fighting the bigger guys, so I am not worried about his size.

 

My sparring partners were all perfect in preparing me for this fight. I am very confident in my preparation and it will show 토요일에 밤.

 

I’ve seen some video of him. He’s definitely a tall guy. I’ve prepared especially for my opponent and anything he can do in the ring.

 

아만다 세라노

 

I don’t care who I’m fighting. 나는 그 벨트를 원한다. No one is going to take it away from me. I’m promising a night of fireworks.

 

“난 아무도 싸울 것이다. I’m a fighter at heart. I want all the world titles. I want to be an undisputed champion. 그들이 내 앞에 놓은 사람, I’m taking down.

 

It’s an honor to fight at Barclays Center. I’m so thankful to have this opportunity. 2016 is going to be the year of Latino boxing.

 

I’m thankful for everyone who has supported me and if you stay with me I promise you’ll never be disappointed.

 

줄리안 SOSA

 

“이것은 나에게 좋은 기회입니다 토요일에 night and I’m really looking forward to fighting on a big stage like at Barclays Center.

 

I have big goals in this sport and I know that every single fight is very important to do your best. I’ve trained very hard to get into this position and I’m not going to let it slip by me.

 

No matter who is put in front of me, I want to excite the fans. I’m going to come forward and get the knockout.

 

이반 GOLUB

 

I’m very excited to fight on such a big card at Barclays Center. It’s the first heavyweight title fights in Brooklyn in 115 years and I’m proud to be a part of that night.

 

I think I’m going to have to box this guy. Everyone wants to win by knockout and if all goes to plan, that’s what we’ll see.

 

# # #

 

바클레이스 센터의 브루클린 복싱 ™ 프로그래밍 플랫폼은 AARP에 의해 제공됩니다. 자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, BronzeBomber, Szpilka_Artur, LouDiBella, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingProm 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에 팬이 될 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter