タグのアーカイブ: アーサー·ピン

対マーカス・ブラウン. Seanie Monaghan Press Conference Quotes & 写真

FOX のプレミア ボクシング チャンピオン & FOXスポーツ 土曜日, 7月 15 ロングアイランドのNYCB LIVEのナッソー退役軍人記念コロシアムより
クリック ここに エド・ディラーからの写真/ディベラエンターテイメント
ロングアイランド, NY (6月 6, 2017) – Unbeaten light heavyweight contenders マルクス·ブラウンSeanieモナハン 対面した 火曜日 at a press conference to discuss their all-New York showdown taking place 土曜日, 7月 15プレミアボクシング​​チャンピオン 上の FOX FOXスポーツ action live from the newly-renovated NYCBLIVE, ナッソー退役軍人記念コロシアムの本拠地, the first live boxing card on Long Island since 1986.
テレビ放映カバレッジはで始まります 8 午後. アンド/5 午後. PT and is headlined by a matchup between exciting former world champions オマール “Panterita” フィゲロア ロバート “ゴースト” 戦士 もっと アーサー·ピン 満たしている アダムKownacki in an all-Polish heavyweight showdown that promises fireworks.
ライブイベントのチケット, DiBellaエンターテイメントが推進されている, 始める $50 (適用される手数料を含みません) そして現在販売されて. チケットは訪問してオンラインで購入することができますwww.ticketmaster.com, www.nycblive.com, または呼び出すことによって、 1-800-745-3000. チケットはNYCB LIVEのチケットマスターボックスオフィスでも購入できます. お電話で団体割引あり 516-231-4848.
にも出席 火曜日の press conference were local Long Island favorites トミー·レイノーン (26-7-1, 6 戦績), アリシアナポレオン (7-1, 5 戦績), パトリック·デー (13-2-1, 6 戦績) とヴィンセント・ディアンジェロ (2-0).
ここでは、参加者が言っていたものです 火曜日 from the JetBlue Overlook the Coliseum:
マルクス·ブラウン
Everyone knows that we know each other. But the buddy-buddy talk is out of the window. これは戦いです. We both have kids to feed. I have a destiny that is already written, and Seanie is in the way of that.
“といった 7月 15, my feelings about Seanie won’t mean a thing. I’m going to have to win. I know this guy trains like a dog and he’s no pushover. All that sparring and stuff you’ve heard about doesn’tmean a thing, it’s just going to be me and him and I have to win.
I can’t wait to go to work. I’ve fought my friends before and at the end of the day it’s business. I’m going to become a world champion and no one is stopping me.
I was raised defense-first by Gary Stark Sr. We are defensive specialist. I’m going to show everything that I have in my arsenal.
Seanie and I came up in the amateurs and won Golden Gloves on the same night. We have history but it means nothing as of today and on 7月 15. This isn’t sparring, there are no do-overs.
7月 15 花火になります. These undercard fighters are amazing and it’s a fantastic card for Long Island. I’m just blessed to be able to show my talents in this building. I wish I could wake up 明日 and it would be fight day. We aren’t friends on 7月 15. Staten Island is coming out on top over Long Island.
シーニー・モナハン
I’ve been chipping away at a title fight for a long time. When they asked me about Marcus, I first was thinking that it wasn’t the fight I wanted. At this point in the game, it’s may the best man win.
“トレーニングは順調に進んでいます. We might have to pull back a little bit because we already did a five-week training camp when I thought I was fighting Adonis Stevenson, which turned out to be a good thing. He’s a southpaw just like Marcus so we were already sparring with a lot of really good southpaws.
Marcus does everything well. 彼は高速です, he’s slick and he punches pretty hard. I like to fight and come forward and make it that kind of rough style on fight night.
I’ve mastered the ability to control my emotions on fight night. I’m a professional in my 29 fight so it’s not my first time at the rodeo. This is strictly business, 私の番です.
I definitely want Adonis Stevenson if I can get by Marcus. That’s the fight everybody wants. I want to be a world champion and I will be a world champion one day.
This is a dream come true to fight at this venue. This is going to be the biggest night of my life. It’s do-or-die for me.
TOMMY RAINONE
I’m very thankful to Lou for giving me the opportunity. I’ve fought on a lot of great cards at a lot of great venues. But being a Long Island boy who has come to this venue my entire life and to be a part of brining this kind of event back to long island is a dream come true.
Being on this card and having this venue here is all the motivation I need. I’m going to be in great shape on 7月 15 and do my part and handle business.
アリシア・ナポレオン
I am so glad to be here, especially being from Long Island. It’s a wonderful feeling to be on this great card. We’re going to make Long Island proud.
The last time they had boxing here was the year I was born. It’s almost destined that I was going to be first woman to fight at this venue for a world title.
I’m thankful that I have an opportunity to showcase women’s boxing, because we’re not just fighters, we’re athletes. We sacrifice just as much and I’m excited for this fight.
PATRICK DAY
“私は生きています 15 minutes away and the fact that there is an arena of this magnitude in my hometown, it really means a lot. It feels like it’s meant to be and I’m going to enjoy it.
The Long Island boxing scene is on the rise. With this Coliseum being renovated, it’s like a Long Island Barclays Center. The scene here will become even more competitive as time goes on.
“私はボックスするのが好き. I’m a pure boxer. I stick and move hit and don’t get hit. I’m not going to fight down to anyone’s level, I’m going to fight at my level.
VINCENZO D’ANGELO
I’m just excited to be here and back in the ring. I have a lot of friends fighting on this show and I can’t wait for all of us to show our skills. There are a lot of great boxers on this show.
I’m preparing to put on a great performance for the fans and get another win under my belt on7月 15. I’m going to make it a memorable debut in my hometown.
ルーDiBella, ベラエンターテイメントの社長
It’s thrilling to me to be able to promote the first show at Nassau Coliseum in 31 年. The last event featured Mike Tyson and we have a terrific card on 7月 15 that represents the best fighters from Long Island, plus three fights that can stand on their own featuring fighters that deserve to be there.
The undercard will be very representative of Long Island. It will be consistent with what we’ve always done as far as promoting cards that are exciting from the minute the doors open through the final bell.
I’m thrilled that this is on FOX and FOX Deportes and that everyone will be able to see this building rock on 7月 15. I’m also thrilled with the kind of show they’re getting. What you have is a consistent few hours of unbelievable action. All three of these fights are wars.
Seanie has been working his way up and just winning fight after fight. He’s been looking for a title shot for a long time. Marcus came into the pros with a lot of noise, but he’s kept winning at every step. This is going to be a really good fight and I don’t think it’s going the distance. You can bank on the fact that the winner of this fight will get a shot at the light heavyweight championship of the world.
BRETT YORMARK, ブルックリンスポーツのCEO & エンターテインメント
When we envisioned recreating the Coliseum, the goal was to fuel it with world class programming and I think we’ve done that. We’ve had world class artists, the end of a great run of the circus and in the month of July we will host Brooklyn Boxing on Long Island.
We’ve had the opportunity to host incredible boxing events in Brooklyn and now we can do it in Long Island. It’s about being able to be somewhat aspirational. The fight community can grow up dreaming of fighting here in the Coliseum. I’m thrilled we can do that for Seanie and the other fighters on the undercard.
“それはありました 31 years since we last had a fight here at the Coliseum and it’s a thrill to bring it back with some great people. The building is for the community and this will be the first of many boxing events that we host here.
# # #
ファンはFOXスポーツGO上の戦いをライブストリーミングすることができます, FS1またはFOX Deportesフィードを通じて、英語やスペイン語で利用可能. 戦いはFOXSportsGO.comでアプリストアを介しデスクトップ上で利用可能です, アップルテレビなどまたは接続されたデバイス, Androidのテレビ, 火災テレビ, Xbox OneとRokuの. 加えて, すべてのプログラムがSiriusXMチャンネルにFOXスポーツにも利用できます 83 衛星ラジオにとSiriusXMアプリ上.
詳細については、: 訪問 WWW.premierboxingchampions.com, ハイチTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, WWW.foxdeportes.com, Twitterで@PremierBoxingに従ってください, @ FS1, @FOXDeportes @LouDiBella, @NYCBLive と @Swanson_Comm を選択するか、Facebook でファンになってください。 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, WWW.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.ww.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/NYCBLive. PBCはコロナによって後援されています, ロングアイランドのラ・セルベザ・マス・フィナ.ブルックリン・ボクシングはBSEのブルックリン・ボクシング™ブランドの延長です. 詳細については、, 訪問 brooklynboxingshop.com.

グリーソンズジムからのニュース

  1. ヘザー「ザ・ヒート」ハーディ マディソンスクエアガーデンで彼女のMMAデビューをします 土曜日, 6月24日.

ヘザーは2つのスポーツの女性です. 彼女はWBC国際女性フェザー級チャンピオンであり、 20-0-0 記録. グリーソンズジムまたはでチケットを購入する www.heather-hardy.com/events

2. ソーニャ「学者」ラモナキス Sonya Lamonakis 10-2-2 ボクシングになります 6月 10 マサチューセッツ州ウースターのUBFWORLDTITLEのDCUで. チケットはある $45 興味のある方はお電話ください 6468950890.
3. 31 数年後, ボクシングはコロシアムに戻る 7月 15
31年の不在後, プロボクシングはに戻ります NYCBLIVE, ナッソー退役軍人記念コロシアムの本拠地 FOXのPBCで 7月 15, 2017. ブルックリンスポーツ & エンターテインメントは、マイクタイソンが3月にスティーブズースキーをノックアウトして以来、コロシアムでの最初のプロボクシングの試合を誇らしげに発表しました 10, 1986.
ロングアイランドのブルックリンボクシングのオープニングナイトは、元チャンピオン間のウェルター級の戦いが主役になります
オマール·フィゲロアロバートゲレロ. ロングアイランドのお気に入り Seanieモナハン スタテンアイランドに直面します マルクス·ブラウン 無敗のライトヘビー級の衝突で. カードには、ヘビー級の乱闘も含まれています アーサー·ピンアダムKownacki.
チケットは現在発売中です.
4. アメリカのボクシング同窓会 USAボクシングは正式なUSAボクシング同窓会を設立しています. 目標は、仲間の卒業生の間で、そして全体としてUSAボクシングとの関係を増やすことです. この協会を立ち上げるために, 彼らは彼らの調査から十分な量の回答を集める必要があります. 一定の回答率を達成すれば, ドナーから必要な資金を調達します. 5分かかり、このアンケートに回答してください. それは2週間だけアップします. HTTP://www.teamusa.org/USA-ボクシング/機能/ 2017/5月/ 24 /USA-ボクシング-ニーズ-あなたの-ヘルプ

GLEASONの国際マスターズトーナメント 6月 15-17, 2017

15毎年恒例のグリーソンのファンタジーキャンプ 8月 10 スルー 13, 2017

Exciting Night of Action With Premier Boxing Champions on FOX & FOX Deportes Featured Saturday, 7月 15 Live in Primetime from NYCB LIVE’s Nassau Veterans Memorial Coliseum on Long Island

Former World Champions Omar Figueroa & Robert Guerrero Meet in Welterweight Brawl
Undefeated Contender Marcus Browne Faces Unbeaten Long Island Favorite Seanie Monaghan in Light Heavyweight Clash
All-Polish Heavyweight Brawl Featuring a
Showdown Between Artur Szpilka & アダムKownacki
販売上のチケット 木曜日, 5月 25 アット 10 午前. アンド!
ロングアイランド, NY (5月 23, 2017) – A matchup between exciting former world champions オマール “Panterita” フィゲロア (26-0-1, 18 戦績)と ロバート “ゴースト” 戦士 (33-5-1, 18 戦績)headlines an action-packed night of プレミアボクシング​​チャンピオン 上の FOX FOXスポーツ 上の 土曜日, 7月 15 新しく改装された建物での初のボクシングイベントで NYCBLIVE, ナッソー退役軍人記念コロシアムの本拠地. テレビ放映カバレッジはで始まります 8 午後. アンド/5 午後. PT from the first boxing event at the Coliseum since Mike Tyson headlined in 1986.
I’m looking forward to getting back in the ring and showing fans what I’m known for – エキサイティングな戦い,” フィゲロアは言いました. “I’ve been quietly training and preparing in Indo, California with Joel Diaz and now it’s time. I’m looking forward to a great fight with Robert Guerrero on July 15 in front of a New York crowd. I can’t wait to show everyone at the Coliseum and on FOX and FOX Deportes what ‘Panteritais all about.
Both me and Omar Figueroa like to bang on the inside, which should make for great entertainment, but Omar is going to find out on 7月 15 that he’s facing a man who has his back against the wall and is going to leave everything in the ring,” ゲレロは言った. “I’m going to give the millions who’ll be watching on FOX and FOX Deportes a fight to remember. This is going to be a classic Mexican war and I’m coming out on top.
The FOX and FOX Deportes broadcast will see unbeaten contender “卿” マルクス·ブラウン (19-0, 14 戦績) battling undefeated Long Island native and fan favoriteSeanieモナハン (28-0, 17 戦績) ライトヘビー級対決で.
I have fought more times at Barclays Center than anyone, so it’s exciting to get to fight in a new venue not too far from home,” ブラウンは言った. “We might be in Seanie’s immediate backyard, but I’m just down the block, so he really isn’t any more at home than I am. I know he’s a hard-nosed fighter with a come-forward style. I’m preparing for a tough opponent. A win won’t come easy, but we have to take care of business. I am just ready to display my talent on national television and continue my climb toward a world title.
It is a dream come true to be fighting at the Coliseum, which is literally right next to the track where I run every day,” モナハンは言った。. “It is an honor to represent Long Island in the first boxing event held at this venue in 31 年. 私は長い間、このような機会を待っていました, and I feel that this bout will bring a new chapter in my career. I have a lot of respect for Marcus Browne, but let the best man win. 上の 7月 15, I am putting everything on the line.
Also televised in prime time, アーサー·ピン (20-2, 15 戦績)満たしている アダムKownacki (15-0, 12 戦績) in an all-Polish heavyweight showdown that promises fireworks.
I can’t wait to get back in the ring and give my fans another exciting fight,” シュピルカは言った。. “With two Polish heavyweights fighting, you know there will be power and pride on display. I’m training harder than ever to get this victory in front of the great Polish fans in New York. This will be my first step towards getting back to fighting for the heavyweight world title.
I can’t wait to fight again,” Kownackiは言いました. “Most of my past fights were at Barclays Center, so fighting at the Coliseum will be a new and exciting experience. 私は一生懸命トレーニングしています. ハートを射止めます 7月 15 puts me one step closer to becoming a world champion. Szpilka will not stand in my way.
ライブイベントのチケット, DiBellaエンターテイメントが推進されている, 始める $50 (適用される手数料を含みません) と販売されている 木曜日, 5月 25 アット 10 午前. アンド. チケットは訪問してオンラインで購入することができます www.ticketmaster.com,www.nycblive.com, または呼び出すことによって、 1-800-745-3000. Tickets are also available at the Ticketmaster Box Office at NYCB LIVE beginning 金曜日, 5月 26 正午に. お電話で団体割引あり 516-231-4848.
Boxing’s grand return to Nassau Veterans Memorial Coliseum is going to be wall-to-wall action,” ルーDiBellaは言った, ベラエンターテイメントの社長. “The PBC on FOX and FOX Deportes main event between Omar Figueroa and Robert Guerrero is destined to be a bloody slugfest. The co-featured bout between Staten Island’s light heavyweight contender Marcus Browne and Long Island’s undefeated ‘Irish RockySeanie Monaghan will bring the heat on a summer night in Long Island. While Marcus and Seanie will bring in a big local crowd, the heavyweight grudge match between Poland’s Artur ‘The PinSzpilka and Polish American Long Islander, by way of Brooklyn, Adam ‘Baby FaceKownacki will pack the house with Polish fans. As a Long Islander, I am proud to promote the first fight card at Nassau Coliseum in 31 年. 7月 15 will be a fun, action-packed night of boxing entertainment from beginning to end; the remainder of the card will be stacked with old-school brawls including local talent.
The Coliseum has a rich history in boxing, having hosted notable fights with the likes of Mike Tyson, ジョージ·フォアマン, ジョー·フレージャー, and Gerry Cooney, とりわけ,” ブルット·ヨーマークは言った, ブルックリンスポーツのCEO & エンターテインメント. “We are thrilled to build on the sport’s heritage on Long Island, and to bring boxing back to the venue 31 years later with a major event on network television.
A high volume puncher with an exciting style, Figueroa has returned to training with Joel Diaz in California leading up to this fight and looks to make his presence felt on 7月 15. ウェスラコを表します, テキサス州, Figueroa is undefeated since turning pro in 2008 and won a lightweight world title by defeating Nihito Arakawa in a 2013 Fight of the Year standout. He followed that victory up with successful defenses against Jerry Belmontes and Daniel Estrada. The 27-year-old most recently defeated former world champions Ricky Burns and Antonio DeMarco in his last two outings.
ギルロイで生まれ育っ, カリフォルニア州。, Guerrero is always in exciting contests having gone toe-to-toe with Danny Garcia in a FOX main event in 2016 and Keith Thurman sandwiched around a hard fought victory over Aron Martinez. 先立って 2015, the 34-year-old picked up victories over Andre Berto, セクルク・アイディンとマイケル・カツィディスが複数の部門で世界タイトルを獲得. 喧嘩の戦士は、いくつかにされています “今年の戦い” 彼のキャリアを通じての候補者, including a memorable brawl in Southern California with Yoshihiro Kamegai in 2014, and he also challenged former pound-for-pound king Floyd Mayweather in 2013.
The undefeated Browne enters this fight after an electrifying performance in February that saw him drop former title challenger Thomas Williams Jr. before knocking him out in round six. The 26-year-old defeated previously unbeaten Radivoje Kalajdzic in April 2016 大きな事の後 2015 that saw him defeat veteran contenders Gabriel Campillo, アーロン·プライヤー·ジュニア, フランシスコ・シエラとコーネリアス・ホワイト. ザ· 2012 米. オリンピック選手がスタテンアイランドから戦う, アマチュアでの並外れたキャリアを経て、ニューヨークで優勝した 2012 米. Amateur Championship at light heavyweight.
One of the most popular fighters representing Long Island, Monaghan looks to solidify his first world title shot when he faces Browne on 7月 15. Monaghan competed in the 2009 New York Golden Gloves before turning pro, reaching the final before dropping a memorable contest to fellow Long Island-native Joe Smith Jr. He has yet to taste defeat in as a professional while battling a slew of veterans eager to test his championship mettle. Monaghan added two more victories in 2016 as he stopped Janne Forsman in five rounds and beat Fernando Castanedo in December.
The always entertaining Szpilka returns to the ring after a defeat at the hands of heavyweight world champion Deontay Wilder in 2016 as he attempts to get back on the path towards world title contention. The aggressive-minded 6-foot-3 Szpilka, had a four-fight win streak entering the Wilder bout as he picked up a 10-round unanimous decision over former cruiserweight world champion Tomasz Adamek in 2014 and stoppage victories over Yasmany Consuegra, Manuel Quezada and Ty Cobb in 2015.
ニューヨーク・ゴールデン・グラブ賞を2度受賞, five of Kownacki’s last six victories have come at Barclays Center and he now hopes to bring that winning mindset to the Coliseum. ポーランド出身ですが現在はブルックリンに住んでいます, Kownacki stopped previously once-beaten Joshua Tufte in January of this year after 2016 saw him earn a stoppage of Jesse Barboza in June and a decision over Danny Kelly in January. He will take on the toughest test of his career in his countryman Szpilka.
# # #
ファンはFOXスポーツGO上の戦いをライブストリーミングすることができます, FS1またはFOX Deportesフィードを通じて、英語やスペイン語で利用可能. 戦いはFOXSportsGO.comでアプリストアを介しデスクトップ上で利用可能です, アップルテレビなどまたは接続されたデバイス, Androidのテレビ, 火災テレビ, Xbox OneとRokuの. 加えて, すべてのプログラムがSiriusXMチャンネルにFOXスポーツにも利用できます 83 衛星ラジオにとSiriusXMアプリ上.
詳細については、: 訪問 WWW.premierboxingchampions.com, ハイチTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, WWW.foxdeportes.comwww.SHO.com/スポーツの Twitterで@PremierBoxingに従ってください, @ FS1, @FOXDeportes @LouDiBella, @NYCBLive と @Swanson_Comm を選択するか、Facebook でファンになってください。 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, WWW.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes. www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/NYCBLive. PBCはコロナによって後援されています, 最高級のビール. ロングアイランドの BROOKLYN BOXING は BSE の BROOKLYN BOXING™ ブランドの延長です. 詳細については、, 訪問 brooklynboxingshop.com.

New Heavyweight Champ Charles Martin Says: ‘My Time to Shine Will Come!’

Brand new IBF Heavyweight Champion “プリンス” チャールズ·マーティン (23-0-1, 21 戦績) should be on cloud nine.
In just his seventh year of boxing and slightly over third as a professional, Martin already finds himself the sixth southpaw to have ever won a heavyweight championship after scoring a TKO 3 over Ukrainian top contender Vyacheslav Glazkov last Saturday night, 1月 16, at the Barclay’s Center in New York.
Winning any world title is an amazing accomplishment that most never reach in decades of boxing. Add in that Martin took out the 2008 Olympic Super Heavyweight bronze medalist to become the second current American heavyweight champion in a suddenly rejuvenated division.
“それは良い感じ,” admits Martin. “I wanted to do it fast. I couldn’t wait,” he explains of his quick ascension. “Some things they say take time but when you’re really determined to do something, you’ll do it as soon as possible.
With his place already assured in the boxing history books and several lucrative possible showdowns on the near horizon, why isn’t Martin the happiest man on the planet?
It was the way he won.
I have an empty feeling right now,” said the 29-year-old champion. “I was in front of so many people and it was my time to shine on Showtime and show the world my skills. I felt that he had no power and said to myself that he would be easy work. I knew I was going to have a great night. I was going to KO him and then everyone would love mebut it didn’t happen like that.
Glazkov stopped fighting in round three due to torn ACL in his knee and Martin was declared the winner of the then-vacant title by way of injury-induced TKO.
I wanted to win the belt my way,” continued the disappointed Martin. “He would have got knocked out eventually. It was coming to him. I never even got to use my uppercut on him, but it’s all good.
Humble and extremely likeable, Martin remained polite, post-fight and expressed his condolences to the disappointed Glazkov. しかしながら, since that night, Glazkov has gone on to say he hadfigured Martin outand that the championship would have certainly been his had he not been injured.
Oh my goodness, I’m trying to stay humble about the situation, but that’s so crazy what he said,” マーティンは言いました. “If he really thinks that, he’s tripping. Things were about to get a lot worse for him. あなたに約束します, once he started slowing down, my combinations would have started to come out. I was throwing the one/two because he was getting out of the way pretty good in the first few rounds. I was just getting started. I thought I would box him for a while and then start going at him and whip his butt. I promise you I could have. That injury saved him. It broke my heart that I didn’t get to do what I wanted. How does that happen? I was having fun.
Martin says his team and friends and relatives have been good to remind him the abbreviated ending was out of his control. He also says he’ll take a quick vacation and then get right back to work.
So what comes next for the new American heavyweight champion?
Tyson Fury or Deontay Wilder. I want them both. I want all the best. That’s the next move. My time to shine will come. I’m a world champion now and I can say that the belt is in the right hands. I’m not going to sit around. I want to fight.
Martin also says that is Britain’s world champ, タイソン·フューリー, ever points his taunting antics at him, he won’t mind.
It’s good for boxing for him to do that kind of stuff. 私はすきです. それはすべてビジネスです. At the end of the day he has no crazy beef with anybody. Nobody choked anybody’s mother. It’s just boxing. You got to get attention somehow. He makes people want to see a fight. We’re in the entertainment and hurt business. It’s definitely a real fight in the ring though. It’s a non-personal thing that very gets personal once they step in the ring with me. That’s two guyslivelihood in there. That’s our income for our families.

ワイルドナイト: デオンテイ・ワイルダーがアルトゥール・シュピルカを壊滅的にKOしWBC世界ヘビー級王座を維持

チャールズ・マーティンがIBFベルト獲得を主張
2人目のアメリカンヘビー級チャンピオン
土曜日 SHOWTIME ON® バークレイズ·センターから
ショータイムチャンピオンシップボクシングをお見逃しなく® リプレイ
この月曜日 アット 10 午後. アンド/SHOWTIME EXTREME上のPt®
クリック ここに ステファニートラップ/ SHOWTIMEから写真をダウンロードするには
クリック ここに Ed Diller/DiBella Entertainment から写真をダウンロードするには
ニューヨーク (ヤン. 17, 2016) – アメリカのヘビー級世界チャンピオン デオンテイ·ワイルダー ポーランドの挑戦者を9ラウンドKOで破り、WBCタイトルを3度目防衛した アーサー·ピン 土曜日 夜, の前でSHOWTIMEでライブします 12,668 ブルックリンのバークレイズ・センターのファン, N.Y.. ビデオハイライト: HTTP://s.sho.com/1Rtg0ac
WBAとWBO世界ヘビー級チャンピオンのタイソン・フューリーとワイルダーの必須挑戦者アレクサンダー・ポベトキンがリングサイドで見守る中, ワイルダー (36-0, 35 戦績) 彼のノックアウトにまたしても感動した 35 中の相手 36 戦い.
接戦となったが、シュピルカが左ワイドを放ちながら、あごに残忍な右シュートを放った。 2:24第9ラウンドの. シュピルカさんは仰向けに倒れ、しばらくキャンバス上で意識を失った後、質問に答えて大丈夫だと述べた. ピン (20-2, 15 戦績) 会話をしながら四肢を動かしていた, しかし、予防措置として彼は担架でルーテル病院に運ばれました。.
“彼はうまくやっている,” シュピルカのトレーナー、ロニー・シールズ氏は語った。. “彼は目覚めていて、自分がどこにいるのかを正確に知っています. 彼は病院に行きたくなかった, でも彼は予防措置として行くつもりだ. 後悔するよりは安全です。”
ワイルダーにとって違いはパワーだった, 着陸した6フィート7爆撃機 42 サウスポー相手に対するパワーショットの割合. 30歳の彼は、シュピルカが大丈夫かどうかを確認する前に、勝利を手短に祝った。.
“私は彼に、彼は素晴らしい候補者だと言いました,” ワイルダーは言った. “彼は全力を尽くすために来た. 彼はブルックリンのために全力を尽くした. 私はいつも二つの祈りを捧げます. 私はチームの祈りを言います、そして私は個人の祈りを言います. 男性を傷つけて家族のもとに帰れなくしたくない. リングに上がるたびに私たちは命を危険にさらします. 彼は間違いなく私の祈りの中にいます、そして彼が元気であることを願っています.
“確かにずるい奴だったな,” ワイルダー氏は続けた. “サウスポーとは対戦したことがない 3年間で. 彼はタフな競争相手でした, でも君は世界タイトルを目指して戦っているんだ. それは簡単なことではありません. こんなに時間がかかったとは驚きです, しかし、私たちは持っていました 12 すべてが美しいわけではありません。”
フューリー, 率直な英国統一世界チャンピオン, 試合後リングに上がり、統一大作でワイルダーと戦いたいと主張した.
“いつでも, どこでも, どこにでも. 勝った後はあなたの裏庭で戦うよ (ウラジミール) またしてもクリチコ。”
ワイルダー, 約10年ぶりのアメリカ人ヘビー級チャンピオン, フューリーのふざけた行為を一蹴し、間違いなくボクシングで行われる最大の戦いの一つである対決に彼は十分対応できると約束した.
“フューリーが単なるインチキ者であることは誰もが知っています,” ワイルダーは言った. “これは単なる行為です. 誰も怖くない. 私たちはあなたの裏庭に行きます. これは単なる行為です – あなたは本物の格闘家ではありません. 遊びません. これはプロレスじゃないよ. あなたが私と一緒にそのリングに足を踏み入れたら、私はあなたに洗礼を授けることを約束します.
“次は彼と戦いたいです, 残念ながら, 他にも期限がある義務があります. タイソンとデートする, あなたに約束します。”
ショータイムチャンピオンシップボクシング開幕戦で, チャールズ·マーティン IBF世界ヘビー級王座を獲得したとき、 ヴャチェスラフグラズコフ 3回戦で右膝を負傷し続行不可能となった. 試合は3ラウンドTKO勝ちとなった (1:50) グラスコフが主審のアール・ブラウンに試合を続行できないと告げた後、.
マーティン (23-0-1, 21 戦績), 戦いを通して誰が攻撃者だったのか, ボクシング史上6人目のサウスポーヘビー級チャンピオンとなり、現在のアメリカヘビー級タイトルリストとしては2人目となる.
Glazkov (21-1-1, 13 戦績) 3回目の早い段階で滑ってしまい、立ち上がった時には不安そうに見えた. これまで無敗だったウクライナ人は戦い続けた, しかし彼はパンチを放っている間に再びキャンバスに落ちた. リプレイの結果、右膝の負傷は滑落によるもので、マーティンの連続シュートによるものではなかったことが確認された. 戦いの後, リングサイドの医師ジェラルド・ベルロッタは、ショータイムスポーツの記者ジム・グレイに対し、負傷は右前十字靭帯断裂だったと認めた.
“まだ戦いたかった,” マーティンは言いました. “私たちは訓練を受け 12 ラウンドが進むにつれて僕らは強くなるつもりだった. 彼はちょっと足首をひねっただけだ, のように見えました. でも、私が彼の体を殴るたびに、彼の足は飛んでいた. ボクシングです,. それはサッカーによる怪我でした. 彼には申し訳ない. 彼が戦いを続けられなかったのは残念だ.
“タイトルを統一したい. 私たちは喧嘩すらしなかった 今夜. もう一人戦闘機が欲しい. タイソン・フューリーが欲しいです。”
落胆したグラスコフはロッカールームで医師らの検査を受けながら再戦を訴えた.
“これが私のベルトだったはずです,” グラズコフは言った. “私はすでに彼に理解してもらいました. 滑って右膝に激痛を感じ、力が抜けるのを感じた. 私は非常に怒っています. 回復したら再戦したいです。”

非テレビ放映のアクションで, ブルックリンの アダムKownacki (13-0, 10 戦績) エキサイティングで圧倒的な勝利で地元の観衆を興奮させた ダニー·ケリー (9-2-1, 8 戦績). ポーランド生まれのファイターは、正確なフックと破壊的なアッパーカットを使用して、数十点の差で満場一致の決定を獲得しました。 80-72 二回と 79-73.
無敗のノートルダム大卒業生 マイク·リー (16-0, 10 戦績) クルーザー級の試合で立ち止まった時は鋭かった ジョセフ・ガードナー (11-9-1, 1 KO) 43 ラウンド3に秒. リーは第3ラウンドで相手を2度落とし、第4ラウンドで試合を終えた。.
イワンゴラブ (10-0, 8 戦績) 爆発した フアン·ロドリゲス (12-4, 5 戦績) 第1ラウンドでTKO勝利を収めた. ブルックリンでトレーニング中のウクライナ生まれの格闘家は、ロドリゲスをダウンさせる巨大な右オーバーハンドを繰り出し、主審に試合を止めさせた。 2:41 ラウンドへ.
無敗のポーランドミドル級 マチェイSulecki (22-0, 7 戦績) 圧倒的なベテラン
デリックフィンドリー (22-18-1, 14 戦績) 停止しても完璧を保つ 1:29 第七ラウンドへ. 無敗の見通しを持つ楽しい戦いで ボティッシャー・オビドフ (4-0-1, 1 KO) ~に関して僅差の全会一致の決定を下した ラミル・ガジエフ (1-1, 1 KO) 3人のジャッジ全員が試合を採点した 39-37.
ライトヘビー級の見通し カルロスGongora (4-0, 3 戦績) 最終的に止まるまでに3回のノックダウンを獲得した デリック・アドキンス (1-1-1, 1 KO) ラウンド4で. 最後の一撃は破壊的なボディショットで戦いに終止符を打った 1:58 ラウンドへ.
ブルックリンの ジュリアン・ソーサ (4-0-1, 2 戦績) 停止に向かう途中での圧倒的なパフォーマンスで出席した多くのファンを興奮させた ブライアン・ティモンズ (3-7, 3 戦績) アット 1:48 第2ラウンドに.
土曜日の SHOWTIME選手権ボクシング​​のテレビ放送は、オンエアを再します 月曜日, ヤン. 18 アット 10 午後. アンド/SHOWTIME EXTREME の PT でオンデマンドで利用できるようになります 今週の日曜日.
Jim Gray氏のレポート実況とマウロRanalloは殿堂入りのアナリスト、アルバーンスタインと元世界チャンピオンのポール・マリナッジでSHOWTIME選手権ボクシング​​のアクションと呼ばれます. スペイン語, アレハンドロ・ルナは、色のコメンテーターとして元世界チャンピオンのラウルマルケスとブローバイブローと呼ばれます.
このイベントはディベラ・エンターテインメントがウォリアーズ・ボクシングおよびスフェリス・ノックアウト・プロモーションと協力して宣伝し、コロナが後援した。. SHOWTIME選手権ボクシング​​のエグゼクティブプロデューサーは、デイヴィッド・ディンキンズジュニアで. ボブダンフィーが演出と.
バークレイズ センターの BROOKLYN BOXING™ プログラミング プラットフォームは AARP によって提供されます. より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports ツイッター@SHOSportsに従ってください, BronzeBomber, Szpilka_Artur, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingPromと@Swanson_CommやFacebookでのファンになります www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter.

デオンテイ·ワイルダーVS. アルトゥール・シュピルカ最終記者会見の言葉 & PHOTOS

“お腹が空きました. 私は決意しています. I’m not playing with anybody in 2016.
My actions will speak for themselves.” – ワイルダー
“私は勝つためにしたくありません; I want to win in spectacular fashion.” – ピン

クリック ここに ステファニートラップ/ SHOWTIMEからの写真のために®
クリック ここに エド·ディラーから写真/ディベラエンターテイメント
BROOKLYN (1月 14, 2016) – A dramatic fight week continued 木曜日 as WBC Heavyweight World Champion デオンテイ·ワイルダー and bruising Polish contender Artur Szpilka participated inthe final press conference before they enter the ring this 土曜日, 1月 16 バークレイズ・センターからSHOWTIMEに住んで.
ショータイムチャンピオンシップボクシング® テレビ放送はで始まり 10 午後. アンド/7 午後. PT with unbeatensチャールズ·マーティン Vyacheslav Glazkov fighting for the vacant IBF Heavyweight World Championship.
ライブイベントのチケット, ウォリアーズボクシング​​とSferisノックアウトプロモーションに関連してディベラエンターテイメントによって促進されます, 始める $25, 適用される手数料を含みません, そして現在販売されて. チケットは訪問してオンラインで購入することができます www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.comまたは呼び出すことによって、 1-800-745-3000. チケットはまた、バークレイズ・センターでアメリカン・エキスプレスボックスオフィスでご利用いただけます. グループ割引は844-BKLYN-GPを呼び出すことによって利用できます
ここでは、参加者が言っていたものです 木曜日:
デオンテイ·ワイルダー
I’m so happy to be here in the ‘Big Apple.It’s been over 115 years since there’s been a heavyweight title fight in Brooklyn and you’ve invited your ‘country friendto end that streak.
Everything has happened at the right time in my life. Even the people I’ve met in my career have come at the right time. I still think about the first time I met Lennox Lewis and he took the time out to talk to me and he showed me different techniques. 決して忘れません.
Lennox was one of those guys that set the standard. He’s a hard act to follow. But I love a challenge. Everybody has had struggles coming up. Now my children are my motivation and that’s what has made me strong physically and mentally.
Here we are in 2016, with a young champion trying to follow in the footsteps of a great champion to become undisputed heavyweight champion of the world.
People who know me know that if I say I’m going to do something, I’m doing it. お腹が空きました. I am determined. I’m not playing with anybody in 2016. I don’t say things just to sound good. My actions will speak for themselves.
“これは素晴らしいカードです. Two heavyweight title fights in one night. It doesn’t get much better than that. The heavyweight division is exciting again. Having someone like me, it’s only going to get better.
I take pride in what I do and what I have. I’m very honored to have the WBC belt. I even have the belt tattooed on my body. It’s not going anywhere. But there are more belts that I want. It’s going to be a long journey and a tough path to fulfill. But I’m that man.
When people say the heavyweight champion of the world, I want one person to be recognized. I wish my opponent and all future opponents good luck, cause they’re going to need it.
We’re not looking past Artur Szpilka. Things happen due to adrenaline and excitement, but I’m very confident about what I’m going to do 土曜日 夜. He wants to be the first Polish heavyweight champion of the world. You know he’s coming to make history.
“これは厳しい戦いになるだろう, but a fun fight. Everyone who sees this fight, they’re going to get their money’s worth. それは素晴らしいショーになるだろう. 私は待つことができません. Waiting is the hardest part of boxing.
ARTUR PIN
I’m so happy to fight in front of so many great Polish fans. I want to be the first Polish heavyweight champion of the world. I want to do it.
“私にはプレッシャーはありません. The pressure is on Deontay because I just want to be a world champion, 彼はすでにあります.
I’m not just here to get my paycheck. 私を知っている皆さん, knows I come to fight. 私は勝つためにしたくありません; I want to win in spectacular fashion.
I have a bunch of friends coming in from Chicago but the next 48 hours will be mostly relaxing. I have a couple small training sessions with Ronnie (シールズ) でもそれだけです.
I know you have to have a great respect for your opponent and I used to have respect for him. But after what he has said about me, I have a problem. You have to prove it in the ring. He has to do it in the ring, not outside the ring. He can say whatever he wants, but we will see it in the ring.
I will fight hard and after the fight you will hear ‘The New Heavyweight Champion of the World.’ “
CHARLES MARTIN
I’m so thankful to be in this position. Everyone who put this together and got me here, I owe them everything. I want to thank my mom for making me a strong guy. We went through everything together. We’ve seen it all.
It’s starting to get real. I can feel my aggression coming out. I’m a Taurus, I’m a bull. I get mean when it’s time to fight. That’s what I want to bring into the ring 土曜日 夜. Controlled aggression.
I’m a nice person but when it’s time to go, I have an angry heart.
I train for every fight like a title fight. Mentally there was nothing to gear up for. I’m strong mentally. I’ve been running up in the mountains and doing a lot of rounds.
We’re in great shape after being in one camp for eight weeks and then taking a week off before we got back to it. It was a great training camp.
I’m happy and excited. 私はこの戦いを楽しみにしています 土曜日 and taking what’s mine.
I’m so sick of talking about what Glazkov does well, I just want to see if he can do it well against me.
VYACHESLAV GLAZKOV
Thank you everyone who supports me and loves boxing. これは私にとって大きなチャンスであります. 私は今 100 パーセント準備. This will be a good fight and I hope everyone is watching.
“良い感じ. とてもハードにトレーニングしました. 私はこの戦いのために非常に準備ができています. Everything is in place for me to become world champion.
Charles is a big guy. He’s a lefty but he hasn’t fought good opponents. He’s a big strong guy, but it’s the heavyweight division. Everyone is strong. これは良い戦いになるだろう.
All of my past fights have helped me get ready for this one. ベルト全部欲しい. This is the first step towards my dream.
レノックスルイス, Former Unified Heavyweight World Champion
I’m looking forward to the fights 土曜日. There are four great heavyweights that I’m excited to see. I’m happy that my WBC belt is looked after so well.
The heavyweight division is wide open right now. Now it’s time for the guys who were standing by the wayside to show that they want to be the next undisputed champion.
ルーDiBella, ベラエンターテイメントの社長
This is going to be a huge event at Barclays Center 土曜日 夜. There are still some tickets available, but you better run and get them. We just opened up some more tickets today. We could have a record crowd for boxing at Barclays Center and that’s the power of the heavyweight division and the power of boxing when you deliver a great product to people.
There are two terrific fights in one night. They will be the first heavyweight title fights in Brooklyn in 115 年. We knew we were going to have Deontay Wilder taking on Artur Szpilka. We didn’t initially expect it, but now we have a title fight for a vacant belt as a co-feature. It really makes it a special night.
ステファン·エスピノーザ, エグゼクティブ·バイス·プレジデント & ゼネラルマネージャー, ショウタイムスポーツ®
SHOWTIME Sports was born on March 10, 1986 with its first telecast of a sporting event, which happened to feature a spectacular 11目-round knockout by “素晴らしい” マービンハグラー. This is SHOWTIME’s 30anniversary and we’ll be celebrating all year long.
In keeping with our heavyweight theme, we are featuring our long history with Evander Holyfield and airing some of his biggest fights. Holyfield has fought with us 18 回, the most of any other fighter. If there is a current fighter who can break that record, it’s Deontay Wilder. He’s fought eight times and we’ve seen the progression of his skills.
I can’t think of a better way to kick off our year than with this doubleheader of heavyweight title fights. For each of these four fighters on this SHOWTIME card, 土曜日 night represents a lifetime of work and their dream of being heavyweight champion. I’m convinced we’re going to have two memorable fights that will add to the great history of SHOWTIME.
We have such confidence in this card we’re doing something unprecedented. Not only is it a part of our Free Preview Weekend, but we’re putting the entire telecast on the SHOWTIME Sports YouTube Channel. There’s no excuse for anyone to miss it.
BRETT YORMARK, バークレイズ·センターの最高経営責任者(CEO)
Barclays Center is in the big event business and it doesn’t get any bigger than hosting two heavyweight world championship fights 土曜日 夜. Brooklyn has a great history with heavyweights but it’s been a long time. Deontay is the perfect person to bring this tradition back to Brooklyn. 彼は自信を持ってます, tenacious and has a big personality. He’s made to fight in Brooklyn.
Wilder versus Artur Szpilka is the matchup Brooklyn has been waiting for. The Fort Greene section of Brooklyn has a tremendous Polish population and Artur will have a big rooting section 土曜日 夜.
This will be our sixteenth event and I expect 2016 to be our biggest year ever. This is certainly an exciting way to kick off boxing at Barclays for 2016.
# # #
バークレイズ・センターのBROOKLYNボクシング​​™プログラミングプラットフォームは、AARPによって提示されています. より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports ツイッター@SHOSportsに従ってください, BronzeBomber, Szpilka_Artur, LouDiBella, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingPromand @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter

デオンテイ·ワイルダー & ARTUR SZPILKA WORLD TRADE CENTER PHOTOS

クリック ここに For YouTube Link To Footage Of Near-Brawl Between The Heavyweights During Photo-Op
Heavyweights Meet Face-To-Face During Visit To
The New World Trade Center Before They Meet In The Ring
土曜日, 1月 16 バークレイズ·センターで
ショウタイムでライブ (10 午後. アンド/7 午後. PT)
クリック ここに ステファニートラップ/ SHOWTIMEからの写真のために
BROOKLYN, NY (1月 13, 2016) – WBCヘビー級世界チャンピオン デオンテイ·ワイルダー and Polish contender アーサー·ピン continued their fight-week activities Wednesday, staring each other down for the first time at 4 World Trade Center in Lower Manhattan.
上の 土曜日, 1月16日 the two men meet in a battle for Wilder’s heavyweight world title live on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn. テレビ放映カバレッジはで始まります 10 午後. アンド/7 午後. PTと無敗の特徴 チャールズ·マーティン ヴャチェスラフグラズコフ battling for the vacant IBF Heavyweight World Championship.
Wilder and Szpilka posed for photos on the 57 floor of 4 World Trade Center. 向かいに 4 World Trade Center is theheavyweight champion of Manhattan skyscrapers”, One World Trade Center- スタンディング 1,776 フィート.
As the event came to a close, Wilder and Szpilka exchanged shoves and verbal jabs and they had to be separated by their respective teams. They will go face-to-face again 明日 afternoon at the final press conference before 土曜日の championship showdown.
ライブイベントのチケット, ウォリアーズボクシング​​とSferisノックアウトプロモーションに関連してディベラエンターテイメントによって促進されます, 始める $25, 適用される手数料を含みません, そして現在販売されて. チケットは訪問してオンラインで購入することができます www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.comまたは呼び出すことによって、 1-800-745-3000. チケットはまた、バークレイズ・センターでアメリカン・エキスプレスボックスオフィスでご利用いただけます. グループ割引は844-BKLYN-GPを呼び出すことによって利用できます.
より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports ツイッター@SHOSportsに従ってください, BronzeBomber, Szpilka_Artur, LouDiBella, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingProm and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,WWW.Facebook.com/barclayscenter. バークレイズ・センターのBROOKLYNボクシング​​™プログラミングプラットフォームは、AARPによって提示されています.
ライブイベントのチケット, 始める $25, 適用される手数料を含みません, そして現在販売されて. チケットは訪問してオンラインで購入することができます www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.comまたは呼び出すことによって、 1-800-745-3000. チケットはまた、バークレイズ・センターでアメリカン・エキスプレスボックスオフィスでご利用いただけます. Purchase before January 1 および受信 10 パーセント割引. グループ割引は844-BKLYN-GPを呼び出すことによって利用できます.

デオンテイ·ワイルダーVS. ARTUR SZPILKA MEDIA WORKOUT QUOTES & PHOTOS

クリック ここに ステファニートラップ/ SHOWTIMEからの写真のために

クリック ここに エド·ディラーから写真/ディベラエンターテイメント

BROOKLYN (1月 12, 2016) – A huge fight week featuring the first two heavyweight world title fights in Brooklyn in 115 years kicked off 火曜日 with media workouts at world famous Gleason’s Gym in Brooklyn.

 

この 土曜日, 1月 16 バークレイズセンターで, WBCヘビー級世界チャンピオンデオンテイ·ワイルダー will make the third defense of his title against Polish bruiser アーサー·ピン while unbeaten heavyweights チャールズ·マーティン ヴャチェスラフグラズコフ battle for the vacant IBF Heavyweight World Championship. The doubleheader will air live on SHOWTIME® アット 10 午後. アンド/7 午後. PT.

 

ライブイベントのチケット, ウォリアーズボクシング​​とSferisノックアウトプロモーションに関連してディベラエンターテイメントによって促進されます, 始める $25, 適用される手数料を含みません, そして現在販売されて. チケットは訪問してオンラインで購入することができますwww.ticketmaster.com, www.barclayscenter.comまたは呼び出すことによって、 1-800-745-3000. チケットはまた、バークレイズ・センターでアメリカン・エキスプレスボックスオフィスでご利用いただけます. グループ割引は844-BKLYN-GPを呼び出すことによって利用できます

 

にも出席 火曜日の workout were local favorites and featured undercard fighters ジュリアン・ソーサ (3-0-1, 1 KO), イワンゴラブ (9-0, 7 戦績) と アマンダセラーノ (26-1-1, 19 戦績),who will fight Erika Kalderas (11-1, 4 戦績) in a vacant WBO Female Featherweight World Title fight 土曜日 夜.

 

ここでは戦闘機が言っていたものです 火曜日:

 

デオンテイ·ワイルダー

 

I’m just happy to be here in New York. There’s so much great history, 特にヘビー級で, in this city so I’m really happy about the opportunity. It’s the media capital of the word and I get to fight at Barclays Center. It’s an exciting time.

 

“2016 is going to be a huge year for Deontay Wilder. The fans are going to be very excited and impressed with what I do this year. 遊んでるんじゃないよ. My goal is to be the undisputed heavyweight champion of the world and whoever has those belts is going to have to deal with me.

 

We’re on a mission. Everything that has happened has been planned. Everything seems to happen at the right time in my career and my life. I was meant to do this. Boxing was my calling in life.

 

I consider myself the most athletic heavyweight in the division today. I’ve surrounded myself with good people and they’ve helped me get to this place where I am now. I’m happy for it.

 

I’m from Tuscaloosa just like the Alabama Crimson Tide and they call Tuscaloosa ‘Home of the Champions.There’s no better place to be a champion and I’m very proud of the National Champs.

 

I’m happy that Szpilka got this opportunity. I’m sure he’s excited and overwhelmed. Most fighters don’t get this kind of chance. At the end of the day though, he’s never faced a fighter like me.

 

I’m mobile and agile. My accuracy and my power is the best out there. Artur Szpilka is in for a world of pain.

 

“2016 私の年である. 私が言っていることの意味は. I feel it inside of me. Szpilka says he’s ready but he’s just trying to promote himself. I really mean what I say.

 

This is big for me. Being in New York and making history, that’s a dream come true. I’ve been looking to come to Brooklyn for a long time to display my talent. Barclays Center needs a face and I’m looking to make it a home away from home.

 

ARTUR PIN

 

I want to be the first Polish heavyweight champion of the world. 準備できました. This is important for Poland and my Polish fans.

 

Wilder is very tough. He’s tall and strong. This is boxing. He’s human. I know I can beat him. He makes mistakes and I know what I have to do. 私は彼を知っています. I’ve studied him and I see what he does badly.

 

“私は待つことができない. This is so important because the Polish people have supported me so well. I know I will be a hero after the fight. I know it and I believe it. Only four days.

 

This opportunity to fight for a title and on SHOWTIME is something great. I’m here to make history.

 

CHARLES MARTIN

 

Getting to this point is very exciting but it will feel even sweeter when I walk out of that ring with the belt 土曜日. Heavyweight boxing is back.

 

I’m going to go out there on my A-game. I’m going to box and I’m going to show off my power for everyone.

 

We want to go in there and figure this guy out. We’re going to break through the barrier and end up on the other side a world champion.

 

I’ve been doing my normal work in camp. We had some great sparring that got me ready for 土曜日 夜.

 

I’m not one to talk except when the media brings it out of me, but I definitely prefer to let my hands do the talking.

 

“私は本当に良い感じ. 準備できました. My body is coming back stronger after training in Big Bear, カリフォルニア州.

 

This is the heavyweight division. One punch can change anything. I’m coming to be the IBF World Champion.

 

VYACHESLAV GLAZKOV

 

I’m only going to pay attention to what’s going on in the ring. If I relax I will be successful.

 

I would like to take care of this bout and then work on unifying all the titles.

 

My opponent has some skills but I have faced the better opposition. Power alone does not win a fight.

 

I was always more successful fighting the bigger guys, so I am not worried about his size.

 

My sparring partners were all perfect in preparing me for this fight. I am very confident in my preparation and it will show 土曜日 夜.

 

I’ve seen some video of him. He’s definitely a tall guy. I’ve prepared especially for my opponent and anything he can do in the ring.

 

アマンダ・セラノ

 

I don’t care who I’m fighting. あのベルトが欲しい. No one is going to take it away from me. I’m promising a night of fireworks.

 

“私は誰と戦いますよ. I’m a fighter at heart. I want all the world titles. I want to be an undisputed champion. Whoever they put in front me, I’m taking down.

 

It’s an honor to fight at Barclays Center. I’m so thankful to have this opportunity. 2016 is going to be the year of Latino boxing.

 

I’m thankful for everyone who has supported me and if you stay with me I promise you’ll never be disappointed.

 

ジュリアン・ソーサ

 

“これは私にとって絶好の機会です 土曜日 night and I’m really looking forward to fighting on a big stage like at Barclays Center.

 

I have big goals in this sport and I know that every single fight is very important to do your best. I’ve trained very hard to get into this position and I’m not going to let it slip by me.

 

No matter who is put in front of me, I want to excite the fans. I’m going to come forward and get the knockout.

 

IVANゴラブ

 

I’m very excited to fight on such a big card at Barclays Center. It’s the first heavyweight title fights in Brooklyn in 115 years and I’m proud to be a part of that night.

 

I think I’m going to have to box this guy. Everyone wants to win by knockout and if all goes to plan, that’s what we’ll see.

 

# # #

 

バークレイズ・センターのBROOKLYNボクシング​​™プログラミングプラットフォームは、AARPによって提示されています. より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports ツイッター@SHOSportsに従ってください, BronzeBomber, Szpilka_Artur, LouDiBella, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingPromと@Swanson_CommやFacebookでのファンになります www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter