Tag Archives: Andrzej Fonfara

SHOWTIME Sports® Award-Winning Series Returns With “ALL ACCESS: Chavez”; One-Episode Special Premieres This Friday, April 10 on SHOWTIME®

Julio Cesar Chavez, Jr. & His Legendary Father In Training Camp, Preparing For His SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Debut on Saturday, April 18, žive na SHOWTIME

 

VIDEO PREVIEW LINK: http://s.sho.com/1c5cLDQ

 

“I had a hard life so yes, I am angry with him.” – Julio Cesar Chavez, Jr.

“I had all Mexico and the world at my feet at that time. But it still didn’t fill the void…So what was it that I looked for? The easiest and stupidest things…drugs and alcohol.” – Julio Cesar Chavez, Sr.

 

NEW YORK (April 7, 2015) –The Sports Emmy® Nagrađivani serije Sve pristupne returns to examine the life of Mexican superstar Julio Cesar Chavez, Jr., as he prepares to make his SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® debut against dangerous brawler Andrzej Fonfara na Subota, April 18, živjeti SHOWTIME (10 poslije podne. I/ 7 poslije podne. PT) iz StubHub Center u Carson, Kalif.

 

Sve pristupne: Chavez premijere Petak, April 10, odmah nakon uživo ShoBox: The New Generation tripleheader at 10 poslije podne. I/PT.

 

Sve pristupne: Chavez is written and reported by SHOWTIME Sports contributor Mark Kriegel. Author of acclaimed biographies “The Good Son: The Life of Ray ‘Boom Boom’ Mancini” and “Pistol: The Life of Pete Maravich,” Kriegel has long focused on the conflicts and complexities that beset fathers and sons in sports.

 

With unprecedented access to the young star–Mexico’s first and only middleweight world champion–and his famous father, Sve pristupneuncovers the stormy yet loving relationship between Junior and his legendary father.

 

No question remains unanswered in a series of interviews at Junior’s high-altitude camp in Lake Tahoe, where his father once trained. What was it like to grow up as the son of Mexico’s greatest fighter? What price does a fighter pay for drugs and alcohol? And what does it do to his family?

 

Only the ending remains in doubt: Is Junior being punished for the sins of his father, or is he doomed to repeat them?

 

“Fame can be a disease, like addiction,” says Kriegel. “And this family has battled both. Junior and Senior weren’t merely candid. They were confessional. I, Mislim, courageous, too.”

 

Sa Sve pristupne cameras entrenched in camp, viewers will meet three generations of Mexico’s most famous fighting family as the 29-year-old Junior navigates a crossroads of his career.

 

Sve pristupne: CHAVEZ premieres on SHOWTIME with multiple encore presentations. Sve pristupne will be available on SHOWTIME ON DEMAND®, SHOWTIME ANYTIME® i online naSHO.com/Sports.

 

# # #

 

"Chavez Jr. vs. Fonfara ", is a 12-round bout to takes place at StubHub Center in Carson, Kalifornija, i da će se emitirati uživo na SHOWTIME (10 poslije podne. I/7 poslije podne. PT). U SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING televizijska emisija će biti dostupna i na španjolskom preko sekundarne audio programiranje (SAP).

Ulaznice za događaj, koja je ko-promovira Goossen Promocije i Chavez Promocije, su po cijeni od $200, $150, $100, $50 i $25, plus poreze, naknada i naknada za uslugu, ići u prodaju danas u 12 poslije podne. PT and are available for purchase online at AXS.com.

ADONIS STEVENSON WINS uzbudljive borbe oko SAKIO BIKA U debi PREMIER BOXING CHAMPIONS ON CBS ispred hrapavo okupljenima na PEPSI COLISEUM U QUBEC CITY

(Fotografije: Amanda Kwok / PBC na CBS)

ARTUR BETERBIEV osigurava NOKAUT OVER GABRIEL CAMPILLO

JULIAN WILLIAMS pobedila A TOUGH JOEY HERNANDEZ

Quebec City (April 4, 2015) – Svečanu Premier Boxing Champions (PBC) naCBS kartica doveo boriti navijači vrlo uzbudljivo popodne boksa Borba iz Quebec City-a Pepsi Coliseum. Glavni događaj istaknuta Adonis “Nadčovjek” Stevenson (26-1, 21 KOs) u uzbudljivom 12-okrugli jednoglasnom odlukom (115-111, 116-110 i 115-110) zadobiti Sakio “The Scorpion” Bik (32-7-3, 21 KOs).

 

Otvaranje televizijskom bout pila Artur Beterbiev (8-0, 8 KOs) u impresivnih četvrtom kolu knockout pridobiti Gabriel “The Handsome Man” Campillo (25-7-1, 11 KOs).

 

U televizijska emisija također istaknuta ističe iz Julijanski “J Rock” Williams (19-0-1, 11 KOs) zadobiti Joey “Twinkle Fingers” Hernandez (24-3-1, 14 KOs).

 

U nastavku su neke značajne komentare televizijskom boraca u vezi njihovog učinkavečeras:

 

ADONIS STEVENSON

 

“I naporno radili da bi mogli ići na 12 kruga. Ispustio sam ga dva puta. On nikada nije bio nokautiran i znao sam da će doći spremni da se bore.

 

“Rekao sam da ću biti sretan s nokaut ili ide udaljenost dobiti pobedu. Dakle, vrlo sam zadovoljna kako sam se borio danas i sa rezultatom.

 

“Bika koristiti glavu malo i pokušao da tuče, ali sam bio u stanju kontrolirati borbu. Znao sam da nije samo došao u Kanadu za zabavu, ali da osvoji.

 

“Biti uključeni u Premier Boxing Champions i bore na CBS je bilo veliko iskustvo. Ovo je fantastično za boks i nadamo se sve više i više djeca će početi uzimajući uključeni u sport.

 

“Što se tiče šta je sljedeće, Ja ću čekati i vidjeti što Al (Haymon) ima za mene. Ja ću biti spreman opet ići do juna ili jula.”

 

Saki BULL

 

“Adonis zaslužio da osvoji ovu borbu. Ne mogu ništa se od njega. On vrlo dobro se borio.

 

“I uhvatili sa pravo i skliznuo prvi put sam otišao dolje. Kada me je uhvatio s lijeve strane i otišao sam kasnije to nije stvarno utjecati na mene toliko stvari. On je šampion, iako i on je vodila veliku borbu danas.

 

“Borba na CBS je nevjerovatan vrhunac za moju karijeru. Nisam dobio pobedu, ali sam stavio na veliku borbu za javnost vidi.

 

“Za sada, Ja ću se vratiti kući i uživati ​​u mojoj porodici. Onda ću vidjeti o drugom borbi.”

 

ARTUR BETERBIEV

 

“U ovoj borbi sam bio u mogućnosti da stvarno pokazati ono što sam sposoban i moje iskustvo isplatilo.

 

“Kada sam gledao snimke Campillo primijetio sam da je to učinio puno trčanja. Nisam pokušavao da bude agresora. Samo zaglavio u moj plan igre.

 

“Ja sam vrlo sretan da bude na velikoj sceni na CBS u tako ranoj trenutku u mom profesionalne karijere. To je sve došlo zajedno vrlo brzo i nadam se da ću se uskoro vratiti.

 

“Mi planiramo da se ponovo boriti u maju, a ja ću ostaviti ko god moj protivnik će biti u Božijim rukama.”

 

Gabriel Campillo

 

“I stvarno htio gurnuti Beterbiev u kasnim rundi ove borbe da se vidi kako on bi da podnesem, ali nisam bio u mogućnosti da se to uradi.

 

“Najvažniji punch je bio prvi put da su me uhvatili u prvom kolu. Nakon toga udarac nisam bio u mogućnosti da se vrati u sebe.

 

“Bio sam oduševljen da se ovu priliku da se bori na CBS. Ovo PBC proizvodnja je vrlo lijepo da bude dio i mislim da je serija će učiniti mnogo da pomogne rastu sport.

 

“Moj plan za sada je da se odmori. Onda ćemo ponovo situaciju i vidjeti o ponovno bori.”

 

JULIAN WILLIAMS

 

“Nije bilo podcjenjuje Hernandez za ovu borbu. Promatrali smo dosta filma na njega i imao prilično dobru ideju o onome što će dovesti u ring danas.

 

“Mislio sam da je moj jab i moje kretanje su moja dva najveća snaga u ovoj borbi. Rezanje off prsten bio ključna.

 

“Ovaj PBC serije i imaju borbe na velike mreže kao CBS je ogroman za boksu. To je velika da se u mnogo više domova, i nadam se da to pomaže da se sport sve popularniji. Nadam se da ovo stigne oni klinci koji ne mogu priuštiti premium kabel i pomaže ohrabriti više mladih djecu da se u sport.

 

“Nisam siguran sta je sledece. Ja ću čekati Al (Haymon) da mi javi, ali ja stvarno nadao pucao na vrh 10 borac prije godinu dana je gotova.”

 

JOEY HERNANDEZ

 

“Williams je vjerojatno najbolji borac sam suočio do sada. On nije najteža udaraca, ali on se borio vrlo pametan borbu. On je koristio svoju visinu i do me držati skinem jab i boravak iz moje raspona.

 

“Nažalost sam morao uzeti udarce dati udaraca u ovoj borbi. Kada sam stigao u bio sam u mogućnosti da uzmem udarce off, ali nisam mogao dovoljno da pobjede.

 

“To je bila velika borba za fanove i bore na CBS mi je velika prilika za toliko mnogo više ljudi da vide ove borbe.

 

“Još sam mlad u 30-godišnjom. Znam da ću se vratiti u ring. Ovo radim jer želim da i volim ga, ne zato što sam morao.”

 

# # #

Kartica je promoviran od strane Groupe Yvon Michel. Za više informacija posjetite www.sports.sho.com, www.premierboxingchampions.com iwww.groupeyvonmichel.ca, pratiti na Twitter naSHOSports, premierboxing iyvonmichelgym, postati fan na Facebooku na www.facebook.com/SHOBoxing ili posjetite SHOWTIME Boxing Blog na http://theboxingblog.sho.com.

ADONIS STEVENSON vs. SAKIO BIKA ARTUR BETERBIEV vs. GABRIEL CAMPILLO OFFICIAL WEIGHTS & FOTOGRAFIJE

Premier Boxing Champions (PBC) Na CBS Subota, April 4, U 3 poslije podne. I/Noon PT Od Pepsi Coliseum U Quebec City, Kanada

Vaganje-u slikama: (Foto: Amanda Kwok / PBC na CBS)

BEHIND THE SCENES PHOTOS: (Foto: Amanda Kwok / PBC na CBS)

 

SLUŽBENI WEIGHTS:

ADONIS STEVENSON: 174 ½ Pounds

Saki BULL: 174 ½ Pounds

 

ARTUR BETERBIEV: 175 Pounds

Gabriel Campillo: 174 ½ Pounds

 

(TV Swing Bout)

JULIAN WILLIAMS: 154 ½ Pounds

JOEY HERNANDEZ: 155 funti

 

# # #

 

PBC na CBS, pod naslovom od strane svjetlo u teškoj kategoriji World Championship borba između Stevenson i Bika, se promovira Groupe Yvon Michel (GYM) i predstavili Videotron i zajedno sa Mise-O-Jeu. Ulaznice su u prodaji sada na Pepsi Coliseum box office u Quebec, pozivom (418) 691-7211 ili (800) 900-7469, online na www.billetech.com, u GYM (514) 383-0666 i Champion Boxing Club (514) 376-0980. Cijene ulaznica kreću se od $25 u $250 na podu.

ADONIS STEVENSON vs. SAKIO BIKAUNDERCARD PRESS CONFERENCE QUOTES & FOTOGRAFIJE

Premier Boxing Champions (PBC) Na CBS

Subota, April 4, U 3 poslije podne. I/Noon PT Od Pepsi Coliseum U Quebec City, Kanada

Kliknite OVDJE za fotografije sa konferenciji za novinare undercard

Kredit: Amanda Kwok / PBC na CBS

Quebec City (April 2, 2015) – Prije inauguralni Premier Boxing Champions na CBS televizijska emisija počinje (3 poslije podne. I/12 poslije podne. PT), a jato mladih zvijezda će izgledati da zapali Pepsi Coliseum Publika je u nizu undercard borbama sa početkom u 1 poslije podne. I.

 

Ulaznice za live događaja su u prodaji, a mogu se kupiti na blagajni Pepsi Coliseum u Quebec, pozivom (418) 691-7211 ili (800) 900-7469, online na www.billetech.com, u GYM (514) 383-0666 i Champion Boxing Club (514) 376-0980. Cijene ulaznica kreću se od $25 u $250 na podu.

 

PBC na CBS, pod naslovom od strane svjetlo u teškoj kategoriji World Championship borba između Adonis “Nadčovjek” Stevenson i Sakio “The Scorpion” Bik i featuring Artur Beterbievkao on se suočava Gabriel “The Handsome Man” Campillo, se promovira Groupe Yvon Michel (GYM) i predstavili Videotron i zajedno sa Mise-O-Jeu.

 

U naslovu je undercard akcije je u porastu neporažena super velter kandidat Julijanski “J Rock” Williams (18-0-1, 11 KOs), ko će se truditi da nastavi svoj uspon na zvezde, kada je suočava uzbudljivo Joey “Twinkle Fingers” Hernandez (24-2-1, 14 KOs)u 10-round velter bout.

 

U drugom top non-televizijskom utakmici, Kevin Bizier (23-2, 16 KOs)vraća u ring u svom rodnom gradu u lice Fouad El Masudi (12-4, 1 KO)u osam-okrugli super velter showdown. U osam-round teškoj kategoriji staro, neporažen Oscar “Kaboom” Rivas (15-0, 10 KOs) će se suočiti Oezcan Cetinkaya (19-9-2, 13 KOs).

 

U par super velter borbama, Sebastien Bouchard (9-1, 3 KOs) će se na Denis Farias (19-6-2, 1 KO) u osam-round sukoba i Custio Clayton (2-0, 1 KO) će se suočitiRonald Berti (4-3-1, 1 KO)u šest okrugli showdown.

 

Ostatak kartice zaokružuje od strane trio kanadske perspektive u potrazi da izgrade svoje biografije pro. Jan Michael Poulin (1-0-1) poprima Michel Tsalla (1-9-2) u četiri okrugla srednjoj bout, Vislan Dalkhaev (1-0) bitke Adel Hadjouis (7-3) u četiri okrugle bantam borbu i Shakeel Pen (1-0, 1 KO) lica Rene Roody (0-2-1)u četiri okrugli super srednjoj kategoriji bout.

 

Jedan neporažena izgledi pozdravljaju iz F velike borbe grad Philadelphia, Williams traži da zadrži svoj neporaženi evidencije netaknuti i impresionirati na velikoj sceni. U 24-godišnji suočava krut test u Miami-native Hernandez. U 30-godišnji Hernandez se bori neke od najboljih u boksu, a on namjerava predati Williams svoj prvi profesionalni gubitak kada je dva kvadratna off.

Nakon pada naslov-eliminator splitski odluku u svojoj zadnjoj bout, Bizier, 30, vraća se u svoj rodni grad Quebec traže da se vratim u win kolone i na naslov natjecanje. On se nada da izgradi svoj slučaj s pobjedom nad 27-godišnji El Masudi, koji čini njegov debi Sjeverne Amerike. U borac iz Clermont-Ferrand, Puy-de-Dome, Francuska se nada da će neposredan uticaj u svojoj borbi protiv Bizier.

 

Jedan neporažena u teškoj kategoriji koji je zastupao Columbia u 2008 Olimpijske igre, Rivashas borio isključivo u njegovom rodnom gradu Montreal usvojena od okretanja pro u 2009. On će biti odluka svoj prvi start u Pepsi Coliseum kada je suočava Cetinkaya, of Kassel, Hesse, Njemačka.

 

Borba za treći put kao profesionalna u Pepsi Coliseum, Quebec je Bouchard traži svoju drugu pobjedu zaredom, jer pati njegov usamljeni poraz. U 27-godišnjak se suočava s teškim test u iskusnog Farias, od Aulnay-sous-Bois, Seine-Saint-Denis, Francuska. Ovo je 27-godišnji Farias’ prva borba izvan Francuske.

 

A 2012 Kanadski Olympian, Clayton izgleda da gradi svoju profesionalnu biografiju i pokazati zašto je smatraju jednim od najboljih amaterskih boksera da izađe iz Kanade. U 27-godišnjak iz Montreala borbu za 27-godišnjeg Berti iz BRACQUEGNIES, Belgija.

 

A kasno u profesionalne redove, Poulin je u potrazi za izgradnju sa njegovog prvu pobjedu u karijeri u prosincu 2014. U 32-godišnjakinja iz Quebec suočava sa 31-godišnji Tsalla, koji je također pozdravio od Quebec.

 

Ruski-rođena, ali bori se Quebec, Dalkhaev čini njegov drugi pro start nakon zaradio svoj prvi Pro pobjede u prosincu 2014. U 26-godišnjak će biti testirani od strane 28-godišnji Hadjouis, Rueil-Malmaison, Haut-de-Seine, Francuska.

 

Zaokruživali ne-televizijskom undercard, Pero, 24, će biti u potrazi za svoju drugu pobjedu nakon što pro pokupio TKO pobjedu nad Eddie Gates je u januaru ove godine. U Quebec-native borbu za 36-godišnji Rene van Ontario.

 

Ispod su citati iz konferenciji za novinare u četvrtak:

 

YVON MICHEL, Predsjednik GYM

“Po mom mišljenju, the biggest fight in the history of Pepsi Coliseum was Pascal-Hopkins 1, but the scale of this event presented on a general network like CBS exceeds all that was done previously. “We are privileged to have the PBC series for this historic first. All of this is possible thanks to Adonis Stevenson. The undercard is also stacked.

PBC on CBS will also ensure that the people there love the experience. There will be screens everywhere and spectacular entrances. It will be a unique experience!” added the promoter.”

BERNARD BAR, Executive Vice President of GYM

“Tu će biti 10 tuče Subota, including nine non-televised bouts that only people who bouthg tickets to be at the Coliseum will see. It’s a Marathon!”

 

JULIAN WILLIAMS

“Samo tražim da se radi dobro, a dobiti win u subotu. Ja sam se pripremala i trening izuzetno teško za ovu borbu. Uzimam ga jednim borbu u vremenu, a ja definitivno ne tražim prošlost borac kao što je Hernandez.”

JOEY HERNANDEZ

“Nema opravdanja ovaj put. Imao sam nekih problema motiviranje sebe za obuku u prošlosti, ali ne i ovaj put. Poštujem moj protivnik i vrlo naporno su radili da se pripreme za ovu borbu. To će biti borba za moj život i ja tražim da se stavi na veliki show u subotu.”

 

KEVIN BIZIER“Drago mi je da zatvorim Coliseum. To je moj dom ovdje. I znate ja uvijek činiti dobro tuče! Moj protivnik će doći da se bori i voli ide unutra da svađa. To će biti dobra borba mene i njega. Neka kum pobijediti Subota.”

Fouad THE MASSPOUDI

“To je prvi put za mene u Kanadi. Ja sam spreman za ovu borbu i imamo sve oružje za uspjeh”

Oezcan Cetinkaya

“Drago mi je što imam priliku boksati u Quebec Coliseum. To je nova godina i radujem da dam izjavu u ovoj godini

SEBASTIEN BOUCHARD

“Naporno smo radili u teretani i da rada isplatilo kad sam prestao Cédric Spera. Nastavili smo u istom tonu za ovu borbu.”

DENIS Farias

“Prošlo je više od mjesec dana sam trenirao dva puta dnevno za ovu borbu. Došao sam pobijediti.”

JAN-MICHAEL POULIN

“Radujem se rješavanje nešto Subota. To je ništa lično protiv Michel Tsalla, ali imam remi izbrisati protiv njega.”

MARC RAMSAY (trener Vislan Dalkhaev)

“Imam posebnu istoriju sa Vislan Dalkhaev. U početku, on je došao na preporuku Artur Beterbiev. Početni cilj je bio da se pomogne Artur da se privikava na Montreal i znao sam da imaju prijatelja ovdje bi pomoglo. U teretani, međutim, I otkrio to, nisu bili samo oni prijatelji međusobno, ali Vislan bila na visokom nivou bokser a.” 

# # #

 

Za više informacija posjetite www.sports.sho.com i www.groupeyvonmichel.ca, pratiti na Twitter naSHOSports, yvonmichelgym, AdonisSuperman ISakio_Bika, prati razgovor koristeći #StevensonBika, postati fan na Facebooku nawww.facebook.com/SHOBoxing ili posjetite SHOWTIME Boxing Blog nahttp://theboxingblog.sho.com.

Rising Star JULIAN WILLIAMS borbu JOEY HERNANDEZ PLUS, A HOST kanadske PERSPEKTIVE & Kandidati koji je se pojavio ON ADONIS STEVENSON VS. SAKIO BIKA UNDERCARD

Ne propustite nijedan Akcija doveli do Inaugural Premier Boxing Champions na CBS Event (3 poslije podne. I/12 poslije podne. PT)

Prvi Fight počinje u 1 poslije podne. u Pepsi Coliseum

Kliknite OVDJE za fotografije sa konferenciji za novinare undercard

Kredit: Amanda Kwok / PBC na CBS

Quebec City (April 2, 2015) – Prije inauguralni Premier Boxing Champions na CBS televizijska emisija počinje (3 poslije podne. I/12 poslije podne. PT), a jato mladih zvijezda će izgledati da zapali Pepsi Coliseum Publika je u nizu undercard borbama sa početkom u 1 poslije podne. I.

 

Ulaznice za live događaja su u prodaji, a mogu se kupiti na blagajni Pepsi Coliseum u Quebec, pozivom (418) 691-7211 ili (800) 900-7469, online na www.billetech.com, u GYM (514) 383-0666 i Champion Boxing Club (514) 376-0980. Cijene ulaznica kreću se od $25 u $250 na podu.

 

PBC na CBS, pod naslovom od strane svjetlo u teškoj kategoriji World Championship borba između Adonis “Nadčovjek” Stevenson i Sakio “The Scorpion” Bik i featuring Artur Beterbiev kao on se suočava Gabriel “The Handsome Man” Campillo, se promovira Groupe Yvon Michel (GYM) i predstavili Videotron i zajedno sa Mise-O-Jeu.

 

U naslovu je undercard akcije je u porastu neporažena super velter kandidat Julijanski “J Rock” Williams (18-0-1, 11 KOs), ko će belooking da nastavi svoj uspon na zvezde, kada je suočava uzbudljivo Joey “Twinkle Fingers” Hernandez (24-2-1, 14 KOs)u 10-round velter bout.

 

U drugom top non-televizijskom utakmici, Kevin Bizier (23-2, 16 KOs)vraća u ring u svom rodnom gradu u lice Fouad El Masudi (12-4, 1 KO)u osam-okrugli super velter showdown. U osam-round teškoj kategoriji staro, neporažen Oscar “Kaboom” Rivas (15-0, 10 KOs) će se suočiti Oezcan Cetinkaya (19-9-2, 13 KOs).

 

U par super velter borbama, Sebastien Bouchard (9-1, 3 KOs) će se na Denis Farias (19-6-2, 1 KO) u osam-round sukoba i Custio Clayton (2-0, 1 KO) će se suočiti Ronald Berti (4-3-1, 1 KO)u šest okrugli showdown.

 

Ostatak kartice zaokružuje od strane trio kanadske perspektive u potrazi da izgrade svoje biografije pro. Jan Michael Poulin (1-0-1) poprima Michel Tsalla (1-9-2) u četiri okrugla srednjoj bout, Vislan Dalkhaev (1-0) bitke Adel Hadjouis (7-3) u četiri okrugle bantam borbu i Shakeel Pen (1-0, 1 KO) lica Rene Roody (0-2-1)u četiri okrugli super srednjoj kategoriji bout.

 

“Po mom mišljenju, the biggest fight in the history of Pepsi Coliseum was Pascal-Hopkins 1, but the scale of this event presented on a general network like CBS exceeds all that was done previously,” izjavio je predsjednik GYM Yvon Michel. “We are privileged to have the PBC series for this historic first. All of this is possible thanks to Adonis Stevenson. The undercard is also stacked.

 

PBC on CBS will also ensure that the people there love the experience. There will be screens everywhere and spectacular entrances. It will be a unique experience!”

 

Jedan neporažena izgledi pozdravljaju iz F velike borbe grad Philadelphia, Williams traži da zadrži svoj neporaženi evidencije netaknuti i impresionirati na velikoj sceni. The 24-year-old faces a stiff test in Miami-native Hernandez. U 30-godišnji Hernandez se bori neke od najboljih u boksu, a on namjerava predati Williams svoj prvi profesionalni gubitak kada je dva kvadratna off.

 

“Samo tražim da se radi dobro, a dobiti win u subotu,” Said Williams. “Ja sam se pripremala i trening izuzetno teško za ovu borbu. Uzimam ga jednim borbu u vremenu, a ja definitivno ne tražim prošlost borac kao što je Hernandez.”

 

“Nema opravdanja ovaj put,” Said Hernandez. “Imao sam nekih problema motiviranje sebe za obuku u prošlosti, ali ne i ovaj put. Poštujem moj protivnik i vrlo naporno su radili da se pripreme za ovu borbu. To će biti borba za moj život i ja tražim da se stavi na veliki show u subotu.”

 

Nakon pada naslov-eliminator splitski odluku u svojoj zadnjoj bout, Bizier, 30, vraća se u svoj rodni grad Quebec traže da se vratim u win kolone i na naslov natjecanje. On se nada da izgradi svoj slučaj s pobjedom nad 27-godišnjak El Masudi, koji čini njegov debi Sjeverne Amerike. U borac iz Clermont-Ferrand, Puy-de-Dome, Francuska se nada da će neposredan uticaj u svojoj borbi protiv Bizier.

 

Jedan neporažena u teškoj kategoriji koji je zastupao Columbia u 2008 Olimpijske igre, Rivas borila se isključivo u svom rodnom gradu Montreal usvojena od okretanja pro u 2009. On će biti odluka svoj prvi start u Pepsi Coliseum kada je suočava Cetinkaya, of Kassel, Hesse, Njemačka.

 

Borba za treći put kao profesionalna u Pepsi Coliseum, Quebecu Bouchard traži svoju drugu pobjedu zaredom, jer pati njegov usamljeni poraz. U 27-godišnjak se suočava s teškim test u iskusne Farias, od Aulnay-sous-Bois, Seine-Saint-Denis, Francuska. Ovo je 27-godišnji Farias’ prva borba izvan Francuske.

 

A 2012 Kanadski Olympian, Clayton izgleda da gradi svoju profesionalnu biografiju i pokazati zašto je smatraju jednim od najboljih amaterskih boksera da izađu iz Kanade. U 27-godišnjak iz Montreala borbu za 27-godišnjaka Berti iz BRACQUEGNIES, Belgija.

 

A kasno u profesionalne redove, Poulin traži da izgradi off njegove prve pobjede u karijeri u prosincu 2014. U 32-godišnjakinja iz Quebeca se suočava s 31-godišnjak Tsalla, koji je također pozdravio od Quebec.

 

Ruski-rođena, ali bori se Quebec, Dalkhaev čini njegov drugi pro start nakon zaradio svoj prvi Pro pobjede u prosincu 2014. U 26-godišnjak će biti testirani od strane 28-godišnjak Hadjouis, Rueil-Malmaison, Haut-de-Seine, Francuska.

 

Zaokruživali ne-televizijskom undercard, Pero, 24, će biti u potrazi za svoju drugu pobjedu nakon što pro pokupio TKO pobjedu nad Eddie Gates je u januaru ove godine. U Quebec-native borbu za 36-godišnjaka Rene od Ontario.

 

# # #

 

Za više informacija posjetite www.sports.sho.com i www.groupeyvonmichel.ca, pratiti na Twitter naSHOSports, yvonmichelgym, AdonisSuperman ISakio_Bika, prati razgovor koristeći #StevensonBika, postati fan na Facebooku nawww.facebook.com/SHOBoxing ili posjetite SHOWTIME Boxing Blog nahttp://theboxingblog.sho.com.

ADONIS STEVENSON vs. Saki BULL, ARTUR BETERBIEV vs. GABRIEL CAMPILLO FINAL PRESS CONFERENCE QUOTES & FOTOGRAFIJE

I’ll definitely be going for the knockout ove subote na CBS” – Adonis Stevenson

I didn’t come here to Canada just to walk and look around. I came here to take this belt back home” – Sakio Bika

Premier Boxing Champions (PBC) Na CBS

Subota, April 4, U 3 poslije podne. I/Noon PT Od Pepsi Coliseum U Quebec City, Kanada

 

Kliknite OVDJE To Download Fotografije

Kredit: Amanda Kwok / PBC na CBS

Quebec City, QUEBEC (April 1, 2015) – During U srijedu final press conference at Le Bonne Entente in Quebec City, both Adonis “Nadčovjek” Stevenson i Sakio “The Scorpion” Bik promised a knockout when they meet in the main event of the debut presentation of Premier Boxing Champions (PBC) na CBSTelevision Network this Saturday, April 4, u 3 poslije podne. I/Noon PT.

 

The hard-hitting Stevenson (25-1, 21 KOs) will defend his light heavyweight world championship against former super middleweight world champion Bika (32-6-3, 21 KOs) in the main event from the Pepsi Coliseum u Quebec City.

 

The case was the same with the co-main event fighters as both undefeated light heavyweight and two-time Russian Olympian Artur Beterbiev (7-0, 7 KOs) and former light heavyweight world champion Gabriel Campillo (25-6-1, 12 KOs) expected to win via KO ove subote popodne. Campillo, sporting a Tom Brady jersey, even promised he would win in dramatic fashion like this year’s Super Bowl Champion New England Patriots.

 

Below are quotes from the fighters and trainers from U srijedu konferencija za štampu:

 

ADONIS STEVENSON:

I know Sakio is going to try to take my title, but I’m prepared for that.

 

I know he was a champion. I made the move from 168 u 175 pounds and it worked well for me. I expect him to bring his best at 175 funti. He’s a former champ so I’m preparing to face a champion.

 

I’m looking for the KO because I’m from the Kronk Gym. Knockouts sell. But I can go 12 kruga, that’s not a problem. I train for 12 kruga.

 

My trainer has given me a great plan. He knows Sakio Bika very well and we’ll see what happens in the ring.

 

Bika is still going to have the same power moving up in weight. He should actually be stronger.

 

I’m very focused because I know Bika is very dangerous. I know he’s going to come into the ring and try to give me trouble.

 

I’m a knockout artist. I can do a lot in the ring, but first and foremost I’m a knockout artist.

 

I’d love to unify the belts eventually, but I’ll let my manager Al Haymon take care of that.

 

My mentor Emanuel Steward always told me that as soon as I enter the ring the knockout is what sells. I’ll definitely be going for the knockout ove subote on CBS.

 

I’m ready to go toe-to-toe. Adonis Stevenson vs. Sakio Bika on CBS, baby.

 

 

Saki BULL:

To beat a great fighter you have to be your best. I’m looking to take the WBC title back home.

 

I’ve fought everyoneI’ve never ducked an opponentand I don’t know if he can handle the pressure.

 

I feel more comfortable at 175 funti. I want to test the big boy [Stevenson] and I feel like I can do that. U subotu we’ll see.

 

He’s knocked people out, ali nikada nisam bio nokautiran. U subotu I’ll be the one to knock him out.

 

I’m very hungry to get a world title back. I trained very hard at light heavyweight to get a title back.

 

I didn’t come here to Canada just to walk and look around. I came here to take this belt back home and I’m very confident I’m going to do that.

 

Training camp went very well, we put in good work and now we’re here in Canada ready to shock the world.

 

 

JAVANSUGARHILL:

Training camp was very good as always. Nothing different, just hard work perfecting his boxing and the basic fundamentals. We’re looking for him to make a mistake and catch him.

 

The way you prepare for an unorthodox fighter like Bika is to make sure your basics are sound. You have to have a good jab, you have to have good movement and you have to have ‘super powerAnd I have “Nadčovjek.

 

Emanuel also told me the knockout sells. It’s something that we both know and it’s something that is imbedded in us. We’re looking for the knockout on April 4. Sometimes I see things that Adonis is looking to do before he does it. So I’ll just be sitting there waiting for Adonis to catch Sakio Bika making a mistake and getting a knockout.

 

I’m super proud to represent Kronk Gym. That’s why I wear my hat here. Kronk to me is like my family name and that’s what I live by. I was born into Kronk when I was a little kid going to a tournament with my uncle Emanuel and all I remember is the Kronk fighters winning. And that’s what I do now: pobjeda.

 

Adonis is an artist, he’s a KO artist. Moja predviđanja za Subota is a knockout on CBS.

 

There’s been a lot of talk and now it’s time for action. Toe-to-toe on April 4. Ne propustite ga.”

 

 

KEVIN CUNNINGHAM:

“Imali smo veliki kamp za obuku. Everyone was relaxed. We had great sparring.

 

He was making 168 pretty easy, but stepping up he’s able to eat whatever he wants. The weight is good. We think he’s going to be good and strong at 175. It’s a good move for him.

 

He’s never had any problems with power, so I think the extra weight and energy should be good for him at light heavyweight.

 

All this talk about Stevenson fighting (Sergey) Kovalev has motivated him pretty good. I think it gave him a pretty good picture of how the business of boxing works. He realizes that when the bell rings he needs to do something about it and he’s motivated by that.

 

I can’t say if Stevenson is overlooking him because I’m not around him enough. But I know the fans and media want to make the Kovalev fight. It was good for Bika to hear that because it motivated him. He knows he has an opportunity to do something about it. U subotu afternoon he can change all that.

 

If Stevenson does what he says he’s going to domeet him in the center of the ring and go toe-to-toethis is going to be a tremendous fight.

 

If he comes to the center of the ring and fights and goes toe-to-toe then this fight won’t go the distance. If Stevenson comes to trade I think he gets knocked out. If he runs around the ring and boxes then it could be a different outcome.

 

 

ARTUR BETERBIEV:

I don’t think this is a big challenge for me. I’m ready to face the world champions and raise the bar higher. This is just another opponent for me.

 

This is another step that will move me closer to facing the champions at 175 funti. I want to put on a solid fight and show that I’m one of the best fighters in this division.

 

A knockout is never a goal for me. I’m trying to show my work and my dedication in the ring, but usually that’s what happens. Usually I finish with a knockout but that is not my main goal. My main goal is to box and show my skills.

 

My motivation is to face the champions. That’s why I work so hard every day in the gym. I will get there soon.

 

Why not face Kovalev? Spreman sam. When I turned professional my goal was to meet the champions. He’s a champion now and I’d like to face the champions.

 

 

Gabriel Campillo:

We started training Jan. 1 and camp has been very good. We’ve been working very hard and I think I’m in great condition for this fight.

 

Beterbiev may not have a lot of professional experience, but he’s had a very long amateur career. So we know that he’s ready and is a good opponent for us. We’ll see how he handles things once we get past the 5th, 6th i 7th kruga.

 

To get ready for a hard-hitter like Beterbiev required lots of conditioning training. We worked the neck and the chin a lot. We think we’ve got a great chance in the second half of this fight though considering Beterbiev hasn’t really been tested like that.

 

As for a prediction, I’m going to knock Beterbiev out in the seventh round.

CBS SPORTSCASTERS KEVIN HARLAN I BRENT STOVER sa analitičarima PAUL MALIGNAGGI I VIRGIL HUNTER da pozove PREMIER BOXING CHAMPIONS ON CBS

SeRies premijere Ove subote, April 4, na CBS u 3 poslije podne. I/Noon PT
NEW YORK (Mart 31, 2015) - Emisija tim za April 4 debi Premier Boxing Champions (PBC) on CBS features a blend of highly respected sportscasters and shrewd boxing minds. Hosted by CBS Sports Network’s Brent Stover, borbe će se zvati po svestran i poštuju play-by-play veteran Kevin Harlan sa ringa analitičari Paul Malignaggi i broadcast newcomer Virgil Hunter.

 

U PBC na CBS najavljuje tim će uvesti u prvoj do osam live događaja ove godine počinju ovo Subota, April 4, u 3 poslije podne. I/Noon PT. Light svjetski prvak u teškoj kategoriji Adonis Stevenson (25-1, 21 KOs), of Montreal, will defend his title against former super middleweight world champion Sakio Bika (32-6-3, 21 KOs), Sydney, Australija. Opening the two-fight afternoon broadcast will be undefeated Russian-born Canadian light heavyweight Artur Beterbiev (7-0, 7 KOs), of Montreal, suočavaju bivši svjetski šampion Gabriel Campillo (25-6-1, 12 KOs), u Madridu, Španija, od Pepsi Coliseum u Quebec City.

 

A veteran emiter, Harlan je pozvao NFL igre za 30 consecutive years. He joined CBS Sports’ NFL broadcast team as a play-by-play announcer in 1998. Harlan called CBS Sports’ HDTV coverage of the 2001 AFC Championship and Super Bowl XXXV. He has called CBS Sports’ pokrivenost NCAA Division I za muškarce u košarci od 1999, including this year’s CBS/Turner coverage of the West Regional from Los Angeles. A well-versed radio broadcaster, this past season Harlan once again called play-by-play for NFL games with Boomer Esiason on Westwood One Radio Sports. Harlan and Esiason were the lead announce team on Westwood One for “Ponedjeljak Night Football,"Doigravanju, a Conference Championship game and the Super Bowl. This season marked Harlan’s fifth consecutive Super Bowl. Harlan called the NCAA Final Four and Championship games for CBS Radio Network and Westwood One for five consecutive years (2003-07), kao i regionalno (2009, 2010, 2011). Harlan’s boxing experience includes the 1995 Mike Tyson vs. Buster Mathis Jr. bout na FOX i razne prvenstva u boksu događaja je pozvao na radio. Harlan je u njegovom 28th sezona emitovanja NBA i pozvao play-by-play akcije za Turner Sports’ pokrivenost NBA doigravanje od 1996 i redovne-sezone igre za TNT i TBS od 1997.

 

U 34-godišnji Malignaggi je dva puta, dvije-podjela svjetski prvak. He is known for his passionate and honest assessment of live fights and fighters as an analyst for SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING. An invaluable asset at ringside, Malignaggi primjenjuje doživotnu ličnih boks stručnosti u dinamičnom, ever-changing situations in the ring and articulates with aplomb. He’s been a regular ringside analyst since 2012.

 

The knowledgeable and sage Hunter is one of the most prominent and respected trainers in boxing. He has coached unbeaten super middleweight kingpin Andre Ward, Britanski superstar i bivši neprikosnoveni 140-pound svjetski prvak Amir Khan i bivši prvak u velter svijeta Andre Berto i proglašen je 2011 Trainer of the Year by the Boxing Writers Association of America. Hunter is making his first foray into announcing on April 4 i nudi svjež i jedinstvenu perspektivu na PBC na CBS.

 

Stover has served as studio host for CBS Sports Network since 2011. He joined the network in 2010 i održao brojne uloge, uključujući kao play-by-play spiker za igru, basketball and for Olympic sports. Prior to joining CBS Sports Network, Stover služio kao domaćin, sidro, reporter i play-by-play glasa za Big Ten Network i Fox Sports Net Midwest / Jugozapad.

 

Druga tranša PBC na CBS je Subota, Maj 9, i okuša neporažena Omar Figueroa, koji je iselio njegov Lagane Svjetsko prvenstvo za pomicanje gore u težinu 140 funti, protiv bivšeg prvaka Ricky Burns.

 

Dodatni termin za Premier Boxing Champions na CBS moraju se najaviti uključuju uživo u junu, Julu i septembru, sa do tri preostale događaja na 2015 kalendar. Uživo boks emisije na CBS, osim navedenih premijere, će se emitirati uživo u 4 poslije podne. I/1 poslije podne. PT.

 

The Premier Boxing Champions series was created for television by Haymon Boxing. To je prvi konzistentan niz prezentacija uživo boksa na CBS u 15 godina. The network aired a one-off live event featuring current WBC Super Bantamweight Champion Leo Santa Cruz in 2012. Prije toga, posljednjih live boksu na mreži bio u 1997 kada je tadašnji prvak u srednjoj kategoriji Bernard Hopkins nokautirao Glen Johnson.

 

Live boks bila sječena na mreži u 1980, dosljedno featuring buduće Hall of poljoprivrednicima Thomas "The Hitman" Hearns, Roberto Duran, Ray “Boom Boom” Mancini and others. Boks povijesti na CBS datira 1948 kada je Pabst Blue Ribbon Bouts premijerno sadrži legendarni blow-by-blow komentator Russ Hodges.

ADONIS STEVENSON, Saki BULL & ARTUR BETERBIEV MEDIA Konferencijski poziv

Lisa Milner

Hvala, operator. Thanks everyone for calling in. We have a great call today to talk about the debut of PBC on CBS taking place next Subota, 4. april, iz Pepsi Coliseum u Quebec City, Kanada. We are going to start with the main event guys it’s Adonis Stevenson, svjetlo svjetski prvak u teškoj kategoriji; njegov trener, “Šećer” Brdo; Sakio Bika , bivši svjetski prvak u super-srednjoj; i njegov trener, Kevin Cunningham. We will also have Artur Beterbiev later. His opponent is training in Spain. Tako, he will not be joining us. Ali, first let’s get some opening comments from the fighters and their trainers. Adonis, bi li nam dati malo informacija o tome kako treninga ide vodi u borbu tjedan naredne sedmice?

 

Adonis Stevenson

Zahvaljujući svim medijima. Želim da se zahvalim Al Haymon, moj menadžer, great job. This is a good person for me and fight on CBS since like ’80 like Sugar Ray Leonard, Muhammad Ali. Znate, this is amazing. And the first championship they want to start in Canada, Quebec City. This is amazing. And I’m very glad to be part of that.

 

L. Milner

Velik. “Šećer” Brdo, možeš li nešto dodati na to o treningu ili komentare o tome kako Adonis radi u kampu?

“Šećer” Brdo

The training camp is going fantastic. We are here in his hometown of Montreal training at his gym. His gym is just opening. Tako, this would be the first training camp held at this gym and for such a fight of this magnitude where Adonis is defending his world championship for the fifth time. I’ve only been here for one week any other time, but Montreal is a great place and a great place for training as well. The city has been so good and warm welcoming me here, i ja vidim zašto Adonis voli Montreal, i ja vidim zašto Montreal voli Adonis, kao i.

L. Milner

Velik. Hvala. Sakio, možete li nam dati brzo otvaranje komentar o trening kampu?

Sakio Bika

U redu, najprije, I want to thank everybody for giving me this big opportunity at the world title. . My training camp is going really well. Želim da se zahvalim Bogu, znate, to give me this opportunity. Opet, we have a good training camp here. Everyone is happy. Ja sam sretna, and my coach is happy. All my kingdom is happy. I’m just looking for on April 4., postati tri puta svjetski prvak.

L. Milner

Awesome. Hvala. Mr. Cunningham, jesi li tu? Could you add anything to that?

Kevin Cunningham

Da. To piggyback on what Sakio has just said, imali smo ogroman kamp za obuku, great sparing. Everything is going well. Sakio understands the opportunity that’s before him, and we look to come to Canada and Montreal. And we’re going to into Adonishometown. Tako, Bio sam tamo, to uradio. You got to go into the lion’s den and take the title. So that’s what we’re working on doing and that’s what we plan on doing.

 

L. Milner

Velik. Hvala. U redu, we’re going to go ahead and open it up for questions from the media. Operator, molim vas da to?

 

Q

Adonis, so much talk about you fighting the other light heavyweight champions and who the real light heavyweight champion of the world is. What are your thoughts about these other guys and it is interfering with your concentration for your fight with Sakio on 4. april na CBS?

 

A. Stevenson

Da, Znam da su toliko govori o tome, ali ja vrlo fokusiran na Bika sada, because Bika is in my face now. I don’t see anybody. I don’t see anybody in my face now. It’s Bika. And I don’t underestimate him, i veoma sam spreman za njega. Ja ću biti spreman za njega 4. april. Tako, moj fokus je na Bika. Znam da oni imaju toliko ljudi razgovara sa mnom o tome kako se boriti protiv ovog, ali ja sam vrlo fokusiran na ovog momka.

Q

Koja je procedura za testiranje lijekova prije 4. april?

A. Stevenson

Tri put u obuci i jednom je šest sati ujutro. Tako, they come into the condo and to do a drug test and two times in the training after sparing. I think it’s good for the boxers, to protect them. I’m very glad about that. And when I got to fight, Ja uvijek radim test, znate? Tako, to nije prvi put da radim test, but I always to do it. This is fantastic, Volim da.

Q

Mislite li da je bilo potrebno za boks da imam vrsta testa?

A. Stevenson

Naravno da je potrebno, jer, je će vam pomoći da. Tako, vrlo je važno kako bi bili sigurni sve ide vrlo dobro. I to je dio boksa i to je evolucija. Jako mi je drago i sretan i podršku koju.

Q

Sakio, šta mislite o tome?

S. Bik

Mislim da je vrlo, vrlo dobar jer imam [neinteligentan] since I’ve been here. I think it’s good for the new generation. It goes for this sport. Za mene, Mislim da je savršen. To je sjajno, jer, toliko ljudi [neinteligentan] povući [neinteligentan] drug and they never get tested. And now with new generation, Mislim da je to jako dobra, znate, for younger kids to try to see if they want to win. Once you come in this sport you have to have been clean. To je savršena organizacija da se ljudi koji su uključeni u i testirati ih. To je savršena stvar.

Q

Dakle, oboje ćete biti testirani tri puta, dva puta u toku trening kamp, jednom prije borbe? Is that correct, momci?

A. Stevenson

Ne znam za njega, but for me it’s three time. And we do a piss test, i radimo test krvi, suviše.

S. Bik

Da, for me it was three time. Then two blood testlike blood test and piss test. This is the third time them testing me since I was here.

Q

Prvo pitanje koje je zatraženo da Adonis o njegovoj pripremi za predstojeću borbu i ometanje oko svih budućih potencijalnih protivnika, Želio bih da se ponovo dodati istu pitanje Adonis.

 

A. Stevenson

Znate, vrste stvari kao Bika je divlje i pokazala je došao–znate, he just keep coming. The kind of stuff like that, I love this kind of stuff because he’s large and keep pressuring. I tako, to pokazuje ako napravite grešku kao što je to onda će to biti vrlo brzo nokautom u borbi.

Q

Moje pitanje je za “Šećer” Brdo. “Šećer”, Samo želim da znam da li ste zadovoljni sa stilom koji je izabran za ovaj predstojeći borbu, ako je to vrsta testa što tražite kao trener.

S. Brdo

Što se tiče potrazi za stil za Adonis da se bore–and actually it doesn’t really matter to me. I’m happy with the selection of Sakio Bika. I have no problem with his style. I actually like the style because he’s coming forward. He wants to fight, and Adonis loves to fight. Adonis likes to go to toe-to-toe, and he likes to box. This is important for the maturity and, Adonis za učenje više o boksu da bi mogao biti u tome s borca ​​kao što je Sakio Bika, ko je jak, odlučan i težak veteran koji može izdržati. He can take a punch. He’s never been knocked out or anything like that. Tako, ovo je prilika za Adonis da možda ići 12 rundi ili u narednim kolima, koji može izgraditi i dodati u svoju karijeru kao boreći se u narednim kolima, koje je bio u stanju da uradi. Ova borba ovde sa Bika je test, i Adonis voli da se testira. I love for him to be tested as well. This is the only thing that’s going to make him grow and become more of a talented fighter and become a bigger superstar.

Q

Adonis, gledaš teško 12 okrugli borbu ili ti ga vide kao motivaciju kako bi bio prvi koji će oboriti ovog tipa ako je to ukaže prilika?

A. Stevenson

It is motivation for me. That’s why I train very hard. I know he’s large as well in his punch. And he wants to keep me pressured. I love this kind of style. And if he goes for 12 kruga Spreman sam za 12 kruga. I fight and spar. My fight is, štede i osposobljavanje za 12 rounds.When sam ulazi u ring, Tražim nokaut. I don’t look for the 12 krug. If he goes the distance or 12 kruga, this is not a problem. Mogu kutija. I’m beautiful. I got a good skill. I’m a Superman. Tako, it’s not a problem for me. Ali, first I’m looking for a knockout. And I think any boxer going in the ring to fight always looks for a knockout. Ponekad, it’s not like that. Ali, me, Tražim nokaut. And Emanuel said knockouts sell.

Q

You said that you weren’t impressed with Kovalev’s performance over Jean Pascal. Do you want to put on a better performance? Do you feel pressure to put on a better performance since you said that? What do you think about that?

A. Stevenson

I’m not going to put pressure on myself. “Nadčovjek” ne osjeća pritisak. Ja ću koristiti moje boks vještine, i ja ću koristiti glavu u ringu. I don’t have to put pressure on something like that. I don’t feel like that. I’m the man. I’m the guy to get beat.

Q

Je Sakio Bika prvi protivnik im je ponudio da vas?

A. Stevenson

Da, it was the first. He was the first to open. We’re happy, and we don’t have a problem. And I know Sakio he was light–nemoj, super middleweight champion. It’s very good, jer on je dobar bokser. He was champion last two fights. That’s a good opportunity for him, suviše, ići od svetlosti a u teškoj kategoriji u borbi protiv mene. And it’s a good opportunity for me, suviše.

Q

Želim da te pitam u kom trenutku si rekao da sami, “Moram da se borim,” ili “Želim da se borim Sergey Kovalev ujediniti sve pojaseve u divizije.” At what point did you say that in your career?

A. Stevenson

I don’t think about Kovalev now. I think about Bika. It doesn’t matter what I said now because I have a fight coming up with Bika. Ali, sigurna da želim da se borim za titule, ali sada–za sada imam Bika u lice.

Q

Ne bili impresionirani načinom na koji Kovalev pogledao u borbi protiv druge sedmice Pascal. Zašto?

A. Stevenson

I’m not impressed by it because this is the first big fight Pascal had since Bernard and he fights one time a year before Bernard Hopkins. Tako, in four years he fights one time. Tako, to je razlog zašto nisam impresioniran o tome, jer Pascal nije aktivan bokser, kao nekada se vratiti u dan.

 

Q

Vi znate da Kovalev, because of the WBC is going to be mandatory. I want to know how hard will you press for that mandatory if you’re successful again.

A. Stevenson

Naravno, Znam. I’m ready to fight a title. Ali, I neka moj tim, Al Haymon, briga za to. Then after that Kovalev we can unify the title. It’s not a problem for me because the two titles he gets now he gets Bernard Hopkins’ naslov, i ja treba da se bori Bernard Hopkins.

Q

Ovo je borba koja će biti na nacionalnoj televiziji u SAD-u, free TV. Have you given any thought about the fact that you’ll be performing in front of an audience probably bigger than has ever seen you fight ever?

A. Stevenson

Naravno. This is a good opportunity for that. And first of all, Želim da se zahvalim Al Haymon za to, suviše, jer, that’s him putting on the show. And since Muhammad Ali and Sugar Ray Leonard, back in the day it was free. Sada, we offer the public the fight for free and that’s a great opportunity for me. Tako, I have a good performance for Sakio Bika. Ali, I know Sakio Bika is a tough opponent and he’s very awkward and tough. We’ll prepare for that, i mi smo spremni. To je također vrlo dobra za mlade djecu, gleda borbu. To je dobra prilika za svakoga.

Q

Uz to veliki potencijal gleda publiku ne bi da ste stavili u poziciju u kojoj ste u potrazi za nokaut?

A. Stevenson

Naravno. That gives me a lot of motivation. That’s why I train really hard for this fight and watch–pa me ljudi gledaju. Since Muhammad Ali, I’m the first to be poor and the projects. Tako, Veoma sam, vrlo sretan, and I’m going to put a good performance. Like Emanuel said, nokauta prodati.

Q

Adonis, gde si trening ove nedelje? A onda, kada ste zapravo da Quebec City?

A. Stevenson

You know I opened a new gym in Quebec City. This is a good opportunity for me to train in my hometown. This is the first time since 2011. Vidim moje dete, suviše. Tako, Volim da. And we train very hard, ja i moj trener. We put the hard work pay off. This is different. This is a good opportunity for me, i ja volim to.

Q

Tako, ste u Quebec City sada onda?

A. Stevenson

I’m in Montreal now. Quebec City, Idem ove sedmice.

Q

Tako, kada će vam stvarno ići u Quebec City?

A. Stevenson

Nedjelja.

Q

Opet, my question goes to Adonis. I just want to know if a knockout is the result that you absolutely need or would you be disappointed if you didn’t win by a knockout against Bika?

A. Stevenson

I know Bika is a tough opponent. Tako, Spreman sam za 12 kruga. Ako je knockout je tu, it’s there. If it’s not, it’s not. Ali, u ringu, Tražim nokaut. Tako, nije bitno za mene, but I’m always looking for the knockout. That’s a Kronk. The Kronk Gym and my team we’re looking for that. Since the Kronk it’s been a while. They’re always looking for the knockout. If you’re training in the Kronk Gym and any fighter is looking for the knockout.

Q

Ali, to može biti opasno uvijek biti u potrazi za nokaut, jer onda ako ne dobiti onoliko brzo koliko želite onda možete dobiti daleko od vašeg stila boksa. Is that something that worries you?

A. Stevenson

Možemo ići 12 krug. It’s not a problem for me. We train for that. We train for that. Ja mogu ići 12 krug. And I’m from Kronk Gym, Detroit. And this place, imamo dobar, dobar trener kao što je Emanuel “Šećer” Brdo. They know boxing. They teach me very well my skill and everything and my balance. They know boxing. I tako, znaju ako nokaut nije tu, ali mi idemo na posao. We’re going to use the good ability to go for 12 kruga. It’s not a problem.

Q

Sakio, Samo želim da znam, kako se osjeća za vas u ovom trening kampu za obuku za svjetlo u teškoj kategoriji borbe nakon što je proveo gotovo cijelu svoju karijeru u super srednjoj kategoriji?

S. Bik

Osećam da je to novi izazov da ide gore i pokušati da se bore protiv Big Bull. Kada vidite moj režim, niko želi da se bori sa mnom. Uvek je bilo malo teško, jer ljudi ne žele da se bori sa mnom. Za mene je to veliki izazov, jer Stevenson, Adonis je veliki šampion i želim da postane svjetski prvak u životu. Veoma sam siguran da mogu s njim. I dođi April 4, jer imam dobre pripreme, , veliki sparing partner, Samo u potrazi za vas da vidite kako ja mogu rukovati Big Bull. Adonis je prvi za mene u ovom težine, but I just feel confident, Osećam pozitivno. Spreman sam, znate, ići tamo i pokazati ljudi na svijetu ne mogu pobediti Adonis Stevenson na April 4. I want to tell the big bull. I want to move up in light heavyweight division, iApril 4 ljudi će biti vidjeti.

Q

Da li je težina bolje za vas? Do you see yourself staying at light heavyweight?

S. Bik

Vidim sebe kao svjetlo u teškoj kategoriji. Vidim sebe na svjetlo u teškoj kategoriji, jer vidite toliko svetskih šampiona. For me just it’s just a challenge. I want to challenge myself. Mogu laka teška lako. It would be a struggle to do super middleweight. Znate, Ne mogu učiniti svjetlo u teškoj kategoriji zaista lako. Mogu se nositi veliki bull, jer sam ručka svima. This is a big opportunity for me to try to see if can I handle the big bull. I can handle Adonis. kao što su April 4, I will try to test myself. You all ready? Spreman sam. Imam dobru pripremu,. Treniramo naporno za ovu borbu. Samo tražim da dođu u Quebec i brinuti poslovanja.

Q

U isto vrijeme ste bili u Sergey Kovalev / Jean Pascal borbu, i otišli do HBO komentatora u to vrijeme, Bernard Hopkins, and you told him that you guarantee that you will fight Sergey Kovalev. I wanted to see what your answer was to what you think of Sergey Kovalev and his performance u subotunoć prije par vikenda.

A. Stevenson

Pascal nema veze sad, jer govorimo o Bika. Idem da se borim April 4 sa Bika. To je vrlo teška stvar u vezi Bika i Kovalev nije osoba Sada kada razmišljam o borbi s Kovalev i Pascal, a onda nakon što sam rekao, “Dobro, da, Idem da se borim.” He’s not a person for me now. The person now is Bika.

Q

Vi garancije da vaš sljedeći borba bi protiv Kovalev još u maju prošle godine, nakon 12 rounds against Fonfara. You beat Fonfara.

A. Stevenson

You can’t guarantee. It’s not working like that. It’s not football. It’s not hockey. And one punch can change anything. So now I got Bika in my face, a ja sam vrlo fokusiran sa Bika, because I know this guy gives problems to all the champions. He was champion. And I know this fighter is tough.

L. Milner

U redu. Gentlemen, thank you so much for your time. I think this call really set in motion a great week and a half heading into the fight. Tako, thank you so much. We’re going to switch over to Mr. Beterbiev.

Artur Beterbiev

Volim svoj trening, and I am training hard. And it was all planned. Tako, sve je krenulo po planu. To je ozbiljan protivnik. Ne mogu čekati da imam borbu.

Q

Artur, you defeated Sergey Kovalev in the amateurs. What do you think of him as far as a professional opponent right now?

A. Beterbiev

Uzimajući u obzir sve njegove izjave da je nedavno proizveo, Želio bih da se upoznam s njim i stavio ga na njegovo mjesto u profesionalnom.

Q

Šta li se o njemu kao tip koji se bori te? What do you remember?

A. Beterbiev

Imam vrlo dobro pamćenje. Tako, Nisam ga dva puta tukao u amaterskim redovima, ali ja sam sada više fokusiran na budućnost. Želio bih da ga ponovo tukli.

Q

Artur, možete li opisati kako ti je tvoja karijera ide gore u ovom trenutku?

A. Beterbiev

Sviđa mi se kako sam vodio u mojoj profesionalnoj karijeri. Ja sam trening svakodnevnih i rade svaki dan i uvijek razmišljam o tome. I uvijek pokušati poboljšati i unaprijediti moj ne toliko jak dijelovi, as part of my preparation.I’m not a future teller. Tako, I’m ready to meet all the solid opponents. And I’m ready for the championship of the world, i spreman sam za svakom slučaju scenarija.

Q

Da li postoji interes za vas borbi protiv pobjednika Stevenson / Bika?

A. Beterbiev

Mogao bih se boriti nikoga.

Q

Što mislite o Campillo i kakve izazove nema Campillo predstavlja vam zato što ima mnogo više iskustva u struci nego što je ima?

A. Beterbiev

Da, I have a lot of respect for Campillo because he’s very experienced. For sure he has more experience than I do. He has experience winning and losing, i on je solidan protivnik, ali borba će pokazati da li svoju profesionalnu jezik mu mogu pomoći u ovoj borbi.

Q

Šta ste naučili iz nokdauna?

A Beterbiev

I don’t think that was a knockdown. I just lost my balance for an instant. I recovered right away instantly. But I still think that this is a good lesson for me for this not to happen in the future. And I’m going to try to avoid any dangerous situations in my future.

Q

Kako vidite Campillo, kakav je borac je on, i da li postoji neki dio njegovog stila–elemente njegov stil koji mogu biti zabrinjavajuće?

A. Beterbiev

To je solidan opponent.He je radi jako dobro, very experienced at attack. He’s very experienced at defense. Borba će pokazati ono što će se dogoditi.

L. Milner

U redu, velik. Hvala. Hvala, Artur. Thanks everybody for being on. A special thanks to the media. This is a great show 4. april na redovnim CBS, PBC on CBS right from Quebec City. Tako, hvala ti puno i imaju veliki dan.

 

# # #

 

PBC na CBS, pod naslovom od strane svjetlo u teškoj kategoriji World Championship borba između Stevenson i Bika, se promovira Groupe Yvon Michel (GYM) i predstavili Videotron i zajedno sa Mise-O-Jeu.
Ulaznice su u prodaji sada na Pepsi Coliseum box office u Quebec, pozivom (418) 691-7211 ili (800) 900-7469, online na www.billetech.com, u GYM (514) 383-0666 i Champion Boxing Club (514) 376-0980. Cijene ulaznica kreću se od $25 u $250 na podu.

Za više informacija posjetite www.sports.sho.com i www.groupeyvonmichel.ca, pratiti na Twitter naSHOSports, yvonmichelgym, AdonisSuperman ISakio_Bika, prati razgovor koristeći #StevensonBika, postati fan na Facebooku nawww.facebook.com/SHOBoxing ili posjetite SHOWTIME Boxing Blog na http://theboxingblog.sho.com.

JULIO CESAR CHAVEZ JR.-ANDRZEJ Fonfara MEDIA Konferencijski poziv TRANSKRIPT

Kelly Swanson

Hvala, svi, for joining us today for this great call to officially announce a very exciting match up. And without further ado, da razgovaramo malo o tom meču up, Ja ću uvesti Chris Deblasio, Potpredsjednik sporta komunikacije za SHOWTIME.

Chris Deblasio

Hvala, Kelly. I’m going to keep this brief. I know we want to talk to the fighters on this card. But I think I’d be remiss if I didn’t represent for Stephen Espinoza, who couldn’t be on the call today, kako vrlo uzbuđen smo za debi Julio Cesar Chavez Jr. na našoj mreži na Subota, April 18, za naše SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING doubleheader. To će biti velika noć. On the call with us and in the ring across from Julio Chavez Jr. te noći je Andrzej Fonfara, a man that we know that really comes to fight. He brought it on his first fight on SHOWTIME last year when he fought Adonis Stevenson. And that was a thrilling affair. And we’re looking forward to a real test and a great challenge for Chavez Jr. And we’re excited to have him on behalf of all of us at SHOWTIME. We welcome both of you guys and, naravno, thanks to all the press for being on the call. Hvala, Kelly.

K. Swanson

Hvala, svi. U redu. We’re going to go ahead and introduce the fighters and their trainers for you. First we have Julio Cesar Chavez Jr., bivši svjetski prvak u srednjoj kategoriji, Andrzej Fonfara, bivšeg svjetskog naslova challenger, Julio Cesar Chavez Sr. — svi znamo ko je on, a svakako iz pogledu velikog legenda da je on, smo ga dobrodošlicu na poziv — Joe Goossen, koji je Julio trener, Sam i Colonna, koji je Fonfara trener.

 

Tako, u ovom trenutku, ono što bih učiniti je pitati Julio Cesar Chavez Jr. da uvodnom izlaganju o ovoj borbi i malo o onome što on sada radi u trening kampu i koliko misli o borbi.

 

Julio Cesar Chavez Jr.

I’m training very well. I’m training (na višem) level than the best. I’m doing more physical training (i ja sam se bliže) težina 172 funti. And I think I’m in great shape, znate? I have a lot of time and don’t stay in this kind of shape.

K. Swanson

U redu. Now let’s hear from Andrzej Fonfara. Andrzej, možete li govoriti malo i recite nam kako se osjećate o borbi Jr.?

Andrzej Fonfara

I’m feeling great. I think Chavez Jr. je veliki borac, svjetski prvak. I ti to znaš, it’s good fight for me. I trained hard for the fight. We got very good camp. Sada, we start a sparring session. Znate, moja težina je dobar. My training’sall trainings are good. I spent two weeks in Houston. I’m trained there, suviše. Then I’m back to Chicago. We finished camp here. And I’m–znate, Spreman sam za sastaju Chavez u ringu April 18i pokazati mu da sam bolji boxer.

K. Swanson

U redu. Excellent. Hvala vam puno. Next we’ll have the trainers say something very brief before we turn it over to the media for call. Tako, Joe Goossen, he is Julio Cesar Chavez’s trainer at this point. Joe, želite napraviti nekoliko komentara?

Joe Goossen

Hvala. Broj jedan, I want to thank SHOWTIME because we’re very excited about performing for SHOWTIME on Julio’s debut fight with SHOWTIME. And that being said, znate, Julio je vrlo, very serious about this fight. Like Fonfara, he trained for a few weeks in Los Angeles. A sada, mi smo u Lake Tahoe, up in the high altitude in the mountains here. It’s very secluded. It’s very concentrated work. Julio is — Mogu samo da ti kažem — Veoma je posvećen ovoj borbi, mentalno, fizički, and spiritually. He’s shown me that he’s willing to work very hard for this fight, which always works out well when a fighter cooperates in training. And he’s doing that 110 posto. And I can’t tell you how happy I am, broj jedan, raditi sa Julio Jr. It’s been something that I’ve always wanted to do. I naravno, I know his father very well. And I’m very honored to be a part of the team. And I can’t wait ’til April 18 to display all of Julio’s talents and to go there. And we’ve got one objective. And that’s to win the fight. With the way Julio’s training, I’m very confident in what we’re doing right now. Tako, I’m very happy with that. And I’m sure Andrzej’s doing the same thing, training very hard. Uz to se, rekao je, hvala.

K. Swanson

Hvala. Sada, Sam Colonna, ako nam dati komentar, a onda ćemo ga otvorili za pitanja.

Sam Colonna

Dobro, prvi, I’d like to thank everybody for getting this together. It’s an honor to be part of it. Ali, znate, prije nego što su pokupili Julio Cesar Chavez u borbi, they were throwing names at us. And I would say no. And another name came. I would say no. As soon as they said, "Šta je Julio Cesar Chavez,’ Ja sam rekao, ‘That’s the fight we want.The style is perfect for us. He comes right at us. And it’s going to be a great fight for Andrzej to show what the power and the dedication he has towards it. He knows that this fight here is going to bring him to the top. And it’s an honor to fight Julio Cesar Chavez. It’s somebody I wanted him to fight for years. But the weight was never the same. Andrzej moved up. And then now, it’s perfect. Tako, to će biti velika borba. I think we’re going to bring a lot of action to this fight. And it’s going to be a jammed action fight. I’m glad that this fight happened. And I can’t wait for April 18.

K. Swanson

U redu. Hvala. A sada, Posljednje, ali ne i najmanje važno, Ja bih da se par komentara od Julio Cesar Chavez Sr. about his son fighting Fonfara and what he anticipates that will be like. Juli?

Julio Cesar Chavez Sr.

I didn’t want this fight. Znam da je, za mog sina, I know it’s a hard fight. It’s a difficult fight. And I didn’t want it. Fonfara is very strong. But my son wanted this fight. He wanted fighters that have a high category. He wanted a hard fight. And he believed that winning this fight will give him more credibility. And that’s why he chose Fonfara.

Q

This is for Chavez Jr. Juli, kako se osećate dolaze sa godišnje otpuštanje?

J. Cesar Chavez Jr.

I feel good. Znam da je teško kad si off. To je teško da se vrati u svoj tajming. Ali ja sam bio trening, working at my skills. And I think, znate, Veoma sam uvjeren jer sam proveo sve moje život u boksu. Ja sam u 13. godini moje profesionalne karijere. Dakle, ja ne mislim da je to problem jer je ovo borba je na 172 funti. I don’t need to have a problem with weight. And at 172, I feel good in sparring. I feel good in training. And I think I’m ready for this fight and ready to win another world title.

Q

Govoreći o tom svijetu titulu, šta mislite o momci kao Adonis Stevenson i Sergey Kovalev?

J. Cesar Chavez Jr.

Oh, these guys very strong. But I think, nakon ove borbe, Idem dole na 168 i ostati u ovoj težinskoj. Jedan ili prije dvije godine sam se preselio u 175 ali to je bilo previše za moje tijelo. Sada, Ja sam 168. Ali, za godinu dana off, ova borba je na 172.

Q

Andrzej, Kako se osjećate fizički dolaze sa Adonis Stevenson bitku?

 

A. Fonfara

Mislim da sam pokazao againstStevenson da sam bio borac. Fizički, I sada se dobro. Od tog borba, I’ve been training much harder. Mislim, zbog toga borba, Ja sam bolji bokser, jer, znate, I learn a lot in fights. I’m ready for Chavez, Trenirao sam naporno za ovu borbu, poput, znate, Chavez says. He’s trained hard for this fight. But I always train hard. It doesn’t matter if it’s Chavez or whoever else, Uvek sam trening teško.

 

Q

Ovo je za oba Julio Jr. and Sr. For Jr., očigledno, tu je prednost i možda mana, suviše, to having such a famous name. Benefit is that everybody knows your father and what he accomplished. And that brings you attention early in your career as it has. The possible drawback is that you’re always going to be compared to him, što neki bi rekli bio gotovo nemoguć, impossibly high standard to try to live up to. From your perspective and also from your father’s, šta o tome, teret i korist ima takvo poznato ime?

 

J. Cesar Chavez Jr.

I think I’m well respected because I’m world champion. Ali, znate, Mislim da je to prednost. Ali to me ne pomogne u ringu. Ja sam dokazao u ringu. I beat the champions. I beat the number one, broj dva, broj tri i broj četiri na 168 funti. A ja sam pokazao svima, ljudi, da se mogu boriti, suviše. Ja sam dobar borac i (Stavio sam na dobrom tuče). A ljudi kao što vidite moju tuče. My style is a good style for the people. And I think this fight, suviše, stilu Fonfara je da se došli da se bore, he’s a fighter with a great heart and great chin. And both of us will make a great fight.

 

J. Cesar Chavez Sr..

 

The name has helped. Očigledno, to je pomoglo dobiti pažnju, but we are very different. On — my son fights at a higher weight than I fought. I tako, there’s a lot of difference. Fizički, he’s a lot bigger than I was. Tako, ima dobre i loše, and we understand that. Ali, on je svoj borac kao što sam bio.

 

Q

Sam, you mentioned earlier that you had a lot of names mentioned for Andrzej before you finally settled on Chavez. Are you willing to reveal some of those names?

 

S. Kolona

Znaš šta? I really don’t have them right in front of me. Ali, bilo je najmanje tri, four different guys they were throwing at us. And as soon as they said Chavez, Idem, "To je tip želimo,’ jer, kao što sam rekao ranije, the style is perfect for us. And we don’t have to look for him too much, znate? He’s going to be right there for us. Tako, stil je zaista, stvarno dobra mješovite.

 

Q

Andrzej, ste se borili u srednjoj, super srednjoj kategoriji, light teškoj kategoriji . How does it feel fighting at 172? And do you see yourself moving possibly down in weight in the near future, ili se osećate da ste pravi svjetlo u teškoj kategoriji?

 

A. Fonfara

Ja sam svjetlo u teškoj kategoriji borac. That’s because I’m fighting with Chavez. That’s why we have a catch-weight. And that’s why I go down. Obično se boriti u 175, at least for maybe two years. And this my weight. It’s not impossible for me to go, poput, dva, 3 £ dolje, jer, znate, kada sam prošle godine borio Stevenson maj, Bio sam 173 onda. And I felt good then. Two pounds down is not problem for me. Should be good, znate? Just more diet, more work in the last week. And I should be good.

 

Q

Juli Jr., koliko olakšanje je za vas da konačno boriti nakon godinu dana? I know it’s been trying for you with the whole lawsuit and everything. Tako, kakav je osećaj za vas da znate da konačno imamo borbu ispred nas?

 

J. Cesar Chavez Jr.

I feel good. Osećam veliku, znate, because this problem offended me a lot mentally more than physically. But I’m really happy that this problem is better now. I have a fight in front of me. I ti to znaš, I’m not remembering anything about that. I’m just focusing on the fight April 18 za Fonfara. I feel good, Osećam veliku. You know I can’t tell you with words how I feel because I’m better to the ring. (Ali ja sam vrlo uzbuđen da se vraćati) u ring.

 

Q

Joe Goossen, koji od vještina Julio Cesar prevodimo najbolje za svjetlo teškoj kategoriji?

J. Goossen

Dobro, prvo, Julio is a well-rounded fighter. Mislim, we’ve seen him box before. And we’ve seen him pressure before. I don’t want to tip my hand on what we’re going to do but we have studied the films. We’ve talked about the films of Andrzej. I naravno, we’re developing a game plan. I think the weight — u osnovi, 172 is very close to 68. It’s a weight he’s fought at before. So I don’t think the weight is going to be a problem at all. The way he’s working right now and the weight he’s at right now, Mislim da ćemo biti u stanju pogoditi 172 mark quite easily. Ali, opet, as far as what skills he has that we’re going to bring to the table is something that I think is private to us. But Julio Jr. is a multi-talented fighter. Just watching him spar yesterday, kada nam je potrebna kutiji, he did it beautifully. And when we needed pressure in a few rounds, he pulled it off exactly how I like it. So I’m very confident that whatever style we bring and game plan we bring, ćemo biti uspješan s njim.

Q

Možete li napraviti težinu?

J. Cesar Chavez Jr.

Da. Važi. I’ll make 172 jer sam platiti $100,000 po funtu (ako ne). Ne mogu platiti toliki novac. Nikada nisam težio više od 172 u borbi. Jedina borba sam napravio 172 Brian je sa Vera, the first fight. But in all the rest of my career of boxing, u svim mojim prvenstvu borbama (Nikad nije napravio težinu). Ne znam zašto si me pitaš. U redu. Možda, Ja sam veći borac, znate? I know I am a bigger fighter. Ali, Nemam problema. I (ako ne) ne čini težinu, možda ću pobijediti $100,000 više.

Q

Tako, Juli, čemu se nadaš $100,000 iz Andrzej Fonfara, ali vi kažete da ne treba da se nada $100,000 od vas?

 

J. Cesar Chavez Jr.

Nemoj, nemoj. I think that the fight’s in the right way. And he’s not going to take advantage of anybody, znate, jer (Dolazim u upaljač). Znate, masa se prilično dobro mislim da za oba borca.

 

Q

Možete li govoriti o svojoj odluci da se Joe Goossen u vaš kutak, osećate, kao rezultat borbe Vera, da dugujete navijači predstava?

 

J. Cesar Chavez Jr.

Dobro, I’ve known Joe Goossen for a long time. He’s a great trainer. He’s a great person. He’s somebody that motivates fighters. And we have a true connection. We’ve connected again. And I like him a lot. I like that he’s a hard worker, just like me. And I think, zajedno, we’re going to do really well. With regards to the performance, Mogu vam reći da, this show is for the people. To će biti velika borba. It’s going to be a better fight. A sada, sa svojim novim promociju kompanije i sa zna ko moj protivnik će biti unaprijed, Mislim da će biti veliki noć.

 

K. Swanson

That was our last question. Tako, opet, we really appreciate the fighters taking time to join us. We look forward to this fantastic matchup between Julio Cesar Chavez Jr. i Andrzej Fonfara na Subota, April 18, iz StubHub Center u Carson, Kalifornija, žive na SHOWTIME u 10:00 poslije podne. I, 7:00 poslije podne. PT. Thank you so much for joining us.

 

* * *

 

Ulaznice za događaj, koja je ko-promovira Goossen Promocije i Chavez Promocije, su po cijeni od $200, $150, $100, $50 i $25, plus poreze, naknada i naknada za uslugu, su na prodaju sada i dostupni su za kupovinu online na AXS.com.

 

Chavez Jr. vs. Fonfara, je 12-round bout koja se odvija u StubHub centru u Carson, Kalif. i da će se emitirati na SHOWTIME (10 poslije podne. I/7 poslije podne. PT). U SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING televizijska emisija će biti dostupna i na španjolskom preko sekundarne audio programiranje (SAP).

 

Za više informacija posjetite www.sports.sho.com, pratiti na Twitter naSHOSports, @ Jcchavezjr1, andrzej_fonfara, StubHubCenter ISwanson_Comm, prati razgovor koristeći #ChavezFonfara, postati fan na Facebooku na www.facebook.com/SHOBoxing ili posjetite SHOWTIME Boxing Blog nahttp://theboxingblog.sho.com.

Campillo Next for Beterbiev

Quebec City (Mart 19, 2015) – Nakon dominira amaterski redovima tokom dva cijelog olimpijskog ciklusa, Ruski izgledi Artur Beterbiev je sada spreman za elite pro boks-a, iako je samo borio sedam puta kao profesionalni. U Groupe Yvon Michel (GYM) dragulj će nastaviti svoje putovanje April 4 u Quebec City, emitiraju uživo na CBS i TVA sporta, protiv bivšeg prvaka svijeta Gabriel Campillo, of Spain.

“Novinari neće biti sretan jer nisam nikoga KO danas,” nasmejao Beterbiev nakon sjednice javnim obuku danas je u Quebec City, On je demonstrirao svoje vještine sa svojim sparing partnerima, Englez Bob Ajisafe i Australian Blake Caparello.

“Stvarno mislim da će to biti kratka noć za Campillo,” Caparello je nakon sparing Beterbiev. “Ovaj tip ima neke neverovatan brute force. Mogao je čak juri i loviti snažan Sergey Kovalev u ringu,”

Beterbiev (7-0, 7 Stoga) će se suočiti bivši WBA svjetlo svjetski prvak u teškoj kategoriji Campillo (25-6-1, 11 Stoga), a slick 6'2” southpaw koji je borio 211 rundi kao profesionalni, U preliminarnoj borbu prije WBC iThe Ring svjetlo u teškoj kategoriji titulu svjetskog prvaka borba između šampion Adonis “Nadčovjek” Stevenson i Sakio Bika.

Beterbiev-Campillo je za IBF svjetskog drugog ranga u svjetlu teškoj kategoriji.

“To je dobra borba protiv izvrstan protivnika; a otporan, iskusan momak,” Beterbiev trener Marc Ramsay analiziranih. “Campillo will bring a lot of ring experience to Artur. Moj boxer nastavlja da se poboljša svaki dan, ali, zapravo, on je već spreman za najbolje.”

“Ja ću staviti na dobar show i borba April 4th,” Beterbiev nastavio. “Kad sam korak u ringu, Nemam prijatelja. Želim da i dalje bude bolje sve dok ponovo sam suočiti Sergey Kovalev. A ja ću opet ga tukli!”

Kevin Bizier vs. Stanislav Salmon

Kanadski velter Kevin Bizier (23-2, 16 KOs) će imati svoju priliku da pišu istoriju u starom Québec Coliseum, budući da će se boriti posljednjih boks meča ikada proizvedenih u bivšoj Nordiques areni. April 4th, On će se suočiti nekadašnji francuski i WBC prvaka Mediterana velter Stanislav Salmon (24-3-2, 10 KOs).

In order to realize that dream, u Quebec City ponos morao da odbije ponudu da se pojavi u polufinalu bout od Julio Cesar Chavez Jr. i Andrzej Fonfara borbu, April 18th u Carson, Kalifornija.

“Kevin bi dobili veći torbicu od onog koji je imao za svojoj zadnjoj borbi protiv Jo Jo Dan, ali on želi ostati na Quebec kartici,” promoter Yvon Michel dodao. “On je sjajan posao u jako bliski tuči protiv Dan i Dan će se boriti u svijetu IBF velter borbu, Mart 28 u Engleskoj. Sve je još uvijek moguće da Kevin i vjerujemo u njega.”

“Da bi biti onaj koji će zatvoriti Colisée je zaista nešto,” Bizier komentirao. “To je također dobra priprema borbu i moram učiniti veliku. Ja bih volio da se bore u Kaliforniji, ali će imati još jednu priliku u junu. I naravno, Ja bih volio biti u Jo Jo Dan cipele da se bore u svjetsko prvenstvo…ali jednog dana, to će biti moj red.”

Sébastien Bouchard vs. Denis Farias

Također na kartici, Kanadski fovorie Sébastien Bouchard (9-1, 3 KOs) će pojačati da se suoči sa francuskom momčino Denis Farias (19-6-2, 1 KOs).

“Sébastien nas je ponosan u svojoj zadnjoj borbi kada je zaustavio poslednji bokser pobjediti ikonu Stéphane Ouellet, Belgijski Cedric Spera,” GYM potpredsjednik Bernard Barré spomenuo. “On će se suočiti trajan borac, koji je izgubio samo jednom od K.O.”
Ulaznice su u prodaji na blagajni Pepsi Coliseum u Quebec, pozivom (418) 691-7211 ili 1 (800) 900-7469, online na www.billetech.com, u GYM (514) 383-0666 i Champion Boxing Club (514) 376-0980. Cijene ulaznica kreću se od $25 u $250 na podu.