标记档案: 阿纳海姆

不败重量级COLLIDE AS杰拉尔德·华盛顿发生在奥斯卡·里瓦斯在星期六, 二月 27, SHOWTIME锦标赛BOXING®TRIPLEHEADER从本田中心在阿纳海姆开叫, CALIFORNIA

令人兴奋的夜晚行动特点不败利奥圣克鲁斯VS. 马切达马丁内兹
& 七月切娅VS. 雨果·鲁伊斯 2 一对世界冠军的较量
阿纳海姆, CALIF. (二月 2, 2016) – 丸不败 杰拉德 “黑公鸡” 华盛顿 (16-0-1, 11 科斯) 和 奥斯卡 “KABOOM” 里瓦斯 (18-0, 13 科斯) 将在权重股的上涨在10轮对决满足 星期六, 二月 27, 在一个的开口回合 精彩表演拳击锦标赛® 从本田中心在阿纳海姆tripleheader, 加利福尼亚州.
电视节目有两个世界冠军战斗. 在主要事件, 不败的三处世界冠军 狮子 “地震” 圣克鲁斯 将他的羽量级世界冠军对前世界冠军的第一道防线 马切达马丁内兹. 电视报道开始现场直播 开演时间® (10 P.M. AND/7 P.M. PT) 与墨西哥电穿孔机之间的激动人心的超轻量级世界冠军复赛 七月切娅雨果·鲁伊斯.
“我很高兴能够在我所有的朋友和家人面前如此接近格斗家,” 说,华盛顿. “奥斯卡·里瓦斯是一个很难打孔机,但他从来没有遇到过任何人一样大而强,因为我. 我渴望在环获得,并继续证明自己对我的方式,以一个世界冠军的机会。”
“我很高兴,我在南加州的第一次战斗到战斗杰拉尔德·华盛顿,” 赛义德·里瓦斯. “我知道他是一个非常艰难, 强大的战斗机. 我将准备出来,我把头朝我成为世界冠军的目标胜利和住宿不败。”
“重量级已恢复和杰拉尔德·华盛顿和奥斯卡·里瓦斯两个家伙让你的眼睛,” 说TGB促销汤姆·布朗. “两者都是不败和饥饿在世界冠军赢得他们的投篮。”
门票现场活动, 这是由TGB促销推广, 售价为 $27, $54, $104 和 $199 和到货了通过 ticketmaster.com, 票务零售点或通过电话 800-745-3000. 门票也可在本田中心售票处.
双向播放器 (近端锋和防守端) 在南加州大学, 华盛顿花时间与他非传统的西雅图海鹰和水牛城比尔队的做法,导致了他拳击. 这位33岁还曾在海军的直升机机械师才去南加州大学,并没有得到他开始在职业拳击,直到 2012. 战斗从圣何塞, 加利福尼亚州, 他又是在他的最新努力失去10月份阿米尔·曼苏尔战斗平局,战胜杰森·加文在去年三月后.
里瓦斯, 谁代表哥伦比亚在 2008 奥运会, 专门打在他的蒙特利尔通过的家乡亲做他的中美前. 与Jason Pettaway六月份第一轮淘汰赛亮相 2015. 这位28岁的骑七战淘汰赛连胜和最近在第二轮11月的拿下乔伊·阿贝尔 2015 战斗. 他将寻求对打动他的职业生涯上最棘手的对手二月 27.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @ LeoSantaCruz2, @MartinezKiko, @TGBPromotions, @HondaCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的风扇在www.Facebook.com/SHOSports

MEXICAN KNOCKOUT ARTISTS JULIO CEJA & HUGO RUIZ TO MEET IN SUPER BANTAMWEIGHT WORLD TITLE REMATCH ON SATURDAY, 二月 27 FROM HONDA CENTER IN ANAHEIM, CALIF。, 住在SHOWTIME®

精彩表演拳击锦标赛®
Headlined By Leo Santa Cruz Defending His Featherweight Title
Against Former Champion Kiko Martinez At 10 P.M. AND/7 P.M. PT
阿纳海姆, CALIF. (一月. 27, 2016) – Mexican warriors 七月切娅 雨果·鲁伊斯 will compete in a rematch of their exciting 2015 super bantamweight world title fight on 星期六, 二月 27, 住在 开演时间® 从阿纳海姆本田中心出发, 加利福尼亚州.
The SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING telecast will be headlined by undefeated three-division world champion 狮子 “地震” 圣克鲁斯, who’ll bemaking the first defense of his Featherweight World Championship against former world champion 马切达马丁内兹.
I’m very happy to fight again in Southern California on such a fantastic card,” 说切娅. “In the first fight with Hugo Ruiz we had a sensational battle which ended with me coming out victorious and I’m very confident that I will win again. I look forward to putting on another great show on 二月 27.”
I’m excited for the immediate rematch with Julio Ceja,” 鲁伊斯说. “I know that I had him badly hurt during our first fight and that I will be victorious on 二月 27. I’d like to thank everyone involved for this great opportunity to avenge my loss.
(30-1, 27 科斯) 和 鲁伊斯 (35-3, 31 科斯) met on August 29, 2015, 在洛杉矶, with Ceja winning the WBC 122-pound world title via a fifth-round stoppage in a wild back-and-forth brawl. Ruiz struck the first big blow in round three when he connected with a sharp left hand that floored Ceja. The fireworks continued into round five when Ceja unloaded a powerful left hook that put Ruiz on the mat. Ceja saw his opening and used a flurry of punches to close the show and take home the world title.
门票现场活动, 这是由TGB促销推广, 售价为 $27, $54, $104 和 $199 和到货了通过 ticketmaster.com, 票务零售点或通过电话 800-745-3000. 门票也可在本田中心售票处.
The 23-year-old Ceja has won six fights in a row and is looking to prove that his victory over Ruiz was no fluke. The native of Atizapan de Zaragoza, Mexico will be fighting in the U.S. for the second time since turning pro in 2009 在刚 16 岁. The power-puncher owns victories over experienced veterans Henry Maldonado, Jesus Acosta, Alejandro Morales and Genaro Camargo.
A 29-year-old fighting out of Sinaloa Mexico, Ruiz entered the first fight against Ceja on a four-fight win streak and as winner of 26 他最后的 27 打架. He’s defeated the likes of Jean Sampson, Yonfrez帕雷霍和弗朗西斯科·阿尔塞在整个职业生涯开始于 2006. His bout with Ceja was his U.S. debut and his exciting style has earned him another shot at the world title.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @ LeoSantaCruz2, @MartinezKiko, @TGBPromotions, @HondaCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的风扇在www.Facebook.com/SHOSports

FORMER WORLD CHAMPION KIKO MARTINEZ FACES UNDEFEATED WORLD CHAMPION LEO SANTA CRUZ ON SATURDAY, FEB. 27, LIVE ON SHOWTIME® FROM HONDA CENTER IN ANAHEIM, CALIF.

精彩表演拳击锦标赛® 住在 10 P.M. AND/7 P.M. PT
门票现已公开发售!
纽约 (一月. 20, 2015) – 不败的三处世界冠军 狮子 “地震” 圣克鲁斯 将他的羽量级世界冠军对前世界冠军的第一道防线 马切达马丁内兹星期六, 二月. 27, 住在 开演时间®本田中心 在阿纳海姆, 加利福尼亚州.
欣欣拳击锦标赛转播开始于 10 P.M. AND/7 P.M. PT.
I’m excited to have another opportunity to fight in front of my L.A. 朋友,” 说圣克鲁斯. “I’ve been in the gym and staying ready for anyone that’s put in front of me. 我要成为 100 percent ready for this fight and I plan to go out there and look great.
I’m thrilled for the opportunity to face off against Leo Santa Cruz on 二月 27,” 马丁内斯说. “Santa Cruz is clearly one of the very best featherweights in the world but I have what it takes. I’ve already begun working very hard with my longtime trainer Gaby Sarmiento and I will be victorious.
It’s always great to be able to bring quality fights to the Southern California fight fans,” 说TGB促销汤姆·布朗. “The Leo Santa Cruz vs. Kiko Martinez battle couldn’t be in a better venue or town and it will provide non-stop action from the opening bell. TGB Promotions is honored to once again work with SHOWTIME and the team at the Honda Center on another great event.
门票现场活动, 这是由TGB促销推广, 售价为 $27, $54, $104 和 $199 和到货了通过 ticketmaster.com, 票务零售点或通过电话 800-745-3000. 门票也可在本田中心售票处.
The popular Mexican-American Santa Cruz (31-0-1, 17 科斯), 争夺洛杉矶, won the 126-pound title in a “年度扑灭” candidate against former three-division champ 押尼珥Mares last August at STAPLES Center in Los Angeles. It was just the second fight in the featherweight division for Santa Cruz, who has won belts at 118 和 122 pounds while earning a reputation as one of boxing’s most active and exciting fighters. The 27-year-old also holds victories over 克里斯蒂安·米哈雷斯 埃里克·莫雷尔 and has fought in world title bouts in 10 他最后的 12 自从打架以来 2012.
马丁内斯 (35-6-0, 26 科斯), of Valenciana, 西班牙, is a former super bantamweight world champion who won the IBF belt with a sixth-round knockout of 乔纳坦·罗梅罗 在 2013. The 29-year-old made two successful title defenses against Jeffrey Mathebula and long-time titlist Hozumi Hasegawa在失去了一个决定之前, 2014 在对复赛 卡尔·弗兰普顿. Martinez challenged 斯科特·奎格 for the 122-pound belt in July of 2015 before moving up to 126 英镑, where he bounced back to record knockouts in two of his three fights in just two months. A world traveler who frequently fights on his opponent’s home turf, Martinez will now challenge Santa Cruz in just his second fight in the U.S. with his sights set on becoming a two-division world champion.
欲了解更多信息,请访问 www.SHO.com/Sports 在Twitter @SHOSports, @ LeoSantaCruz2, @MartinezKiko, @TGBPromotions, @HondaCenter和@Swanson_Comm或成为Facebook上的风扇在 www.Facebook.com/SHOSports