태그 아카이브: 아드 Broner

JARRELL "BIG BABY 'MILLER는 네이티브 BROOKLYN TO FACE 전 세계 TITLE CHALLENGER 제럴드 워싱턴 BRONER 대를 반환. 가르시아 오프닝 AT 클레이 센터 7 월 29

 

거의 ONE-년 중절 무패 합의 TOP-10 헤비급의 동창회 MARKS END

밀러 대. 워싱턴 하이라이트에 등장하는 것

쇼 타임 챔피언 쉽 복싱®

006_Jarrell_Miller

신용: 로지 Cohe / 쇼 타임

 

NEW YORK (7월 6, 2017) - 합의 톱 10 헤비급 Jarrell "큰 아기"밀러 그는 바클레이 센터에서 전 세계 타이틀 도전자 제럴드 워싱턴에 직면했을 때 단지 그가 태어난 곳에서 블록 아래로 자신의 고향 데뷔를 할 것입니다, BROOKLYN 권투의 집, 11 개월 틈새 후.

 

6 피트 4, 285-파운드 밀러 무패 (18-0-1, 16 KOS 호텔) 위험 헤비급 도전자이자 전직 대학 축구 선수를 만나, 워싱턴 (18-1-1, 12 KOS 호텔) 10 라운드에서의 대결 토요일, 7월 29. 밀러의 주요 대. 미국은 쇼 타임에서 방송됩니다 (9 시이. AND/6 시이. PT), 아드리 엔 브로 너하고 마이키 가르시아에 의해 표제 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱의 더블헤더의 일부.

 

자렐 밀러는 빅 베이비 프로모션과 관련하여하기 Salita 프로모션과 그렉 코헨 프로모션에 의해 추진된다.

 

자신감과 밀러는 자신의 프로 데뷔 이후 연속 7 상대를 제압 한 하드는 타격 2009. 때문에 계약 분쟁에 자발적 해고에 이어, 그는 워싱턴에 직면했을 때 28 세의 전 프로 kickboxer는 반대의 단계까지를 취할 것, 과 미국의. 하드 싸운 한판 승부에서 올해 헤비급 챔피언 디언 테이 와일더 도전 해군 베테랑.

 

"날이 설정되어 있으며, 그것은 곧 올 수 없습니다,"밀러는 말했다. 바클레이 센터 기념비 넘어로 "싸움은 내 인생과 데뷔를 할 수있는 것입니다. 이것은 나를 위해 기억하는 밤이 될 것입니다, 내 가족과 팬들을위한. "

 

“자렐 밀러는 헤비급 챔피언 왕좌에 상속인이다,"말했다 드미트리 Salita, 하기 Salita 프로모션의 사장. "브루클린에서 위대한 미국 거물급을 좋아한다, 마이크 타이슨과 리딕 보웨, Jarrell은 헤비급의 얼굴이 될 수있는 기술과 카리스마를 가지고. 그들의 발자취를 따라 난 그가 세계적으로 유명한 자치구에서 다음 복싱 슈퍼 스타 믿습니다.”

 

위 없음. 5 WBO과 없음으로. 7 WBA에와 IBF에 의해, 밀러는 세 파업 승리를 벌었 다 2016, 베테랑 프레드 Kassi를 통해 세 번째 라운드 망가를 포함하여 자신의 2016 싸울 헤드 라이닝 ShoBox의: 새로운 세대, 여기서 그가 도착 57 그의 파워 샷의 퍼센트.

 

"나는 타고난 해요, 사육 전투기,"밀러는 계속. "나는 일 때문에 싸우고했습니다 1. 나는 모든 것을 잘 해요 - 모두의 빌어 먹을 좋은. 나는 상자 수, 나는 슬러그 수 있습니다, 나는 고통을 가져다. 나는이 싸움에 갈 때마다, 나는 한방을 찾아. 나는 빨리 해요, 나는 강력한 해요, 나는 큰 빌어 먹을 입 있어요. "

 

치즈 버거에 대한 솔직한 친화력을 가진 카리스마와 설득력, 밀러는 쓰레기 이야기를 나눠 주저하지 않습니다, 그것은 헤비급의 상태에 대한 자신의 의견과 그 큰 이름에 관해서 특히.

 

“헤비급 해외 모멘텀을 얻고있다하지만 여전히 활짝 열려 있어요,"밀러는 계속. "빅 베이비 밀러는 숙박에 도착했습니다. 나는 거꾸로 돌려 부문을 흔들 것이다 나는지도에 브루클린의 단지 내 사랑하는 고향을 넣어 것입니다, 미국의 그러나 전체 미국. "

 

6 피트 6 워싱턴, 35, 발레에서 균형 잡힌 운동 선수입니다, 칼리프. 누가에 프로 복싱로 전환 2012. 그는 서던 캘리포니아 대학의 피트 캐롤과 스티브 사르 키 시안에서 축구 경기와 복싱에 의존하기 전에 버팔로 계산서와 시애틀 시호크스 연습 분대의 일부. 미국은 경험이 한 번 블라디미르 ㅁ 적 에디 챔버와 베테랑 레이 오스틴 이상 승리를 보유하고. 그는 그의 동해안 데뷔를 만드는 것입니다 7월 29.

 

“개인적으로 큰 시간 복싱에 큰 아기 밀러에 오신 것을 환영합니다! 나는이 기회를하고 싶습니다,” 워싱턴 말했다. “큰 아기 밀러는 이야기의 많은 일을하고있다, 나는 싸움 반지를 시작하는 순간부터 그 이야기를 종을 중지 찾고있을거야.”

 

# # #

대 소개 BRONER. 가르시아

아드리 엔 브로 너 대. 마이키 가르시아, 그 헤드 라인 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱 한판 승부 12 라운드 슈퍼 경량토요일, 7월 29. 공동 기능, 제르 말 샬로는 12 라운드 미들급 세계 타이틀 제거기의 한판 승부에서 호르헤 세바스찬 Heiland을 충족. 더블헤더는 바클레이스 센터에서 개최됩니다, BROOKLYN 권투의 집® 쇼 타임에서 라이브 방송됩니다 (9 시이. AND/6 시이. PT). 오프닝에서, 자렐 밀러는 10 라운드 헤비급 한판 승부에서 제럴드 워싱턴을 충족. 이 행사는 프리미어 복싱 챔피언 제시 메이 프로모션과 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진에 의해 추진된다. Charlo 대. Heiland의 한판 승부가 TGB 프로모션과 관련하여 승진.

 

이벤트에 티켓, 에서 가격이 책정됩니다 $950, $750, $350, $300, $250, $150, $75, 과 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음), 현재 판매되고, and can be purchased at ticketmaster.com, barclayscenter.com 또는 호출하여 800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서 구입할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.PremierBoxingChampions.com, 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, 또는 페이스 북에 팬에서가www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

져 본 일이없는 전 세계 챔피언 제르 말 샬로 토요일에 프리미어 복싱 챔피언에 의해 발표 세계 타이틀 제거기에서 미들급 도전자 호르헤 세바스찬 Heiland을 만나다, 7월 29 브루클린 바클레이스 센터에서

Charlo 대. Heiland 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱에 추천® 쇼 타임에 라이브®
더! 오프닝 대결에서 헤비급 매력 덩이 전 타이틀 도전자 제럴드 워싱턴에 대하여 져 본 일이없는 자렐 밀러
BROOKLYN (유월 27, 2017) – 져 본 일이없는 전 세계 챔피언 Jermall Charlo 반환 아르헨티나의 얼굴 호르헤 세바스찬 Heiland 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱에 특색 미들급 세계 타이틀 제거기, 토요일, 7월 29 에서 쇼 타임에 살고 9 시이. AND/6 시이. PT. Charlo 대. Heiland가 프리미어 복싱 챔피언에 의해 제공됩니다에서 살고 바클레이스 센터, BROOKLYN 권투 ™의 집.
방송 커버리지 네 부문 세계 챔피언 간의 12 라운드 슈퍼 경량의 대결에 의해 headlined됩니다 아드 Broner 와 정복당한 일이 세 부문 챔피언 마이키 가르시아. 추가 오프닝 동작은 전 타이틀 도전자를 볼 수 있습니다 제럴드 워싱턴 (18-1-1, 12 KOS 호텔) 무패 행진에 걸릴 Jarrell “큰 아기” 제분업자 (18-0-1, 16 KOS 호텔) 10 라운드 헤비급 대결에서. 워싱턴에서 주요 대. 밀러는 쇼 타임 텔레비전 방송에 등장하는 것.
Charlo (25-0, 19 KOS 호텔) 및 Heiland (29-4-2, 16 KOS 호텔) WBC에 160 파운드 우승의 필수 도전자가 될 12 라운드 제거기에 만나. Charlo 성공적으로 자신의 154 파운드 벨트 세 번 방어 후 그의 미들급 데뷔를 할 것입니다, 다음 져 본 일이없는 줄리안 윌리엄스의 하이라이트 릴의 녹아웃 쇼 타임 지난 12 월을 포함.
“나는 미들급까지 이동을 위해 자신을 준비하기 위해 월 말부터 훈련을 봤는데,” 사이드 Charlo. “나는 강한 기분, 나는 똑똑하고 전반적인 느낄 수있어, 더 나은 기분. Heiland 힘든 전투기이며 나는 그가 7 월 자신의 A-게임을 가져 오는에 계획을 알고 29. 그는 나만큼 배고픈. 우리 모두 부문에서 최고의 싸움을 할 수있는 장소에 있어야 할, 하지만 난 내 앞에 상대를 간과하지. 그것은 지금까지 위대한 캠프 지났 나는이 싸움을위한 준비가. 나는 두 부문 세계 챔피언이 될 수 있도록의 시간이 내 마크를 만들려면. 나는에서 비즈니스를 돌봐 계획 160 처럼 나는 154에했다.”
“나는 제르 말 샬로와 같은 훌륭한 선수를 직면 할 기뻐요,” 사이드 Heiland. “나는이 같은 기회를 위해 오랜 시간을 기다렸다, 나는 내 모든 것을 줄 것이다 그래서. 나는 두려움이고 나는 내 경력 및 생계가 라인에 있기 때문에이 시합은 전면적 인 전쟁이 될 것을 약속드립니다.”
이벤트에 티켓, 메이 프로모션과 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 에서 가격이 책정됩니다 $950, $750, $350, $300, $250, $150, $75, 과 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음), 현재 판매되고, and can be purchased at ticketmaster.com,barclayscenter.com 또는 호출하여 800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서 구입할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다. 대 Charlo. Heiland의 한판 승부가 TGB 프로모션과 관련하여 승진.
“대 Charlo. Heiland 워싱턴 대. 밀러 매치업은 이미 열심히 복싱 팬들에 의해 예상되는 행동의 밤에 환상적인 추가됩니다,” 사이드 레오나르드 엘 러베, 메이 프로모션의 CEO. “제르 말 샬로는 상승에 스타입니다, 그가 두 부문 세계 챔피언이되기 위해 길을 추구로하지만 그는 호르헤 세바스찬 Heiland에 대한 치열한 도전을해야합니다. 헤비급 대결은 제럴드 미국과 매우주고 싶었어요 대결 그는 자신의 고향 벨트와 자렐 밀러 싸움에서 또 다른 기회를받을 권리가 있음을 증명하기 위해 희망과 그의 첫 번째 세계 타이틀 샷을 적립 찾고있다. 당신은 브루클린에있는 바클레이 센터와 쇼 타임 싸움의 밤을 놓치고 싶지 않을 것입니다.”
“이 정렬 제목 제거 한판 승부에서 미들급 부문의 증인 제르 말 샬로의 상승에 쇼 타임 시청자에게 좋은 기회입니다,” 루 디벨 말했다, 디벨 라 엔터테인먼트 회장. “거대한 싸움은 그를 위해 앞으로 수. 워싱턴과 밀러는 중요한 헤비급 매치까지입니다. 쇼 타임의 시청자들은 누군가의 하이라이트는 바로 선수로 자신을 확립 볼 수 있습니다. 바클레이 센터에서 팬들은 매장 훌륭한의 tripleheader에 있습니다.”
“제르 말 샬로는 154 파운드 세계 챔피언으로 강력한 힘이고 모든 사람은 자신이 미들급 부문에 같은 잔인성을 가져올 수 있는지 궁금하다,” 톰 브라운은 말했다, TGB 프로모션의 대통령. “Heiland는 미들급 세계 타이틀에 자신의 기회를 기다리고 있으며, 지금은 가까이 한 걸음, 그러나 Charlo는 자신의 길에 서. 이 두 가지 두려움 권투 선수 될 것입니다, 얻을 수있는 증명하기 위해 뭔가 모두와, 서로 예정. 올해 권투에서 최고의 매치업 중 하나를 사용하여 카드에 있다는 사실 – 가르시아 대 Broner – 쇼 타임 브루클린과의 바클레이스 센터에서 권투의 멋진 밤에있게 7월 29.”
정복당한 일이없는 154 파운드 챔피언 Jermell의 쌍둥이 형제, Jermell 월에 그의 타이틀을 획득 할 때 Charlos 동시에 같은 무게 클래스의 홀드 세계 타이틀에 대한 첫 번째 쌍둥이되었다 2016 Jermall 오스틴 송어 이상의 승리와 함께 같은 날 밤 자신의 벨트를 옹호하면서. 그는 12 월에 윌리엄스에 대해 올해 후보의 녹아웃을 제공 한 후 두 부문 세계 챔피언이되기 위해 노력으로 27 세의 무게에 이동합니다. 휴스턴 밖으로 싸우는와 로니 방패로 훈련, Charlo는 그의 우승 2015 그의 세 방어를하기 전에 고넬료의 Bundrage를 중지하여.
부에노스 아이레스에서 싸움, 아르헨티나, Heiland는 녹아웃에 의해 일곱 포함한 여덟 싸움 연승에이 한판 승부를 입력. 30 세의 뒤집힌 프로에서 2007 와 16 연패 중간 제목에 대한 도전하기 전에 2010. Heiland의 현재 연승 아일랜드 스타 매튜 맥클린 아일랜드에서 녹아웃 승리를 포함 2014. Heiland는과 미국의에서 싸우는 것. 자신과 미국의를 한 후에 전문으로 두 번째 시간. 천사 헤르 난 데스의 파업으로 지난 9 월 데뷔.
워싱턴, 과 미국의. 또한 남부 캘리포니아 대학에서 타이트 엔드와 수비를 연주 해군 베테랑, 심지어 와일더 전에 판정에 거의이었다 한판 승부에서 월 헤비급 챔피언 디언 테이 와일더 도전 후 반지에 반환 파업 승리를 적립. 발레에서 싸움, 캘리포니아, 미국은 이전에 같은 레이 오스틴 등 베테랑 이상의 승리를 포착했다, 자신의 세계 타이틀 기회로가는 길에 에디 챔버 나기 아길레라와 제이슨 개번.
져 본 일이없는 년 프로 터닝 이후 2009, 브루클린의 밀러는 그의 바클레이 센터 데뷔를 할 것입니다 7월 29 그는 반지를 입력 할 때. 28 세에 세 파업 승리를 집어 2016, 프레드 Kassi을 통해 자신의 가장 최근 승리에 포함 ShoBox의: 새로운 세대 톱 그에게 라운드 세의 베테랑을 은퇴. 밀러는 녹아웃에 의해 그의 지난 7 개 복싱을 수상하고 그는 지금까지 자신의 힘든 프로 상대에 대해에 단계 때 행진을 계속 볼 것이다.
# # #
대 소개 BRONER. 가르시아
아드리 엔 브로 너 대. 마이키 가르시아는 헤드 라인 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱이 12 라운드 슈퍼 경량의 대결이다 토요일, 7월 29 쇼 타임에 살고. Broner 대. 가르시아는 클레이 센터에서 프리미어 복싱 챔피언에 의해 제공됩니다, BROOKLYN 권투의 집®.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports,WWW.PremierBoxingChampions.com, 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

아드 리언 BRONER & MIKEY GARCIA SIT DOWN WITH BRIAN CUSTER TO DISCUSS JULY 29 BLOCKBUSTER MATCHUP IN SHOWTIME SPORTS® VIDEO FEATURE

“I just can’t wait to prove everybody wrong.” – Adrien Broner

“I don’t see how I’m going to lose.” – Mikey Garcia

Brian Custer with Adrien Broner: http://s.sho.com/2sNr9fg

Brian Custer with Mikey Garcia: http://s.sho.com/2uedSKB

토요일, 7월 29 쇼 타임에 라이브® 브루클린 바클레이 센터에서

프리미어 복싱 챔피언에 의해 발표

Four-division world champion Adrien Broner and undefeated three-division champion Mikey Garcia sat down with SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING® host Brian Custer last week in New York for an in-depth conversation ahead of their 7월 29 blockbuster showdown, 쇼 타임에 살고®.

“I think this is going to be a life-changing moment for me in boxing and I’m not taking it for granted,” Broner tells Custer in the video. “After the fight I can promise you that he will say that I’m the best fighter he ever fought in his life.”

Garcia counters: “Unless it’s by a lucky punch, I don’t see how I can lose. 나는 더 나은 선수 해요, I’ve got better timing, 링 IQ. I can also punch, 나는 상자 수, 내가 두들겨도 돼. People still haven’t even seen the best of me.”

Garcia will move up in weight to 140 pounds to face Broner in a matchup of two of boxing’s biggest stars in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING. Broner 대. 가르시아는 클레이 센터에서 프리미어 복싱 챔피언에 의해 제공됩니다, BROOKLYN 권투의 집.

# # #

대 소개 BRONER. 가르시아

아드리 엔 브로 너 대. 마이키 가르시아는 헤드 라인 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱이 12 라운드 슈퍼 경량의 대결이다 토요일, 7월 29 쇼 타임에 살고. Broner 대. 가르시아는 클레이 센터에서 프리미어 복싱 챔피언에 의해 제공됩니다, BROOKLYN 권투의 집®.

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.PremierBoxingChampions.com, 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, 또는 페이스 북에 팬에서가www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

아드리 엔 브로 너 대. Mikey Garcia Los Angeles Press Conference Quotes & 사진



Super Lightweight Showdown Presented by Premier Boxing Champions 토요일, 7월 29 브루클린 바클레이스 센터에서 & 쇼 타임에 라이브

클릭 여기 스콧 히라노 / 쇼 타임에서 사진에 대한

클릭 여기 이드리스 엘바 / 메이 프로모션에서 사진에 대한

로스 앤젤레스 (유월 20, 2017) – 네 부문 세계 챔피언 아드 Broner 및 3 부문 세계 챔피언 마이키 가르시아 completed a two-day media tour that took them from coast-to-coast and culminated with a Los Angeles press conference 화요일 to discuss their super lightweight showdown that headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING 토요일, 7월 29 쇼 타임에 살고. Broner 대. 가르시아는 클레이 센터에서 프리미어 복싱 챔피언에 의해 제공됩니다, the home of BROOKLYN BOXING®.

이벤트에 티켓, 메이 프로모션과 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 에서 가격이 책정됩니다 $950, $750, $350, $300, $250, $150, $75, 과 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음), 현재 판매되고, and can be purchased at ticketmaster.com, barclayscenter.com 또는 호출하여 800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서 구입할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.

The fighters spoke to media at the Conga Room in L.A. Live as they prepare for the 12-round matchup that serves as one of the summer’s premier fights. 다음은 참가자가 무슨 말을했다입니다 화요일:

아드 리언 BRONER

“I don’t shy away from fighting anyone. I will fight anyone they bring to the table. I said yes to this fight immediately and hung up.

“I’m going to do whatever I have to do to get the victory. Mikey Garcia says he has great power, but I would like to see what his opponents would do if I hit them. Give me all 36 of his opponents and give him all of my opponents, let’s see what our records would be.

“I broke my hand in my last fight but I’m feeling good right now. I’m going hard in sparring with some great, 무패 전투기. I’m full-focused heading into this fight. I’m going to get up for this fight and show that I’m still one of the best out here.

“I’m always going to be me. Right now I’m just focused on boxing and getting this victory on 7월 29.

"마이키는 훌륭한 전투기. I just feel like I’m on a different level. The best is fighting the best right here and it’s going to be explosive.

I’m thankful. I’ve been through a lot of things in my 27 years of life. And I have another opportunity to show what I’m made of. I’m not missing weight on my birthday. You can bet on that. 7월 29 나는 승리 할거야.

“Anyone can get hit if you let them. Everyone Mikey has put down has been at 135-pounds and under. I’ve already been a champion there. After this fight I think he’s going to go back to where he belongs…in the lower weight classes.”

MIKEY GARCIA

“I’m very happy to be here and get back in the ring. This is the kind of fight that I deserve and the kind of fight that will please the fans.

“Everybody already knows what kind of fighter Adrien Broner is. 그는 이유가 챔피언, the skills and talent are there. I’m undefeated and you can’t deny my skills either. That’s going to make this a great fight.

“This is really two of the best fighters matching up against each other. 이것은 권투 모든 것입니다. That’s what I want to give the fans. I’m not taking on any easy opponents, I’m here to challenge and be in big fights.

“I want the fans to be able to appreciate the sport of boxing. These are the kind of fights that fans will remember for years. This could be the Fight of the Year. We’re very even when it comes to our accolades and achievements.

“When Adrien is at his best he’s a fantastic fighter. I’m always at my best. You can never doubt that. You’re going to see an incredible fight. I want to win this fight and open up bigger opportunities. Adrien knows it’s the same for him, that’s why he moved his camp to Colorado.

“This has all the ingredients of a great fight. 에 7월 29 Barclays Center is going to be the place to be at. 당신은 그것을 할 수없는 경우, make sure you watch on SHOWTIME. 그것을 놓치지 마세요. People are going to be talking about it for years to come.”

마이크 STAFFORD, Broner의 트레이너

“Adrien has to use his speed to his advantage. We have to use our smarts in the ring and make sure we’re the bigger man. More power and more speed will get us to victory.

“Mikey tries to set traps and tries to counter with the hook or the right hand. We throw too many combinations for that. With Adrien being the bigger man, he has to use the quick jab and set up the right hand.

“Mikey is a slick boxer. He definitely has skills. 그게 우리가 원하는거야. We never really liked fighting a brawler. I always train my guys to box. Styles make people seem different ways and I think this is the perfect style for Adrien.”

로버트 가르시아, 가르시아의 형제 & 훈련자

“We’re getting ready for the best Adrien Broner possible. We know he’s already out in Colorado for training camp because he knows it’s not an easy fight. This is do or die for him so he’s taking it seriously.

“When they brought up the name of Adrien Broner, it took no time for us to agree. 이것은 쉽게 할 수 있는 싸움이었다.

“Inside of the ring I think we’re going to see a great Adrien Broner. When Mikey beats him, I want Mikey to get the credit for beating a great fighter.”

레너드 ELLERBE, 메이 프로모션의 CEO

“This is a tremendous matchup. Both of these guys have had outstanding careers so far. This is what our sport is all about, bringing two great champions together, fighting in the prime of their careers.

"에 종이, this a 50-50 싸움. I think both guys are fighting the best opponent they’ve seen in their career. Adrien is going to have to be on his A-game, and I expect him to be at his best for a guy with the talent of Mikey. But Adrien Broner is the real deal too. Not too many can deal with him at his best.

“If you look back at all the outstanding programs that SHOWTIME has brought to us and continues to bring to us, this is what boxing is all about. Champions fighting champions. The vision is to bring big-time boxing back with great events like this.”

스티븐 에스피 노자, 부사장 & GM, 쇼 타임 스포츠

“This is a special fight. You have two of the brightest young stars in boxing sharing the ring. A few years ago Adrien decided that he was going up to 147-pounds. He took one of Robert Garcia’s fighters, 마르코스 메이 다나. They obviously had a great training camp because Marcos looked fantastic and it just wasn’t Adrien’s night. Most fighters would have packed it in after the first three or four rounds. That’s not what Adrien did though, he fought even harder. What I saw that night, was Adrien Broner’s heart. I will never doubt what Adrien Broner brings to the table.

“Mikey is in his own quiet way very similar. There are a lot of situations where fighters aren’t happy with a promoter. More often than not the fighter doesn’t stick to his principles. What Mikey did for two and a half years, shows you what kind of backbone he has. He knew what was right and what was wrong. 지금, he’s in charge of his own career.

“I’m here today because I know this will be a good fight. I know that neither guy will back down, they’re both going to give it their all and they’re going to bring out the best in each other.”

# # #

대 소개 BRONER. 가르시아
아드리 엔 브로 너 대. 마이키 가르시아는 헤드 라인 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱이 12 라운드 슈퍼 경량의 대결이다 토요일, 7월 29 쇼 타임에 살고. Broner 대. 가르시아는 클레이 센터에서 프리미어 복싱 챔피언에 의해 제공됩니다, the home of BROOKLYN BOXING®.

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.PremierBoxingChampions.com, 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

아드리 엔 브로 너 대. Mikey Garcia New York Press Conference Quotes & 사진

(사진 신용: 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임)
Blockbuster Match-Up Presented by Premier Boxing Champions 토요일, 7월 29 브루클린 바클레이스 센터에서 & 쇼 타임에 라이브
클릭 여기 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임에서 사진에 대한
클릭 여기 에드 Diller에서 사진에 대한 / 디벨 라 엔터테인먼트
BROOKLYN (유월 19, 2017) – 네 부문 세계 챔피언 아드 리언 “문제” Broner 및 3 부문 세계 챔피언 마이키 가르시아 얼굴을 얼굴을 갔다 처음으로 월요일 before they battle in one of the premier matchups of the summer that headlines SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING 토요일, 7월 29 쇼 타임에 살고. Broner 대. 가르시아는 클레이 센터에서 프리미어 복싱 챔피언에 의해 제공됩니다, BROOKLYN 권투의 집®.
이벤트에 티켓, 메이 프로모션과 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 에서 가격이 책정됩니다 $950, $750, $350, $300, $250, $150, $75, 과 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음), 현재 판매되고, and can be purchased at ticketmaster.com,barclayscenter.com 또는 호출하여 800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서 구입할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
The fighters spoke to media at Dream Hotel Downtown in Manhattan to discuss their 140-pound clash that will headline an exciting night of action later this summer.
다음은 참가자가 무슨 말을했다입니다 월요일:
아드 리언 BRONER
I want to thank everyone who showed up today. I’ve been in some crazy situations and I’m blessed to be here. To get a fight like this is huge. Boxing is going back to the old days where the best fight the best. Mikey is definitely one of the best out there today.
This can take our careers to the next level. I’m taking this seriously. I’ve been training in Colorado Springs. The weight will not be a problem. This gives me a reason to make 140. I’m not paying a man to put hands on me.
I’m training hard and I think this will be one of the best performances of my career. This will take me to the superstar level where I need to be. I heard Mikey is a big favoritethey aren’t giving me much of a chance. I hope no one puts their house against me on this fight, because it won’t work out well for you.
This fight will definitely bring the best out of me, because Mikey isn’t a sloppy fighter, he isn’t an awkward fighter. 오해하지 마십시오, he’s a Mexican, but he boxes like an African American. We’re going to have a nice fight and I can’t wait to put on a show.
When you’ve got two athletic fighters that have skills, it can only bring the best out of each other. And the cream always comes to the top.
I’m more focused this training camp. There are so many distractions in Cincinnati or D.C. There is nothing to do in Colorado but look at the mountains and box.
“그것은 큰 싸움이 될 것. Robert Garcia is a great trainer for his little brother. We’re both undefeated at 140-pounds and under. Something has to break. I want everyone to tune in on 7월 29. You will see a real serious Adrien Broner in the ring. It might get ugly for Mikey on 7월 29.”
MIKEY GARCIA
“이런 기회를 주셔서 정말 감사해요. I can’t stress the importance of this fight enough. It’s the biggest fight that I could have. There are other names that are out there, but nothing made more sense than facing Adrien Broner.
Adrien has accomplished a lot and when he’s at his best, he’s really great. That’s what I expect on 7월 29. I see that he’s taking this seriously by moving camp to Colorado. I expect him to bring the best out of me and give the fans the best fight possible.
The fans here in New York have always treated me well and it’s a fan base that just really loves boxing. The fans are what make me a world champion. I owe it to them to perform to the best of my abilities. I’m going to come ready on 7월 29 so that this fight is remembered as one of the best of the year.
I think he is motivated because it’s a big fight, one where he can try to get his career back on track and try to be a superstar like he has been in past big fights. He didn’t perform so well in his past fight against [애드리안] Granados and this is an opportunity for him to jump back and be a superstar again. And I think that’s what’s motivating him for this fight.
The weight makes sense to me for this type of fight. 135-pounds is probably my best division, but I don’t think this will be much different. I’ll make weight a little more comfortably and still keep my speed and power.
I’ll do whatever it takes to win this fight. I’m more of a boxer-puncher but if I need to press the fight and put pressure on, I’m going to be ready to do that.
I know that we definitely have to be in the best shape possible. I am not going to take this lightly. I am not thinking it’s going to be an easy win for me. I think it’s going to be a tough fight. I believe he’s going to be ready 100% and that’s going to make it a tough fight for me but overall I think I’m the better fighter, better boxer and I’ll have enough tools to bring in the ring with me.
Adrien is going to come to beat me and I’m coming 100 percent to beat him. The fans will be the winner on fight night, but my hand will be raised.
마이크 STAFFORD, Broner의 트레이너
These are two really talented fighters and they’re going to put on a big show. We know Mikey is going to be prepared so we are going to do everything we can to be ready.
Being in Colorado for training is like home for me and Adrien. This is what we’ve done since he was 18-years-old. Expect the same thing as every time before when he comes focused and prepared.
Adrien is going to win and win real big. 그것은 힘든 싸움이 될 것, but we’ll be victorious when that final bell rings.
로버트 가르시아, 가르시아의 형제 & 훈련자
Every time Mikey and I come to New York we get nothing but love. We know Adrien is very talented and that’s why Mikey said yes to this fight. It took less than 30 seconds for him to agree.
Mikey wants nothing else but big fights and we have one here. Expect a hell of a fight on 7월 29. I know we’re both going to be in great shape on fight night.
루 디벨, 디벨 라 엔터테인먼트 회장
“나는이 싸움을 좋아한다. This is why we do this job. We want to make sensational fights like this for the fans to enjoy.
Adrien Broner has spent a lot of time at the top of the sport while Mikey Garcia has made his way back to that top tier emphatically since returning last year.
Mikey has insane amounts of talent. He’s a tremendous ambassador for the sport and he can do everything in the ring.
Adrien Broner is a star. He’s ‘The Problemand sometimes he’s his own biggest problem. He’s an entertainer. People hate him but they pay to see him. He gets a lot of love and he gets a lot of hate. That’s worked for a lot of guys in this sport over the years. People care about him.
스티븐 에스피 노자, 부사장 & GM, 쇼 타임 스포츠
The bar has been set so high when you look at this year in boxing. It’s a high bar to get a main event at Barclays Center. The standard is very high and this fight certainly satisfies it. Two of boxing’s brightest young stars, both under 30 years old matching up against each other.
This is the 19th live boxing event on SHOWTIME this year. Three world title unification, three world title rematches and six times where a top five fighter has fought another top five fighter in the division. We’re proud to bring you these two fighters on SHOWTIME. I give the fighters all the credit in the world for taking this fight. These guys are ready for big fights and they are proving it.
브렛 YORMARK, 최고 경영자, 브루클린 스포츠 & 환대
“에 7월 29, Barclays Center will host its fourth major card of 2017. There is a great heritage of boxing in New York and I’m proud that Barclays Center is the number one boxing venue in the country. It has become a destination for the sport’s best talent, with Adrien and Mikey being two prime examples of that.
I’m looking forward to one of the year’s most talked about fights. Adrien won a world title at Barclays Center and Mikey made his comeback there just last year. 7월 29 will be a special night not just for Brooklyn boxing, but for all boxing fans.
Fights fans everywhere have already circled 7월 29 on their calendars and I look forward to seeing everyone next month.
# # #
대 소개 BRONER. 가르시아
아드리 엔 브로 너 대. 마이키 가르시아는 헤드 라인 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱이 12 라운드 슈퍼 경량의 대결이다 토요일, 7월 29 쇼 타임에 살고. Broner 대. 가르시아는 클레이 센터에서 프리미어 복싱 챔피언에 의해 제공됩니다, BROOKLYN 권투의 집®.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports,WWW.PremierBoxingChampions.com, 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainmentPBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

BARCLAYS CENTER TO HOST BLOCKBUSTER MATCH-UP FEATURING FOUR-DIVISION WORLD CHAMPION ADRIEN BRONER VS. UNDEFEATED THREE-DIVISION CHAMPION MIKEY GARCIA ON SATURDAY, 7월 29

프리미어 복싱 챔피언에 의해 발표
쇼 타임에서 방송
–판매에 티켓 목요일, 유월 15 에 10 시에 남긴.
BROOKLYN (유월 13, 2017) –네 부문 세계 챔피언 아드 리언 “문제” Broner 및 3 부문 세계 챔피언 마이키 가르시아 square off in a blockbuster matchup in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®, 토요일, 7월 29, 쇼 타임에 살고, presented by Premier Boxing Champions at Barclays Center, BROOKLYN 권투 ™의 집.
이벤트에 티켓, 메이 프로모션과 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 에서 가격이 책정됩니다 $950, $750, $350, $300, $250, $150, $75, 과 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음), and will go on sale on 목요일, 유월 15 에 10 시에 남긴. AND, and can be purchased at ticketmaster.com, barclayscenter.com 또는 호출하여 800-745-3000. Tickets can also be purchased at the American Express Box Office at Barclays Center starting 금요일, 유월 16 정오 (티켓은 여전히​​ 사용할 수있는 경우). 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
“Broner 대. Garcia is one of the year’s biggest matchups in boxing and we anticipate an electric atmosphere at Barclays Center,” 브렛 Yormark 말했다, 브루클린 스포츠의 CEO & 환대. “This will be our fourth major card in 2017 as BROOKLYN BOXING continues to deliver dramatic moments, 경쟁 싸움, and many of the sport’s biggest names to fight fans.
Broner and Garcia, two world-class fighters in their prime, meet at a critical time in their respective careers in one of the most intriguing matches in boxing. Both Broner and Garcia have had spectacular victories at Barclays Center in Brooklyn during their careers. Broner successfully defended his welterweight title against Paulie Malignaggi at Barclays Center on June 22, 2013, 가르시아, coming off a lengthy layoff, defeated Elio Rojas via fifth-round TKO at the arena on July 30, 2016.
Broner, a three-division world champion by the age of 23, and one of the youngest four-division world champions in boxing history, remains one of the most accomplished and popular athletes in the sport today. Among the top 140-pounders in the world, Broner is undefeated at or below 140 pounds with his only two losses coming against welterweight world champions Marcos Maidana and Shawn Porter. 에서 단지 27 이전 년, Broner (33-2, 24 KOS 호텔) still believes he is the future of the sport and looks to prove it against Garcia on토요일, 7월 29.
Hailing from Cincinnati, 오하이오, Broner has achieved more in his young career than most fighters can hope for in a lifetime. After earning world titles at 130, 135 과 147 파운드, Broner won a belt in a fourth weight division – 140 파운드 – 10 월 2015 when he defeated Khabib Allakhverdiev via 12 round stoppage to become the second youngest four-division champion in boxing history at 26 (behind Oscar De La Hoya, 24). Broner will turn 28 years old on 7월 28, the day before his bout with Garcia.
가르시아, 29 years old and undefeated (36-0, 30 KOS 호텔), is a recently crowned lightweight champion and one of the best pound-for-pound boxers in the sport. He will move up in weight for the second time in just three fights to challenge Broner. Garcia is a member of a renowned boxing family, and is noted for his sportsmanship and his commanding presence in the ring, honed by his brother and acclaimed trainer Robert Garcia. He has held world titles at 126, 130 과 135 파운드, but has never fought above 138.
가르시아, of Moreno Valley by way of Oxnard, 캘리포니아., returned to the ring after a two-and-half-year layoff in July 2016 without missing a beat. After defeating Rojas, Garcia became a three-division champion by beating previously undefeated lightweight world champion Dejan Zlaticanin with a vicious third-round knockout this January. Garcia has stopped 19 그의 마지막의 21 opponents including Roman “록키” 마르티네즈, 후안 마누엘 로페즈, Orlando Salido and Bernabe Concepcion.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, WWW.PremierBoxingChampions.com, 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, @MayweatherPromo, LouDiBella, 또는 페이스 북에 팬에서가www.Facebook.com/SHOBoxing, , www.facebook.com/MayweatherPromotionswww.Facebook.com/DiBellaEntertainment PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

FOUR 부문 세계 챔피언 아드리 엔 브로 너 무패 세 부문 챔피언 MIKEY 가르시아 미디어 컨퍼런스 콜 하이라이트

토요일, 7월 29 쇼 타임에서 방송®

 

NEW YORK – Two of the world’s best 140-pound boxers in the sport – Adrien Broner and Mikey Garcia – participated in a media conference call 목요일에 to discuss the news that they would square off against one another on 토요일, 7월 29, 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱에®.

 

A three-division world champion at the age of 23, and one of the youngest four-division world champions in boxing history, Broner remains one of the most accomplished and popular athletes – and perhaps the most polarizing – in the sport today. Broner (33-2, 24 KOS 호텔) is unbeaten at or below 140 pounds with his only two losses coming against welterweight world champions Marcos Maidana and Shawn Porter.

 

The 29-year-old Mikey Garcia is undefeated (36-0, 30 KOS 호텔) and coming off a WBC lightweight world title he won in January. Garcia is moving up in weight for the second time in just three fights to challenge Broner.

 

아드리 엔 브로 너 대. Mikey Garcia is presented by Premier Boxing Champions. A venue has yet to be determined for the highly anticipated matchup.

 

Also joining the call was Stephen Espinoza, 부사장 & 쇼 타임 스포츠 일반 관리자.

 

Here is what the principals had to say on the call 목요일에:

 

아드 리언 BRONER

“I mean, I’ve done a lot. I’ve done a lot in the sport already at a young age. I’ve watched Mikey Garcia come up before and at the same time I came up. I always want to fight the best. The best fight the best and that’s what’s going on today. This fight is going to be a tremendous fight and I’m bringing my A-game. I know a lot of people are probably counting me out.”

 

큐: Can you give me your perspective of how this fight was brought to your attention? How easy was the fight to make?

A: “I just see two fighters that got chips on their shoulders and I’m ready to put on another great show of boxing. I’m tired of sitting around and watching everybody else fight each other. I want to fight the best too, so let’s do it.”

 

큐: Can you just give me your impressions on what it will take to make 140 pounds and to do it so you’re competitive and strong at that weight against Mikey, who’s going to put on a couple of pounds?

A: “Making the weight is not going to be a problem. My last fight is coming from 180-plus. I’ve kept my weight down and I’ve actually been trying to fight somebody earlier than July. But since it’s July, I’ve kept my body in okay shape and I won’t have a problem making the weight.”

 

큐: Do you see you being more experienced against bigger guys as an advantage for you going into a fight that most people would consider a pretty tough fight?

A: “I don’t look at this fight like that. Mikey is a great opponent and a great fighter. As long as I’m at my A-game, I’ll be okay. That’s just how I feel. I’m taking my career more seriously and I’m just ready to put on a great show.”

 

큐: Were there discussions about the fight being contested at a higher weight?

A: “I have no problem with making the weight. I have a reason. This fight gives me a reason to make 140 파운드. I will make the weight, 아무 문제 없습니다. Just like when I fought for the title, I made the weight easy.”

 

큐: What have you seen from Mikey Garcia as far as his development goes since coming back?

A: “A kid who’s still growing in boxing just like me. We all make our mistakes and we try to get better every fight. You have two men that are in their prime and at the highest level of their career and they want to fight each other. 그래서, let’s do it”

 

큐: Do you feel that having fought at a higher weight in the past is an advantage for you? Does it help you in any way?

A: “I’m not coming into this fight looking at having an advantage because I’ve fought at a higher weight. 하루의 끝에, I’ve got to be 100 hundred percent and that’s all I’m worried about.”

 

큐: Does a challenge like this motivate you more?

A: “나는 그것을 좋아한다. I’ve faced adversity so many times in this game. Sometimes I fell short, but I got right back up and kept fighting.”

 

큐: How much credit do you sense you’re getting for embracing this fight?

A: "솔직히, in all due respect to every reporter out there, I feel like I really don’t get as much respect as I should because of my last fight…the guy that I fought [아드리안 그라나도], he was a guy a lot of people skipped past…and I’m like, ‘You know what, I’m going to fight him.’ Everybody felt like I wasn’t taking a tough fight. I knew he was tough and I fought him and beat him and now I’m taking another tough fight after that in Mikey Garcia.”

 

큐: How important was it for you to take a tough fight like this?

A: “I want to fight them all. In the beginning of my career I was very anxious to fight everybody and as I’ve gotten older I’ve learned to just take my time and roll down the hill slow and get them all… And this is where it starts.”

 

큐: Do you feel like fighting [Garcia’s] style is going to require a lot of patience on your part?

A: “If you ask me, I’m the guy that’s very defensive. I really don’t get hit that much. Only when I decide to stand in the middle, but I’m very hard to hit myself. I think this fight is going to be two boxers with high IQ’s who are going to put on a great show of boxing.”

 

큐: Is it going to be a fight determined by footwork and ring generalship, would you agree with that?

A: “I wouldn’t say all of that. Everybody doesn’t fight the same every night when they go in the ring. Once I get in there and make my adjustments and once he gets in there and tries to make his adjustments, we’re going to let the fight play out.”

 

큐: Do you feel like Mikey is a stiff puncher and is that something that you have to be careful of with his punching power?

A: “Anybody is a puncher whether… It all hurts. I’m one to tell the truth. I don’t want to get hit by nobody. I don’t care if it’s Paulie Malignaggi…I don’t want to feel none of their punches.”

 

큐: “What do you say about your power at this weight when you get the proper training in and you’re on weight and you’re on target?

A: “Just check my record. 나는 무패 해요. There’s only a couple literally, where people lasted. Everybody knows in the boxing game: Once Adrien Broner is focused and I’m on track and doing everything correctly, 아무도 나를 이길 것. Only I beat myself and I’m tired of coming up short and selling myself short.”

 

큐: If you are focused for this fight and you get down to 140, can you just talk about how you’ll feel when that happens and what you feel your power is when you do that?

A: “Independence day in July. I’m bringing fireworks.”

 

큐: 현실적으로, how difficult will it be for you to make weight at 140 pounds and do you think Garcia has the upper hand or advantage?

A: "안 함, I’ll make weight easy. 정직하게, there is no disadvantage or advantages in this fight. This fight will come down to the best prepared boxer.”

 

큐: What is it about the sport of boxing that has put a chip on your shoulder? What are some of the things about the sport and the business side of it that you don’t like and that you’d like to see change?

A: “It’s really not the business side because the business is going good. I love Stephen to death, that’s my uncle. But as far as the sport, I just feel like they don’t put enough respect on my name. With all of my accomplishments in this game, I’m the one the kids want to be now. Because coming up, everyone wanted to be like Floyd and now coming up all the kids want to be like Adrian Broner. It’s okay though, this fight is just to show people that I’m still here and that I still got what it takes to take over the game of boxing after Floyd Mayweather and Manny Pacquiao.”

 

큐: You’re boxing a lot more than you did in the last year, has anything changed for you?

A: “A lot changed, 나는 나이가 들어 왔. I’m getting wiser, more mature. This next half of my career, I’m just focused on doing things the correct way. The first half I tried to do things my way and it worked but I could have done better, but I want to try and do everything correct.”

 

큐: Will you be training in Colorado as usual?

A: “Colorado Springs. My last four fights I haven’t been in Colorado. The last fight I’ve done in Colorado was the Maidana fight. I’ve been in DC. I’m going back to where I can focus on just strictly boxing because I want this to be one of the best performance of my career. I feel like my back is against the wall and it’s time to fight out.”

 

Closing comment: “Get some cameras my way, I’m ready to perform.”

MIKEY GARCIA

큐: Tell us why you took this fight at 140 and what your plans are on 7월 29.

A: “It is the biggest fight available for me right now. Originally my plan was to unify at 135. If that was not available I would look at a big name to defend my title at lightweight but that wasn’t quite available. Adrien Broner is a much bigger name and a bigger star who has accomplished a lot in the sport. 그래서, it just made more sense to go and pursue the Adrien Broner fight than a regular title defense.”

 

큐: Is the move up to 140 a temporary stop? Do you want to come back to 135 to defend title or do you just figure there are bigger names at that [140] weight class?

A: “I would like to come back down to lightweight and unify the titles or defend my title before making a permanent move up. 하지만, because this fight was available right now and it’s a much bigger fight than anything else at the lightweight division—like I mentioned earlier, that’s why we’re moving up to 140. If unification matches are available at 135 올해, then that’s what I’m going to go after.”

 

큐: Did you think to yourself ‘I’d like to fight Adrien Broner’? Was it brought to your attention or did you maybe mention it to one of your people? How was it brought to your attention?

A: “We had already talked about a possible matchup between us two, but later in the year. When we couldn’t find anything else available that made sense, nothing big enough at lightweight, then we looked at the 140-pound division or someone that could possibly make a big name. 과, Adrien Broner’s name came up along with Stephen [에스피 노자] who had also brought it up to me, we were able to look into Adrien Broner and gladly everything worked out. His team accepted and I think this is the biggest fight that we can both get right now in our careers.”

 

큐: Did your team try to get the weight at even lower than 140 or they bring it to you at higher than 140 and you were able to settle on the division weight limit? How did the discussion of what weight would this would be at go?

A: “I made it clear that I’m still a lightweight and my best division right now is at 135. 그래서, I would not go any higher than 140 pounds for this fight with Adrien. I made that very clear from the beginning, that if there was any discussion or talks about a fight with Adrien Broner it would not be anything higher than 140 파운드. I’m glad Adrien Broner and his team agreed to that weight.”

큐: Was there any hesitation from Broner’s team about that weight?

A: “Not that I’m aware of because I had heard that he also stated that he was coming back to 140 파운드. "

 

큐: What weight do you think Broner has been best at?

A: “Everything changes as the body grows and matures. When he was at 130 과 135 he was very strong, very fast. 그때, at welterweight he made that big jump to welterweight and also looked very, very good. But in recent fights he’s had some other issues outside the ring, distractions and stuff that might be cause for some of the lack-luster performances on some of his fights. 하지만, the skills are there and the talent is still there. 그래서, I can’t comment on a specific weight class and he’s also fighting bigger men in bigger fights at welterweight and 140 파운드, and that’s also maybe some of the reason why he’s unable to finish the guys or look tremendous like he used to. 하지만, you can’t deny the talent.”

 

큐: Where do you think your advantage comes in this fight? What area do you think you’re clearly better than he is?

A: “I just think I’m a skilled fighter with very good power as well and I think it’s a pretty even fight, pretty even match. 하지만, I feel that I have a slight edge when I comes to just natural boxing skills, 기술, the ring generalship; the timing and the distance-range where I control the range of the distance of a fight.”

큐: What makes Broner the “big fight”?

A: “I haven’t fought anybody else that’s been champion in four divisions. 그래서, that’s going to be an accomplishment in itself there and that’s what I mean. There’s no one else available that has that resume.”

 

큐: Do you feel that you coming up in weight is an advantage or disadvantage in this fight?

A: “I don’t know that it’s an advantage or disadvantage. I think it’ll be a new to see Broner at 140 because that’s probably a better weight for him and that will actually allow me to perform better too. 하지만, I don’t see myself as having an advantage because the fight is at 140. I feel that I should still be at 135 and I still plan on coming down to 135 pounds but we’ll just have to see on the 29 and see how I feel there.”

 

큐: How excited are you that a big fight like this is finally here?

A: “It’s exciting to be able to dictate and guide my career in a way that I want and I’m able to secure this fight without having much resistance on either party. 그래서, that makes it easy and I look forward to securing bigger fights after this also.”

 

큐: Any concern that Broner is not going to make weight for the fight?

A: “There is some concern and that’s why I made it clear that I wouldn’t go any higher than 140. 하지만, he agreed, his team agreed, and it seems like he’s confident that he’s able to make 140. I think last time he didn’t make it, maybe he wasn’t taking it as serious. 아마도, he was coming from some personal issues and problems. 그래서, I think now, he’s probably more focused and ready to regain control of his career and make a big name again. He should be taking it very serious and if he feels confident in making 140, then that’s great. That only makes for a much better fight. If he’s going to be training better and preparing himself better to make the weight, it’ll just make for a bigger fight.”

 

큐: If he doesn’t make the weight, is the fight still something that you would consider?

A: “We would have to consider options and consider other factors to see if it’s still something that benefits me. 지금, we targeted 140 파운드, he agreed on 140, so that’s what I’m looking at. If later, 싸움 전에, something does come up with issues than I’ll make a decision at that point.”

 

큐: Where were you, as far as making unification fights, before the Broner fight became a realistic possibility? Have fights with Linares or Flanagan been very difficult to make at that point? Or were you hoping that those fights could’ve been made this summer?

A: “I still hope we can get something like that before the end of the year but it just wasn’t happening this summer. Linares’ team said that they would like maybe a voluntary title defense of his titles just like the WBC had already agreed that it was okay for either one of us to take a voluntary title defense. With Flanagan, I heard it was a very good possibility to get done but I think he’s also got a fight with Verdejo, possibly as a mandatory and that’s something that we would have to wait for results for. 그래서, it was a little more complicated to be waiting and to try to get those unification matches. But the Adrien Broner fight came up and it was a lot easier to get that than anything else.”

 

큐: 에 140, tell us how you think your power will translate?

A: “I think the power is still there. It just depends on how well my opponent can take a punch. I am fighting a bigger guy with Adrien Broner, who has fought at welterweight and faced some of the better welterweights there, so the power may not show because he might be able to take a better punch. 하지만, I moved up from featherweight all the way to lightweight and I still carried punch. My last victory as everybody knows, I knocked out Dejan Zlaticanin who had never been dropped and who was undefeated. I dropped him cold. The power is there it just depends on how well a guy can take a punch.”

 

큐: How comfortable are you at this weight? Do you walk around heavier than this or is this a big cut for you?

A: “It’s not a big cut honestly. It’s actually a very simple weight cut. But I think what I’m going to be working on is not necessarily just focusing on power but I’m going to continue working on my footwork, having my speed, my reflexes, so that I can carry that. The power, I believe is going to be there regardless but I want to make sure that I carry my speed and I don’t want the weight to affect me in any way and slow me down.”

 

큐: Is he going to be the best boxer you’ve faced?

A: “On paper he has the biggest resume, he’s the most accomplished fighter that I’ve faced. But as far as the better boxer, I’m just going to have to wait and see on the 29 and see how good of a fighter he really is because he’s definitely got the talent and the skills. Let me see what I can do on July 29.

 

큐: How do you expect the fight to play out?

A: “It’s going to be a good, 경쟁 싸움, a very close fight because like I said, you can’t deny his skills, you can’t deny his accomplishments. But at the end of the night I feel that I am a slightly better boxer. Just a little bit better than he is and I’ve just got to prove it on the 29. I did tell you that he loses, he’s lost and I don’t lose. That’s where I have that confidence. I don’t believe anybody around my division can beat me right now and I don’t think Adrien Broner is going to be one to give me those kinds of problems. We’re going to obviously train hard and prepare. We can’t take him lightly but I still believe very, very strongly that I’m the better fighter.”

 

스티븐 에스피 노자, 부사장 & 일반 관리자 쇼 타임 스포츠

“It’s been a great year for boxing. More specifically, it’s really been a great year for SHOWTIME boxing. Boxing is enjoying a rejuvenation, a reinvigoration. The sport has a lot of momentum and SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING has been the primary engine for that. Through this weekend, when we’ll be featuring Adonis Stevenson vs. 제이 Fonfara, SHOWTIME will have telecasted 18 live boxing events this year alone. That includes 14 세계 타이틀 싸움. The fight we’re talking about today will be the 19 live telecast on SHOWTIME this year.

 

“Broner vs. Garcia will be the sixth time that we’ve featured a consensus top-5 fighter versus another consensus top-5 fighter. It’s really undisputablethis year the best are fighting the best and they’re doing it on SHOWTIME. In a year filled with memorable fights on SHOWTIME, I think July 29 could be among the most eagerly anticipated fights on the schedule. Two of the most talented, 가장 잘 알려진, most popular fighters in the sport today facing each other in the primes of their respective careers.

 

“On a personal note, this was a very easy fight to make. The conversation started roughly a week ago about the same time all of these rumors became public. And here we are a week later, including a holiday weekend, announcing a fight. And I’m proud to say that both of these very talented fighters showed no hesitation whatsoever in doing this.

 

“In the short time since this fight has been rumored and announced, there’s something I’ve seen that I think that’s unique in my experience in this position. There are large groups of people on each side of this fight that think it’s an easy fight. A lot of people say, ‘easy fight for AB.’ There’s an equally large group of people on the Mikey Garcia side that say ‘easy fight’ and I’ve never seen that on a fight before. That’s what makes this such an intriguing matchup.”

큐: “Did all of the other successful fights contribute to you being able to get this particular fight done.”

A: “These fighters are top-tier athletes. And they don’t get to this level of accomplishment without being competitors. We saw it with Shawn Porter at Errol’s fight. When these guys see these big fights happening, their juices get flowing and they get salivating. 무엇보다, it’s really the fighters. The fighters are the ones who are taking these tough fights and in many cases asking for the tough fights. 원래, we were looking for scheduling a fight for Mikey and a fight for Adrien at some point this summer. And then at a certain point, we realized that for either of them at 135 또는 140, there wasn’t a bigger fight than fighting each other. Once everyone understood that, everything clicked. This is the biggest fight that each of them can make right now realistically and that’s really what got it done and made all the other issues: 무게, money, all that other stuff melted away because these are two world class competitors who want to do the biggest fight possible.”

 

# # #

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @ShowtimeBoxing에 따르거나에서 페이스 북에서 팬되기 www.Facebook.com/SHOBoxing. 에서 페이스 북의 팬이되기 위해서는 www.Facebook.com/SHOBoxing.

 

FOUR-DIVISION WORLD CHAMPION ADRIEN BRONER TAKES ON UNDEFEATED THREE-DIVISION CHAMPION MIKEY GARCIA AT 140 파운드

 

아드리 엔 브로 너 대. 마이키 가르시아

에 의해 발표 프리미어 복싱 챔피언

토요일, 7월 29 * 쇼 타임에서 방송

손목 시계, 몫, Embed Video: http://s.sho.com/2qKad51

NEW YORK (유월 1, 2017) - 오늘, 쇼 타임 스포츠® announced a blockbuster matchup between two of boxing’s biggest stars as three-division world champion Mikey Garcia moves up in weight to 140 pounds to face four-division champion Adrien “The Problem” Broner in the main event of SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING®, 토요일, 7월 29, 쇼 타임에 살고. 아드리 엔 브로 너 대. Mikey Garcia is presented by Premier Boxing Champions.

 

In yet another significant main event matchup on SHOWTIME, these world-class fighters will meet at a critical time in their respective careers. A three-division world champion at the age of 23, and one of the youngest four-division world champions in boxing history, the flamboyant Broner remains one of the most accomplished and popular athletes – and perhaps the most polarizing – in the sport today. Among the top 140-pounders in the world, Broner is undefeated at or below 140 pounds with his only two losses coming against welterweight world champions Marcos Maidana and Shawn Porter. An experienced fighter at just 27 이전 년, Broner (33-2, 24 KOS 호텔) still believes he is the future of the sport and promises to prove it against Garcia on July 29.

 

마이키 가르시아, 29 years old and undefeated (36-0, 30 KOS 호텔), is a recently crowned lightweight champion on a self-appointed journey to become a household name in the sport of boxing. Garcia will move up in weight for the second time in just three fights to challenge Broner. Garcia represents a boxing family developing legendary status in the modern era of the sport. He is renowned for his sportsmanship and his commanding presence in the ring, honed by his brother and acclaimed trainer Robert Garcia. Mikey has held world titles at 126, 130 과 135 파운드, but has never fought north of 138.

 

토요일, 7월 29 될 것입니다 19 live boxing event on SHOWTIME this year. The main event bout will be a WBC 12-round special attraction.

 

“SHOWTIME Sports continues to deliver the most anticipated matchups, the most important events and the most thrilling fights in boxing,"스티븐 에스피 노자는 말했다, 부사장 겸 제너럴 매니저, 쇼 타임 스포츠. “We consistently feature top-rated champions and challengers. The best are fighting the best and the results have been spectacular. 아드리 엔 브로 너 대. Mikey Garcia is a fight that fight fans have dreamed of—an undefeated, young star facing one of the best 140-pound fighters in the sport, both men in the prime of their respective careers. 7월 29 promises to be a memorable night in a year already full of memorable boxing events.”

 

 

Broner, 신시내티, 오하이오, has achieved more in his young career than most fighters can hope for in a lifetime. After earning world titles at 130, 135 과 147 파운드, Broner won a belt in a fourth weight division – 140 pounds – in October 2015 when he defeated Khabib Allakhverdiev via 12 round stoppage to become the second youngest four-division champion in boxing history at 26 (behind Oscar De La Hoya, 24). 아마추어, Broner compiled a record of 300 승리, 19 losses under the guidance of his trainer Mike Stafford, who has remained in Broner’s corner throughout his entire career. Broner will turn 28 years old on 7월 28, the day before his bout with Garcia.

 

Once considered one of the top young pound-for-pound boxers in the world, 마이키 가르시아, of Moreno Valley by way of Oxnard, 캘리포니아., returned to the ring after a two-and-half-year layoff in July 2016 without missing a beat. He scored a dominant fifth-round stoppage over former world champion Elio Rojas in his first fight back. 그때, Garcia became a three-division champion by beating previously undefeated lightweight world champion Dejan Zlaticanin with a vicious third-round knockout last January. Garcia has stopped 19 그의 마지막의 21 opponents including Roman “Rocky” Martinez, 후안 마누엘 로페즈, Orlando Salido and Bernabe Concepcion.

 

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports, www.PremierBoxingChampions.com, 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, @PremierBoxing, @MikeyGarcia, AdrienBroner, 또는 페이스 북에 팬에서가www.Facebook.com/SHOBoxing.

4 부 리그 세계 챔피언 아만다 세라노, 공석 밴텀급 월드 타이틀 매치업에서 전 세계 챔피언 Dahiana Santana를 상대로 기록적인 5 번째 세계 타이틀을 노리고 SHOWTIME EXTREME 토요일에 생중계, 4월 22

더! 무패 초경량 전망 호세 미구엘 보레 고가 캘리포니아의 존 델 퍼당과 싸운 SHOWTIME EXTREME 액션 시작 시간 7:30 시이. AND/브루클린의 Barclays Center에서 PT Live
BROOKLYN (4월 19, 2017) – 4 회 세계 챔피언 아만다 “실제 거래” 세라노 그녀가 전 세계 챔피언과 싸울 때 기록적인 다섯 번째 세계 타이틀을 찾을 것입니다 dahiana 산타나 빈 WBO 밴텀급 세계 선수권 대회를 위해 토요일, 4월 22 SHO EXTREME의 SHOWTIME BOXING 특집 시합에서, 제시 프리미어 복싱 챔피언, 바클레이 센터에서, BROOKLYN 권투 ™의 집.
SHOWTIME EXTREME의 TV 방송은 7:30 시이. AND/PT 무패 140파운드 유망주 간의 8라운드 대결 호세 미겔 레고(11-0, 10 KOS 호텔) 그리고 캘리포니아의 존 Delperdang (10-2, 9 KOS 호텔). Delperdang은(는) Jonathan Alonso을(를) 교체합니다., 갈비뼈 부상으로 시합에서 기권한 사람. 적용 범위는 다음에서 계속됩니다. 9:30 시이. AND/6:30 시이. 쇼 타임 PT® WBC 웰터급 세계 타이틀 제거기 기타 Berto에 숀 포터.
무패 최고의 헤비급 경쟁자 루이스 오티즈 원래 마주할 예정이었다Derric 로시 언더카드 어트랙션에서, 그러나 훈련에서 손을 다쳐서 철수해야 했다..
28세의 세라노 (31-1-1, 23 KOS 호텔) 5개 체급에서 세계 타이틀을 획득한 역사상 최초의 여성이자 최초의 푸에르토리코 선수가 될 수 있습니다.. 그녀의 앞길을 가로막는 것은 전 페더급 챔피언 산타나가 (35-8, 14 KOS 호텔) 산토 도밍고 중, 도미니카 공화국.
“처음으로 누군가를 부르지 않아도 되었기 때문에 이 싸움이 매우 흥분됩니다., Santana는 한동안 나를 불렀다.,” 사이드 세라노. “나는 마지막 싸움 이후로 훈련 중이야, 내가 항상 그렇듯이. 나는 끊임없이 배우고 내 기술을 향상시키고 유지하려고 노력합니다.. Santana는 도미니카 공화국 최고의 여성 복서이며 전 세계에서 우승했습니다.. 마침내, 내 압력이 너무 클 것 같아. 나는 이 싸움을 멀리 보낼 생각이 없습니다.”
“나는 약 한 달 반 전에이 싸움에 대한 제안을 받았고 그 이후로 열심히 훈련하고 있습니다.,” 산타나가 말했다. “나는 테크니컬 파이터다, 하지만 나는 스타일이 다르고 상대에게 적응할 수 있다.. 나는 Amanda를 아주 잘 알고 그녀가 싸우는 것을 여러 번 보았습니다.. 나는 와서 멋진 쇼를 펼치고 내가 가진 모든 것을 링에 남길 것입니다.”
라이브 이벤트 티켓, 디벨 라 엔터테인먼트에 의해 추진되는, 시작 $50 (해당 수수료를 포함하지 않음) 지금 판매되고있다. 티켓은 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, WWW.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
브루클린의 Bushwick 섹션에서 자랐습니다., 세라노 언니 신디를 보고 복싱에 빠져, 또한 전문 전투기. 그녀는 스포츠를 빨리 선택했습니다., 축적하는 9-1 짧은 아마추어 경력 동안 그녀가 뉴욕 골든 글러브 타이틀을 획득 한 기록 2008. 28 세는 전 세계에서 계속 싸울 것입니다., 그녀의 첫 번째 세계 타이틀을 차지 2011 그녀가 킴벌리 코너를 물리 치고 슈퍼 페더급 벨트를 잡았을 때. 에 2014, 그녀는 아르헨티나에 가서 마리아 엘레나 마 데르 나를 물리 치고 라이트 웨이트 세계 챔피언이되었습니다.. 그녀의 세계 타이틀 상승은 계속 2016 그녀가 페더급 챔피언십을 차지하기 위해 첫 번째 라운드에서 Olivia Gerula를 막고 그녀의 컬렉션에 슈퍼 밴텀급 타이틀을 추가하기 위해 Alexandra Lazar에 대한 승리로 그 뒤를 따랐습니다.. 그녀는 가장 최근 1 월 Barclays Center에서 공연을했는데, 그녀는 만장일치로 2 부 리그 챔피언 Yazmin Rivas를 물리 쳤습니다..
이후 프로 2002, 산타나 에서 세계 타이틀을 획득했습니다. 2011 그녀의 벨트를 성공적으로 세 번 방어하기 전에 Stacey Reile에 대한 승리로. 그녀는 잠정 페더급 타이틀을 획득했습니다. 2014 7연승 행진을 마감하기 위해 2011 에 2014. 에 2016 그녀는 그녀의 슈퍼 페더급 타이틀을 위해 Eva Wahlstrom에게 도전하기 위해 핀란드로 여행했습니다., 결국 결정을 잃는다. Santana는 경력을 통해 6개국에서 싸웠고 두 번째 미국 진출이 될 것입니다.. 4월에 시작 22.
단지에서 19 살, 레고 그는 자신의 경력에서 가장 힘든 상대와 맞붙을 때 스타덤을 향한 길에서 자신을 유망주로 확립하기 위해 노력할 것입니다. 4월 22. 아과스칼리엔테스 출신, 멕시코 보레고, 프로 진출 2015 금메달을 포함한 아마추어 경력 이후 2013 멕시코 국립 올림픽. 그는 바쁘기 전에 세 번의 승리를 거두었습니다. 2016 그가 7개의 녹아웃 승리를 기록하는 것을 보았다, 그의 마지막 외출 포함, 토마스 멘데즈의 1라운드 역전. Borrego는 이전에 미국에서 훈련할 때 Freddie Roach의 체육관에서 훈련했습니다., 그러나 Bronx에서 훈련 캠프를 개최했습니다. 4월 22.
Escondido에서 싸우다, 캘리포니아, Delperdang 가장 최근에는 이전 4번의 경기에서 승리한 후 전 타이틀 도전자 Hank Lundy와 함께 12라운드를 진행했습니다., 녹아웃에 의해 세 포함. 24세의 이 선수는 지난 9월 이전에 무패의 Oscar Mejia를 물리쳤고 그의 유일한 다른 패배는 당시 무패의 Rickey Edwards에 대한 좁은 다수결 결정을 통해서였습니다.. 년 프로를 켠 후 2014, Delperdang은 첫 6번의 프로 시합에서 승리했습니다., 모든 녹아웃에 의해.
# # #
대 소개 BERTO. 문지기
앙드레 Berto 대. 숀 포터 전 147 파운드 세계 챔피언 간의 WBC 웰터급 세계 타이틀 제거기입니다. 표제 시합 12 라운드 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱, 제시 프리미어 복싱 챔피언, 토요일 4월 22 바클레이 센터에서, BROOKLYN 권투 ™의 집. 공동 메인 이벤트에서, 무패 슈퍼 웰터급 세계 챔피언 Jermell Charlo 전투의 최고 등급 도전자 찰스 하틀리, 방송 범위가에서 시작과 9:30 시이. AND/6:30 시이. PT.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @ShowtimeBoxing에 따라, AndreBerto, @ShowtimeShawnP, LouDiBella, @BarclaysCenter 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에 팬이 될 www.Facebook.com/SHOBoxing,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

SHOWTIME SPORTS®, 전체 봄 복싱 일정 공개, HEAVYWEIGHT WORLD CHAMPIONSHIP 이벤트의 생중계 방송 헤드라인: 조슈아 대. 클리츠코

쇼 타임® 7개의 라이브 방송에서 7개의 세계 챔피언십 경기를 선보이기 위해 8주 후

비디오/그래픽 크레딧: 쇼 타임

Joshua-Klitschko 발사 지점 보기: HTTP://s.sho.com/2ouhMgN

NEW YORK (4월 17, 2017) – SHOWTIME Sports는 네트워크의 완전한 봄을 공개했습니다 2017 올해의 헤비급 복싱 경기가 중계될 것이라고 오늘 일찍 발표한 후 복싱 일정 쇼 타임에 살고. 누적된 라인업에는 8주 동안 8개의 라이브 복싱 방송에서 7개의 세계 챔피언십 경기가 포함됩니다..

 

토요일, 4월 29, 앤서니 여호수아 직면하게 될 것이다 블라디미르 ㅁ 10년 이상 만에 가장 중요한 헤비급 세계 선수권 대회에서. 이벤트는 SHOWTIME에 생중계됩니다. 4:15 시이. AND/1:15 시이. PT 매진된 웸블리 스타디움에서, 기록적인 인파가 90,000 관객이 기대된다.

 

오늘 역시 발표, SHOWTIME과 Premier Boxing Champions는 WBC 라이트 헤비급 챔피언 간의 재대결을 선보입니다. 아도니스 스티븐슨제이 Fonfara토요일, 유월 3. 이번 경기는 앵콜이다. 2014 스티븐슨이 175파운드의 왕관을 지키기 위해 폰파라를 제치고 액션으로 가득 찬 싸움.

 

SHOWTIME 복싱 라인업에는 세계 타이틀을 의미하는 2개의 중요한 웰터급 시합도 포함됩니다.: 기타 Berto에 대. 숀 포터 (4월 22) 과 켈 브룩 대. 에롤 스펜스 주니어. (할 수있다 27). 두 이벤트 모두 Premier Boxing Champions와 관련하여 제공됩니다.. The 4월 22 베르토 대. 포터 이벤트는 예상되는 154파운드의 세계 타이틀 싸움을 특징으로 합니다. Jermell Charlo찰스 하틀리 뿐만 아니라 세계 챔피언 아만다 세라노 5개의 다른 체급에서 세계 타이틀을 획득한 최초의 여성이자 푸에르토리코의 첫 번째 전투기가 되려는 시도.

 

토요일, 할 수있다 20, SHOWTIME은 세계 선수권 대회의 독특한 쌍둥이 법안을 제시합니다.. 처음으로, 복싱의 가장 핫한 젊은 스타, 새로 주조된 세계 챔피언 Gervonta 데이비스, 그의 첫 번째 세계 타이틀 방어를 할 것입니다 리암 월시 런던에서. 그날 저녁, 페더급 세계 챔피언 게리 러셀 주니어. 전 세계 챔피언 안드레가 Dirrell 별도의 관찰에 등장하는 것. 두 라이브 방송의 시작 시간이 결정됩니다..

 

모두, SHOWTIME Sports는 하나의 라이브 SHOWTIME BOXING INTERNATIONAL 방송을 제공합니다., 한 라이브 ShoBox의: 새로운 세대 텔레비전 방송, 및 5개의 SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING 방송, 네트워크 가입자에게 모두 무료. 더, SHOWTIME은 4체급 세계 챔피언의 복귀를 위한 계획 초기 단계에 있습니다. 아드 Broner 그리고 무패 스타 마이키 가르시아 이번 여름 별도의 이벤트에서.

 

네트워크의 견고함을 보완하는 스프링 라인업 2017 권투 일정. 처음에는 10 올해의 주, SHOWTIME Sports는 8개의 세계 선수권 대회를 선보였습니다., 두 번의 세계 타이틀 통합 시합 포함 (잭 대. 드게일과 서먼 대. 가르시아, CBS의 SHOWTIME 복싱), 두 번의 세계 타이틀 재대결 (프램 튼 대. 산타 크루즈 II와 리나레스 대. 크롤라 II), 트위터에서 최초의 복싱 경기 생중계 (Broner 대. 그라나도), 여자 복싱의 부활 (세라노 대. 리 바스) 프리미엄 TV 역사상 최초의 여자 복싱 메인 이벤트 (방패 대. 난봉꾼).

 

“SHOWTIME은 스포츠에 대한 타의 추종을 불허하는 약속을 계속합니다.. 지속적으로 세계적 수준의 이벤트를 제공하는 복싱에는 다른 네트워크가 없습니다.,"스티븐 에스피 노자는 말했다, 부사장 & 일반 관리자, 쇼 타임 스포츠.

 

"우리의 2017 일정에 이미 일부가 포함되어 있습니다. 17 라이브 복싱 중계, 15 세계 선수권 대회 싸움, 최고 등급의 선수들이 권투의 가장 깊은 체급에서 겨루는. 우리는 계속해서 여자 복싱의 유리천장을 깨고 있습니다., 해외에서 가장 큰 경기를 펼치고 챔피언이 챔피언과 대결하여 디비전을 통합하는 모습을 지켜보세요.. 우리는 링 안팎에서 권투 지형을 재편하게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다.”

 

SHOWTIME 권투 스프링 캘린더는 아래를 참조하세요.. 네트웍스 역대 3번째 메이저 복싱 일정 발표입니다 13 달.

 

토요일, 4월 22 – SHOWTIME 챔피언십 권투

프리미어 복싱 챔피언에 의해 발표

메인 이벤트: 기타 Berto에 (31-4, 24 KOS 호텔) 대. 숀 포터 (26-2, 16 KOS 호텔) – WBC 웰터급 세계 타이틀 제거기

공동 기능: Jermell Charlo (28-0, 13 KOS 호텔) 대. 찰스 하틀리 (26-1-1, 18 KOS 호텔) – WBC 슈퍼 웰터급 세계 챔피언십

쇼스: 아만다 세라노 (31-1-1, 23 KOS 호텔) 대. dahiana 산타나 (35-8, 14 KO의) – 10일. WBO 밴텀급 세계 챔피언십

시작 시간: 9:30 시이. AND / 6:30 시이. PT (SHO EXTREME의 SHO 복싱, 7:30동부/태평양 표준시)

장소: 브루클린 바클레이스 센터

메모: · Berto-Porter 우승자는 통합 세계 챔피언 Keith Thurman에게 WBC 필수 도전자가 됩니다..

  • Berto-Porter는 지난 번에 SHOWTIME/CBS에서 방송된 네 번째 웰터급 세계 타이틀/타이틀 제거기 싸움입니다. 10 달.
  • Charlo-Hatley는 지난 쇼타임/CBS의 154파운드 부문에서 8번째 세계 타이틀/타이틀 제거기입니다. 13 달
  • 세라노는 5개의 다른 체급에서 세계 타이틀을 획득한 최초의 여성이 되기 위해 노력합니다.

 

 

토요일, 4월 29 – SHOWTIME 챔피언십 권투

메인 이벤트: 앤서니 여호수아 (18-0, 18 KOS 호텔) 대. 블라디미르 ㅁ (64-4, 53 KOS 호텔) – IBF 및 공석 (슈퍼) WBA 헤비급 월드 챔피언십

시작 시간: 4:15 시이. AND/1:15 시이. PT, 쇼 타임에 살고

장소: 웸블리 스타디움, 런던

메모: · 가장 중요한 헤비급 세계 타이틀전 에 15 년—레녹스 루이스 대 이후. 6월의 마이크 타이슨, 2002

  • 공식적으로는 이상 매진 90,000 티켓; 웸블리의 관중 기록을 깨고 복싱 역사상 가장 큰 이벤트의 대열에 합류할 예정입니다.

 

 

토요일, 할 수있다 20 – 쇼 타임 권투 국제

메인 이벤트: Gervonta 데이비스 (17-0, 16 KOS 호텔) 대. 리암 월시 (21-0, 14 KOS 호텔) – IBF 슈퍼 페더급 세계 챔피언십

시작 시간: TBD, 런던에서 살다

장소: 런던의 구리 상자 경기장, 영국

메모: · 무패 파이터들의 대결. 챔피언 대. 하지. 1-순위 경쟁자

  • 데이비스는 세계에서 두 번째로 어린 미국의 현직 타이틀리스트입니다. (코세이 타나카)

토요일, 할 수있다 20 – SHOWTIME 챔피언십 권투

메인 이벤트: 게리 러셀 주니어. (21-1, 16 KOS 호텔) 대. 오스카 Escandon (25-2, 17 KOS 호텔) – WBC 페더급 세계 챔피언십

공동 기능: 안드레가 Dirrell (25-2, 16 KOS 호텔) 대. 호세 우즈카테기 (26-1, 22 KOS 호텔) – IBF 슈퍼 미들급 잠정 세계 챔피언십

Rances 바르 텔레 미 (25-0, 13 KOS 호텔) 대. Kiryl Relikh (21-1, 19 KOS 호텔) – WBA 초경량 제거기

시작 시간: TBD

장소: 워싱턴의 MGM 내셔널 하버, D.C. 수도권

메모: · 2월 이후 SHOWTIME에서 6번째 페더급 타이틀전. 2016, 그리고 올해 두 번째.

  • Dirrell-Uzcátegui의 승자는 IBF 슈퍼 미들급 세계 챔피언 James DeGale의 필수 선수가 됩니다.
  • Barthelemy-Relikh의 승자는 WBA 초경량 챔피언 Ricky Burns의 필수 도전자가 됩니다.

 

토요일, 할 수있다 27 – SHOWTIME 챔피언십 권투

메인 이벤트: 켈 브룩 (36-1, 25 KOS 호텔) 대. 에롤 스펜스 주니어. (21-0, 19 KOS 호텔) – IBF 웰터급 세계 챔피언십

시작 시간: TBD, 영국에서 살다

장소: 셰필드의 Bramall Lane 축구장, 영국

메모: · 세계 챔피언 대. IBF 없음. 1-순위 경쟁자

  • 하지. 3-순위 대. 하지. 5-랭킹 웰터급 (초국가적 권투 랭킹을 통해)
  • 상반기 SHOWTIME/CBS 이벤트에 출연한 세계 10대 웰터급 컨센서스 중 6개 2017

토요일, 유월 3 – SHOWTIME 챔피언십 권투

프리미어 복싱 챔피언에 의해 발표

메인 이벤트: 아도니스 스티븐슨 (28-1, 23 KOS 호텔) 대. 제이 Fonfara (29-4, 17 KOS 호텔) II – WBC 라이트 헤비급 세계 챔피언십

공동 메인: Eleider 알바 레즈 (22-0, 11 KOS 호텔) 대. 진 파스칼 (31-4-1, 18 KOS 호텔) – WBC 실버 라이트 헤비급 타이틀

시작 시간: TBD

메모: · Stevenson-Fonfara II는 재대결입니다. 2014 두 선수가 넉다운을 기록하는 올액션 챔피언십 한판 승부

 

 

금요일, 유월 9ShoBox의: 새로운 세대 (명예의 전당 입성 주말)

메인 이벤트: 조엘 디아즈 주니어. (23-0, 19 KOS 호텔) 대. 아벨 라모스 (17-2-2, 12 KOS 호텔) – 10 라운드 슈퍼 경량 시합

시작 시간: 10 시이. AND/PT

장소: 스톤 리조트 켜기 & 베로나 카지노, 뉴욕 주.

메모: · 국제 복싱 명예의 전당 입성 주말

  • 리드 발표 팀 ShoBox의, 전설적인 스포츠 캐스터 Barry Tompkins와 권투 역사가 Steve Farhood, 인근 Canastota의 Hall에 입성, NY.

 

 

올 여름 예상

4개 체급 세계 챔피언 Adrien Broner와 WBC 라이트급 세계 챔피언 Mikey Garcia의 별도 이벤트가 SHOWTIME에서 생중계됩니다..

 

 

쇼 타임 네트웍스 Inc의 소개.

쇼 타임 네트웍스 Inc의. (SNI), CBS Corporation의 자회사, 소유하고 프리미엄 텔레비전 네트워크 쇼 타임 운영®, 영화 채널 ™ 및 FLIX®, 또한 수요 ON 쇼 타임을 제공합니다®, 수요 온 디맨드 및 FLIX에서 무비 채널 ™®, 네트워크의 인증 서비스 쇼 타임 ANYTIME®. 쇼 타임 디지털 사, SNI의 지분을 소유 한 자회사, 독립 실행 형 스트리밍 서비스 쇼 타임을 운영®. 쇼 타임 케이블을 통해 가입자에게 현재 사용할 수, DBS 및 통신 사업자 제공, 애플을 통해 독립형 스트리밍 서비스로®, 년®, 아마존, 구글과 삼성. 소비자는 훌루를 통해 쇼 타임에 가입 할 수 있습니다, 유튜브 TV, 슬링 TV, 소니 플레이 스테이션® 뷰 아마존 채널. SNI는 스미스 소니 언 네트워크를 관리, SNI와 스미스 소니 언 연구소의 합작 투자, 있는 스미스 소니 언 채널을 제공합니다, 그리고 스미스 소니 언 지구를 제공합니다SN 디지털 LLC를 통해. SNI는 시장과 쇼 타임 PPV를 통해 유료 기준으로 가입자들에게 전시 스포츠 및 엔터테인먼트 이벤트를 분배®. 자세한 내용은, 로 이동 www.SHO.com