PBC ON SPIKE MEDIA CONFERENCE CALL TRANSCRIPT WITH AMIR KHAN, CHRIS ALGIERI, 保利Malignaggi & 丹尼·奧康納

凱利·斯旺森

非常感謝, 大家, for calling in. We have a great call today. Joining us will be Amir Khan, 克里斯Algieri, Paulie Malignaggi and Danny O’Connor all in exciting bouts at Barclays Center on PBC on Spike. The event is promoted by DiBella Entertainment and Star Boxing. This is a great show. I’m going to turn it over to our moderator now, 婁DiBella, president of DiBella Entertainment. Also joining us on the call in between the fighters are Brett Yormark and Jon Slusser.

婁DiBella

It’s a great card that’s going to be on Spike TV at 9 P.M. ET /下午6時. PT on Friday night, the 29th of May, 在巴克萊中心. The first bout will feature the anticipated return of Paulie Malignaggi to the ring after a year layoff. Very few guys in boxing can claim to be more Brooklyn than Paulie Malignaggi and he has his hands full in a bout with Danny O’Connor. Danny is a tough kid who is hungry for this fight. This is a matchup between an Italian-American and an Irish-American, a kid from New York and a kid from Boston has the makings of a terrific fight. We’re going to get to Danny first. Danny is going to say a few words, then we’ll open it up to a few questions for him, then turn it over to Paulie.

丹尼·奧康納

I want to thank everyone for being here. I’m very excited about this opportunity to fight Paulie and to come down to New York and showcase my skills at Barclays Center. I’ve worked my whole career for this. I put a lot of effort and sacrifice in my life to get here. I’m very excited and I’m ready for the task at hand.

Q

丹尼, in a situation where you’re fighting a guy who in his last fight was TKO’d, does that make you think of coming in a different way than you ordinarily might, really target him and be more aggressive than usual being that he was stopped in his last outing?

ð. 奧康納

別, I don’t. Anything can happen on any given night in boxing. That’s what we do we get punched in our face. 正因為如此,, I’m not looking at anything differently.

Paul had some time off to recover and recoup. I’m expecting Paul at his best. I want him at his best. The better he is, the better challenge that lies in front of me. The more excited that makes me. My game plan is going to be my game plan regardless of the outcome of his last fight.

Q

What was your reaction when your name was picked? You’re fighting Paulie Malignaggi, 前世界冠軍. Did you think it was a joke or did you see it as you’re getting a fight at an elite fighter that will springboard you?

ð. 奧康納

I was excited right off the rip. That’s what I’ve been working my whole career for, is that shot at something big. To be able to match my skills up against someone like Paul, with his résumé, that’s what excites me. I get up for that type of challenge. I didn’t want to get my hopes up in case something fell through. 拳擊, 任何事情都有可能發生. As it got more and more real it was excitement. It’s all about excitement.

I’ve been working a very long time to get to this spot. I put in a lot of work and I deserve to be here. I’m excited to take this chance and to showcase my skills against Paul.

Q

You have a tremendous amateur record, 110 勝, 只 11 損失. Is that part of the training ground that you’ve had to put you into this position now?

ð. 奧康納

是啊. I think with anything in life, experience is going to get you places. The more experience you have, the more comfortable you’re going to be, the more savvy you’re going to be. I think along with that, the type of person I am, 我的工作熱情, how hard I’ve worked, it’s got me far so far.

Q

A victory over Paulie will put you on top of the radar charts for the other 47-pounders. There is a grand central community of 147-pounders. Is that what you’re looking for?

ð. 奧康納

It’s not even in my mind, 一. I don’t look at all past Paul. 他是一個艱難的戰鬥機. I’m focused at the task at hand, and that’s Paul. That’s all I’m looking at.

Q

Paulie is fast. How do you intend to deal with his speed?

ð. 奧康納

Hopefully I’ll be able to neutralize that speed by having my own speed. I’m not too slow myself. I think it’s going to be a battle of the minds.

迪貝拉

I would just like to acknowledge Ken Casey of the Dropkick Murphys, the legendary Boston-based Irish rock band who has Murphys BoxingDanny’s promoter. I’m going to introduce a man I know very well, and who probably didn’t think I’d be making this announcement, but Paulie, would you like to say a few words?

保利Malignaggi

我很高興來到這裡. I’m excited about fighting at Barclays Center again. I’ve gotten the desire to fight again over the past year little by little. It was almost nothing and then the desire started growing more and more. Once you sign up for a fight, you see the event in front of you, you start seeing things like the teleconference and all that we’re doing now, it starts to resonate in your mind that it’s coming up, it’s close, so the excitement kind of builds. I’m happy to be a part of this event, part of this show and everybody involved with it.

Q.

保利, you’ve gotten off to a great start in your broadcasting career. Does this take anything away from what you’re achieving in broadcasting or slow your development that way, or do you feel like you can manage both things side by side?

P. Malignaggi的

This has been a training camp where I’m kind of getting it all down pat together. It’s basically a training camp where I haven’t had as much work to do as I have this time around in the past. The reason I still have the passion for this is I still make time to train every day. I still find the time to prepare adequately every day.

It’s not always easy with the broadcasting. Throughout the course of my career, you have to fight, shut everything down and focus on the fight. It’s not like that anymore. That kind of comes with age, you kind of get into new things in your life and whatnot.

If it was a couple years ago, I wouldn’t have been able to handle it. I’m at a place in my life where I am more mature. I can handle it more and compartmentalize things more. The passion shows in and of itself. If I didn’t really want to do this, 相信我, I would do the broadcasting, I would half-ass it on my training. Last week was challenging, but every day I was able to get in my training somehow, some way. One workout a day, sometimes two workouts a day.

That shows me I have the passion. When you don’t want to train, but you still go out and do it, you have that victory in your mind, you want to persevere and excel. I’m the type of person that wants to do that. 到底, 這場戰鬥後, I plan on winning the fight and looking good. I’ve been feeling good in the training camp. 戰鬥結束後, 我只是把它一次一個打. I’m not looking past Danny. It’s a little bit different in my career right now, but at the same time I’m still enjoying the ride.

Q.

At some point when you were doing the broadcasting, was there something about being on the sidelines that kind of inspired the feelings that you’d like to be back on the other side of the ropes again? Was it a particular fight or moment?

P. Malignaggi的

I wouldn’t say it was anything in particular. I don’t say that was part of the reason, 我猜. At first it was part of the reason why I didn’t want to fight again. I would see these fights from close range, see the violence, some crazy exchanges. “Man, better these guys than me. I’m done.

Then little by little, as I started feeling better, I would start seeing the same kind of stuff, and I would focus on the crowd reaction, the adrenaline these fighters are feeling. I was starting to slowly change my thinking pattern. It was starting to slowly become more like, I got to feel this again, I got to feel that rush again. It’s something missing in my life.

The transition kind of came slowly. I don’t think it was one particular moment or situation, it just kind of came slowly and developed. At first I got back in the gym and wanted to keep my weight down. Before you know it, you start to hit a couple bags. As with any boxer in general, you start to hit the bag, you start to loosen, 你知道它之前,, you start to feel it. I suppose when you retire from boxing you should stay away from the boxing gym, because otherwise you’re going to want to fight.

Q

保利, how much of a factor was the result of your previous fight in motivating you to kind of come back and have a chance to go out with a win if, 事實上, that’s what ultimately occurs here?

P. Malignaggi的

My last fight had no bearing on any of this. The only bearing in my life that fight had on me was the decision not to fight anymore. When I went into the fight, I didn’t decide it was going to be my last fight. I wasn’t thinking of any of that stuff at all.

When the result happened, I was more so thinking, okay maybe this is it. It wasn’t really that particular result as far as me not being able to accept it. It was more so, before the Porter fight, I hadn’t looked bad. I had a split decision lost against Broner. I had a dominant victory, but I had one bad night. If I really want to chalk up my entire career to that one bad night and be done, or do I give myself another shot?

It wasn’t about Idon’t want to go out on a loss, I have more left. The Porter fight doesn’t take away from what I did in the past two or three years. You have a fight like that, take a year off, people expect that’s where you are and that’s it.

I think people are going to draw their own conclusions. The Porter fight had no bearing on what I wanted to do. I felt like, I’m alive and I want to live. For me living is feeling that adrenaline rush, the rush of being in the ring and competing. I’m a competitive person. That’s more what was the motivator. I’m not dead, so I don’t need to live like I’m dead. Some people choose to live like they’re dead. I don’t need to do that. I can feel life. Nothing makes me feel more alive than having the adrenaline of being in a boxing ring in front of a packed crowd.

Q

保利, depending on how you look at this fight, if you perform to your highest capabilities, if you win handily, what’s next for you? Do kick back into that mode where you go challenge for a title, fight one of the better fighters in the division again?

P. Malignaggi的:

老老實實, it hasn’t even crossed my mind. I want to see not only how I look and feel in the fight. There are a lot of things I have to decide. I may look good and say, you know what, I’m good to go again. I may look good and say, you know what, this is taking away too much time from other things I want to enjoy in my life. I may need to feel this adrenaline rush again. 我不知道. I haven’t given it that much thought yet. I’m only focused on Danny O’Connor right now. I’m focused on May 29th. I feel like those are possible things that would be crossing my mind, but in reality I haven’t given it enough thought to really have made that kind of decision. I don’t know yet. I’m focused only on the fight right now. So anything post May 29th I’ll decide post May 29th.

Q

You said you started training, you were feeling good, had no problem training. How much fun are you having again with boxing? Do you feel rejuvenated?

P. Malignaggi的

I enjoy a good challenge in life, a challenge that I enjoy. If you put me in a chemistry class, it will be a challenge, but I don’t think I’ll enjoy it too much. Know what I’m saying? Boxing is a challenge to me, but it’s a challenge I enjoy. I enjoy pushing my body and mind to the limits and seeing if I can succeed and testing myself. 當然, I’ve been enjoying it.

Sometimes people look at me and tell you, why would you want to fight again? You’re good. You’re set. You have good money coming in.

這不是錢的問題. 很好, obviously it’s always about the money. That’s not the main motivator. The motivator is to feel alive. I can be dead when I’m six feet under. Right now I don’t want to feel like that. I want to feel that rush of adrenaline again, feel alive. While I can still do it, I will do it.

Q

保利, what made this particular fight the right opportunity to get back into the ring? What does the New York/Boston rivalry add to this fight?

P. Malignaggi的

The opportunity to be back in the ring could have came against anyone. The New York/Boston rivalry, I’ve thought of it a couple times over the camp. It’s not Boston/New York, Italian/Irish. It’s like 50 years too late. If it’s 1955 instead of 2015, you’re going to have this in a huge stadium, everybody would be into it. Everyone would be going crazy It could be a real cool event. Not that it’s not going to be a cool event anyway. What I’m saying is the perception of the event is different now than it would have been back in the day when the Italian and Irish rivalry, New York and Boston rivalry might have been more. It gives it a fall-back feel to me and that’s good for me.

Q

What do you know about Danny O’Connor? He hasn’t fought a lot of the top-level opponents that you have. What do you see as your strengths and his weaknesses in this fight?

P. Malignaggi的

I’ve known Danny for quite some time. Obviously he hasn’t fought at the level that I have. The experience is in my favor. I knew he had a good amateur career. He’s a solid competitor. He has a national Golden Gloves title and he was an Olympic alternate. When you have that kind of amateur career, you expect yourself to break through in the pros.

I had a good amateur career, I was a national championship as well. I remember turning pro with the expectation I would have a successful pro career as well. At that point you’re used to winning and winning at a high level.

I feel like Danny has that expectancy of himself. Maybe it’s come a little slower. I feel this is an opportunity for him because he has a chance to finally show all the things he had to show in the amateurs where he was a good amateur and was considered a top guy.

For that reason I can’t take him lightly, and I don’t take him lightly because I know what he’s feeling. I know what it’s like to have that successful amateur career, go into your first professional fight and have those goose bumps and be ready for it. I kind of know what he’s feeling, what’s going through his mind, both the good and the bad. In that way I guess I have the advantage because I’m prepared for that thing because I’ve already been through it. You can never underestimate me. I’m a hungry fighter and Danny’s a hungry fighter.

Q

Are you able to focus on him as an opponent in this fight rather than all these broader questions about your career arc and all that type of thing?

P. Malignaggi的

是的, 當然. I’m preparing for a slick boxer named Danny O’Connor. He can become aggressive at times. He’s a southpaw, can sit back on the back foot sometimes. He might bring the kind of fight I intend to bring, my game plan. Every day I’m in the gym working on that.

Although the distractions are nice to talk about, in the end I’m working on the exact plan in the gym every day.

L. 迪貝拉

謝謝, 保利. Now I’d like to acknowledge John Slusser the senior vice president of sports for Spike and everyone at Spike TV. The first PBC on Spike card was on March 13 and it was a terrific show and we are looking forward to continuing that streak. I would now like to introduce a gentleman who has become a friend of mine. I would be remised first if I did not make this announcement. Tickets are available are priced at $250, $150, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售.

門票可在 www.barclayscenter.com, 萬維網.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電800-GROUP-BK.

Now I’d like to introduce the CEO of Barclays Center, 布雷特Yormark.

布雷特Yormark:

謝謝, 婁. Glad to be here with everyone. Looking forward to hosting Paulie and Danny on the 29th, as well as Amir and Chris.

From a building perspective, obviously we’re committed to boxing. We’re thrilled to be hosting our second PBC fight. Our first event was just a resounding success. It was our biggest gate since we opened Barclays Center as it relates to boxing. It was the most highly attended event.

The atmosphere and the environment was electrifying. We think we’ll be able to duplicate and replicate that experience for our fans on the 29th.

I’m thrilled that Spike will be our partner. They have a great edgy and cool feel of broadcast, how they do their business. That’s a perfect fit for Brooklyn. Obviously we are just excited that Paulie is on the card. In bringing boxing back to Brooklyn, it was always about bringing fights that meant something nationally, but it was also about nurturing and fostering the careers of Brooklyn fighters.

There’s no bigger fighter in Brooklyn than Paulie Malignaggi. He’s a friend and has fought many times at Barclays Center. Welcoming him back after a year away from the sport is terrific for us.

We’re also thrilled to have Danny fight in our building for the first time. I’m also excited to be working with Amir Khan. He and I have become friendly and I always hoped that Amir would call Barclays Center home. He’s been in our building for Nets games and other boxing events. For him to be in our ring is a real pleasure.

Then Chris Algieri, he and Provodnikov last June probably had one of the biggest and most electrifying fights ever at Barclays Center. For him to come back and fight again is terrific for us. He brings a big Long Island fan base, which we hope to tap into again.

This should be a really big night for Brooklyn boxing, boxing in general and certainly the PBC. We are thrilled to be a partner and look forward to the 29th.

L. 迪貝拉

謝謝, 布雷特. Now to what will be our other main event of the evening, the final fight of the evening on Spike on May 29th at Barclays Center. The first participant is the pride of Huntington, 長島. As Brett mentioned, his career best victory took place at the Barclays Center when he upset Ruslan Provodnikov and really established himself as a force in boxing. He is promoted by Joe DeGuardia’s Star Boxing.

Chris Algieri with a record of 20-1, I know is looking forward to this great opportunity versus Amir Khan. 克里斯, can you say a few words.

克里斯Algieri

你好, 每個人. I’d like to thank Lou DiBella Entertainment for working with my promoter Joe DeGuardia’s Star Boxing. It’s a pleasure to be back at Barclays Center. We fought a year ago last June, had a great fight, won my first world title. I’m also excited to be fighting on Spike TV. Thank you for hosting the event. It’s a whole new network to fight on. I’m very excited about it all.

L. 迪貝拉

謝謝, 克里斯.

This next gentleman, I use that word seriously, is one of the most talented fighters in the game. He’s from England. Former world champion with a terrific record of 30-3. 阿米爾汗.

阿米爾汗

你好, 大家. I want to say hi to all the press and media. Brett Yormark is a friend of mine now from Barclays Center. I’m very excited to fight at the Barclays Center. I’ve been there a few times. I always said that I want to come over here and give New York a huge fight, bring boxing there. I have a big fan base from New York. I’m sure Chris Algieri also has a big fan base there as well. But we’re going to come and make some noise.

The fight is going to be on Spike TV, which I’m also excited for. I’m looking forward to the whole event on the 29th of May, 在週五. I hope you’re all going to be there cheering us on. 謝謝.

Q

克里斯, you’ve had time to work with John David Jackson now. Do you see him changing you in any significant way?

Ç. ALGIERI

是啊, absolutely. It’s been a great training camp. We’ve been learning quite a bit. John has been bringing out a lot of aspects of my style, things I can do in the ring that I haven’t had an opportunity to show just yet.

We’re both very excited about this fight, excited about what we’re going to be able to do on fight night the 29th. Learning new aspects in a sport I love has been an eye-opening experience and enjoyable one as well.

Q.

Taking someone on like Amir Khan, someone with his experience, the people he’s fought, I know you’ve kind of made the step up in these last two fights to a higher level, but this could have been an opportunity for you to take a little bit easier fight. Why did you keep it this tough right here?

Ç. ALGIERI

你知道, I’ve never been that guy, to take an easy route or an easy fight. I’ve come up very fast in both of the sports I’ve come up in. Even at a young age when I was kickboxing, I took on big fights. In my young boxing career, it’s been a constant step-up my entire career.

I have not been one of those guys who has moved along gingerly. I’ve been excited to tackle big opponents and big fights on big stages. This is par for the course for my career.

Q

阿米爾, you had a possibility of fighting Mayweather until he made the fight with Pacquiao. They’ve already mentioned your name as a next possible opponent. How critical is winning this fight toward preserving that dream of fighting Mayweather? Do you see it as part of the big picture?

一. 汗

無疑, winning this fight is everything to me. I’m not looking past this Chris Algieri fight. I know it’s a very dangerous fight for me. Stylistically he’s very dangerous and I’m not going to be looking past it. If I do, I’ll have made a mistake. I’ve looked past fights and made mistakes. It will put me right back where I don’t want to be.

I have to be focused. I have to be disciplined in training camp, not looking past this Chris Algieri fight. I know there are big fights out there like Mayweather and stuff. I just have to stay focused and win this fight and go from there really.

Q

You call Chrisdangerous”. He’s not known as a big puncher. It could be a good boxing match. What do you see as the danger that Chris poses to you?

一. 汗

Technically I think overall he’s a very good boxer, moves well. He makes a lot of fighters fall short. He’s very skillful. You have to be on your “一” game to beat him.

I’ve been watching a lot of videos like Provodnikov. Even the Pacquiao fight, there’s some good things he did there. It could be dangerous for me coming into this fight if I’m not on my “一” 遊戲. I have to be one step ahead and make sure I don’t make any mistakes. Chris Algieri is a guy that if you make a mistake, he’s going to make you pay for it.

Q

阿米爾, you were criticized heavily for taking this fight. What can you do in this fight to put your name up there to get the bigger fights again? What will you have to do? Are you going to have to knock out Chris to make a real impression?

一. 汗

看, there’s people putting this fight down, and I don’t know why. 在一天結束時, Chris has won a world title. He’s been in the ring with Pacquiao in his last fight. He’s a very good boxer, moves well, boxes well. I definitely have to be on my “一” 遊戲.

All this stuff what people are saying, they’re probably thinking Amir thinks it’s going to be a walk in the park, but he’ll make a mistake and lose this fight.

I take every fight seriously. I’ve made that mistake in the past. For example the Danny Garcia fight. I’ve fought some fights that I thought are going to be a walk in the park; I got hurt, I lost the fight. I’m not thinking any fight is going to be easy. Every fight I walk into, every person in front of me is going to be in there to win the fight.

Listening to Chris Algieri, he seems he wants to win this fight. That motivates me and makes me train harder. I’ve got someone in front of me that wants to win this fight. I’m not really listening to what people are saying about future fights or where this fight can take me.

Q

There still is pressure on you to deliver because you have to send a message that you’re still a big name.

一. 汗

Definitely there is. There’s a lot of pressure on me in every fight because they want to see me perform. Obviously there’s always the bigger picture of the other side. At the end of the day I’m still fighting the top guys and I believe Chris is one of the top guys in boxing.

Q.

You were quoted on the weekend that saying Leonard Ellerbe has mentioned Mayweather to you. September is an issue. What would be your plan there? Would it be hoping he puts it back to November or could you fight late in September?

一. 汗

說實話, 我不看過去的這場戰鬥. I’ll tell you everything after the fight. At the moment what’s on my mind is the Chris Algieri fight. I don’t have anything else on my mind.

Q

阿米爾, you left Golden Boy after your contract ran out. You’re with PBC now. What was your thinking behind making that move?

一. 汗

PBC I think is brilliant because it’s going to give more fans the chance to tune in to get to see you. I think it’s going to be good for the boxers. To be on Spike, the viewers are going to be great.

At the end of the day it’s not like I’m making less money or anything. I’m still doing well financially. Obviously I’m getting more people to watch me fight hopefully on Spike and on PBC.

Q

Obviously your name has been linked with Mayweather not just the last three weeks but with the last three years. You’re both with Haymon. Has he ever said what you need to do to get in the ring with Mayweather?

一. 汗

Mayweather is the best fighter in the world and in order to get that fight, you have to look good. You have to shine really. It’s all about working hard, training hard, putting in good performances in the ring. To turn in the best performances in the ring, I can’t take it easy in camp. I have to work very hard in camp and I have to be very focused. I have to be very focused.

There’s been the word there for the last couple years that that fight was going to happen. But I’m going to be taking every fight one step at a time, hopefully put on great performances. If that fight comes, obviously it’s something I’ve always wanted.

Q

Is that what he’s saying to you?

一. 汗

是的, Virgil my trainer, everyone has said, “You have a fight in front of you and Chris Algieri is no joke.I can’t go into this fight thinking it’s going to be easy. In boxing you can get beat and, there are always guys who are skillful and can beat you. I have to be that one step ahead. I can’t really take this fight lightly and think it’s going to be easy, lose my fight, then all my dreams are shattered to fight all the big names in boxing. Chris is a very dangerous opponent for me.

Losing this fight, it would ruin my dreams to fight the big names in boxing. I have to be focused on this fight. I’m fighting in his own backyard. I know what it’s like to fight someone in their own backyard. When I fought Lamont Peterson, you have to try harder to win that fight. There will be a big crowd there as well. I have to be very focused, definitely keep the game plan strong, just win your rounds and win the fight.

Q

克里斯, you were in the ring with Pacquiao before. Obviously there’s a shoulder injury he says he’s had for quite some time. Was there anything you felt when you were in there, maybe you saw a difference in him, different from when he fought you?

Ç. ALGIERI

I didn’t really see anything physically. I saw a little more mental. He seemed more focused from my fight, to tell you the truth. Even at the weigh-in, he was kind of bubbly and smiley at the Mayweather weigh-in. He wasn’t that way with myself when we were in China. That’s neither here nor there. You don’t know whether that could be anything. That’s kind of a hard question to answer for someone else.

Q

What does this fight mean for you going forward? A win against a top name in boxing would do wonders for your career. Tell us what a win would mean for your career moving forward.

Ç. ALGIERI

是啊, I don’t want to speak for Amir or any other fighter out there, but we’re all competitors. We’re all out there to win. There’s a reason we do this at the elite level. You have to have a burning desire to be a winner.

Amir is a champion, a former champion. I’m a former champion, a champion myself. That will and desire to always want to win is there. There’s a lot of questions that are being asked. You have to win this fight. 當然, you have to win this fight. That’s how boxing is. That’s what competition is. You have to win to get the big fights.

That’s one of the great things about this sport: when you keep winning, good things happen. 當然, we’re all very hungry to get this victory and move on with our careers. I’m in exactly the same place. This is a huge fight, a huge opportunity. As with any other fight, 我要贏.

Q

阿米爾, did you see anything in Mayweather that you would have taken advantage of, something you saw that other people didn’t see? Did he look a step slower? Something you saw that you could take advantage of?

一. 汗

是啊, 我的意思是, I was there as a boxing fan. I’m only an hour away from Vegas. I went there to watch the fight. I enjoyed the atmosphere and everything.

Mayweather looked great. He did what he had to do to win the fight. His accuracy was nothing but the best. He was catching Pacquiao with some good, clean shots, whereas Pacquiao was falling short.

That’s the way he fights. He’s a very skillful fighter who is very patient and makes his opponent make mistakes. That’s what I liked about him.

His world grade is dropping tremendously because of his age. But there are a few things I saw there which I have not seen before; when he takes a good shot, he doesn’t panic. The only way to catch him is with speed, which Manny has. Pacquiao didn’t use as much speed and explosiveness in the fight. I enjoyed it. I’m sure there were all those people who said he was never going to beat Pacquiao, 很好, he’s been there and done that.

Q:

One last point on Mayweather. Floyd Sr. said that Floyd would fight you next and it would be an easy fight and I was wondering what you think about that.

一. 汗

Floyd Sr. is going to say its going to be an easy fight. Before anything I have Chris Algieri in front of me. Maybe they don’t want me to focus on my next fight. I have to be smart. I’m not going to let anything distract me in anyway. I am not going to think about Floyd’s team or put me down. At the moment that fight is not happening. At the moment the only fight that is happening is between me and Chris Algieri. We are only three or four weeks away from the fight and it is crunch time.

Q. A lot of people want you to fight Kelly Brook, can you talk about the decision to take a different opponent who is not ranked as high?

一. 汗

I could have fought Kell Brook in the UK. I only want to fight in may. I don’t want to fight in June because of Ramadan coming up. 無論哪種方式, I’d be taking Ramadan off. I don’t want to be going into Ramadan tired after a fight, going straight into Ramadan, fasting.

I like to give my body a break. I’ve done that before. I’ve had a fight and I’ve gone straight into Ramadan back-to-back. It’s too much for a body to take. Obviously I need to look after my body.

是啊, 凱爾布魯克, the guy is a world champion, he should be fighting the likes of Bradley and the big names in boxing, like I’m doing. I’m fighting Chris Algieri, who just came out of the ring in his last fight against Manny Pacquiao. 凱爾布魯克, his last fight, never heard of the guy he fought. Now he’s fighting another no-name fighter without a ranking.

That name doesn’t bother me anymore because he’s not doing anything. The only reason his name gets pushed to me because he holds the title. If he didn’t have the title, I don’t think it would mean anything to me or boxing.

Q. Tell us your thoughts on Algieri as a fighter and give us some of your scouting report on him.

一. 汗

Chris Algieri just came off a win against Provodnikov. I saw it the other day. It was a very good fight. He boxed very smart against a guy who is a good pressure fighter and a big puncher. 然後, against Pacquiao, one of the quickest fighters in the world.

I think if you look at the names of Chris Algieri’s last few opponents and Kell Brook’s last few opponents, the names will speak for themselves.

Q

克里斯, in this fight there’s been a lot of discussion what Amir is going to do in his next fight, all this. You’re in some ways being overlooked in this. Tell us what you think your advantages are over Amir and why you think you’re going to be able to win this fight.

Ç. ALGIERI

All the talk is none of my concern, to tell you the truth. I’m focused on training, preparing the best that I can for this fight. I’ve been working hard, working on a lot of new things with John David Jackson. Great sparring so far.

I’m just a very hungry fighter at this point. I’m coming off my first loss as a professional, and watching Pacquiao and Mayweather fight this weekend has spurred me on even that much more, made me that much more of a hungry fighter.

It’s one of those things, you have a guy in great shape that is really hungry for the win. I think that’s a big advantage in any fight.

Q

阿米爾, focusing on this fight, what do you think your advantages are over Chris? You said you watched his fight recently with Provodnikov where he won. What do you think his advantages are?

一. 汗

是啊, the speed, the movement, the power. Experience is something that I have on my side. I remember a couple years ago when I was fighting the guys who were a lot more experienced than me, I was going and beating those guys. Now I’m in a position where I’m one of the guys with most experience, fighting guys with less experience.

You can’t take that lightly really because obviously I was once in Chris Algieri’s position where I had one loss and I was going up against the top guys in boxing, and I beat those guys.

I can’t go into this fight thinking it’s going to be an easy fight or I’m going to win this fight because I was once in Chris Algieri’s position, where I was getting people telling me, you’re not going to make it, you’re not going to win this fight. I was the underdog and I proved everybody wrong.

Q

阿米爾, you fought in New York before. Chris is going to be the hometown guy in this fight. You’re well-known in New York, 太. What do you think the effect is going to be having the fight in Brooklyn?

一. 汗

I always wanted to fight in Brooklyn. I fought at Madison Square Garden in 2009 against Paulie. 從那裡, I always wanted to come back to New York. The fan base is huge.

It’s like a second home for me. My wife lives in Staten Island. I spend a lot of time in New York. We live in England, but spend a lot of time in New York and America itself.

對我來說, every time I’m walking the streets of New York, I have everybody asking me, when are you going to be fighting again? We want to see you fight again in New York.

Also when I’m at Barclays Center, I’ve been there for a couple of the Nets games, people have always asked me, we need you back in New York. We need you to fight at Barclays Center.

I think it’s time now. I promised them I would come back. I’m coming back fighting one of their home fighters. I know by fighting that home fighter you have to work a bit harder because he’s going to have a little bit more fans than me.

但, 我的意思是, time will tell. We’ll see how it all goes. I’m going to be focused on everything. I’m going to stay calm and hopefully come fight night I’m going to be ready for everything that Chris Algieri brings to the table. 我準備好了, 耶.

Q

阿米爾, in Vegas over the weekend you were getting mobbed everywhere you went by fans. What are they saying to you at this point? They’ve been asking you about Floyd. Has that subsided or is that still the message?

一. 汗

Everybody was talking about that one big fight. “You should fight Floyd. You should fight Floyd.

I was telling them all, I’m fighting Chris Algieri next. That for me is a very tough fight. I need to win this fight if I need to go near any of the big names in fighting.

They were very supportive. I was getting a lot of respect in Vegas. 但, like I said, this is time to fight Chris Algieri. I’m not going to be fighting Floyd Mayweather yet till I win this fight.

I was listening, being respectful back. Just meeting fans and greeting fans really.

Q

How inspiring was that to be part of the weekend? It was something quite special, wasn’t it?

一. 汗

It was massive having two big names. I’ve been to both big fights. Normally you have a Pacquiao fight with big names. When you go to a fight with two big names, it was huge. Manny had the bigger crowd, it seemed to me. Floyd just did what he had to do. It was full of a high-profile people, celebrities and stuff. I sat amongst them. It’s something I want to be doing one day, being in the ring, having millions of people in the world watching you and having high profile people watch you ring side.

Q

You had Adrien Broner in your ear. What was that all about?

一. 汗

I think he just wants to jump on the bandwagon really and get a little hype. I told my advisor Al Haymon to get me the fight with him before we even got the fight with Chris. Adrien to me seemed to not want the fight. In front of the cameras, he seems to want the fight, but when it comes down to signing the contract he didn’t want to sign anything. When it comes down to signing the contract, he doesn’t want the fight. Adrien didn’t want it, so obviously I had to go on to someone else.

Q

Is it true that you’ve ruled out fighting in September if a Mayweather fight does come to pass? Will you not fight in September?

A Khan

別, 別, I’ve not ruled out. It’s possible I could fight in September, 耶. Ramadan is going to be a little bit earlier this year, so obviously it helps, gives me enough time to get the training done and everything. It can happen in September.

L. 迪貝拉

謝謝, Amir and Chris. 謝謝, 每個人, for joining us.

 

# # #

欲了解更多信息, 訪問 www.premierboxingchampions.com, www.spike.com/shows/premier-拳擊冠軍,www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, LouDiBella, @SpikeTV和@BarclaysCenter,並成為Facebook上的粉絲在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/他們rKha nThePage, www.Facebook.com/ChrisAlgieriwww.Facebook.com/Spike. 按照使用#PremierBoxingChampions和#BrooklynBoxing談話.

NY women’s boxing history to be made Friday by Ring 8 & FDNY pro boxer Susan Reno

 

紐約 (五月 14, 2015) – New York women’s boxing history will be made明天 夜晚 (星期五, 五月 15) as FDNY boxing team and Ring 8 成員 Susan Reno 打架 Paola Ortiz in a 6-round bout featuring 3-minute rounds for the first time. Women professional fights in New York have always had 2-minute rounds in the past.

 

Reno vs. Ortiz II is a scheduled 6-round bout between fighters who originally fought to a 4-round majority draw this past 二月 13 at Long Island City in Queens. The rematch will be held Friday evening on a card presented by Uprising Promotions at Masonic Temple in Brooklyn, 紐約.

 

Susan is making New York State boxing history by being the first woman to compete in 3-minute rounds,” 環 8 總統 鮑勃·達菲 說. “We’re very proud of her. She is opening doors for female boxers to compete on a level playing field with their male counterparts. You can only be first once. Not only will Susan be the first woman in New York State history to fight 3-minute rounds, we want another first from her by winning the first women’s 3-minute round fight every held in New York.

關於RING 8: 環 8 成為當時被稱為全國退伍軍人義和團協會第八子公司 – 故, RING 8 – 今天該組織的宗旨仍然: 義和團拳民幫助.

 

RING 8 完全致力於在拳擊界誰可能需要援助的支付房租方面支持不那麼幸運的人, 醫療費用, 或任何合理需求.

 

去行 www.Ring8ny.com 關於RING更多信息 8, 其在美國的超過的最大群體 350 成員. 每年的會費是唯一 $30.00 每個成員都有權享用自助晚餐RING 8 月度會議, 除七月和八月. 所有活動的拳擊手, 業餘和專業, 與當前的拳擊執照或書都有權免費RING 8 年度會員. 環客人 8 歡迎會員在只有成本 $7.00 每人.

威利·夢露JR. 本週打視頻週六的中量級冠軍布特在轉播在HBO世界錦標賽Boxing® 10 PM ET / PT

洛杉磯 (五月 13, 2015)--Below are videos from this week’s media events that WBA number-two ranked middleweight contender 威利·夢露JR. participated in before his showdown with middleweight champion 根納季·戈洛夫金. 戰鬥將發生 這個星期六 night at the Forum in Inglewood, California and be televised on HBO World Championship Boxing® at 10 PM ET/PT.
Below are videos of the media roundtable, Final Press Conference, Media Workout and Media workout interview.
Media outlets may use any of the content by copy/pasting the embedded code to their websites.
Willie Monroe media roundtable interview
威利·夢露JR. media roundtable interview
戈洛夫金 - Monroe Final Press Conference
戈洛夫金 – 夢露JR. Final Press Conference
威利·夢露JR. Media workout
威利·夢露JR. Media workout
威利·夢露JR. media workout interview
威利·夢露JR. media workout interview
根納季 “GGG” 戈洛夫金VS. 威廉·夢露
Fight Week Media Schedule
*All Times Are Pacific Daylight Time*

星期五, 五月 15

12:00 P.M. OFFICIAL WEIGH-IN
FREE & 對公眾開放!

地點:
The Forum/Northwest Outdoor Staging Area
3900 該. Manchester Blvd.
英格伍德, 例如 90305
12:00 P.M.–門打開
12:30 P.M.Official Weigh-in
Free Parking Available Through
S. Prairie Ave Entrance

星期六, 五月 16

4:30 P.M. FORUM DOORS OPEN

4:45 P.M. FIRST FIGHT BEGINS

7:00 P.M. HBO WORLD CHAMPIONSHIP BOXING® TELECAST BEGINS

*Events/Schedule Subject to Change*

PREMIER拳擊CHAMPIONS秒殺布魯克林媒體鍛煉QUOTES & 照片

點擊 這裡 對於照片從埃德·迪勒/ DiBella娛樂

布魯克林 (五月 13, 2015) – 前兩屆處世界冠軍 保利 “魔人” Malignaggi的 (33-6, 7 科斯)格里森的健身房在布魯克林舉行了一次公開訓練 星期三 他對前 丹尼·奧康納 (25-2, 9 科斯)上 總理拳擊冠軍 穗, 星期五, 五月 29 在 9 P.M. AND/6 P.M. 住PT巴克萊中心.

 

還工作在格里森的健身房 週三 是不敗輕量級的競爭者 石南屬 “熱火” 哈迪 (12-0, 2 科斯) 和不敗重量級布魯克林 亞當Kownacki (9-0, 9 科斯).

這些戰鬥將是一個爆炸性的夜晚通過拳擊巨星標題的一部分 阿米爾 “王” 汗 (30-3, 19 科斯)誰面臨著艱難的紐約客 克里斯Algieri (20-1, 8 科斯). 門在巴克萊中心開 6 P.M. AND.

 

門票現場活動, 這是由DiBella娛樂和明星拳擊推廣, 售價為 $250, $150, $75 和 $45, 不包括適用的服務費和稅款, 與現已公開發售. 門票可在www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com 並在美國運通票房巴克萊中心. 要通過電話進行充電, 致電特瑪在 (800) 745-3000. 對於團體票, 請致電800-GROUP-BK.

 

這裡有什麼戰士不得不說 星期三:

 

保利Malignaggi

 

“我知道丹尼·奧康納非常好. 他是一個很好的拳擊手,誰有一個很好的業餘生涯. 他可以是非常漂亮的,他是一個真正的智能化傢伙. 他不會只是它交給你,讓你不得不用你的頭腦對付他.

 

“奧康納是要來挨餓. 隨著形勢他在, 他真的一直在尋找他的職業生涯機會. 我希望飢餓和最好的丹尼·奧康納.

 

“我要出去,在第一輪看到我在尋找什麼. 我不打算出去和他期待的東西, 但我們會做出調整. 如果我看到他的一些圖案,我已經看到了視頻, 然後,我就知道該怎麼做. 我要去看看拆開什麼在我的面前.

 

“格里森的健身房是我這輩子學會框首位. 我學會了扔在這裡戳. 我學會了扔了右手在這裡. 我所有的基本面就從這裡. 我沒有一個關於拳擊的線索之前,我來到格里森. 我欠了很多這個健身房.

 

“有一個很好的6個月,我並沒有真正關心回來. 我很滿意. 但後​​來我剛開始懷念競爭對手. 我保持忙碌,但比賽是失踪在我的生活. 一旦我回到健身房,並開始打袋,我感覺很好,我知道我想回到那裡.

 

“它是艱難平衡的時間表與我的通告. 這是一種精神的挑戰,以確保你還在訓練,儘管所有的其他職責. 對我來說,證明我還有激情去戰鬥. 我還是想訓練,不管我有多忙了.

 

“我很感謝能夠成為一些真正的大一部分像這樣的. 有時候,你需要一個壞的虧損在你的事業,你可以後退一大步,但我很感激有機會成為一個高度升高秀這樣的, 它真的很酷.

 

“我還是想爭取一個世界冠軍頭銜,並採取大牌. 如果我能贏得另一個頭銜我覺得我可以把自己變成位置進入名人堂作為一個戰士. 我一直在戰鬥,因為在高水平 2006, 其中一個很好的比例已經世界級的對手.

 

“中國人民銀行真是太神奇了, 我認為這是偉大的運動. 這將建立新的恆星,因為戰機都將是您的電視上不斷. 我認為人們會開始真正按照它. 你會看到很多不同種類的戰鬥和戰鬥機的, 有東西給大家。”

 

瑟HARDY

 

“訓練營已經很不錯了, 這可能是我職業生涯中最大的打擊,到目前為止對諾埃米Bosques. 我打兩數和輕量級我真的很高興.

 

“我沒有改變我的訓練都. 我去到每一​​個戰鬥取勝,我總是給 100 百分.

 

“我真的很高興能在環回這麼快. 我贏得了我的最後一戰,我準備敲這個女孩出, 但隨後的頭撞人過早停止了它. 還有最後一戰之後,一個未完成的感覺, 幾乎像一個對打會議.

 

“我知道我面臨著一個艱難的戰鬥機, 她可以框,但她也是一個積極的戰鬥機. 我們將做什麼我們做對每個戰士, 這是進行調整.

 

“我正對undercards這些中國人民銀行節目已經很大了女子拳擊,因為它有很多偉大的媒體關注.

 

“我喜歡格鬥家. 我看著他們建立巴克萊中心和我想到了我有多麼愛打有. 這是一個夢想成真. 巴克萊中心是特殊.

 

“我仍然在尋找在我的職業生涯中的步驟. 還有很多更多的去. 我不覺得我已經達到了最高,我能達到. 我將繼續戰鬥,贏得和給球迷一個理由回來。”

 

ADAM Kownacka

 

“我出生在布魯克林長大,所以它是一個真正的享受,在巴克萊中心打. 我等不及要在那裡演出. 這將是一個驚人的夜晚.

 

“這的確是一個夢想成真,在巴克萊中心戰鬥. 我很高興它終於來了. 希望有一天我會成為重頭戲.

 

“我在芝加哥和費城最近轉戰, 但我真的很高興能回家,有很多人站出來支持我.

 

“我來打, 如果淘汰賽來談到. 希望淘汰賽再來上 五月 29.

 

“我希望球迷繼續找我, 我要變得更加強硬對手強硬和打架,多接觸,我很興奮.

 

“我帶來興奮的環. 我扔了很多拳,我的防守一直與每場戰鬥改善。”

 

# # #

欲了解更多信息,請訪問 www.premierboxingchampions.com, www.spike.com/shows/premier-拳擊冠軍,www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 在Twitter @PremierBoxing, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, PaulMalignaggi, @DOC_Boxing, LouDiBella, @SpikeTV和@BarclaysCenter,並成為Facebook上的粉絲在www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/他們rKha nThePage,www.Facebook.com/ChrisAlgieriwww.Facebook.com/Spike. 按照使用#PremierBoxingChampions和#BrooklynBoxing談話.

上月國王的促銷活動全卡套 22 在克拉里奇在大西洋城

Juan Dominguez headlines against new opponent Mario Antonio Macias
大西洋城, 新澤西州 (五月 13,2015)–

在週五 夜晚,五月 22, 拳擊返回Claridge酒店在大西洋城有一個完整的10回合卡由國王的促銷聯同DeeLee促銷推廣
在主要事件, 不敗超輕量級 胡安 “嬰兒鐵托” 多明格斯 將在 馬里奧·馬西亞斯安東尼奧 定於8回合一個回合.

布魯克林多明格斯, New York has a perfect mark of 18-0 同 12 擊倒,

該 29 year-old has risen up the ranks with quality wins such his third-round stoppage over previously undefeated Gabriel Gomez (4-0). He also won the New York State Bantamweight title with a win over Arturo Santiago.

二月 16, 2013, Dominguez won the WBA Fedecaribe Super Bantamweight title with a 2nd round stoppage over Geyci Lorenzo. Dominguez also has a win over Camilo Perez (9-1)

Dominguez is coming off a fifth-round stoppage over Carlos Rodriguez on 二月 21 阿倫敦, PA.

Macias of Iztacalco, Mexico is a veteran who sports a record of 26-15 同 13 擊倒.
Macias has plenty of quality wins on his ledger over the likes of Giovani Caro (1-0), Crystopher Carlos Martinez (1-0-1), Armando Guzman (8-0), Sebastien Gauthier (17-1).
He won the NABF Bantamweight title with a 3rd round stoppage over Arturo Camargo.
He also has wins over David Sanchez (10-1-2), Edgar Lozano (1-0-1), Martin Casillas (8-1) and Braulio Santos (11-1). Macias is coming off a 1st round stoppage defeat to Jorge Lara (26-0-1) 上 三月 7.
There will be three eight-round co-features that will highlight a nine fight undercard
8 輪較量:

科比佩雷拉 (11-0, 7 KO的) 利哈伊畝, FL將爭奪 德國佩雷斯 (11-1-3, 3 KO的) 蒂華納, MX在次中量級回合.

約翰·瑪格達 (9-0, 6 KO的) 盧瑟福, 新澤西州將爭取 米格爾·安赫爾Manguia (31-32-1, 25 KO的) 在超中量級較量.

Gervonta戴維斯 (10-0, 9 KO的) 巴爾的摩, MD將在 阿爾伯塔莫拉 (5-3, 1 KO) 墨西哥城羽量級回合.
在6輪較量:

卡里姆·馬丁 (4-0-1, 3 KO的) 華盛頓, DC will square off with Juan Aguirre(6-14-1) 傑克遜維爾, FL in a Welterweight bout.

中量級 迦勒獵人廠 (6-0, 5 KO的) 阿什蘭市, TN will fight David Lujan (4-3, 1 KO) of Wichita Falls, TX.

Jamontay克拉克 (5-0, 3 KO的) 辛辛那提, OH將爭奪 喬納森·加西亞 (4-13, 1 KO) 阿瓜達的, 公關在次中量級回合.

Pro debuting light heavyweight 卡洛斯·貢戈拉 布魯克林, 紐約州將爭取 Efiginio Perez (0-4) 波多黎各.
JR. 次中量級 基南·史密斯 (6-0, 2 KO的費城) 會 路易斯·羅德里格斯· (3-3, 2 KO的) 北卡羅來納, PR.
輕重量級 Antuwyan艾肯斯 (9-0, 1 KO的) .大西洋城, 新澤西州將爭取埃德加·佩雷斯 (6-13, 3 KO的) 芝加哥, IL.
門票可用於購買 $100, $75$50 點擊www.claridge.eventbrite.coM或撥打電話 610 587 5950609 868 4243

第1回合將開始 7 PM 與門開口 6 PM.

M-1的挑戰 58: 戰鬥在山上 4

 

禮物

M-1的挑戰 58: 戰鬥在山上 4

伊戈爾·費爾南德斯VS. 穆拉德Abdulaev

空置的M-1挑戰賽次中量級冠軍

六月 6, 2015 ●印古什, 俄羅斯

觀看現場直播ON WWW.M1GLOBAL.TV

伊戈爾·費爾南德斯再戰穆拉德Abdulaev空缺

M-1挑戰賽次中量級冠軍

莫里森 - Vitruk, 比松-Ragimov也

M-1的挑戰 58: 在山戰役 4

六月 6 在印古什, 俄羅斯

 

ST. 聖彼得堡, 俄羅斯 (五月 13, 2015) – 巴西入侵者 伊戈爾 “Chatubinha” 費爾南德斯 將爭奪俄羅斯的敵人 穆拉德 “獵人” Abdulaev 六月 6 空置M-1挑戰賽次中量級冠軍, 領銜的M-1挑戰賽 58: 在山戰役 4, 在印古什, 俄羅斯.

費爾南德斯 (18-6-0, 2 KO / TKO, 13 SUB), 誰贏得了他的最後​​六戰, 將他的M-1首演反對Abdulaev (14-3-1, 5 KO / TKO, 1 SUB), 誰是不敗的兩個M-1挑戰賽打架.

在過去的幾年中, 費爾南德斯已經太危險了許多戰士承擔, 讓他沉寂了過去 26 個月. 優次中量級立即當之無愧並在簽訂M-1全球收到了標題射擊.

M-1的挑戰 58
M-1的挑戰 58

Abdulaev贏得了 11 他最後的 12 打架. 一個危險的前鋒有堅實的基礎的遊戲, Abdulaev即將關閉一個令人印象深刻的淘汰賽戰勝 丹尼爾·泰伯 去年十月 M-1的挑戰 52.

在M-1挑戰賽次中量級冠軍被空出 拉希德·穆罕默多夫 誰離開促銷.

一對潛在的爆炸性輕量級的戰鬥也已經宣布了 M-1的挑戰 58 作為美國 背風處 “美國鬥牛犬” 莫里森 面孔 帕維爾Vitruk, 和 安通拉契奇 會見 王興仁尼扎米.

莫里森 (13-5-0, 4 KO / TKO, 4 SUB, 的戰鬥Okanogon華盛頓, 是出於攫取他的兩個戰鬥連敗Ragimov (SUB1 – 臂鎖) 在M-1個挑戰 49 去年六月,並在五輪的決定,以衛冕冠軍薩芬Gufurov的M-1挑戰賽冠軍 M-1的挑戰 47. 在身體強壯, 經驗豐富的美國戰鬥機正計劃六月反彈 6.

去年二月,在M-1挑戰賽 55, Vitruk (12-1-0, 3 KO / TKO, 2 SUB) 在失去了 M-1的挑戰 55 在不敗戰士的戰鬥 最大COGA 通過第三輪提交方式 (嗆). 烏克蘭本土誰住在聖. 聖彼得堡, 俄羅斯是一個泰拳專家.

拉契奇 (17-5-0, 13 SUB) 是一個年輕的, 克羅地亞前景誰贏得了他的最後​​四戰成一排. 他喜歡用他龐大的移動提交阿森納. 在他的最後一戰, 拉契奇擊敗 利寶Krusic (16-4-0), 斯洛文尼亞, 這個過去的十月.

Ragimov (9-2-0, 4 KO / TKO, 4 SUB) 贏得了一個標題射擊後,他擊敗了莫里森, 在他輸給了M-1挑戰羽量級冠軍 約翰· “這是” Buchinger 去年十月 M-1的挑戰 52. 在夜的戰鬥, Ragimov是在第四輪停止拳, 遭受骨折和流離失所的手指在他的左手後,, 以及在他的右手韌帶撕裂.

M-1的挑戰 58 將高清直播的流 www.M1Global.TV. 觀眾將可以通過登錄在註冊觀看初步打架,主卡 www.M1Global.TV. 球迷可以在自己的電腦上觀看所有的動作, 以及有關的Andr​​iod和蘋果的智能手機和平板電腦.

所有戰鬥和戰士都受到變革. 額外的戰鬥將很快公佈.

撲網將播出 M-1的挑戰 57 住在Cablevision公司的最佳電視, 格蘭德通訊, Shentel電纜及電纜阿姆斯特朗在美國, 以及在全國范圍內加拿大, 在北美的Roku設備, 而在全球範圍內超過 30 整個歐洲國家, 非洲和中東地區.

 

 

 

信息

www.mixfight.ru

www.wmmaa.org

www.M1Global.tv

 

嘰嘰喳喳 & Instagram的:
@ M1GlobalNews
VFinkelchtein

 

@ M1Global

貝利看來奪回冠軍第三次, 面對斯佩特上週六

 

斯勞的貝利伊恩是希望奪回南區羽量級冠軍, 他未能使重量冠軍後失去了對秤, 當他在七月面臨丹勒回 2013, 當他挑戰的古德溫促銷活動在倫敦衛冕冠軍傑米·斯佩特在紐約大會堂 星期六.

 

貝利, 誰在他的七個年的職業生涯曾擔任南區羽冠上曾兩次, 以及英國和國際大師稱號, 將進行他的第八個冠軍的較量.

 

他的對手斯佩特, 誰贏得了對克雷格Whyatt稱號,去年五月, 將競爭他的第十個冠軍回合,並在他的職業生涯一直都舉行了羽毛和超羽南區冠軍,以及國際大師輕中量級冠軍.

 

在紙上, 以及在許多專家眼裡, 投其所好看上去只有作為平等的,因為它可以, 既貝利和斯佩特具有每十連勝, 無論是一流的拳擊手,且都有在記錄上最小的停工勝, 貝利四個斯佩特只是一個.

 

冠軍將軍澳體育館的頭兒和貝利的經理, 約翰尼·埃姆斯, 簡要談到即將到來的較量,也表達了他的失望在戰鬥正在為南部地區,而不是英語作為他預期.

 

“很顯然,我們很高興伊恩爭取南區冠軍, 對傑米·斯佩特, 這將是一個偉大的鬥爭,並要感謝史蒂夫古德溫給伊恩在他的節目的標題,以爭取機會.

 

早在十二月伊恩應該爭取約翰·奎格利的英文名稱, 但戰鬥之前三四天奎格利拉出說他不能使體重, 但什麼也沒有做有關和Ian從英文片名下降和其他兩名戰士們把他代替, 我覺得這非常不公平的。“

 

貝利, 誰曾被動地說,他的經理說著再加入,

 

“約翰尼說:我真的很高興能再次爭取南區冠軍, 但是這略帶一點點失望的英文標題射擊, 這將給予更多的槓桿作用為可能的英國標題射擊在未來, 我的意思是一個英文標題帶您進一步上漲的國內排名,並最終可以將訂單我的射擊在英國, 那麼這意味著什麼我, 如果它一直是英文片名它會一直為我的職業生涯更明智.

 

不要誤會我錯了,我想這個標題回, 我超級適合, 我還是做的事情,我通常的冠軍之爭的方式做, 希望在此之後更大的東西走來.

 

訓練已經持續真不錯, 很好的陪練, 做與米切爾·史密斯一些好的會議, 米奇奧羅克以及與一些頂級的業餘, 所以有一些很好的陪練這一個, 是啊所以準備工作已經非常好.

 

它看起來像它會是一個非常好的節目,一個真正的好打, 傑米可能是一個亞軍, 我想他會後退,給自己一些空間, 因為我將太多為他在每一個部門, 所以他會做什麼,他需要做的嘗試和突破我的節奏,我會做什麼,我需要做的就是為他做我的事.

 

等不及, 真的很期待的戰鬥,成為一個三連冠。“

 

伊恩·貝利與傑米·斯佩特為南區羽量級冠軍就在紐約大會堂古德溫促銷活動的特點, 貝斯納爾格林, 倫敦週六 16五月 2015

 

www.tkoboxinggym.com

 

嘰嘰喳喳: @ChampionsTKO

‘MannyRodríguez to defend WBO Latino title against Luis Hinojosa

RodriguezvsCartagena
Photo by Esdel Palermo / Fresh Boxing
The World Boxing Organization (WBO) Latino bantamweight Champion, 靈光“曼尼’ 羅德里格斯 (11-0, 7 KO的) 下維加的, Puerto Rico will have to settle unfinished business with former world title challenger, 路易斯·伊諾霍薩 (27-8 , 17 KO的) 在多明尼加共和國的, 上 星期六, 五月 30 at the Cosme Beitia Coliseum in Cataño, 波多黎各.
Rodríguez won the WBO Latino Bantamweight title after knocking out in the very first round Philly native Miguel Cartegena 13-2, 5 KO’s and former amateur 2 time US National Champion who won the Philadelphia Golden Gloves 11 時.
Last February, Hinojosa was scheduled to face the Puerto Rican fighter but the fight was canceled due to the Dominican visa issues.
I’m aware that I’m facing an experienced opponent who will be coming with every trick in the book. He is a battle tested veteran boxer that throws a lot of punches and perhaps this maybe the toughest fight of my career, but my team and I are working hard in preparation for this fight, and we will be ready for everything and anything he may come up with during the fight to assure that the belt won’t leave Puerto Rico”, 艾曼紐說羅德里格斯, 誰繼續, “in the social media outlets many fans have told me that Hinojosa is in great condition, and has not stopped training since the fight was canceled in February. What can I say about this? I smell war
In his short professional boxing career, Rodriguez has notable victories over world title contender, David Quijano and former FECARBOX champion (WBC), 費利克斯·佩雷斯, both wins were by unanimous decision. In his last brawl held in February, Rodriguez defeated Hungarian champion, Gabor Molnar by TKO in the second round.
After suffering seven losses early in his career, 在 2010 Hinojosa got on a hot victory streak by winning his next 25 fights and captured the WBA Fedecaribe and WBA Fedelatin titles in the process. 八月 2014, Hinojosa traveled to Venezuela for the biggest fight of his career, which was for the WBA Interim World title. His opponent Yonfrez Parejo defeated Hinojosa by TKO in the eleventh round in a close and exciting bout.
Immediately, Hinojosa returned to the winning column by obtaining a TKO victory in the third round over prospect, Luis Rosa in November 2014.
Rodriguez’s manager Juan Orengo commented; “Hinojosa is very ready and his team has warned us to be prepared. I’m very confident in Manny’s talent and that he will prevail in the fight and will retain his belt while ensuring the fans get a great show. This will be an all out war from beginning and in the end, the real winners will most definitely be the fans”.
If all goes well, ‘Mannywill be back in August and at the end of the year we will be shooting for a world title at 118 磅。” Orengo said.
羅德里格斯, who is the first Puerto Rican to win a gold medal at the 2010 Junior Olympics in Singapore 2010 排名 #8 in the world by the WBO, 和 #11 由WBC.
Soon more details to come about the boxing card which is being promoted by Fresh Boxing and M/V Power Promotions.
Video footage to download:
Rodríguez vs Cartagena
Rodríguez vs Molnar

Frank De Alba to battle Bernardo Gomez Uribe for UBF Lightweight title to highlight card at Stadium Holiday Inn on May 29 費城

Steve Upsher Chambers to fight Alejandro Rodriguez

Farah Ennis to battle Michael Gbenga

Plus undefeated Miguel Cruz, Christopher Brooker and Raynell Williams
即時發布
費城 (五月 13,2015)-在週五 夜晚,五月 29, boxing comes to the Stadium Holiday Inn (900 Packer Avenue) in Philadelphia where some of the best names in Philadelphia boxing will be featured on a card promoted by King’s Promotions.
在主要事件, 弗蘭克·德阿爾瓦 will compete for the UBF Lightweight title against Bernardo Gomez Uribe in a bout scheduled for 10-rounds.
讀德阿爾瓦, PA has won 13 straight fights to raise his impressive mark to 15-1-2 五擊倒.
該 27 year-old De Alba has wins over Andrew Bentley (1-0) & 本傑明·布爾戈斯 (1-0). He won the UBF All Americas Super Featherweight title with 5th round stoppage over Pablo Batres. He has made two defenses of the belt which includes his last outing when he won an 8-round unanimous decision over Jose Bustos on 二月 21.
Uribe of Guadalajara, 墨西哥的紀錄 14-3 同 10 擊倒.
該 25 year-old has won six in a row with the latest being a 7th round stoppage over Antonio Sanchez on April 19.
在一個共同特徵, 輕重量級 Farah Ennis will be in action in a 8-round bout against 邁克爾Gbenga
Ennis of Philadelphia has a record of 21-2 同 12 擊倒.
This will be the 32 year-old Ennis first bout in 22 個月. He has wins over Scott Sigmon (1-0), Bobby Jordan (6-0-1), 英雄薩爾瓦多阿明 (11-2), Richard Pierson (11-2) and Anthony Hanshaw (23-2-2). Ennis captured the NABF Super Middleweight title with a win over Victor Lares. Ennis coming off a loss to current WBC Super Middleweight champion Badou Jack on July 19, 2013.
Gbenga of Accra, 加納紀錄 20-19 with all 20 wins coming via knockouts.
Gbenga has fought top competition such as Dean Francis, Ilunga Makubu, 安德烈Dirrell, current WBC Super Middleweight champion Badou Jack, 倫諾克斯·艾倫, Issac Chilemba, 彼得金特拉維斯, 張三小, 德里克 - 韋伯斯特, 維亞切斯拉夫·Shabranskyy, Trevor McCumby, Phillip Jackson Benson and in his last bout when he dropped an 8-round decision to Medzhid Bektemirov on April 18.
In a second co-feature, JR. 次中量級 史蒂夫Upsher will compete in an 8-round bout against Alejandro Rodriguez.
Upsher of Philadelphia has a record of 24-4-1 六擊倒.
該 30 歲, 在轉為職業選手 2003 and went 24-1-1 win his first 26 結束.
He has wins over Michael Weaver (2-0-1), Darrell Crenshaw (1-0) and Bayan Jargal (15-3). he is trying to break a three-fight losing streak where he took on former world champion Luis Collazo and undefeated prospect Eddie Gomez. His is coming off a decision loss to former world champion Andre Berto that took place on September 6, 2014.
Rodriguez of Guadalajra, 墨西哥的紀錄 24-16-1 同 14 擊倒.
Rodriguez has solid wins over John Carlo Aparicio (12-1), Ivan Perez (10-2), 丹尼爾·斯塔 (11-0-1), Hugo Hernandez (12-3-1). 在他的最後一個回合, Rodriguez won a 8-round unanimous decision over Fernando Ayala on May 2.
Also appearing in 8-round bouts will be undefeated welterweight 米格爾·克魯茲 (8-0, 7 KO的) of Lake Mary, FL, 羽量級 布蘭登·貝內特 (18-1, 7 KO的) 辛辛那提, OH, and Middleweight Demond尼科爾森 (12-1, 12 KO的) 桂冠, MD.
Taking part in 6-round bouts will former U.S. 奧林匹亞 Raynell威廉姆斯 (7-0, 4 KO的). Williams will fight in a lightweight bout scheduled for 6-rounds
Rounding out the card in a 4-round bout will be undefeated super middleweight 克里斯托弗·布魯克 (2-0, 2 KO的) 費城.
門票售價 $75 和 & $50 可以在以下位置購買www.stadiumboxing.eventbrite.com 或致電 610 587 5950

第1回合將開始 6:45 PM與門開口 6 PM.

多德森和伊科諾米抬頭沃恩的明星雲集的5月23日利物浦事件.

利物浦著名的基於子斯蒂芬·沃恩顯然是決心要提高標準, 對於小廳拳擊事件, 到一個全新的水平, 他的最新產品, 被稱為“新時代 - 職業拳擊之夜”, 其中發生在大中央大廳利物浦, 週六 23RD 五月 2015.

 

對於那些均在沃恩的前一事件, 在中央大廳在三月, 沒有必要強調是多麼好該事件是.

 

五月 23RD 很多承諾, 多得多, 在紙上NEW ERA似乎將不僅是一個真正的小禮堂經典, 而且看起來也有可能設置了新的標準,很少有小禮堂促銷可能可能匹配.

 

領導了十二個回合卡是利物浦的自己的托尼·多德森, 誰將會回到家鄉為行動以來首次擊敗達倫·斯塔布斯以確保IBO輕重量級冠軍​​國際, 早在十月 2011.

 

在 23RD 五月, 多德森, 誰在他前面的戰鬥獲得了堅實的分大勝圍繞一個最棘手的對手 – 調皮, 但非常耐用, 喬迪米克爾, 將面臨拉脫維亞的大沖壓安德烈斯Pokumeiko.

 

去年三月, Pokumeiko獲得了良好穩固的分險勝伊爾福德的凱文·格林伍德在紐約,在倫敦廳, 這是唯一的點上他的奪冠紀錄, 所有其他的勝利已經停工的勝利方式.

 

主要支持切斯特看到的WBF洲際冠軍保羅“斯巴達”諾米, 在對陣愛沙尼亞的謝爾蓋Tasimov非錦標賽.

 

回到沃恩以前的事件伊科諾米放在另一個頂級性能, 對加納的兩個時間英聯邦冠軍挑戰者艾薩克Quaye, 對的方式來保護另一個轟動的第二輪停工的勝利.

 

該特定勝利說了很多關於伊科諾米季“功率Quaye沒有停止過對他的任何以前的36戰鬥, 一些壯舉考慮Quaye作戰了它與英聯邦冠軍唐·布羅德赫斯特的喜歡, 英國人, 英聯邦和歐洲冠軍凱文·薩切爾和WBO歐洲冠軍伊恩·布徹其中包括著名的明星.

 

更重要的是, 五月 2ND 伊科諾米做的更好, 與捷克的切赫Gyna的臨床第一輪停工, 在紐約,在倫敦廳.

 

環球小跑Tasimov, 已轉戰一些英國最頂尖的明星以前, 包括臨時WBA世界冠軍德里馬修斯, 英國和歐洲​​冠軍和即將到來的IBF世界冠軍挑戰者李阿斯金斯, 以及前英國和英聯邦冠軍尼基展位.

 

雖然大部分卡有一個第一流的國內回合兩個標題了秀, 支持卡通常是由當地的“房子”戰鬥機試探性地建設自己的紀錄. 沒有此卡; 只有三個在undercard戰鬥特徵開發人才, 其餘的已經很好,真正建立前景和星星.

 

其中上證坑利物浦的尼克對奎格利最有趣的比賽跌宕......你已經猜到了, 上述喬迪米克爾.

 

奎格利了他的最後​​一個對手短期工作, 盧德維克吉娜, 聳人聽聞停止在捷克首輪只是55秒.

 

不要以為同樣會發生對米克爾, 但不要指望六輪真正有趣的拳擊, 一些惡作劇灑在發揮最大的功效, 根據米克爾的奧德反對對厄茲居爾五月的最後一次郊遊在紐約大會堂 2ND.

 

接下來是觀看世界上最成功的踢拳擊明星之一曾經的激動人心的前景, 13次世界冠軍馬龍·亨特, 使他備受矚目過渡到職業拳擊行列, 對拉脫維亞的烏爾迪斯布Pucens.

 

亨特最近表示,“獲勝後 13 完全接觸跆拳道專業的世界冠軍頭銜, ķ – 1規則與泰拳和統一大 5 WBC, 至, 您PRO, IKF & WKA和其他獲獎中低一級世界冠軍和各種半職業拳擊冠軍是時候採取對職業拳擊的世界. “

 

亨特已經明確表示,他不佔職業拳擊只是湊數, 他立志成為有史以來第一個4門學科的世界冠軍百分百.

 

雖然在世界冠軍的主題, 切斯特的世界拳擊聯合會次中量級世界冠軍克里斯·古德溫是在行動一次, 在非冠軍回合, 針對芬斯伯里公園, 倫敦的馬克“閃電俠”亞歷山大.

 

古德溫, 兩個師的世界冠軍, 將是他第一次亮相,因為擊敗格魯吉亞的米哈伊爾·Avakyan贏得了夢寐以求的世界WBF的冠早在8月.

 

亞歷山大, 誰已經訓練和戰鬥美國直到最近, 打進了第三輪停工戰勝塔達斯Stulginskas在他返回英國的行動在紐約音樂廳在倫敦去年十月.

 

伯明翰的不敗輕量級轟動安東尼奧Counihan是早在“池, 這一次面對詹尼斯Puksins.

 

Counihan, 前英格蘭隊長業餘, 一直沒有什麼,但在轟動一時的每一個他的六個以前的較量, 停五的距離內, 然而,這是他的證明,Brummie年輕人注定要上升到最高層最後一場演出.

 

在三月, Counihan承擔了此前保持不敗的捷克盧卡斯拉迪奇, Counihan不只是擊敗拉迪奇, 他平淡毀了他在短短的兩分鐘,28秒第一輪.

 

Puksins是另一個全球豬蹄,應該頗有名氣的英國球迷, 已經轉戰職業拳擊手的前冠軍瑞奇·歐文的喜歡, 世界盲人聯合會前, WBF, WBC職業拳擊手和崔冠軍Tseveenpurev, 英國冠軍詹姆斯·狄更斯和即將到來的英聯邦冠軍挑戰者賈森·坎寧安在其他之中.

 

另一個年輕人誰正在迅速走向世界的明星是基於利物浦, 俄羅斯輕量級前景大衛Agadzhanyan, 誰將會面臨前冠軍加納艾薩克Osuwu五月 23RD.

 

像Counihan, Agadzhanyan已經停止了所有,但他的一個對手以前湊巧,並針對該去距離一回合, 另一此前保持不敗的前景丹尼爾BAZO, 特色沃恩的最後一場比賽.

 

什麼打架, 這是真正特別的東西,並一拼,許多出席者希望看到在不久的將來重新匹配的某個時候, 但不得不說,結果很可能是相同的Agadzhanyan是一個巨大的人才, 一個很可能在根納季·Golovkin的和謝​​爾蓋·科瓦廖夫的後塵 – 是的, 他特別.

 

由於該贏, Agadzhanyan徹底摧毀了捷克共和國的約瑟夫瑞德利奇, 把捷克小伙子倒三次才終於停止了他的兩個分的第一輪25秒大關, 在紐約音樂廳在倫敦五月 2ND.

 

利物浦的前英國, 英聯邦和WBF世界冠軍挑戰者托尼·莫蘭是因為擊敗Czaba安德拉什在奧林匹亞回到設定為他的家鄉第一次戰鬥 2005.

 

五月 23RD 莫蘭將面臨布萊克浦的前WBC美國冠軍挑戰者馬修'岩石'埃利斯.

 

威爾士中量級冠軍李Churcher使他的第一次亮相利物浦五月 23RD, 拉脫維亞對Sadihovs Zaurs.

 

在三月份Churcher了諾丁漢的馬特·斯科利, 雙方之後他們原來的對手未能使他們的航班飛往英國.

 

不得不說,我懷疑原來的巔峰對決將是近大逃殺這兩個打了當晚的任何地方. 這是一個聳人聽聞的戰鬥接近回合, 與這兩個主角給他們的一切的高度鑑賞力的觀眾面前.

 

Churcher贏得點, 但不得不說,真正的贏家是球迷在出席在夜, 因為這是一人傷勢嚴重精彩, 所有的戰鬥行動.

 

Sadihovs, 誰擁有贏得了四, 失去了兩個紀錄, 第一輪停工的勝利但每種勝的方式來, 包括Olegs Asejevs一月一個完全成熟的KO.

 

他第三次親郊遊五月 23RD 將大沖壓利物浦羽傑·卡尼.

 

年輕卡尼被證明是當年的發現之一, 兩場比賽, 2夢幻般的停工勝.

 

早在十二月卡尼完全處於劣勢帕特里克Gadzo停止他在第一輪的一分鐘,32秒標記之前.

 

然後三月其次是偉大的勝利了第三輪停工戰勝了經驗豐富的切赫Gyna. 不得不說這是一個偉大的鬥爭, 年輕卡尼是更輕鬆,只是進行完美, 主導Gyna幾乎每一秒的持續回合.

 

卡尼對對手五月 23RD 德米特里是Gutsman, 另一種是大沖床, 而他的戰績是二勝4負, 應該指出的是,勝利都是來自第一輪停工方式.

 

也使得他的第三個親郊遊五月 23RD 是利物浦的李·博伊斯, 誰將會採取對斯肯索普的馬修·佩珀.

 

在三月份字面博伊斯破壞馬特斯與奧拉的第一勁射他扔, 發送奧拉潦倒第一輪只是20秒後開裂bodyshot.

 

應當指出的是,從博伊斯功率射實際上裂化奧拉的肋, 因此,雖然我們沒能看到太大的動作,我們現在知道博伊斯的拳有多麼強大的.

 

終於使他的專業首演在 23RD 五月是利物浦的重量級Dayle加拉格爾, 誰去反對諾丁漢大學的經歷馬特·斯科利.

 

加拉格爾是一個優雅的年輕拳擊手,斯克里文是因為他們來一樣堅韌, 所以我們期待煙花爆竹,當他們去腳趾到腳趾.

 

所以你有它, 其中一人重傷偉大的卡是什麼顯然將是其中一人重傷偉大的戰鬥之夜, 所以現在你知道它的時間去獲得這些門票因為如果你錯過了, 你會後悔的.

 

斯蒂芬·沃恩促進新時代的事件發生在大中央大廳, 35 倫肖街, Liverpool, 默西塞德郡L1 2SF, 週六 23RD 五月 2015.

制裁對本次活動將提供禮貌的馬耳他拳擊委員會 (MBC) - www.maltaboxingcommission.com

門票30英鎊 & 40英鎊可直接從任何拳手參加或致電斯蒂芬·沃恩 07789 037802.

 

最好打新聞在網上!

通訊 供電 : XYZScripts.com