아미르 칸 PBC ON 스파이크 미디어 전화 회의 성적 증명서, 크리스 ALGIERI, 폴리 말리 그 나기 & 대니 오코너

켈리 스완슨

너무 감사합니다, 모두, 에서 호출하는. 우리는 큰 호출 오늘이. Joining us will be Amir Khan, 크리스 Algieri, Paulie Malignaggi and Danny O’Connor all in exciting bouts at Barclays Center on PBC on Spike. The event is promoted by DiBella Entertainment and Star Boxing. 이 멋진 공연입니다. 지금은 우리의 중재자로 넘겨거야, 루 디벨, 디벨 라 엔터테인먼트의 사장. Also joining us on the call in between the fighters are Brett Yormark and Jon Slusser.

루 디벨

It’s a great card that’s going to be on Spike TV at 9 시이. 동부 / 6 시이. 금요일 밤에 PT, 월 29 일, 바클레이 센터. The first bout will feature the anticipated return of Paulie Malignaggi to the ring after a year layoff. Very few guys in boxing can claim to be more Brooklyn than Paulie Malignaggi and he has his hands full in a bout with Danny O’Connor. 대니는이 싸움에 대한 배고픈 힘든 아이입니다. 이것은 이탈리아 - 미국과 아일랜드 미국 사이의 대결이다, a kid from New York and a kid from Boston has the makings of a terrific fight. 우리는 먼저 대니에받을거야. 대니는 몇 마디 말을하는 것입니다, 우리는 그에게 몇 가지 질문으로 열 수 있습니다, 다음 폴리에 넘겨.

대니 오코너

여기 것에 대해 모두 감사드립니다. I’m very excited about this opportunity to fight Paulie and to come down to New York and showcase my skills at Barclays Center. 나는이 내 전체 경력을 근무했습니다. 나는 여기까지 내 인생에서 노력과 희생을 많이 넣어. 나는 매우 흥분과 내가 손에 작업에 대한 준비가.

대니, 상황에서 당신은 어디에서 그의 마지막 경기에서 TKO'd 된 사람을 싸우고, 그것은 당신이 일반적으로하는 것보다 다른 방법으로 오는 생각하게 않습니다, really target him and be more aggressive than usual being that he was stopped in his last outing?

디. 오코너

하지, 나는 그러하지 않다. 아무거나는 권투에 주어진 밤에 일어날 수있다. That’s what we do we get punched in our face. 그것 덕분에, 나는 다른 아무것도보고 있지 않다.

바울은 복구하고 회수하는 데 시간이 떨어져 있었다. 나는 그의 최고의 폴을 기대하고 있습니다. 나는 그의 최고의 그를 원하는. 더 그가, 내 앞에 놓여 더 나은 도전. 그 날을하게 흥분. My game plan is going to be my game plan regardless of the outcome of his last fight.

무엇 당신의 이름이 포착되었을 때 당신의 반응을했다? 당신은 폴리 나기 싸우고있어, 전 세계 챔피언. 당신은 농담이라고 생각 않았거나 당신을 발판 것이다 엘리트 전투기에 싸움을 받고있어 당신은 그것을 볼 않았다?

디. 오코너

나는 립 오프 흥분 권리를했다. 그게 내가 내 전체 경력을 일한지 무엇, 큰 뭔가 그 샷입니다. 바울 같은 사람에 대해 내 능력을 일치 할 수 있도록, 자신의 이력서와, 그 날 흥분 무엇. 나는 문제의 유형에 일어​​나서. 내가 경우 뭔가 내 희망을 얻을 싶지 않았다 통해 떨어졌다. 권투, 아무것도 발생할 수 있습니다. 더 많은 실제 졌던 것에는 흥분했다. 그것은 흥분에 대한 모든이야.

나는이 자리에 도착하는 데 시간이 오래 일한지. 나는 많은 작업에 넣고 난 여기있을 자격. 나는이 기회를 취할와 폴에 대한 내 능력을 선보일 흥분.

당신은 엄청난 아마추어 기록을 가지고, 110 승리, 만 11 손실. 당신이 했어 훈련장의 일부가 지금이 위치에 넣을 수 있나요?

디. 오코너

네. 나는 인생에서 아무것도 생각, 경험은 당신에게 장소를 얻을 것입니다. 당신이 더 많은 경험, 당신이 될거야 더 편안하게, 당신이 될거야 더 잘 아는. I think along with that, the type of person I am, 내 직업 윤리, 나는 일했다 얼마나 열심히, 그것은 지금까지 지금까지 나에게있어.

폴리 이상의 승리는 다른 47 파운드 포탄의 레이더 차트의 상단에 넣을 것. There is a grand central community of 147-pounders. 당신이 찾고있는 무엇인가요?

디. 오코너

그것은 내 마음에도 아니다, 하나. 나는 폴 과거 전혀 보이지 않는. 그는 힘든 전투기. 나는 손에 작업에 초점을 맞추고있어, 그것은 바울의. 그게 내가 찾고 있어요 전부.

폴리는 빠르고. 당신은 자신의 속도로 처리하려는 어떻게?

디. 오코너

다행스럽게도 필자는 내 자신의 속도를함으로써 그 속도를 중화 할 수 있습니다. 나도 나 자신을 느리게하고 있지 않다. 나는 마음의 전투가 될 것 같아.

디벨

I would just like to acknowledge Ken Casey of the Dropkick Murphys, the legendary Boston-based Irish rock band who has Murphys BoxingDanny’s promoter. 내가 잘 알고있는 사람을 소개하려고 해요, 누가 아마 내가이 발표를하게 될 것이라고 생각하지 않았다, 하지만 폴리, 당신은 몇 마디 말을하고 싶습니다?

폴리 나기

나는 여기 행복 해요. 나는 다시 바클레이 센터에서 싸움에 대해 흥분. 나는 조금씩 지난해 다시 싸울 수있는 욕망을 쪘. It was almost nothing and then the desire started growing more and more. 당신은 싸움에 가입하면, 당신은 당신의 앞에있는 이벤트를 참조, 당신은 원격 화상 회의 같은 것들을보고 시작하고 모든 우리가 지금하고있는 그, 그것이오고 있다는 당신의 마음에 울려 시작, 그것은 가까이, 그래서 흥분 종류의 빌드. 나는이 이벤트의 일부가 될 행복 해요, part of this show and everybody involved with it.

큐.

폴리, 당신은 당신의 방송 경력에 좋은 출발을 쪘. 이것은 멀리 당신이 방송에서 달성하는지 아무것도 취하거나 개발하는 방법을 느리게합니까, 당신이 옆에 두 가지 측면을 관리 할 수​​ 있습니다처럼 또는 당신은 어떻게 생각하세요?

피. 나기

This has been a training camp where I’m kind of getting it all down pat together. 그것은 기본적으로 내가 과거에 주변이 시간을 가지고 할 일이 많이 작품으로 없었어요 훈련 캠프입니다. 나는 아직도이에 대한 열정을 가지고 그 이유는 나는 아직도 시간이 매일 훈련 할 수 있도록한다. I still find the time to prepare adequately every day.

항상 방송으로 쉬운 일이 아니다. Throughout the course of my career, you have to fight, 아래로 모든 것을 종료하고 싸움에 초점. 그것은 더 이상 그처럼하지. 그런 종류의 세와 함께 제공, 당신은 종류의 당신의 삶과 이것 저것 새로운 것들에 들어가.

그것은 몇 년 전 경우, 나는 그것을 처리 할 수​​ 없었을 것이다. I’m at a place in my life where I am more mature. I can handle it more and compartmentalize things more. 열정은 그 자체 보여줍니다. 난 정말이 일을하지 않은 경우, 날 믿어, 나는 방송을 할 것, 나는 나의 훈련에 그것을 반 엉덩이 것이다. 지난 주에 도전했다, 하지만 매일 어떻게 든 내 훈련에서 얻을 수 있었다, 몇 가지 방법. 하나의 운동을 하루에, 때때로이 운동 하루.

That shows me I have the passion. 당신은 훈련을하지 않으려면, 하지만 당신은 여전히​​ 나가서 그것을 할, 당신은 당신의 마음에 그 승리가, 당신은 인내 할 및 Excel. 나는 그렇게하고 싶은 사람의 유형 해요. 마침내, 이 싸움 후, 나는 싸움을 승리하고 좋은 찾고 계획. 나는 훈련 캠프에서 좋은 느낌했습니다. 싸움 후, 난 그냥 한 번에 그것을 하나의 싸움을 데려 갈거야. 나는 대니 과거 찾는 게 아니에요. 그것은 바로 지금 내 경력에 조금 다르다, 그러나 동시에 나는 아직도 타고 즐기고.

큐.

어떤 시점에서 때 방송을하고 있었다, 종류의 당신이 다시 로프의 반대쪽에 있도록하고 싶습니다 감정을 영감이 사이드 라인에있는 뭔가가 있었다? 그것은 특정 싸움 또는 순간이었다?

피. 나기

나는 특히 아무것도했다 언급하지 않았다. 나는 그 이유의 일부 말을하지 않습니다, 내 생각. 처음에는 내가 다시 싸우고 싶지 않은 이유의 일부. 나는 가까운 거리에서이 싸움을 볼 것이다, 폭력 참조, 어떤 미친 교류. “사람, 나보다 더이 사람. 나는 끝났어요.”

조금씩 그리고 작은, 내가 더 잘 느끼기 시작으로, 나는 물건의 같은 종류를보기 시작할 것입니다, 나는 군중의 반응에 초점을 맞출 것, 이 선수는 느낌 아드레날린. 나는 천천히 내 생각 패턴을 변경하기 시작했다. 그것은 천천히 더처럼되기 시작했다, 나는 이것을 다시 느낄 수있어, 나는 다시 돌진을 느낄 수있어. 그것은 내 인생에서 뭔가 빠진있어.

전환의 종류 천천히왔다. 나는 그것이 하나의 특정 순간 또는 상황이라고 생각하지 않습니다, 그냥 가지 천천히 와서 개발. At first I got back in the gym and wanted to keep my weight down. 당신이 그것을 알기도 전에, 당신은 몇 백을 공격하기 시작. 일반적으로 어떤 권투 선수와 마찬가지로, 당신은 가방을 칠 시작, 당신은 느슨하게 시작, 당신이 그것을 알기도 전에, 당신은 그것을 느낄 시작. 당신은 복싱에서 은퇴 할 때 나는 당신이 권투 체육관을 멀리해야 가정, 그렇지 않으면 때문에 싸우고 싶지거야.

폴리, 가지 돌아와서 승리하는 경우와 데이트 할 수있는 기회를 가지고 당신을 동기 부여에 이전 싸움의 결과를 어떻게 요인의 많은했다, 사실로, 궁극적으로 여기에 어떤 일이 발생하는지 그건?

피. 나기

My last fight had no bearing on any of this. 나에 미친 싸움 내 인생의 유일한 베어링은 더 이상 싸울 수없는 결정이었다. 나는 싸움에 갔을 때, 나는 그것이 나의 마지막 싸움이 될 거라고 결정하지 않았다. 난 전혀 그 물건의 생각되지 않았습니다.

결과가 일어 났을 때, 좀 더 그렇게 생각했다, okay maybe this is it. 나를 이용 약관을 읽고 동의를 할 수없는 것처럼 그것은 지금까지 정말 특정 결과 아니었다. 그것은 더 되니라, 포터 싸움 전에, 나는 나쁜보고하지 않았다. I had a split decision lost against Broner. 나는 지배적 인 승리를했다, 하지만 하나의 나쁜 밤이 있었다. 난 정말 그 하나의 나쁜 밤에 내 전체 경력을 분필하고 수행 할 수 원하는 경우, 또는 나 자신에게 또 다른 기회를 제공 할?

It wasn’t about Idon’t want to go out on a loss, 좀 더 왼쪽을. 포터의 싸움은 내가 과거 2 ~ 3 년에 한 짓을 멀리하지 않습니다. 당신은 그런 싸움이, 오프 년 걸릴, 사람들은 당신이 어디에 그건 기대하고 그것 뿐이다.

나는 사람들이 자신의 결론을 도출하려고 생각. 포터의 싸움은 내가하고 싶었던 것에는 아무런 관계가 없었다. 나는 것 같은 느낌이 들었다, 나는 살아 그리고 난 살고 싶어. 내게는 아드레날린을 느끼고 생활, the rush of being in the ring and competing. 나는 경쟁력있는 사람이야. 즉, 동기이었다 더 무엇을. 나는 죽은 아니에요, 그래서 내가 죽은 것 같은 살 필요가 없습니다. 어떤 사람들은 죽은 것처럼 살기를 선택. 나는 그렇게 할 필요가 없습니다. 나는 삶을 느낄 수 있습니다. 아무것도 나를 포장 관중들 앞에서 복싱 링에있는의 아드레날린을하는 것보다 더 살아 있다는 기분하지 않습니다.

폴리, 이 싸움을 어떻게 보는가에 따라, 당신은 당신의 가장 높은 기능을 수행하는 경우, 당신은 편하게 이기면, 당신의 향후 계획? Do kick back into that mode where you go challenge for a title, 다시 부문에서 더 나은 전투기 중 하나 싸움?

피. 나기:

정직하게, 심지어 내 마음을 교차하지. 내가 볼뿐만 아니라, 어떻게 볼 싸움에서 느끼고 싶어요. There are a lot of things I have to decide. 나는 좋은보고 말할 수 있습니다, 당신이 알고있는, 다시 가고 난 괜찮아. 나는 좋은보고 말할 수 있습니다, 당신이 알고있는, 이것은 내가 내 인생에서 즐기고 싶은 다른 일에서 너무 많은 시간을 멀리 복용. 나는 다시이 아드레날린을 느낄 필요가있다. 나도 몰라. 나는 그것이 훨씬 아직 생각 부여하지 않은. 난 단지 지금 대니 오코너에 초점을 맞추고있어. I’m focused on May 29th. 내 마음을 교차 될 수 일이 내가 그 같은 느낌이다, 그러나 실제로 나는 그것이 정말 결정의 종류를 만들었습니다 생각 충분히 제공하지 않은. 나는 아직 모른다. 지금은 단지 싸움에 초점을 맞추고있어. 그래서 아무것도 게시물 월 29 일 나는 게시물 월 29 일을 결정합니다.

당신은 당신이 훈련을 시작했다, 당신은 좋은 느끼고 있었다, 문제 훈련이 없었다. 얼마나 재미는 권투 다시 가지고있다? 당신은 젊어 느낄 수 있나요?

피. 나기

나는 인생에서 좋은 도전을 즐길 수, 내가 즐길 수 도전. 당신은 화학 수업 시간에 내 이름을 써 넣는 경우, 그것은 도전이 될 것입니다, 하지만 난 너무 많이 즐길 수있을 거라 생각하지 않습니다. 무슨 말인지 알? 권투는 나에게 도전, 하지만 내가 즐길 도전. I enjoy pushing my body and mind to the limits and seeing if I can succeed and testing myself. 물론, 나는 그것을 즐기고 있었어요.

때때로 사람들은 나를보고 당신에게, 왜 다시 싸우고 싶지 것? You’re good. 당신은 설정하고. 당신은 좋은 돈이오고있다.

그것은 돈이 아니다. 잘, 분명히 돈에 대해 항상. 즉, 주요 동기 아니다. 동기는 살아있는 느낌입니다. 나는 여섯 발 아래를있을 때 나는 죽은 될 수 있습니다. 지금은 그 느낌 싶지 않아. 나는 다시 아드레날린의 러시를 느끼고 싶어요, 살아 있다는 기분. 나는 아직도 그것을 할 수 있지만, 나는 그것을 할 것입니다.

폴리, 무슨 일이 특정 싸움을 링으로 돌아가는 할 기회를 만들어? 뉴욕 / 보스턴 경쟁이 싸움에 무엇을 추가 않습니다?

피. 나기

반지는 사람에 대한 온 수도에 기회는 다시 할 수. 뉴욕 / 보스턴 경쟁, I’ve thought of it a couple times over the camp. 그것은 보스턴 / 뉴욕 아니다, 이탈리아어 / 아일랜드어. 그것은처럼 50 년 너무 늦게. 그건 경우 1955 instead of 2015, 당신은 거대한 경기장이있는거야, 모두가 그것에 것. Everyone would be going crazy It could be a real cool event. 어쨌든 멋진 이벤트가 될 것 아니에요하지 않는 것이. 무슨 말인지 이벤트의 인식이 그 날에 돌아왔다 것보다 지금은 다른 때 이탈리아 아일랜드 경쟁, 뉴욕과 보스턴 경쟁은 더되었을 수 있습니다. 그것은 나에게 그것을 가을 백 느낌을 준다 그것은 나를 위해 좋은.

당신은 대니 오코너에 대해 무엇을 알 수 있습니까? 그는 당신이 가지고있는 최고 수준의 상대를 많이 싸웠다하지 않았습니다. 당신은 무엇을이 싸움에서 자신의 장점과 자신의 약점으로 보는가?

피. 나기

나는 꽤 많은 시간 동안 대니을 알고 있었다. 분명히 그는 내가 가지고있는 수준에서 싸웠다하지 않았습니다. 경험은 내 찬성. 나는 그가 좋은 아마추어 경력을 알고 있었다. 그는 고체 경쟁이다. He has a national Golden Gloves title and he was an Olympic alternate. 당신은 아마추어 경력의 종류가있을 때, 당신은 자신이 찬성쪽으로 침입 기대.

나는 좋은 아마추어 경력을 가지고 있었다, 나뿐만 아니라 국가 우승했다. I remember turning pro with the expectation I would have a successful pro career as well. 그 시점에서 당신은 높은 수준의 경력과 경력이 사용하고.

나는 대니는 자신의 기대를 가지고 같은 느낌. 아마 조금 느린왔다. I feel this is an opportunity for him because he has a chance to finally show all the things he had to show in the amateurs where he was a good amateur and was considered a top guy.

For that reason I can’t take him lightly, 나는 그가 느낌이 무엇을 알고 있기 때문에 나는 가볍게 그를하지 않습니다. 그 성공적인 아마추어 경력을 가지고 무엇처럼 알고, go into your first professional fight and have those goose bumps and be ready for it. 나는 종류의 그 느낌이 어떤 건지, 그의 마음을 통해 무슨 일이야, 모두 좋은 나쁜. 나는 이미 겪었 때문에 내가 그 일을 위해 준비하고 있습니다 때문에 추측 그런 식으로 나는 이점을 가지고. You can never underestimate me. I’m a hungry fighter and Danny’s a hungry fighter.

당신은 당신의 경력 아크에 대한 모든 광범위한 질문과 일의 모든 유형이 아닌이 싸움에서 상대 그를에 초점을 할 수 있습니까?

피. 나기

예, 물론. 나는 대니 오코너라는 이름의 매끄러운 복서를 준비하고 있습니다. He can become aggressive at times. 그는 좌완 투수입니다, 때로는 발바닥에 다시 앉을 수. 그는 내가 가지고하려는 싸움의 종류를 가져올 수 있습니다, 내 게임 계획. 매일 나는 체육관은 그 작업에있어.

산만 대해 이야기하는 좋은 있지만, 결국 나는 매일 체육관에서 정확한 계획에서 일하고 있어요.

L. 디벨

감사합니다, 폴리. Now I’d like to acknowledge John Slusser the senior vice president of sports for Spike and everyone at Spike TV. The first PBC on Spike card was on March 13 and it was a terrific show and we are looking forward to continuing that streak. I would now like to introduce a gentleman who has become a friend of mine. I would be remised first if I did not make this announcement. Tickets are available are priced at $250, $150, $75 과 $45, 해당 서비스 요금 및 세금을 포함하지, 지금 판매되고있다.

티켓은에서 구할 수 있습니다 www.barclayscenter.com, WWW.ticketmaster.com 와 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서. 전화로 충전하려면, 에 티켓 마스터 (Ticketmaster)를 호출 (800) 745-3000. 그룹 항공권의 경우, 문의하시기 바랍니다 800 - GROUP-BK.

지금은 클레이 센터의 CEO를 소개하고 싶습니다, 브렛 Yormark.

브렛 Yormark:

감사합니다, 루. 모든 사람과 여기 다행. 29 일 폴리와 대니를 호스팅 기대, 뿐만 아니라 아미르와 크리스로.

건물 관점에서, 분명히 우리는 권투에 최선을 다하고 있습니다. 우리는 기쁘게 우리의 두 번째 PBC 싸움을 호스팅 할 것. Our first event was just a resounding success. 우리가 클레이 센터를 연 이후이 권투 관련된 그것은 우리의 가장 큰 문이었다. 그것은 가장 높은 참석 사건이었다.

분위기와 환경이 전율했다. 우리는 우리가 복제와 29 일에 우리의 팬들을 위해 그 경험을 복제 할 수있을 것 같아요.

나는 스파이크는 우리의 파트너가 될 것입니다 기뻐요. They have a great edgy and cool feel of broadcast, 그들이 어떻게 자신의 사업을. 즉, 브루클린을위한 완벽한 적합이다. Obviously we are just excited that Paulie is on the card. In bringing boxing back to Brooklyn, it was always about bringing fights that meant something nationally, 하지만 브루클린 전투기의 경력을 육성하고 육성에 대해도했다.

폴리 말리 그 나기보다 브루클린에서 더 큰 선수는 없다. He’s a friend and has fought many times at Barclays Center. 멀리 스포츠에서 년 후 그를 다시 환영하는 것은 우리에게 훌륭한입니다.

우리는 또한 처음으로 우리의 건물의 대니 싸움을 가지고 오싹. 아미르 칸에 나 또한 흥분을 작동합니다. He and I have become friendly and I always hoped that Amir would call Barclays Center home. He’s been in our building for Nets games and other boxing events. For him to be in our ring is a real pleasure.

그리고 크리스 Algieri, he and Provodnikov last June probably had one of the biggest and most electrifying fights ever at Barclays Center. For him to come back and fight again is terrific for us. 그는 큰 롱 아일랜드의 팬 기반을 제공합니다, 우리는 다시 안으로 들어 오기를 희망하는.

이 브루클린 권투에 대한 정말 큰 밤해야, boxing in general and certainly the PBC. We are thrilled to be a partner and look forward to the 29th.

L. 디벨

감사합니다, 브렛. Now to what will be our other main event of the evening, the final fight of the evening on Spike on May 29th at Barclays Center. The first participant is the pride of Huntington, 롱 아일랜드. As Brett mentioned, his career best victory took place at the Barclays Center when he upset Ruslan Provodnikov and really established himself as a force in boxing. He is promoted by Joe DeGuardia’s Star Boxing.

기록과 크리스 Algieri 20-1, 나는 아미르 칸 대이 좋은 기회를 기대 알고. 크리스, 당신은 몇 가지 단어를 말할 수.

크리스 Algieri

안녕하세요., 모두. I’d like to thank Lou DiBella Entertainment for working with my promoter Joe DeGuardia’s Star Boxing. 그것은 바클레이 센터에서 돌아올 수있는 즐거움이다. 우리는 작년 6 월 전 년을 싸웠다, 큰 싸움이 있었다, 내 첫 번째 세계 타이틀을 수상. I’m also excited to be fighting on Spike TV. 이벤트를 개최 해 주셔서 감사합니다. 그것은 싸울 수있는 새로운 네트워크의. 나는 모두에 대해 매우 흥분.

L. 디벨

감사합니다, 크리스.

이 다음 신사, 나는 심각하게 그 단어를 사용, 게임에서 가장 재능있는 선수 중 하나입니다. 그는 잉글랜드에서의. Former world champion with a terrific record of 30-3. 아미르 칸.

아미르 칸

안녕하세요., 모두. 나는 모든 언론과 미디어에 인사 할. Brett Yormark is a friend of mine now from Barclays Center. 나는 바클레이 센터에서 싸울 매우 흥분. 내가 거기에 몇 번 봤는데. 난 항상 여기 와서 뉴욕에게 큰 싸움을주고 싶어했다, 이 권투를 가지고. 나는 뉴욕에서 큰 팬 기반을 가지고. I’m sure Chris Algieri also has a big fan base there as well. 그러나 우리는 와서 약간의 소음을거야.

The fight is going to be on Spike TV, 나는 또한에 대한 흥분하는. 나는 5 월 29 일 전체 이벤트에 기대하고, 금요일에. 난 당신이 모든이 될 것 우리를 응원하고 희망. 감사합니다.

크리스, 이제 존 데이비드 잭슨과 함께 작업 할 시간을 가졌다. 당신은 그 어떤 의미있는 방법으로 당신을 변경 보는가?

C. Algieri

네, 절대적으로. 그것은 큰 훈련 캠프이었다. 우리는 꽤 학습했습니다. 요한은 내 스타일의 측면을 많이 꺼내는되었습니다, 내가 링에서 할 수있는 일 나는 아직 보여줄 수있는 기회가 없었어요 그.

우리는 모두이 싸움에 대해 매우 기쁘게 생각합니다, 우리가 싸움의 밤이 29 일 할 수있을거야 일에 대해 흥분. 내가 사랑하는 스포츠의 새로운 측면을 학습 눈 개방 경험과 즐거운뿐만 아니라이었다.

큐.

아미르 칸 같은 사람에 촬영, 자신의 경험을 가진 사람, 그가 싸운 사람들, 난 당신이 좀 더 높은 수준으로 지난 두 경기에서 단계를 위로했습니다 알고, 그러나 이것은 당신이 조금 더 쉽게 싸움을 할 수있는 기회 일 수 있었다. 왜 바로 여기이 힘든 유지 않았다?

C. Algieri

당신은 알고있다, 나는 그 사람 본 적이 없습니다, 쉬운 경로 또는 쉽게 싸움을 촬영합니다. 나는에 왔어요 스포츠의 모두에서 매우 빨리 왔어요. 심지어 젊은 나이에 나는 킥복싱 때, 나는 큰 싸움에 갔다. 내 젊은 권투 경력에서, 그것은 일정한 스텝 업 내 전체 경력이었다.

I have not been one of those guys who has moved along gingerly. I’ve been excited to tackle big opponents and big fights on big stages. This is par for the course for my career.

아미르, you had a possibility of fighting Mayweather until he made the fight with Pacquiao. They’ve already mentioned your name as a next possible opponent. How critical is winning this fight toward preserving that dream of fighting Mayweather? Do you see it as part of the big picture?

A. 칸

명확히, winning this fight is everything to me. I’m not looking past this Chris Algieri fight. I know it’s a very dangerous fight for me. Stylistically he’s very dangerous and I’m not going to be looking past it. If I do, I’ll have made a mistake. I’ve looked past fights and made mistakes. It will put me right back where I don’t want to be.

I have to be focused. 나는 훈련 캠프에서 훈련되어야한다, 이 크리스 Algieri 싸움 과거보고되지. I know there are big fights out there like Mayweather and stuff. 난 그냥 초점을 유지해야하고이 싸움을 승리 정말 거기에서 이동.

당신은 크리스를 호출 “위험한”. 그는 큰 구멍을 뚫는로 알려진 아니에요. 그것은 좋은 권투 경기 수. 당신은 크리스가 당신에게 제기하는 위험으로 무엇을 보는가?

A. 칸

기술적으로는 나는 전체 그가 아주 좋은 권투 선수라고 생각, 잘 이동. 그는 선수를 많이가 부족할 수 있습니다. 그는 매우 숙련 된입니다. 당신은에있을 필요가 당신의 “A” 게임은 그를 이길.

I’ve been watching a lot of videos like Provodnikov. 심지어 Pacquiao의 싸움, 그는이 한 좋은 일이있다. 나에 게 아니라면 그것은 나를이 싸움에 들어오는 위험 할 수 있습니다 내 “A” 경기. 나는 한 걸음 앞으로하고 내가 어떤 실수를하지 않도록 확인해야. 크리스 Algieri는 실수를하면 사람입니다, 그는 당신이 그것을 지불 할 것.

아미르, 당신은이 싸움을내어 크게 비판했다. 당신은 더 큰 싸움을 다시 얻기 위해이 이름을 올려이 싸움에서 할 수있는 일? What will you have to do? 당신이 크리스를 제압해야 할 것은 실제 인상을?

A. 칸

보기, 다운이 싸움을 넣어 사람들이있다, 난 이유를 모르겠어. 하루의 끝에, 크리스는 세계 타이틀을 수상했다. He’s been in the ring with Pacquiao in his last fight. 그는 아주 좋은 권투 선수의, 잘 이동, 상자 잘. 나는 확실히에 있어야 내 “A” 경기.

사람들이 말하는 것을이 모든 것들, 그들은 아마 아미르가 공원에서 산책 될 것 생각 생각, 하지만 그는 실수로이 싸움을 잃게됩니다.

나는 진지하게 모든 싸움을. 나는 과거에 그런 실수를했습니다. For example the Danny Garcia fight. 나는 공원에서 산책 될 예정 생각 몇 가지 싸움을 싸운; 나는 상처를 받았습니다, 나는 싸움을 잃었다. 나는 어떤 싸움이 쉽게 될 것입니다 생각하고 있지 않다. 나는에 걸어 모든 싸움, 내 앞에 모든 사람이 싸움을 승리에있을 것입니다.

크리스 Algieri 듣기, 그는이 싸움을 승리하고 싶은 것. 그 날 동기를 부여하고 나를 더 열심히 훈련한다. I’ve got someone in front of me that wants to win this fight. 정말 미래의 싸움 어디서 싸움이 날 걸릴 수에 대해 말하는 것을 사람들을 듣고 아니에요.

아직도 당신은 여전히​​ 큰 이름이야 메시지를 보낼 수 있기 때문에 제공하는 당신에 압력을가.

A. 칸

확실히이. 그들이 나를 수행보고 싶어하기 때문에 많은 압력은 모든 싸움에 나있다. 물론 다른 측면의 더 큰 그림은 항상있다. 하루의 끝에서 나는 아직도 정상들과 싸우고 그리고 난 크리스 권투에서 최고의 사람 중 하나라고 생각.

큐.

당신은 레너드 Ellerbe 말을하는 것은 당신에게 메이 언급 한 것을 주말에 인용되었다. September is an issue. 이 계획 될 것이다 무엇? 그가 11 월에 다시 넣습니다 또는 9 월에 늦은 싸울 수 기대된다?

A. 칸

솔직히 말해서, 나는이 싸움 과거 찾는 게 아니에요. 나는 싸움 후 모든 것을 말해주지. 내 마음에 무엇 순간에 크리스 Algieri 싸움이다. 나는 내 마음에 아무것도 없어.

아미르, 계약이 뛰쳐 후 골든 보이 왼쪽. 이제 PBC에있어. 당신은 그 움직임을 뒤에 무엇을 생각했다?

A. 칸

PBC I think is brilliant because it’s going to give more fans the chance to tune in to get to see you. I think it’s going to be good for the boxers. To be on Spike, the viewers are going to be great.

At the end of the day it’s not like I’m making less money or anything. I’m still doing well financially. Obviously I’m getting more people to watch me fight hopefully on Spike and on PBC.

Obviously your name has been linked with Mayweather not just the last three weeks but with the last three years. You’re both with Haymon. Has he ever said what you need to do to get in the ring with Mayweather?

A. 칸

Mayweather is the best fighter in the world and in order to get that fight, you have to look good. You have to shine really. It’s all about working hard, training hard, putting in good performances in the ring. To turn in the best performances in the ring, I can’t take it easy in camp. I have to work very hard in camp and I have to be very focused. I have to be very focused.

There’s been the word there for the last couple years that that fight was going to happen. But I’m going to be taking every fight one step at a time, hopefully put on great performances. If that fight comes, obviously it’s something I’ve always wanted.

Is that what he’s saying to you?

A. 칸

예, Virgil my trainer, everyone has said, “You have a fight in front of you and Chris Algieri is no joke.I can’t go into this fight thinking it’s going to be easy. In boxing you can get beat and, there are always guys who are skillful and can beat you. I have to be that one step ahead. I can’t really take this fight lightly and think it’s going to be easy, lose my fight, then all my dreams are shattered to fight all the big names in boxing. Chris is a very dangerous opponent for me.

Losing this fight, it would ruin my dreams to fight the big names in boxing. I have to be focused on this fight. I’m fighting in his own backyard. I know what it’s like to fight someone in their own backyard. When I fought Lamont Peterson, you have to try harder to win that fight. There will be a big crowd there as well. I have to be very focused, definitely keep the game plan strong, just win your rounds and win the fight.

크리스, you were in the ring with Pacquiao before. Obviously there’s a shoulder injury he says he’s had for quite some time. Was there anything you felt when you were in there, maybe you saw a difference in him, different from when he fought you?

C. Algieri

I didn’t really see anything physically. I saw a little more mental. He seemed more focused from my fight, 진실을 말하다. Even at the weigh-in, he was kind of bubbly and smiley at the Mayweather weigh-in. He wasn’t that way with myself when we were in China. That’s neither here nor there. You don’t know whether that could be anything. That’s kind of a hard question to answer for someone else.

What does this fight mean for you going forward? A win against a top name in boxing would do wonders for your career. Tell us what a win would mean for your career moving forward.

C. Algieri

네, I don’t want to speak for Amir or any other fighter out there, but we’re all competitors. We’re all out there to win. There’s a reason we do this at the elite level. You have to have a burning desire to be a winner.

Amir is a champion, 전 챔피언. I’m a former champion, a champion myself. That will and desire to always want to win is there. There’s a lot of questions that are being asked. You have to win this fight. 물론, you have to win this fight. That’s how boxing is. That’s what competition is. You have to win to get the big fights.

That’s one of the great things about this sport: when you keep winning, good things happen. 물론, we’re all very hungry to get this victory and move on with our careers. I’m in exactly the same place. 이것은 큰 싸움입니다, a huge opportunity. As with any other fight, 나는 승리 할.

아미르, did you see anything in Mayweather that you would have taken advantage of, something you saw that other people didn’t see? Did he look a step slower? Something you saw that you could take advantage of?

A. 칸

네, 내 말은, I was there as a boxing fan. I’m only an hour away from Vegas. I went there to watch the fight. I enjoyed the atmosphere and everything.

Mayweather looked great. He did what he had to do to win the fight. His accuracy was nothing but the best. He was catching Pacquiao with some good, clean shots, whereas Pacquiao was falling short.

That’s the way he fights. He’s a very skillful fighter who is very patient and makes his opponent make mistakes. That’s what I liked about him.

His world grade is dropping tremendously because of his age. But there are a few things I saw there which I have not seen before; when he takes a good shot, he doesn’t panic. The only way to catch him is with speed, which Manny has. Pacquiao didn’t use as much speed and explosiveness in the fight. I enjoyed it. I’m sure there were all those people who said he was never going to beat Pacquiao, 잘, he’s been there and done that.

큐:

One last point on Mayweather. 플로이드 시니어. said that Floyd would fight you next and it would be an easy fight and I was wondering what you think about that.

A. 칸

플로이드 시니어. is going to say its going to be an easy fight. Before anything I have Chris Algieri in front of me. Maybe they don’t want me to focus on my next fight. I have to be smart. I’m not going to let anything distract me in anyway. I am not going to think about Floyd’s team or put me down. At the moment that fight is not happening. At the moment the only fight that is happening is between me and Chris Algieri. We are only three or four weeks away from the fight and it is crunch time.

큐. A lot of people want you to fight Kelly Brook, can you talk about the decision to take a different opponent who is not ranked as high?

A. 칸

I could have fought Kell Brook in the UK. I only want to fight in may. I don’t want to fight in June because of Ramadan coming up. 어느 쪽이든, I’d be taking Ramadan off. I don’t want to be going into Ramadan tired after a fight, going straight into Ramadan, fasting.

I like to give my body a break. I’ve done that before. I’ve had a fight and I’ve gone straight into Ramadan back-to-back. It’s too much for a body to take. Obviously I need to look after my body.

네, 켈 브룩, 사람은 세계 챔피언이다, 그는 브래들리의 좋아하는 권투에 큰 이름을 싸움을해야합니다, like I’m doing. 나는 크리스 Algieri을 싸우고, who just came out of the ring in his last fight against Manny Pacquiao. 켈 브룩, 그의 마지막 경기, 그가 싸운 사람이 들어 본 적이. 지금은 순위없이 다른 이름없는 전투기를 싸우고.

그는 아무것도 안하고 있기 때문에 그 이름이 더 이상 날 귀찮게하지 않습니다. 그가 타이틀을 보유하고 있기 때문에 유일한 이유는 그의 이름이 나에게 밀어됩니다. 그는 제목을 가지고 있지 않은 경우, 나는 그것이 나 또는 권투에 어떤 의미라고 생각하지 않는다.

큐. 전투기로 우리에게 Algieri에 대한 의견을 말해께서는 우리에게 당신의 스카우팅 보고서의 일부를 제공.

A. 칸

Chris Algieri just came off a win against Provodnikov. 나는 다른 일을보고. 그것은 매우 좋은 시합이었다. 그는 좋은 압력 전투기와 큰 구멍을 뚫는 사람에 대한 매우 스마트 박스. 그때, Pacquiao에 대한, 세계에서 가장 빠른 전투기 중 하나.

I think if you look at the names of Chris Algieri’s last few opponents and Kell Brook’s last few opponents, 이름은 스스로를 이야기한다.

크리스, 이 싸움에서 아미르는 그의 다음 싸움에서 할 무슨 일이 일어나고 있는지 많은 논의가있었습니다, 이 모든. 이 간과되고있는 몇 가지 방법에있어. 당신이 당신의 장점은 아미르 세 이상 의견을 말해 당신은 왜이 싸움을 승리 할 수​​있을 것 같아요.

C. Algieri

모든 이야기는 내 관심사의 아무도 없다, 진실을 말하다. 나는 훈련에 집중 해요, 이 싸움에 가장 적합한 것을 내가 할 수있는 준비. 나는 열심히 일했습니다, 존 데이비드 잭슨과 새로운 것들을 많이 작업. Great sparring so far.

I’m just a very hungry fighter at this point. I’m coming off my first loss as a professional, and watching Pacquiao and Mayweather fight this weekend has spurred me on even that much more, made me that much more of a hungry fighter.

It’s one of those things, you have a guy in great shape that is really hungry for the win. I think that’s a big advantage in any fight.

아미르, focusing on this fight, what do you think your advantages are over Chris? You said you watched his fight recently with Provodnikov where he won. What do you think his advantages are?

A. 칸

네, 속도, the movement, 전원. Experience is something that I have on my side. I remember a couple years ago when I was fighting the guys who were a lot more experienced than me, I was going and beating those guys. Now I’m in a position where I’m one of the guys with most experience, fighting guys with less experience.

You can’t take that lightly really because obviously I was once in Chris Algieri’s position where I had one loss and I was going up against the top guys in boxing, and I beat those guys.

I can’t go into this fight thinking it’s going to be an easy fight or I’m going to win this fight because I was once in Chris Algieri’s position, where I was getting people telling me, you’re not going to make it, you’re not going to win this fight. I was the underdog and I proved everybody wrong.

아미르, you fought in New York before. Chris is going to be the hometown guy in this fight. You’re well-known in New York, 너무. What do you think the effect is going to be having the fight in Brooklyn?

A. 칸

I always wanted to fight in Brooklyn. I fought at Madison Square Garden in 2009 against Paulie. 거기에서, I always wanted to come back to New York. The fan base is huge.

It’s like a second home for me. My wife lives in Staten Island. I spend a lot of time in New York. We live in England, but spend a lot of time in New York and America itself.

나를 위해, every time I’m walking the streets of New York, I have everybody asking me, when are you going to be fighting again? We want to see you fight again in New York.

Also when I’m at Barclays Center, I’ve been there for a couple of the Nets games, people have always asked me, we need you back in New York. We need you to fight at Barclays Center.

I think it’s time now. I promised them I would come back. I’m coming back fighting one of their home fighters. I know by fighting that home fighter you have to work a bit harder because he’s going to have a little bit more fans than me.

하지만, 내 말은, time will tell. We’ll see how it all goes. I’m going to be focused on everything. I’m going to stay calm and hopefully come fight night I’m going to be ready for everything that Chris Algieri brings to the table. 나는 준비가되어있을거야, 네.

아미르, in Vegas over the weekend you were getting mobbed everywhere you went by fans. What are they saying to you at this point? They’ve been asking you about Floyd. Has that subsided or is that still the message?

A. 칸

Everybody was talking about that one big fight. “You should fight Floyd. You should fight Floyd.

I was telling them all, I’m fighting Chris Algieri next. That for me is a very tough fight. I need to win this fight if I need to go near any of the big names in fighting.

They were very supportive. I was getting a lot of respect in Vegas. 하지만, 같은 나는 말했다, this is time to fight Chris Algieri. I’m not going to be fighting Floyd Mayweather yet till I win this fight.

I was listening, being respectful back. Just meeting fans and greeting fans really.

How inspiring was that to be part of the weekend? It was something quite special, wasn’t it?

A. 칸

It was massive having two big names. I’ve been to both big fights. Normally you have a Pacquiao fight with big names. When you go to a fight with two big names, it was huge. Manny had the bigger crowd, it seemed to me. Floyd just did what he had to do. It was full of a high-profile people, celebrities and stuff. I sat amongst them. It’s something I want to be doing one day, being in the ring, having millions of people in the world watching you and having high profile people watch you ring side.

You had Adrien Broner in your ear. What was that all about?

A. 칸

I think he just wants to jump on the bandwagon really and get a little hype. I told my advisor Al Haymon to get me the fight with him before we even got the fight with Chris. Adrien to me seemed to not want the fight. In front of the cameras, he seems to want the fight, but when it comes down to signing the contract he didn’t want to sign anything. When it comes down to signing the contract, he doesn’t want the fight. Adrien didn’t want it, so obviously I had to go on to someone else.

Is it true that you’ve ruled out fighting in September if a Mayweather fight does come to pass? Will you not fight in September?

A Khan

하지, 하지, I’ve not ruled out. It’s possible I could fight in September, 네. Ramadan is going to be a little bit earlier this year, so obviously it helps, gives me enough time to get the training done and everything. It can happen in September.

L. 디벨

감사합니다, Amir and Chris. 감사합니다, 모두, 우리를 가입에 대한.

 

# # #

자세한 내용은, 방문 www.premierboxingchampions.com, www.spike.com/shows/premier-권투 챔피언,www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, LouDiBella, @SpikeTV 및 @BarclaysCenter과에서 페이스 북에 팬이 될 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/그들은 nThePage을 rKha, www.Facebook.com/ChrisAlgieriwww.Facebook.com/Spike. #PremierBoxingChampions 및 #BrooklynBoxing를 사용하여 대화를 따라.

NY 여성의 복싱 역사는 링에서 금요일 만들어 질 8 & FDNY 프로 권투 선수 수잔 리노

 

NEW YORK (할 수있다 14, 2015) – 뉴욕 여성의 복싱 역사는 이루어집니다내일 밤 (금요일, 할 수있다 15) FDNY 복싱 팀과 링 등 8 회원 수잔 리노 싸움 파올라 오티즈 처음 3 분 순찰을 갖춘 6 라운드 한판 승부. 뉴욕에있는 여성 전문 싸움은 항상 과거에 2 분 라운드 있었다.

 

대 리노. 오티즈 II는 원래 지난 그리기 4 라운드 대다수 싸운 전투기 사이에 예정된 6 라운드 시합이다 2월 13 퀸즈 롱 아일랜드 시티에서. 재 시합은 브루클린에있는 프리메이슨 사원에서 반란 프로모션에 의해 제공 카드에 금요일 저녁 개최됩니다, 뉴욕.

 

“수잔은 3 분 라운드에서 경쟁 할 수있는 최초의 여성 인에 의해 뉴욕 주 복싱 역사를 만들고있다,” 링 8 대통령 밥 더피 말했다. “우리는 그녀의 매우 자랑스럽게 생각합니다. 그녀는 자신의 남성 대응과 공평한 경쟁의 장에서 경쟁 할 수있는 여성 권투 선수에 대한 문을 여는. 당신은 처음 한 번만 할 수있다. 뿐만 아니라 수잔 3 분 순찰을 싸울 뉴욕 주 역사상 최초의 여성이 될 것이다, 우리는 첫 번째 여성의 3 분 라운드 싸움 뉴욕에서 개최 된 모든 승리에 의해 그녀의 또 다른 첫번째를 원한다.”

대한 RING 8: 링 8 다음 전국 베테랑 권투 선수 협회로 알려져 있었는지의 여덟 번째 자회사가되었다 – 따라서, RING 8 – 오늘날 조직의 모토는 여전히 남아있다: 권투 선수를 돕는 권투 선수.

 

RING 8 완전히 지불하는 임대료의 측면에서 도움을 필요로 할 수있다 권투 지역 사회의 불우한 사람들을 지원하기 위해 최선을 다하고 있습니다, 의료비, 또는 무엇이든 정당한 필요.

 

줄에 이동 www.Ring8ny.com 링에 대한 자세한 내용은 8, 이상으로 미국에서 그것의 종류의 가장 큰 그룹 350 회원. 연간 회비 만입니다 $30.00 각 회원은 링에서 뷔페 저녁 식사를받을 권리가있다 8 월례 회의, 7 월과 8 월을 제외하고. 모든 활성 권투 선수, 아마추어와 프로, 현재 복싱 라이센스 또는 책을 무료 RING을받을 수 있습니다 8 연간 회원. 반지의 손님 8 회원 만의 비용으로 환영합니다 $7.00 사람마다.

윌리 몬로 주니어. 토요일의 미들급 타이틀 한판 승부를 위해 싸울 주 비디오는 HBO에서 세계 선수권 대회 Boxing®에 방송한다 10 동부 표준시 오후 / 태평양 표준시

로스 앤젤레스 (할 수있다 13, 2015)--다음은 WBA 번호 - 두 미들급 도전자 위 이번 주 미디어 이벤트에서 동영상입니다 윌리 몬로 주니어. 미들급 챔피언과의 대결 전에 참가 겐 나디 Golovkin. 싸움은 일어날 것이다 토요일 잉글 우드에있는 포럼에서 밤, 캘리포니아에서 HBO가 세계 선수권 대회 Boxing®에 방송 될 10 동부 표준시 오후/PT.
다음은 미디어 원탁의 동영상은, 최종 기자 회견, 미디어 운동과 미디어 운동 인터뷰.
언론 매체 복사하여 내용 중 하나를 사용할 수 있습니다 / 자신의 웹 사이트에 포함 된 코드를 붙여.
윌리 몬로 미디어 라운드 테이블 인터뷰
윌리 몬로 주니어. 미디어 라운드 테이블 인터뷰
Golovkin - 먼로 마지막 기자 회견
Golovkin – 몬로 주니어. 최종 기자 회견
윌리 몬로 주니어. 미디어 운동
윌리 몬로 주니어. 미디어 운동
윌리 몬로 주니어. 미디어 운동 인터뷰
윌리 몬로 주니어. 미디어 운동 인터뷰
겐 나디 “GGG” GOLOVKIN VS. 윌리 먼로
주간 미디어 일정 싸움
*모든 배 태평양 일광 절약 시간 *

금요일, 할 수있다 15

12:00 시부. 공식 체중
무료 & 공개!

위치:
포럼 / 노스 웨스트 야외 준비 영역
3900 W. 맨체스터 넓은 길.
잉글 우드, 같은 90305
12:00 시부.–오픈 도어
12:30 시이. – 공식 체중
를 통해 사용 가능한 무료 주차
에스. 프레리 번가 입구

토요일, 할 수있다 16

4:30 시이. 포럼 DOORS OPEN

4:45 시이. 첫 시합이 시작됩니다

7:00 시이. HBO가 세계 선수권 대회 BOXING® 텔레비전 방송이 시작됩니다

*이벤트 / 일정 변경 될 수 있습니다 *

PREMIER BOXING CHAMPIONS ON SPIKE BROOKLYN MEDIA WORKOUT QUOTES & 사진

클릭 여기 에드 Diller에서의 사진 / 디벨 라 엔터테인먼트

BROOKLYN (할 수있다 13, 2015) – 전 두 부문 세계 챔피언 폴리 “매직 맨” 나기 (33-6, 7 KOS 호텔)held an open workout at Gleason’s Gym in Brooklyn 수요일 before he takes on 대니 오코너 (25-2, 9 KOS 호텔)에 프리미어 복싱 챔피언 스파이크, 금요일, 할 수있다 29 에 9 시이. AND/6 시이. PT는 바클레이스 센터에서 살고.

 

Also working out at Gleason’s Gym 수요일에 was undefeated bantamweight contender 히스 “히트” 튼튼한 (12-0, 2 KOS 호텔) and undefeated Brooklyn heavyweight 아담 Kownacki (9-0, 9 KOS 호텔).

These fights will be part of an explosive evening headlined by boxing superstar 아미르 “왕” 칸 (30-3, 19 KOS 호텔)who faces tough New Yorker 크리스 Algieri (20-1, 8 KOS 호텔). 바클레이 센터에서 문에서 열 6 시이. AND.

 

라이브 이벤트 티켓, which is promoted by DiBella Entertainment and Star Boxing, 에서 가격이 책정됩니다 $250, $150, $75 과 $45, 해당 서비스 요금 및 세금을 포함하지, 지금 판매되고있다. 티켓은에서 구할 수 있습니다www.barclayscenter.com, www.ticketmaster.com 와 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서. 전화로 충전하려면, 에 티켓 마스터 (Ticketmaster)를 호출 (800) 745-3000. 그룹 항공권의 경우, 문의하시기 바랍니다 800 - GROUP-BK.

 

Here are what the fighters had to say 수요일:

 

폴리 말리 그 나기

 

I know Danny O’Connor pretty well. He’s a good boxer who had a good amateur career. He can be pretty slick and he’s a real intelligent guy. He’s not going to just hand it to you so you have to use your mind against him.

 

O’Connor is going to come hungry. With the situation he’s in, he’s really been looking for this opportunity in his career. I expect the hungriest and best possible Danny O’Connor.

 

I’m going to go out in the first round see what I’m looking for. I’m not going to go out and expect something from him, but we’ll make adjustments. If I see some of his patterns that I’ve seen on video, then I’ll know what to do. I’m going to look to take apart what’s in front of me.

 

Gleason’s Gym is the first place I ever learned to box. I learned to throw a jab in here. I learned to throw a right hand in here. All of my fundamentals came from here. I didn’t have a clue about boxing before I came to Gleason’s. I owe a lot to this gym.

 

There was a good six months where I didn’t really care about coming back. I was satisfied. But then I just started to miss being a competitor. I was keeping busy but the competition was missing in my life. Once I got back in the gym and started hitting the bag and I felt good I knew I wanted to get back out there.

 

It’s been tough balancing the schedule out with my announcing. It’s a mental challenge to make sure you’re still training despite all the other responsibilities. To me that proves that I still have the passion to fight. I still wanted to train no matter how busy I got.

 

I’m thankful to be able to be a part of something really big like this. Sometimes you take a bad loss in your career and you can take a big step back but I’m thankful to have an opportunity to be on a highly elevated show like this, it’s really cool.

 

I’d still like to fight for a world title and take on big names. If I could win another title I feel like I can put myself into the position to go into the Hall of Fame as a fighter. I’ve been fighting at a high level since 2006, a good percentage of them have been world class opponents.

 

PBC is really amazing, I think it’s great for the sport. It’s going to build up new stars because fighters are going to be on your television constantly. I think people are going to start to really follow it. You’re going to see a lot of different kinds of fights and fighters, there’s something for everybody.

 

HEATHER HARDY

 

Training camp has been very good, this is probably the biggest fight of my career so far against Noemi Bosques. I’m fighting the number two bantamweight and I’m really excited.

 

I haven’t changed my training at all. I go into every fight to win and I always give 100 퍼센트.

 

I’m really happy to be back in the ring so quickly. I was winning my last fight and I was ready to knock this girl out, but then the head butt stopped it prematurely. There was an unfinished feeling after the last fight, almost like a sparring session.

 

I know I’m facing a tough fighter, she can box but she’s also an aggressive fighter. We’re going to do what we do against every fighter, which is make adjustments.

 

Me being on the undercards for these PBC shows has been great for women’s boxing because it’s got a lot of great media attention.

 

I love fighting at home. I watched them build Barclays Center and I thought about how much I’d love to fight there. 그것은 꿈이왔다. Barclays Center is special.

 

I’m still on the steps looking up in my career. There’s a lot more to go. I don’t feel like I’ve reached the highest that I can reach. I’m going to keep fighting and winning and giving the fans a reason to come back.

 

ADAM Kownacka

 

I was born and grew up in Brooklyn so it’s a real treat to fight at Barclays Center. I can’t wait to perform there. 놀라운 밤이 될 것.

 

It’s really a dream come true to be fighting at Barclays Center. I’m so glad it’s finally here. Hopefully one day I’ll be the main event.

 

I’ve fought recently in Chicago and Philadelphia, but I’m really excited to be back home and have a lot of people come out to support me.

 

“나는 싸울, if the knockout comes it comes. Hopefully the knockout comes again on 할 수있다 29.

 

I want the fans to keep looking for me, I’m going to get tougher opponents and tougher fights and more exposure that I’m so excited for.

 

I bring excitement to the ring. I throw a lot of punches and my defense has improved with every fight.

 

# # #

자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com, www.spike.com/shows/premier-권투 챔피언,www.barclayscenter.comwww.dbe1.com. 트위터 @PremierBoxing에 따라, AmirKingKhan, ChrisAlgieri, PaulMalignaggi, @DOC_Boxing, LouDiBella, @SpikeTV 및 @BarclaysCenter과에서 페이스 북에 팬이 될www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.Facebook.com/그들은 nThePage을 rKha,www.Facebook.com/ChrisAlgieriwww.Facebook.com/Spike. #PremierBoxingChampions 및 #BrooklynBoxing를 사용하여 대화를 따라.

5 월에 열리는 King ’s Promotions 이벤트를위한 전체 카드 세트 22 애틀랜틱 시티에있는 클래 릿지에서

후안 도밍 게즈가 새로운 상대 인 마리오 안토니오 마시 아스를 상대로 헤드 라인을 장식하다
애틀랜틱 시티, NJ (할 수있다 13,2015)–

금요일에 밤,할 수있다 22, 복싱은 DeeLee 프로모션과 관련하여 King ’s Promotions에서 홍보 한 전체 10 경기 카드로 Atlantic City의 Claridge로 돌아갑니다.
메인 이벤트에서, 무패 슈퍼 밴텀급 후안 “베이비 티토” 도밍 게즈 에 걸릴 것입니다 마리오 안토니오 마시 아스 8 라운드 예정 한판 승부.

브루클린의 도밍 게즈, 뉴욕은 18-0 와 12 녹아웃,

The 29 이전에 무패 인 가브리엘 고메즈를 제치고 3 라운드 파업을 벌이는 등 품질 승리로 순위를 올렸습니다. (4-0). 그는 또한 Arturo Santiago를 제치고 뉴욕 주 밴텀급 타이틀을 획득했습니다..

2 월 16, 2013, Dominguez는 Geyci Lorenzo를 통해 2 라운드 파업으로 WBA Fedecaribe 슈퍼 밴텀급 타이틀을 획득했습니다. 도밍 게즈도 카밀로 페레즈를 이기고있다 (9-1)

도밍 게즈는 카를로스 로드리게스를 상대로 5 라운드 파업을하고 있습니다. 2월 21 앨런 타운에서, PA.

Iztacalco의 마시 아스, 멕시코는 다음과 같은 기록을 자랑하는 베테랑입니다. 26-15 와 13 녹아웃.
Macias는 Giovani Caro와 같은 원장에서 많은 품질 승리를 거두었습니다. (1-0), 크라이 스토퍼 카를로스 마르티네즈 (1-0-1), 아르만도 구즈만 (8-0), 세바스티앙 고티에 (17-1).
그는 Arturo Camargo 이상의 3 라운드 파업으로 NABF Bantamweight 타이틀을 획득했습니다.
그는 또한 David Sanchez를 이겼습니다. (10-1-2), 에드가 로자노 (1-0-1), 마틴 카시야스 (8-1) 그리고 Braulio Santos (11-1). 마시 아스, 호르헤 라라에게 1 라운드 파업 패배 (26-0-1) 에 행진 7.
9 개의 전투 오프닝을 강조하는 3 개의 8 라운드 공동 기능이 있습니다.
8 라운드 복싱 경기:

브라이언 페 렐라 (11-0, 7 KO의) of Lehigh Acres, 플로리다 전투 것 German Perez (11-1-3, 3 KO의) 티후아나의, 웰터급 경기에서 MX.

존 마그 (9-0, 6 KO의) 러더 포드의, 뉴저지 싸울 것 미구엘 엔젤 망 기아 (31-32-1, 25 KO의) 슈퍼 미들급 한판 승부.

Gervonta 데이비스 (10-0, 9 KO의) 볼티모어의, MD는 걸릴 것입니다 앨버타 모라 (5-3, 1 KO) Featherweight 한판 승부에서 멕시코 시티의.
6 라운드 복싱 경기에서:

카림 마틴 (4-0-1, 3 KO의) 워싱턴, DC는 후안 아구(6-14-1) 잭슨빌, 웰터급의 한판 승부에서 FL.

미들급의 칼렙 헌터 플랜트 (6-0, 5 KO의) 애쉬 랜드 시티, TN will fight 데이비드 루잔 (4-3, 1 KO) 위치 타 폴스의, TX.

Jamontay 클락 (5-0, 3 KO의) 신시내티, OH 전투 것 조나단 가르시아 (4-13, 1 KO) 아구아의, PR in a Welterweight bout.

프로 데뷔 라이트 헤비급 카를로스 곤고 브루클린의, 뉴욕 싸울 것 에피 기니 오 페레즈 (0-4) 푸에르토 리코.
주니어. 웰터급의 키넌 스미스 (6-0, 2 필라델피아의 KO) 취할 것 루이스 로드리게스 (3-3, 2 KO의) 캐롤라이나, PR.
라이트 헤비급 Antuwyan Aikens (9-0, 1 KO의) .애틀랜틱 시티의, 뉴저지 싸울 것에드가 페레즈 (6-13, 3 KO의) 시카고, IL.
티켓은 구입하실 수 있습니다 $100, $75$50 클릭www.claridge.eventbrite.com 또는 전화로 610 587 5950 또는 609 868 4243

제 1 회 한판 승부가 시작됩니다 7 PM 문에서 열 때 6 PM.

M-1 도전 58: 산에서 전투 4

 

선물

M-1 도전 58: 산에서 전투 4

대 이고르 페르난데스. 뮤 라드 Abdulaev

빈 M-1 챌린지 웰터급 챔피언 쉽

유월 6, 2015 ● 잉 구세 티아, 러시아

시계는 ON LIVE WWW.M1GLOBAL.TV

Igor Fernandes battles Murad Abdulaev for vacant

M-1 Challenge welterweight title

모리슨 - Vitruk, Buisson-Ragimov also on

M-1 도전 58: 산에서 전투 4

유월 6 잉 구세 티아에, 러시아

 

ST. 피터스 버그, 러시아 (할 수있다 13, 2015) – 브라질의 침입자 이고르 “Chatubinha” 페르난데스 러시아어 적 전투합니다 뮤 라드 “사냥꾼” Abdulaev 6 월 6 for the vacant M-1 Challenge welterweight title, headlining M-1 Challenge 58: 산에서 전투 4, 잉 구세 티아에서, 러시아.

페르난데스 (18-6-0, 2 KO / TKO, 13 SUB), who has won his last six fights, will be making his M-1 debut against Abdulaev (14-3-1, 5 KO / TKO, 1 SUB), who is unbeaten in two M-1 Challenge fights.

During the past few years, Fernandes has been too dangerous for many fighters to take on, leaving him inactive for the past 26 달. The gifted welterweight immediately deserved and received a title shot upon signing with M-1 Global.

M-1 도전 58
M-1 도전 58

Abdulaev has won 11 그의 마지막의 12 싸움. A dangerous striker with a solid ground game, Abdulaev is coming off an impressive knockout win over 다니엘 테이 버 지난 10 월 M-1 도전 52.

The M-1 Challenge welterweight championship was vacated by 라시드 마고 메 도프 who left the promotion.

A pair of potentially explosive featherweight fights have also been announced for M-1 도전 58 as American 리 “미국 불독” 모리슨 얼굴 파벨 Vitruk, 과 Antun 흉부 만족 투랄 니 자미.

모리슨 (13-5-0, 4 KO / TKO, 4 SUB, fighting out of Okanogon Washington, is out to snap his two-fight losing streak to Ragimov (SUB1 – 팔 - 잠금) M-1 챌린지에서 49 last June and a five-round decision to defending champion Marat Gufurov for the M-1 Challenge title at M-1 도전 47. The physically strong, experienced American fighter is planning a rebound June 6.

Last February at M-1 Challenge 55, 비트 루크 (12-1-0, 3 KO / TKO, 2 SUB) lost at M-1 도전 55 in a battle of unbeaten fighters to 최대 Coga 제 라운드 제출로서 (초크). The Ukraine native who lives in St. 상트 페테르부르크, Russia is a Muay Thai specialist.

흉부 (17-5-0, 13 SUB) 젊은이다, Croatian prospect who has won his last four fights in a row. He prefers to use his vast arsenal of submission moves. 그의 마지막 경기에서, Racic defeated Lemmi Krusic (16-4-0), of Slovenia, 지난 10월.

Ragimov (9-2-0, 4 KO / TKO, 4 SUB) earned a title shot after he defeated Morrison, in which he lost to M-1 Challenge featherweight champion 요한 복음 “이것은” Buchinger 지난 10 월 M-1 도전 52. 밤의 싸움에서, Ragimov was stopped by punches in the fourth round, after suffering a fractured and displaced finger on his left hand, as well as torn ligaments in his right hand.

M-1 도전 58 에 고화질 라이브 스트리밍됩니다 www.M1Global.TV. 시청자에 등록하려면 로그인하여 예비 싸움 메인 카드를 볼 수있을 것입니다 www.M1Global.TV. 팬들은 액션을 모두 자신의 컴퓨터에서 볼 수있다, 뿐만 아니라 Andriod 애플 스마트 폰과 태블릿에로.

모든 싸움과 전투기는 변경 될 수 있습니다. 추가 싸움은 곧 발표 될.

네트워크 공기 것 싸움 M-1 도전 57 케이블 비전의 최적의 TV에 살고, 그랜드 통신, 미국에서 Shentel 케이블 및 암스트롱 케이블, 뿐만 아니라 캐나다 전국으로, 북미 전역 로쿠 장치, 전 세계적으로 이상에 30 유럽​​ 전역에 걸쳐 국가, 아프리카 및 중동.

 

 

 

정보

www.mixfight.ru

www.wmmaa.org

www.M1Global.tv

 

지저귐 & 인스 타 그램:
@ M1GlobalNews
VFinkelchtein

 

@ M1Global

Bailey Looks To Regain Title For Third Time, Faces Speight On Saturday

 

Slough’s Ian Bailey is hoping to regain the Southern Area Featherweight title, that he lost on the scales after failing to make championship weight, when he faced Dan Naylor back in July 2013, when he challenges reigning Champ Jamie Speight on the Goodwin Promotions event at York Hall in London this 토요일 오는.

 

외벽, who during his seven year pro career has held the Southern Area Featherweight crown on two previous occasions, as well as both British and International Masters titles, will be undertaking his eighth Championship contest.

 

His opponent Speight, who won the title against Craig Whyatt in May last year, will be competing in his tenth Championship bout and has held both the Feather and Super Feather Southern Area titles as well as the International Masters Light Welterweight title during his career.

 

종이에, as well as in the eyes of many pundits, the match up looks about as equal as it could be, as both Bailey and Speight have twelve wins each, both are superb boxers and both have minimal stoppage wins on the record, Bailey four and Speight just the one.

 

Champions TKO Gym’s head honcho and Bailey’s manager, 조니 임스, spoke briefly about the upcoming bout and also expressed his disappointment at the fight being for the Southern Area and not the English as he had expected.

 

“Obviously we’re pleased that Ian is fighting for the Southern Area title, against Jamie Speight, which will be a great fight and would like to thank Steve Goodwin for giving Ian the opportunity to fight for the title on his show.

 

Back in December Ian was supposed to fight John Quigley for the English title, but three or four days before the fight Quigley pulled out saying he couldn’t make the weight, but nothing was done about that and Ian was dropped from the English title and two other fighters were put in instead of him, which I find pretty unfair.”

 

외벽, who had said passively as his manager spoke then added,

 

“As Johnny says I’m really pleased to be fighting for the Southern Area title again, but that’s tinged with a little disappointment over the English title shot, which would have given much more leverage for a possible British title shot in the future, I mean an English title takes you further up the domestic rankings and ultimately could line me up for a shot at the British, well that’s what it means to me, if it had been the English title it would have been better for me career wise.

 

Don’t get me wrong I want this title back, I’m super fit, I still do things the way I normally do for a title fight, hopefully after this something bigger comes along.

 

Training has been going really good, good sparring, done some good sessions with Mitchell Smith, Mickey O’Rourke as well as with some top amateurs, so had some really good sparring for this one, yeah so preparations have gone really well.

 

It looks like it’s going to be a really good show and a really good fight, Jamie can be a runner, I think he’s going to back off to give himself some space, because I will be too much for him in every department, so he’ll do what he needs to do to try and break my rhythm and I’ll do what I need to do to get into him and do my thing.

 

Can’t wait, really looking forward to the fight and becoming a three time Champion.”

 

Ian Bailey versus Jamie Speight for the Southern Area Featherweight Championship features on the Goodwin Promotions event at the York Hall, 베스널 그린에 위치, 토요일에 런던 16할 수있다 2015

 

www.tkoboxinggym.com

 

지저귐: @ChampionsTKO

'매니’ 로드리게스는 루이스 Hinojosa에 대한 WBO 라틴 아메리카 타이틀을 방어하기 위해

RodriguezvsCartagena
Esdel 팔레르모 사진 / 신선한 복싱
세계 복싱기구 (WBO) 라틴계 밴텀급 챔피언, 엠마누엘 '매니’ 로드리게스 (11-0, 7 KO의) 베가 바하, 푸에르토 리코는 전 세계 타이틀 도전자와 빚을 해결해야합니다, 루이스 Hinojosa (27-8 , 17 KO의) 도미니카 공화국, 에 토요일, 할 수있다 30 Cataño의 코스 메 Beitia 콜로세움에서, 푸에르토 리코.
로드리게스는 첫 라운드 필라델피아 출신 미겔 카르타헤나에 노크 후 WBO 라틴계 밴텀급 우승 13-2, 5 KO의 전 아마추어 2 필라델피아 골든 글러브를 수상 시간 미국 국립 챔피언 11 시대.
지난 2 월, Hinojosa는 푸에르토 리코 전투기에 직면 예정되었지만 싸움은 도미니카 공화국 비자 문제로 인해 취소되었습니다.
“나는이 책에있는 모든 트릭 올 것 경험 상대를 마주하고있어 것을 알고 있어요. 그는 아마도 내 인생의이 어쩌면 가장 힘든 싸움을 펀치를 많이 던져 전투 테스트 베테랑 복서, 하지만 내 팀과 나는이 싸움에 대비하여 열심히 노력하고 있습니다, 그가 벨트 푸에르토 리코를 떠나지 않을 것이라는 점을 보장하기 위해 싸움을하는 동안 가지고 올 수있는 모든과 아무것도 우리는 준비가 될 것입니다”, 엠마누엘 로드리게스는 말했다, 누가 계속, “소셜 미디어 콘센트에 많은 팬들은 Hinojosa이 좋은 상태에 있음을 나에게 이야기했다, 싸움 2 월에 취소 된 이후 훈련을 중단하지 않았습니다. 나는 이것에 대해 무슨 말을 할 수 있습니다? 나는 전쟁을 냄새”
그의 짧은 프로 권투 경력, 로드리게스는 세계 타이틀 도전자를 통해 주목할만한 승리를이, 데이비드 Quijano 전 FECARBOX 챔피언 (WBC), 펠릭스 페레즈, 둘 다 승리가 만장일치 결정했다. 그의 마지막 싸움 년 2 월에 개최, 로드리게스 헝가리 챔피언을 격파, 2 라운드 TKO로 가보 몰 나르.
그의 경력에​​ 일곱 손실 초기 고통 후, 에 2010 Hinojosa는 그의 다음 승리하여 뜨거운 승리 행진에있어 25 싸움 과정에서 WBA Fedecaribe와 WBA Fedelatin 제목을 캡처. 8 월 2014, Hinojosa는 그의 경력의 가장 큰 싸움을 베네수엘라에 여행, 이는 WBA 중간 세계 타이틀이었다. 그의 상대 Yonfrez 파레는 가까운 흥미 진진한 한판 승부에서 열한번째 라운드에서 망가 Hinojosa 패배.
바로, Hinojosa는 전망 세 번째 라운드에서 망가 승리를 획득하여 승리 열을 반환, 11 월 루이스 로사 2014.
로드리게스의 매니저 후안 Orengo 댓글; “Hinojosa는 매우 준비가와 그의 팀은 준비를 우리에게 경고했다. 나는 그가 멋진 공연을 얻을 수 싸움에서 승리하고 팬을 확보하면서 자신의 벨트를 유지할 것으로 매니의 재능에 매우 확신하고. 이것은 모든 처음부터 전쟁에서 그리고 결국 될 것입니다, 진정한 승자는 가장 확실히 팬이 될 것입니다”.
“모두가 잘된다면, '매니’ 8 월에 돌아올 것이며, 연말에 우리는에서 세계 타이틀 촬영한다 118 파운드.” Orengo 말했다.
로드리게스, 에서 금메달을 획득 한 최초의 푸에르 토리코 누가 2010 싱가포르 주니어 올림픽 2010 위를 기록하고 #8 WBO에 의해 세계에서, 과 #11 WBC에 의해.
곧 자세한 내용은 신선한 권투 M / V 전원 프로모션에 의해 추진되고있는 권투 카드에 대해 올.
비디오 영상을 다운로드:
카르타헤나 대 로드리게스
몰 나르 대 로드리게스

Frank De Alba to battle Bernardo Gomez Uribe for UBF Lightweight title to highlight card at Stadium Holiday Inn on May 29 필라델피아

Steve Upsher Chambers to fight Alejandro Rodriguez

Farah Ennis to battle Michael Gbenga

Plus undefeated Miguel Cruz, Christopher Brooker and Raynell Williams
속보
필라델피아 (할 수있다 13,2015)-금요일에 밤,할 수있다 29, boxing comes to the Stadium Holiday Inn (900 Packer Avenue) in Philadelphia where some of the best names in Philadelphia boxing will be featured on a card promoted by King’s Promotions.
메인 이벤트에서, 프랭크 드 알바 will compete for the UBF Lightweight title against Bernardo Gomez Uribe in a bout scheduled for 10-rounds.
독서의 드 알바, PA has won 13 straight fights to raise his impressive mark to 15-1-2 다섯 knockouts와.
The 27 year-old De Alba has wins over Andrew Bentley (1-0) & 벤자민 부르 (1-0). He won the UBF All Americas Super Featherweight title with 5th round stoppage over Pablo Batres. He has made two defenses of the belt which includes his last outing when he won an 8-round unanimous decision over Jose Bustos on 2월 21.
Uribe of Guadalajara, 멕시코의 기록을 가지고 14-3 와 10 녹아웃.
The 25 year-old has won six in a row with the latest being a 7th round stoppage over Antonio Sanchez on April 19.
하나의 공동 기능, 라이트 헤비급 파라 에니스 will be in action in a 8-round bout against 마이클 Gbenga
Ennis of Philadelphia has a record of 21-2 와 12 녹아웃.
This will be the 32 year-old Ennis first bout in 22 달. He has wins over Scott Sigmon (1-0), Bobby Jordan (6-0-1), 영웅 엘 아민 (11-2), Richard Pierson (11-2) and Anthony Hanshaw (23-2-2). Ennis captured the NABF Super Middleweight title with a win over Victor Lares. Ennis coming off a loss to current WBC Super Middleweight champion Badou Jack on July 19, 2013.
Gbenga of Accra, 가나의 기록을 가지고 20-19 with all 20 wins coming via knockouts.
Gbenga has fought top competition such as Dean Francis, Ilunga Makubu, 안드레가 Dirrell, current WBC Super Middleweight champion Badou Jack, 레녹스 알렌, Issac Chilemba, 트래비스 Peterkin, 조 스미스 주니어, 데릭 웹스터, 뱌체슬라프 Shabranskyy, Trevor McCumby, Phillip Jackson Benson and in his last bout when he dropped an 8-round decision to Medzhid Bektemirov on April 18.
In a second co-feature, 주니어. 웰터급의 스티브 Upsher will compete in an 8-round bout against Alejandro Rodriguez.
Upsher of Philadelphia has a record of 24-4-1 여섯 녹아웃와.
The 30 세, 전문 설정 2003 and went 24-1-1 win his first 26 끝.
He has wins over Michael Weaver (2-0-1), Darrell Crenshaw (1-0) and Bayan Jargal (15-3). he is trying to break a three-fight losing streak where he took on former world champion Luis Collazo and undefeated prospect Eddie Gomez. His is coming off a decision loss to former world champion Andre Berto that took place on September 6, 2014.
Rodriguez of Guadalajra, 멕시코의 기록을 가지고 24-16-1 와 14 녹아웃.
Rodriguez has solid wins over John Carlo Aparicio (12-1), Ivan Perez (10-2), 다니엘 에반젤리스타 (11-0-1), Hugo Hernandez (12-3-1). 그의 마지막 한판 승부에서, Rodriguez won a 8-round unanimous decision over Fernando Ayala on May 2.
Also appearing in 8-round bouts will be undefeated welterweight 미겔 크루즈 (8-0, 7 KO의) of Lake Mary, FL, 페더급 브랜든 베넷 (18-1, 7 KO의) 신시내티, OH, and Middleweight Demond 니콜슨 (12-1, 12 KO의) 로렐의, MD.
Taking part in 6-round bouts will former U.S. 올림포스 산의 Raynell 윌리엄스 (7-0, 4 KO의). Williams will fight in a lightweight bout scheduled for 6-rounds
Rounding out the card in a 4-round bout will be undefeated super middleweight 크리스토퍼 브루 (2-0, 2 KO의) 필라델피아의.
티켓은에서 가격이 책정됩니다 $75 과 & $50 and can be purchased atwww.stadiumboxing.eventbrite.com 또는 호출하여 610 587 5950

제 1 회 한판 승부가 시작됩니다 6:45 문에 열기와 PM 6 PM.

Dodson and Economides Head Up Vaughan’s Star Studded 23rd May Liverpool Event.

Renowned Liverpool based promoter Stephen Vaughan is clearly determined to raise the bar, for Small Hall Boxing events, to a whole new level, with his latest offering, dubbed ‘NEW ERA – An Evening Of Professional Boxing’, which takes place at the Grand Central Hall in Liverpool, 토요일에 23RD 할 수있다 2015.

 

For those that were at Vaughan’s previous event, at the Grand Central Hall back in March, there is no need to stress just how good the event was.

 

할 수있다 23RD promises much, much more, on paper NEW ERA looks set to not only be a true small hall classic, but also looks likely to set a new standard that very few small hall promotions could possibly match.

 

Heading up the twelve bout card is Liverpool’s very own Tony Dodson, who will be back in hometown action for the first time since beating Darren Stubbs to secure the IBO Light Heavyweight International title, back in October 2011.

 

에 23RD 할 수있다, Dodson 보낸, who in his previous fight secured a solid points victory over one of the toughest opponents aroundthe mischievous, yet highly durable, 조디 Meikle, will be facing Latvia’s big punching Andrejs Pokumeiko.

 

In March last year, Pokumeiko secured a good solid points win over Ilford’s Kevin Greenwood at York Hall in London, which is the only points win on his record, every other win has come by way of stoppage victory.

 

The main support sees Chester’s WBF Intercontinental Champion Paul ‘Spartan’ Economides, in a non-championship contest against Estonia’s Sergey Tasimov.

 

Back on Vaughan’s previous event Economides put in another top class performance, against Ghana’s two time Commonwealth title challenger Isaac Quaye, on way to securing another sensational second round stoppage victory.

 

That particular win says a lot about Economides’ power as Quaye hadn’t been stopped on any of his previous thirty six fights, some feat considering Quaye has battled it out with the likes of Commonwealth champion Don Broadhurst, 영국의, Commonwealth and European Champion Kevin Satchell and WBO European Champion Iain Butcher amongst other notable stars.

 

What’s more, 일에 2 Economides went one better, with a clinical first round stoppage of the Czech Republic’s Petr Gyna, at the York Hall in London.

 

Globe trotting Tasimov, has fought some of the UK’s top stars previously, including interim WBA World Champion Derry Mathews, British and European Champion and upcoming IBF World title challenger Lee Askins, as well as former British and Commonwealth Champion Nicky Booth.

 

Whilst most cards have a top-flight domestic bout or two heading up the show, the support card is usually made up of local ‘house’ fighters tentatively building their records. Not this card; only three of the undercard fights feature developing talent, the rest are already well and truly established prospects and stars.

 

One of the most interesting match ups on the card pits Liverpool’s Nick Quigley against … you’ve guessed it, the aforementioned Jody Meikle.

 

Quigley made short work of his last opponent, Ludvik Gina, sensationally stopping the Czech in just fifty five seconds of the first round.

 

Don’t think the same will happen against Meikle, but do expect six rounds of truly entertaining boxing, with some mischievousness sprinkled in for maximum effect, based on Meikle’s last outing against Onder Ozgul at York Hall on May 2.

 

Next up is the exciting prospect of watching one of the World’s most successful Kick Boxing stars ever, thirteen time World Champion Marlon Hunt, making his highly anticipated transition to the pro boxing ranks, against Latvia’s Uldis Pucens.

 

Hunt recently said “After winning 13 Professional World titles in Full Contact Kickboxing, 케이 – 1Rules and Muay Thai and Unifying the Big 5 WBC, ISKA, WAKO PRO, IKF & WKA and winning other mid and low Tier World Titles and various Semi Pro Boxing Titles it’s time to take on the Professional Boxing world. "

 

Hunt has made clear that he isn’t taking up pro boxing to just make up the numbers, he’s a hundred percent determined to be the first ever four discipline World Champion.

 

Whilst on the subject of World Champions, Chester’s World Boxing Federation Welterweight World Champ Chris Goodwin is back in action once more, in a non-championship bout, against Finsbury Park, London’s Mark ‘The Flash’ Alexander.

 

굿윈, a two division World Champion, will be making his first appearance since beating Georgia’s Mikheil Avakyan to win the coveted WBF World crown back in August.

 

알렉산더, who had been training and fighting in America until recently, scored a third round stoppage victory over Tadas Stulginskas on his return to UK action at York Hall in London last October.

 

Birmingham’s undefeated Lightweight sensation Antonio Counihan is back in the ‘Pool, this time to face Janis Puksins.

 

Counihan, the former England Amateur Captain, has been nothing but sensational in each of his six previous bouts, stopping five inside the distance, however it was his last performance that proved that the Brummie youngster is destined to rise to the very top.

 

Back in March, Counihan took on previously unbeaten Czech Lukas Radic, Counihan didn’t just beat Radic, he plain destroyed him in just two minutes and twenty eight seconds of the first round.

 

Puksins is another globe trotter that should be quite well known to British fans, having fought the likes of former Prizefighter winner Ricky Owen, former WBU, WBF, WBC and Prizefighter Champion Choi Tseveenpurev, British Champ James Dickens and upcoming Commonwealth title challenger Jason Cunningham amongst others.

 

Another youngster who is fast heading towards World stardom is Liverpool based, Russian Featherweight prospect David Agadzhanyan, who will face former Ghanaian Champion Isaac Osuwu on May 23RD.

 

Like Counihan, Agadzhanyan has stopped all but one of his previous opponents and coincidently the bout against the one that went the distance, another previously unbeaten prospect Daniel Bazo, featured on Vaughan’s last event.

 

어떤 싸움, it was something truly special and a fight that many of those in attendance would love to see re-matched sometime in the near future, although have to say the result would probably be the same as Agadzhanyan is a tremendous talent, one that is likely to follow in the footsteps of Gennady Golovkin and Sergey Kovalevyep, he’s that special.

 

Since that win, Agadzhanyan totally destroyed Czech Republic’s Josef Redlich, putting the Czech lad down three times before finally stopping him on the two minute and twenty five second mark of the first round, at the York Hall in London on May 2.

 

Liverpool’s former British, Commonwealth and WBF World title challenger Tony Moran is set for his first hometown fight since beating Czaba Andras at the Olympia back in 2005.

 

일에 23RD Moran will be facing Blackpool’s former WBC United States title challenger Mathew ‘The Rock’ Ellis.

 

Welsh Middleweight Champion Lee Churcher makes his first Liverpool appearance on May 23RD, against Latvian Zaurs Sadihovs.

 

Back in March Churcher took on Nottingham’s Matt Scriven, after both their original opponents failed to make their flights to the UK.

 

Have to say I doubt the original match-ups would have been anywhere near the Battle Royale these two fought out on that night. It was a sensational close fought bout, with both protagonists giving their all in front of a highly appreciative crowd.

 

Churcher won on points, but have to say the real winners were the fans in attendance on the night, as that was one seriously exciting, all action fight.

 

Sadihovs, who has a won four, lost two record, however each of the wins came way of first round stoppage victories, including a full blown KO of Olegs Asejevs in January.

 

Making his third pro outing on May 23RD will be big punching Liverpudlian Featherweight Jay Carney.

 

Young Carney is proving to be one of the finds of the year, two outings, two fantastic stoppage wins.

 

Back in December Carney utterly outclassed Patrik Gadzo before stopping him on the one minute and thirty two second mark of the first round.

 

Then in March followed that great win up with a third round stoppage victory over the highly experienced Petr Gyna. Have to say that was a great fight, young Carney was far more relaxed and just performed perfectly, dominating Gyna for virtually every second the bout lasted.

 

Carney’s opponent on May 23RD is Dmitrijs Gutsman, is another big puncher, whilst his record is two wins and four losses, it should be noted that the wins both came way of first round stoppage.

 

Also making his third pro outing on May 23RD is Liverpool’s Lee Boyce, who will be taking on Scunthorpe’s Matthew Pepper.

 

Back in March Boyce literally destroyed Matus Olah with the very first power shot he threw, a cracking bodyshot that sent Olah down and out after just twenty seconds of the first round.

 

It should be noted that the power shot from Boyce actually cracked Olah’s rib, so whilst we didn’t get to see much action we now know just how powerful Boyce’s punches are.

 

Finally making his professional debut on the 23RD May is Liverpool Welterweight Dayle Gallagher, who goes up against Nottingham’s experienced Matt Scriven.

 

Gallagher is a classy young boxer and Scriven is as tough as they come, so expect fireworks when they go toe to toe.

 

So there you have it, one seriously great card for what is clearly going to be one seriously great fight night, so now you know it’s time to go and get those tickets because if you miss it, you’ll regret it.

 

The Stephen Vaughan promoted NEW ERA event takes place at the Grand Central Hall, 35 Renshaw Street, 리버풀, Merseyside L1 2SF, 토요일에 23RD 할 수있다 2015.

이 이벤트에 대한 제재은 몰타 권투위원회의 호의 제공됩니다 (MBC) –www.maltaboxingcommission.com

Tickets priced £30 & £40 are available direct from any of the boxers taking part or call Stephen Vaughan on 07789 037802.

 

인터넷에서 최고의 전투 뉴스!

뉴스 레터 에 의해 구동 : XYZScripts.com