メルソン氏がジョンズ・ホプキンス大学で表彰される!

 

ニューヨーク, NY (1月 11, 2016) - 2003 ウェストポイントの卒業生, 慈善家でWBC USNBCジュニアミドル級タイトルリストのボイド・“レインメーカー”・メルソンが、ジョンズ・ホプキンスの男子バスケットボールの試合前に軍のスターとして認められることになる 土曜日, 1月 16 ボルチモアのゴールドファーブ体育館にて, MD.

 

ワールドクラスアスリートプログラムに選ばれた現役の陸軍予備士官 (WCAP), メルソンはアメリカ陸軍選手権で4回優勝した, 軍隊ボクシング選手権で金メダルを獲得し、補欠選手に選ばれた。 2008 米国オリンピックチーム. メルソンがプロに転向 2010 そして寄付しました 100% 慢性脊髄損傷の治療を目的とした保留中の裁判に向けて彼の財布の一部を寄付. 全体的な, 彼は以上に育てた $350,000 彼の間の 17 プロの発作, 3 つのチャリティーガラとその他のイベント.

 

オン 16, メルソンはジョンズ・ホプキンス大の付き添いを受けながら関係者に試合球を手渡す予定。’ ROTC士官候補生と学校はハーフタイムに「Still Fighting for the Cure」というタイトルのビデオを流す。, この本は、慢性脊髄損傷に苦しむ数十万人に影響を与える可能性がある保留中の臨床試験のための資金を集めるメルソンの旅を記録しています。.

 

「私たちの国に貢献した、あるいは貢献した勇敢な男性や女性がたくさんいます。, 特にあの地域では」とメルソン氏は語った。. 「彼らが私のことを考えてくれたという事実は驚くべきことだ」. リング上とチーム・ファイト・トゥ・ウォークでの努力が評価され、国内最高の大学の一つから軍のスターとして表彰されるとは千年もの間予想していなかった。. このビデオは出席者の心を動かし、クリスタンが初めて私に話をしてくれたときと同じように感じてもらえると信じています。. 裁判の開始に向けてできる限りの支援が必要なこの時期に、私がこの役に選ばれたことは本当にありがたいことです。」

 

ビデオは次の場所にアクセスすると視聴できますhttps://www.youtube.com/watch?v=A4KvLQYWQ0E. メルソンはCBSのトーク番組「ライブ・イット・アップ」でドナ・ドレイクとの率直なインタビューにも参加した。https://www.youtube.com/watch?v=JbnXF6srafA.

 

チームファイトタクティクスの詳細については, ご覧くださいTeamfighttowalk.com. 税控除の対象となる寄付は、ウェブサイトで行うか、「Walk」にテキストメッセージを送信して行うことができます。 20222.

 

PIVOTAL WELTERWEIGHT PAIRING BETWEEN MICHAEL PAGE-FERNANDO GONZALEZ SET FOR CO-MAIN EVENT OF ‘BELLATOR 151: WARREN VS. CALDWELL’ ON MARCH 4

 

SANTA MONICA, CALIF. (1月 11, 2016) – The co-main event of Bellator MMA’s return to WinStar World Resort & Casino in Thackerville, OK on March 4 will feature undefeated striking sensation マイケル「ヴェノム」ページ (9-0) 上の服用 “The Menifee Maniac” Fernando Gonzalez (24-13) ウェルター級アクションで.

のチケット 「Bellator 151: ウォーレン対. Caldwell” は現在セール中で、ちょうどから始まります $45. You can purchase tickets at the WinStar World Casino and Resort Box Office, as well as Ticketmaster.com and Bellator.com. で開いたイベントのドア 5:00 午後. CT 現地時間, with the first contest going down 一時間後.

のメインイベント 「Bellator 151: ウォーレン対. Caldwell” features yet another undefeated Bellator MMA competitor, いつ Darrion "ウルフ"コールドウェル(8-0) 顔 “The Baddest Man on the Planet” Joe Warren (13-4). The televised card airs live and free on SPIKE at 9 午後. アンド/8 午後. CT, 予備の試合は、ライブでのストリーミングする一方 Bellator.comBellatorモバイルアプリ. 追加の試合は今後数週間で発表されます.

 

Mixed martial arts fans and pundits alike would be hard-pressed to find a striker as dynamic as Page. Look no further than his last outing against チャーリーOntiveros, or his 65-second knockout of Rudy Bears. Now “Venom” looks to strike against Gonzalez, Bellator MMAの戦いに参加すると、負け犬になるのは珍しくありません. ロンドンの誇り高き息子, イングランド, the 28-year-old Page has only reached the judges’ scorecards once in his nine professional outings and hopes that his first fight since 「Bellator 144: ハルシー対. カルバリョ " 違いはありません.

 

ゴンザレスは画期的な試合のキックボクシング部分に出場するためにMMAを短期間休止した 「Bellator MMA: ダイナマイト1 " 9月のイベント, losing a tightly contest decision to world-renown kickboxer ポール「セムテックス」デイリー. ゴンザレスはMMAという快適ゾーンに戻った, そこで彼は印象的な4連勝を築き上げた. スコット・コーカーが設立したストライクフォース・プロモーションのベテラン, ワールドエクストリームケージファイティングと同様に, ゴンザレスはそれ以来プロとして競技を続けています 2003.

 

What type of shakeup will this pivotal matchup have to the warzone that is the 170-pound division, tune into the third Bellator MMA event in three consecutive weeks on Spike to find out!

 

「Bellator更新 151: ウォーレン対. コールドウェル」のファイトカード:

Bellator MMA Bantamweight Main Event: ジョー·ウォーレン (13-4) 対. Darrionコールドウェル (8-0)

Bellator MMA Welterweight Co-Main Event: マイケル·ペイジ (9-0) 対. フェルナンド·ゴンサレス (24-13)

Bellator MMAについて:

Bellator MMAは世界で最高の戦闘機の多くを特色にリードする総合格闘技団体です. ベテランの戦いのプロモータースコットコーカーの指示の下, Bellatorはほぼ利用できます 500 上の世界的万世帯 140 国. 米国では, Bellatorはスパイクで見ることができます, MMAテレビリーダー. Bellator MMAは、テレビ番組制作のトップ業界の専門家を含む経営陣で構成されている, ライブイベントオーケストレーション, 戦闘機の開発/関係, 会場調達, スポンサーシップの作成/開発, 国際ライセンシング, マーケティング, 広告, 宣伝や手数料の関係. Bellatorはサンタモニカに基づいています, カリフォルニアやエンターテイメントの巨人バイアコムが所有, テレビ全体の魅力的なコンテンツを通して観客との接続世界有数のエンターテイメントブランドの本拠地, 動画, オンラインとモバイルプラットフォーム.

 

スパイクについて:

スパイク で利用可能です 98.7 万世帯とMTVネットワークスの一部門です. バイアコムの単位 (ナスダック: VIA, VIAB), MTVネットワークスは、すべてのメディア·プラットフォーム間でのプログラミングとコンテンツの世界をリードするクリエイターの一つです. スパイクのインターネットアドレスです www.spike.com とのための最新のおよびアーカイブプレス情報と写真, でスパイクのプレスサイトを参照してください。 http://www.spike.com/press. Twitterでフォローする spiketvpr ニュースの更新を壊すの最新のために, 舞台裏の情報や写真.

2012 米. OLYMPIAN JAMEL HERRING TAKES ON COLOMBIA’S LUIS EDUARDO FLORES ON PREMIER BOXING CHAMPIONS TOE-TO-TOE TUESDAYS ON FS1 & 火曜日にボクシング​​チャンピオンフォックススポーツ, 2月 9 ベツレヘムのサンズ ベツレヘム イベント センターより, ペンシルベニア

今売られてチケット!
BETHLEHEM, PA (1月 11, 2016) – 無敗 2012 米. オリンピック選手 Jamelニシン (14-0, 8 戦績) will battle Colombia’s ルイス エドゥアルド·フローレス (21-2, 17 戦績) 上の10ラウンド軽量試合で プレミアボクシング​​チャンピオン トウ - TOE火曜日 ボクシング​​のチャンピオン FOXデポートで 火曜日, 2月 9 from Sands Bethlehem Events Center in Bethlehem, Pennsylvania with televised coverage beginning at 11 午後. アンド/8 午後. PT.
I know the spotlight will be on me, but I will keep my cool and focus on getting the win,” ヘリングは言いました. “Training has been going really well because I stay in shape year round. I know my opponent is tall and rangy and has a good punch. I am preparing myself to make adjustments and be ready for anything. I’m looking to get the win by any means necessary.
I will take advantage of this opportunity and I want to thank my team for getting this fight,” フローレスは言った. “私は 100 percent positive I will win this fight. The only thing I know about Herring is that he likes to run a lot. I am coming to get a knockout and take away Herring’s ‘0’.
This will be another exciting event at Sands Bethlehem,” 王のプロモーションのマーシャルカウフマンは言いました. “We look forward to a great night of boxing featuring U.S. Olympian Jamel Herring against Luis Eduardo Flores. Herring has the makings of a future star and he will be able to show that on 2月 9 FS1とFOX Deportesで。”
ライブイベントのチケット, 王のプロモーションによって促進されます, で販売されています $100, $75 と $45, 適用可能なサービス料、税金を含め、現在販売されていません. チケットはでご利用いただけます www.ticketmaster.com. で電話のTicketmasterによって充電するには (800) 745-3000.
30歳のヘリングはアメリカ代表としてオリンピックに出場した。 2012 アメリカで優勝したオリンピック. 同年国立アマチュアタイトル. シンシナティの外に戦います, ニシンは4回の勝利を収めた 2015 10月のヤクブ・アミドゥに対する圧倒的な勝利を含む. 元米国メンバー. 海兵隊, Herring hopes to launch himself into world title contention in 2016.
以来、プロ 2011, the 28-year-old Flores won his first 13 プロ開始, 含めて 12 距離内側. Born in Magangue, コロンビア, Flores will make his U.S. 上のデビュー 2月 9. Most recently Flores picked up wins in 2015 over Gustavo Sandoval and Francisco Herrera.
ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @JamelHerring, @ FS1, @sbec, @FoxDeportes と @Swanson_Comm で Facebook のファンになりましょう www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxdeporteswww.Facebook.com/theSBEC. でご利用いただけハイライト www.youtube.com/premierboxingchampions.

ARTUR SZPILKA AIMS TO BECOME FIRST POLISH HEAVYWEIGHT CHAMPION, REFLECTS ON SOCCER HOOLIGAN DAYS

Szpilka Challenges WBC Heavyweight Champion Deontay Wilder

This Saturday Live on SHOWTIME® ブルックリンのバークレイズ・センターから

クリック ここに 時計に, 共有または埋め込みこのビデオ:HTTP://s.sho.com/1ZgecWD

 

フォトクレジット: ステファニートラップ/ SHOWTIME

 

Polish heavyweight challenger アーサー·ピン is a reformed man – both in and out of the ring – since joining renowned trainer ロニー·シールズ at his gym in Houston. ピン, who was in a “soccer gang” in his native Poland, started working with Shields after suffering the only loss of his career in 2014 and together the team has rallied to score knockouts in all three of their fights. Check out this video to hear Szpilka and Shields explain their plan to make history 今週の土曜日 when they challenge undefeated knockout artist and WBC Heavyweight World Champion デオンテイ·ワイルダー 生き続ける ショータイム (10 午後. ET / 7 p.m. PT) から バークレイズ·センター ブルックリン.

 

# # #

 

ワイルダー対. ピン, ワイルダーのWBCヘビー級タイトルを賭けた12ラウンドの試合が行われる 土曜日, ヤン. 16 ブルックリンのバークレイズ·センターで, N.Y., ディベラ エンターテイメントがウォリアーズ ボクシングおよびスフェリス ノックアウト プロモーションと提携して宣伝し、コロナが後援しています。. ショータイムチャンピオンシップボクシングの開幕Ò ダブルヘッダー, チャールズ・マーティンとヴャチェスラフ・グラスコフが空位のIBF世界ヘビー級王座をかけて戦うことになる. このイベントはSHOWTIMEで生放送されますÒ (10 午後. ET / 7 p.m. アンド) セカンダリオーディオプログラミング経由でスペイン語でも利用可能になります (SAP).

 

バークレイズ・センターのBROOKLYNボクシング​​™プログラミングプラットフォームは、AARPによって提示されています. より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sportsツイッター@SHOSportsに従ってください, BronzeBomber, Szpilka_Artur, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingPromと@Swanson_CommやFacebookでのファンになります www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter .

M-1 Global signs Undefeated welterweight prospect Alexey Kunchenko

ST. PETERSBURG, ロシア (1月 11, 2016) – M-1 Global has announced its signing of undefeated Russian welterweight prospect アレクセイKunchenko (12-0-0, M-1: 4-0-0) 排他的なプロモーション契約へ.
The 31-year-old Kunchenko, チュメニからの戦闘, ロシア, has a Muay Thai foundation. Representing the Boets Club, Kunchenko has nine knockouts, along with two submission and one decision victory.
At M-1 Challenge 62 最後の10月, Kunchenko stopped Alexandre Ramos in punches in the third round. (Below see picture of Kunchenko kicking Ramos)
ツイッター & Instagramの:
@ M1GlobalNews
VFinkelchtein
@ M1Global
フェイスブック:

70th annual Lowell Sun Charities Golden Gloves Championship Preliminary round results from Lowell

LOWELL, ミサ. (1月 9, 2016) – The 70th annual Lowell Sun Charities Golden Gloves Championship kicked-off last night at historic Lowell Memorial Auditorium as Central New England (グレーターローウェル) preliminary-round action featured 12 exciting men’s novice class matches.
予選ラウンドは終了します 次の金曜日 夜 (ヤン. 15) at Lowell Memorial Auditorium with 10 open class matches. See complete 2016 schedule and last night’s results below.
$70 70年用 – を記念した特別オファー 70 ローウェル・サン・チャリティーズ・ゴールデン・グローブ・チャンピオンシップのエディションが購入可能です: $70.00 定期券 (8 残りのイベント) バルコニーで. 購入するにローウェル記念講堂ボックスオフィスを呼び出します1.866.722.8881 またはオンライン注文で www.ローウェル記念講堂.ととも​​に. 個別のイベントチケットも購入可能です $17.00, $15.00 または $12.00.
ローウェル日の慈善団体からの収入選手権は国立ゴールデングローブ選手権にニューイングランドゴールデングローブチャンピオンを送る方に行くゴールデングローブ (2016 ソルトレイクシティ, ユタ州), 地元の選手やエリアジムをサポートに加えて、, 男の子たち & ガールズクラブ, スープキッチン, ホームレスシェルター, がん基金, 奨学金や他の多くの偉大な慈善活動.
公式リザルト
(最初にリスト受賞者)
Men’s Novice Division
ライト級 (132 ポンド)
トロイアンダーソン (ドーチェスター, MA, ノンナンタムボクシング)
DEC3 (3-2)
アレックス・リベラ (マルデン, MA, サマービル・ユース・ボクシング)
ライトウェルター級 (141 ポンド。)
エドウィン・ロゾン (ヘイバーヒル, MA, ヘイヴァヒル ダウンタウン ボクシング)
DEC3 (5-0)
David Santini (ウィルミントン, MA, Union Street Boxing)
Mark Butler (ローウェル, MA, ローウェルウエストエンド)
TKO2 (2:00)
Joseph Collins (デリー, N.H., Union Street Boxing)
ウェルター級 (152 ポンド。)
Anthony DeSalvo (Roslindale, MA, ジョージ·フォアマン)
DEC3 (3-2)
Justin Logue (ウォータータウン, MA, ボストンボクシング)
リピ・フェルナンデス (ロクスベリー, MA, Welch’s Gym)
DEC3 (3-2)
James Hoyt (ローレンス, MA, ローレンスボクシング)
Jaime Cabrera (ナシュア, NH, ナシュア・パル)
DEC3 (3-2)
Drew Bowden (ボストン, MA, ジョージ·フォアマン)
ミドル級 (165 ポンド。)
ネイサン・バラキン (チングズバロ, MA, ローウェルウエストエンド)
DEC3 (4-1)
Richard Jones (あがめます, MA, サマービル・ボクシング)
ジョセフ・ダシルバ (グロスター, MA, グロスターボクシングクラブ)
DEC3 (3-2)
Travis Mazac (あがめます, MA, サマービル・ボクシング)
LIGHT大物 (178 ポンド。)
Daniel McNamara (Allston, MA, ボストンボクシング)
DEC3 (5-0)
Simon Taylor (ベッドフォード, MA, MK Boxing)
ヤンカルロス・サンチェス (ドーチェスター, MA, 静かなる男ジム)
DEC3 (3-2)
Geovanny Lorenzo (Roslindale, MA, Gentlemen’s Gym)
大物 (201 ポンド。)
ジャレッド・ゲイトリー (フランクリン, MA, Welch’s Gym)
DEC3 (3-2)
ルーク・イェッテン (ウォルサム, MA, ボストンボクシング)
スーパーヘビーウェイト (201+ ポンド。)
ライアン・ブルックス (ウェイマス, MA, グリリッシュボクシング)
DEC3 (3-2)
Brian Bannon (ニュートン, MA, ノンナンタムボクシング)
70 ローウェル・サン・チャリティーズ・ゴールデン・グローブ・チャンピオンシップの年間スケジュール
(ローウェルメモリアルオーディトリアム – 6:30 午後. オープンドア, 7:30 午後. 最初の試合)
中央ニューイングランド (グレーターローウェル)
Preliminary Round金曜日, ヤン. 15
準々決勝 – 金曜日, ヤン. 22
開ける & ノービスクラスセミファイナル, C.N.E. – 木曜日, ヤン. 28
開ける & ノービスクラス選手権決勝 – 木曜日, 2月. 4
チャンピオンズのニューイングランド大会
ノービスクラスセミファイナル – 木曜日, 2月. 11
ノービスクラス選手権決勝 – 2月. 18
オープンクラスセミファイナル – 水曜日, 2月. 24
オープンクラス選手権決勝 – 木曜日, 2月. 25
情報:
トーナメントエグゼクティブディレクター: ボビールッソ
出場者のディレクター: アートRamalho
職員のチーフ: ラウリ・パーセル
リングアナウンサー: ジョン・下大
会場: ローウェルメモリアルオーディトリアム, 50 メリマックセント, ローウェル, MA
ウェブサイト: www.lowellgoldengloves.com
ツイッター: @LowellGloves

デオンテイ·ワイルダーVS. ARTUR PIN & CHARLES MARTIN VS. VYACHESLAV GLAZKOV MEDIA CONFERENCE CALL TRANSCRIPT

ルーDiBella
Thank you very much and welcome to the, final conference call for the SHOWTIME Championship Boxing show, 1月 16 of this new year at the Barclays Center in Brooklyn, ニューヨーク. The show will begin at 10 午後. アンド/7 午後. ショウタイムでPT. 世界選手権ですよ, heavyweight championship doubleheader.
These are the first two heavyweight title fights in over 100 years in Brooklyn on the same night, 115 years since the last heavyweight title fight in Brooklyn. And there’ll be two on the same night on 1月 16 ショウタイムで.
The first bout will be for the vacant IBF Heavyweight World Championship between Charles Martin and the highest ranked contender in the IBF, former Olympic Bronze Medalist, ヴャチェスラフ “Czar” Glazkov. The main event will be Deontay Wilder, the Heavyweight Champion of the World of the WBC who is defending his title against the very colorful and exciting Artur Szpilka.
We’re going to start with Stephen Espinoza, the man who runs SHOWTIME Boxing and who has put together this great card for us.
ステファン·エスピノーザ
ありがとう, ルー. As some of you know, 2016 represents the 30th anniversary of SHOWTIME Championship Boxing. The very first fight at SHOWTIME was telecast on March 10, 1986 and featured Marvelous Marvin Hagler versus John Mugabi. We’ve had a variety of high-profile fighters and fights since.
To kick off our 30th anniversary year, I can’t think of a better way to do it than at Barclays Center in Brooklyn with a doubleheader of heavyweight title fights. There is going to be some explosive action. We have some really entertaining, interesting personalities. 実際には, I can’t wait to see what the rest of this all holds.
L. ディベラ
I’m going to start with the man who is the leading available contender in the IBF, and he is going to fighting Charles Martin for the IBF Heavyweight Championship. Czar Glazkov, 21-0-1, 13 KOs from the Ukraine originally, now fighting out of Fort Lauderdale, フロリダ州. He’s a 2007 Silver Medalist at the World Amateur Boxing Championship and a 2008 Olympic Bronze Medalist at Super Heavyweight.
Manager extraordinaire, Egis Klimas is on the call, and he will do the translating for Czar Glazkov. Czar is promoted by Main Events and Kathy Duva of Main Events will be co-promoting this fight with us.
イージス気候
こんにちは, 皆. This is Egis, manager of Vyacheslav Glazkov. We’re very happy to have a title shot, the world title of the IBF. We wanted to thank our promoter Main Events for doing such a good job for bringing Glazkov to this opportunity. I am very fortunate to represent Mr. Glazkov. I’ve been doing it for four years, and this is a big shot for him to become the world champion.
I would like to introduce to you, Vyascheslav Glazkov, the contender for the IBF Title.
Vyaschelav Glazkov
はい. こんにちは, 皆. This is Vyacheslav Glazkov. This is a great opportunity for me and a really good chance for me to win the World Championship.
L. ディベラ
チャールズ·マーティン, 22-0-1 ととも​​に 20 戦績, born in St. ルイ, ミズーリ州, now from Carson, カリフォルニア州. Charles is a huge physical specimen at 6’5″. The 29-year-old knockout artist was an accomplished amateur. 彼は優勝した 2012 National PAL Championship. Charles is something of an unknown commodity to a lot of people. He is the number three-ranked IBF contender and is looking forward to his opportunity and what he thinks is going to be a knockout win against Vyacheslav Glazkov.
チャールズ, あなたはいくつかの単語を言いたいです, お願いします?
チャールズ·マーティン
はい. I’m so thankful to be in this position and blessed to get a world title shot, and that’s what all boxers dream of. It’s finally becoming a reality to me. I’m not going to let anything stand in front of me of receiving this IBF title. So I will be prepared on 1月16日.
I’m up in high altitude right now. I’m in the snow. I’m running in the snow. I’m getting it, grinding with it, and it’s going to all show in the rings.
L. ディベラ
ありがとう, チャールズ. Charles is promoted by Warriors Boxing in Florida, so they will also be a co-promoter of this title fight.
I would open it up now to questions for Vyacheslav Glazkov and Charles Martin.
Q
Can you take me through the decision-making process of dropping out of your fight with Dominic Breazeale in December?
℃. マーティン
I’m glad you asked that because I wanted to do both of the fights. My team is the one that talked me out of it. I was up here making plans to do both. 彼らはまるで, はい, はい, ええと, that’s right, that’s right. With the conversation with my coaches, I’m like, I can do this fight. I can get this another way. Then I’m lined up right here.
My manager and everybody else, they’re like, “ヘイ, this is a world title opportunity. It’s the opportunity of a lifetime. You fight for a world title. So we’re pulling out. You’re going to back to camp and get this belt.I guess after a while it sunk in and it started to make sense. そして私は言った, “ヘイ, ええと, なんでも. Let’s just do it.Because anything could happen.
You could get cut or something, any kind of crazy stuff that could have pulled me out of this fight. But I guarantee I was going to knock Dominic out. That’s automatic, 私の言っていることが分かるよね? 私たちはお互いを知っていますか. I would have knocked him out, 確かに.
Q
You’re talking about Breazeale, who you know?
℃. マーティン
はい, ドミニク·ブリーズエール. I would have knocked him out.
Q
When you did make that decision to withdraw from the fight, did you stay straight through in camp. Did you at least take a couple of days off? Did you do anything over the holidays? Or did you just basically stay in camp and just work all the way through it?
℃. マーティン
はい, 一週間休みを取りました. I took that week off and then we got back to camp. I started back training when I was in L.A.. I live in North Hollywood, so we have a gym right there. These guys they sponsor me and I got a gym right there. Me and my coaches got in there and we were hitting pads and we’re doing workouts, doing pushups and callisthenic-type of movements.
Then we got right back up here into the high altitude, 一. We are in Big Bear right now. We’ve been here for a few weeks now. We’ve been up here grinding, 一. We’re getting it in. 私は完璧な体調です. I’m in the best shape I’ve ever been in my life. 私は戦う準備ができています.
Q
When you look at the record of Glazkov, does it make you think to yourself, I better really get rid of this guy because I cannot leave it in the hands of the judges?
℃. マーティン
I don’t even take the time to think about those kind of things because he’s never been in the ring with a fighter like me. I’m no Cunningham. I’m no Tor Hamer. I’m none of these guys that he fought.
I’m totally a different fighter than he’s ever seen. So come fight night, I’m ready to prove it to the whole wide world. I’m ready to be that superstar. We train like superstars. If you’re going to train mediocre, you’ll be mediocre, and that’s what I see out of a lot of fighters, 大物, 特に. But we train to be a superstar and that’s what you guys are going to see.
Q
Has everything changed in the mindsets for a fighter like yourself after Klitschko’s loss?
℃. マーティン
It was going to open up eventually. Klitschko had a very good run. His whole career was outstanding. He’s an awesome fighter. But it’s our time now. There are new fighters on the map. We had big plans to knock him out as well. We wanted to knock him out and become superstars overnight. Everybody got the dream.
It’s here now, 一. I get to fight for the IBF World Title. I can’t believe it. Every day I wake up. I think I’m freaking blessed. I’m fighting for a world title. This is crazy. Sometimes it doesn’t even sound right, but it’s real. So I’m going to seize the moment, 間違いなく.
ザ·. Glazkov
よく, I think right now the heavyweights are going to be very interesting because of all the titles getting a split around. There is going to be more champions, and that’s what the fan always like because for many years it was all one person. I’m looking forward to see what is going to be happening in the heavyweight division.
Q
This is for both fighters. I just want to know if one of you, unless there is a draw, wins this title next weekend, are you anxious to unify with either the WBC champion or with Tyson Fury?
ザ·. Glazkov
はい, もちろん. This is the dream of every fighter to get all the titles because I truly believe the real champion is whoever is holding all four titles.
℃. マーティン
はい, 全部欲しい. As soon as I get this belt, 統一したい. I want everything. I want all the hardware. Look out for “プリンス” チャールズ·マーティン. I’m here to make a statement and you guys are going to see, ついに. I’ve been under wraps a long time but now the world can see me display my skill. はい, I can’t wait to unify. I want everything.
Q
チャールズ, do you think that Glazkov is a pretty decent step up in competition on paper from who else you fought? I’d like your assessment of him as a boxer and what you think he brings to the table.
℃. マーティン
はい. He’s definitely a step up on paper. His resume reads well. 彼は良い戦闘機だ. He’s technical, keeping his hands up and stuff like that, has a pretty nice hook. But I got to give you the ups and the downs. He’s a little guy. I’m massive, 強い, パワフル, とらえどころのない. He’s definitely going to be in there for the hardest fight of his life that he’ll ever have.
Q
Czar, you heard what Charles said. He called you a little guy. I’d like your reaction to and what you think of Martin technically. Have you seen tape on him? What do you think of him as a fighter?
ザ·. Glazkov
I respect all of my opponents. Anybody who steps into the ring is doing a very good job. As far as him as a boxer, 私が何を言うことができます? He’s a big dude. 彼はサウスポーです. I soak up all of his videos. He’s not the standard guy. He’s not a normal guy, but that’s why I’m picking up my sparring partners. That’s why I’m working and preparing for the fighting.
Q
Czar, What’s your prediction for this fight?
ザ·. Glazkov
I’m not going to be saying that I’m going to knock him out. I’m not going to be aiming to knock him out. I’m just going to be fighting and showing everybody my good skills with boxing. If it’s a knockout coming, it’s going to come.
L. ディベラ
これは重要な戦いだ. There is a belt at stake. There is an Olympic Medalist fighting a massive American heavyweight, as Charles accurately described himself, and also extremely charismatic and English-speaking American heavyweight that this fight can bring in major new player to the forefront in the heavyweight division. So it’s a very significant fight.
I thank you guys for joining us, and we’ll see you next week.
Now we’re going to move on to the main event of the evening, Deontay Wilder’s third defense of his WBC Heavyweight Championship of the World against Artur Szpilka, who is promoted by Warriors Boxing. If you’ve been following this promotion or listened to our first call, you’ll know that Artur’s English has gotten much better and he’s never at a loss for words nor is he at a loss for confidence.
I know that Deontay is looking forward to fighting a guy that’s looking to bring the fight and is this confident in his own skills and his ability.
アルトゥール, would you like to say a few words to start?
A. ピン
Welcome to everybody. The new heavyweight champion is here. わかるでしょ. I wait for questions.
L. ディベラ
よく, the man who believes he is going to be the new heavyweight champion just said a couple of words. Now we’re going to go to the Heavyweight Champion, undefeated Deontay Wilder.
デオンテイ·ワイルダー
Good evening everyone. Happy New Year. We’re headed into a new year. It’s going to be a hell of a year this year for not only myself but a lot of other fighters as well. There are a lot of things going on in the heavyweight division. The division is definitely alive, and I’m looking to claim it all.
I wish all the heavyweights in the division good luck on their up and coming journeys. And I definitely wish my opponent good luck on becoming the first Polish champion. That is something that has been a hard task to complete for many Polish guys.
He’s not the first to come. It’s going to be difficult for him as well, but I wish him luck. He should be proud that he made it this far, and got this opportunity. So I’m looking forward to 1月 16, to conquering the world.
Q
How’s training going, Deontay? How’s camp been? How’s your training? Same question for Artur.
D. ワイルダー
Camp has been wonderful. We’ve had a lot of wonderful guys that come in camp. I’ve always been in shape. That’s always been my motto, that I’m never out of shape. To not have fought a southpaw 3年間で, and to have a great camp like I’ve had, クレイジーだった.
It reminded me of why I enjoy and love fighting southpaws. I definitely had fun in this camp. 対戦楽しみにしてます. I really am. This is my statement year, the start of the year. I’m looking forward to make a statement on Szpilka’s face.
A. ピン
すべてが素晴らしいです. Everything is fine. 正直に言うと, I cannot wait to start this whole commotion. Especially I am waiting for the moment that I will be able, 初めて, to look in Deontay’s eyes, and be in the middle of this whole fight week preparation, and fight week craziness.
Q
For each fighter, what is difficult about preparing for the other guy? For Deontay, how different is it facing a southpaw, especially one that kind of fights out of a crouch? And for Szpilka, how difficult is it to prepare for someone who is so tall, and with such reach?
D. ワイルダー
It’s different levels of what you look at as difficult. Southpaws are my fun people to fight. ええと, southpaws are people that pressure me. They are the ones I enjoy the most in sparring and actual fights and stuff like that.
There’s nothing, difficult about the southpaw, other than you’re switching sides with fighters. What you’re used to seeing is just backwards. それはそれです. Everything else is all about your feel, your determination, your IQ in the ring, and what you’re able to do with your ability.
I could put everything I got in the bank on my abilities and skill and will, and what I’m capable of doing in the ring. There’s no other heavyweight in the division like me, especially when it comes into the athletic department. I’m the most athletic heavyweight in the division.
There comes a point in time where it’s enough talking and it’s time to fight, which is what we’re doing now. We’re in the last few couple of words here, and a couple of more days. Then it’ll be time to fight. その方法, every fighter has something to say about what they’re going to do.
There comes a time when you have to put forth the action, and actually see whether you’re really just talking to promote yourself, just to sell yourself, or to build your confidence, or build confidence around you, the people that you have inside, or are you the real deal. And I’m pretty sure that I can put every penny on it that I’m the real deal, and what I talk about, I put full action in.
What I’m saying I’m going to, 私はそれをやる. Everybody that knows me personally knows that if Deontay says he’s going to do something, it’s going to be done. So it’s exciting times, と私は待つことができません. 本当にできません. I’m in love with boxing. I’m in love with the sport. 私が戦って愛して. I love every bit of it and this is just a part of it.
This is the part I hate, just the waiting. And I’ll be so anxious to beat somebody up, just look at their face. This is the part that I hatethe waiting part. 私は戦いのために準備ができています. 私は戦う準備ができています. Training is enough. I could have taken off that last little week of training, I didn’t need it.
準備できました. I didn’t need the last week of training. I didn’t need the last week of strength training. そんなの要らないよ. These guys could have went home. If I wasn’t paying my sparring partners, I would have sent them home.
But I don’t believe in giving out free money, so they had to stay and they had to sparnot to the point that they didn’t give me no work, because they gave me great work. It’s just to the point where I am super-ready. I’m just done, レディー.
私はそれを楽しみにしています, and I hope everybody is and everyone who is going to be attending this fight, who all’s going to be attending it or watching it on TV. They’re in for a treat. They’re in for a huge treat, just to start the year off.
I’m excited about the new year, that we get to start it off, make a statement. I want this fight to be already the fight of the year, and this is just the beginning of the year. So that’s what excitement I’m trying to bring to this fight. I’m trying to bring a severe knockout.
I want to get back to my knockout days. My hands were still out of all this time, last year my hand was about 85% when I defended my title. Now it’s, looking back, strong as ever. It’s back to 100%, and I’m looking to go back to where I used to befour rounds or under.
A. ピン
For now I’m just ready to step into the ring. I also like to fight taller fighters. All the time when I’m spending time in Houston with my trainer, this is what we train for. I understand the training is not the actual fight. But I always liked the taller fighters.
Whatever Deontay is saying just makes no sense. I don’t believe in his words, and I will be able to prove it in the ring on the 16th. しかし、今のところ, it’s just talk by Deontay.
Q
Everybody was just really looking forward to 2016’s Klitschko against Wilder. How disappointed were you when Klitschko just didn’t show up?
D. ワイルダー
I was very disappointed that Klitschko didn’t show up and do the things that we expected of him and what he was capable of doing. It could be many reasons why that Klitschko didn’t show up, because that wasn’t him as a fighter. Klitschko as a person, his body was there, しかし格闘家として, something was missing. That isn’tt what we’re used to seeing out of Wladimir Klitschko.
I think Father Time has knocked on his door, and he don’t want to let him in yet. しかし, I think it’s knocking at his door, and that fight proved it.
There’s talk of a rematch, and I’m going to see the second time around. So some people are still in daze of belief, because they can’t believe what they’ve seen.
Just like my career, 何度も, people make excuses for me. They say different things; even criticize me because they can’t understand why I’m able to do what I do, and how I do it when I do it. そう, it’s the same thing as Klitschko. So we’re going to see the second time around, was this real?
Q
Does it mean extra to you to be fighting in such a new arena in the borough of Brooklyn?
D. ワイルダー
I’m very happy and honored to be able to be able to fight in Brooklyn. Barclays Center as well with so much rich heavyweight history throughout the state of New York. I’m so looking forward to finally putting my name down in history.
I definitely want to come in in the new year, and not only put history down, but in a great fashion; make a great statement to all the others that are in the division. This is a fine time for me. 2016 is going to be a starting time as well, so just making the whole division back and exciting again.
It’s definitely an exciting time and I’m just happy to be a part of it, and bringing that excitement truly back to the heavyweight division. I may be a country boy, but I don’t think the city’s ready for this boy right here.
Q
My first question is to Szpilka. Where are you guys at right now with the drug testing?
A. ピン
I’m still waiting. I’m still waiting. 理由はわかりません.
D. ワイルダー
Well I don’t know what he’s talking about. I just went to LabCorp yesterday and got blood drawn for the fight. So this is a championship fight. You’re not going to have a championship fight without being drug-tested. 期間. So whether the test is happening before the fight, or whether the test happens after the fight, there will be a drug test.
Q
Is this camp different compared to all the other camps that you guys went through?
D. ワイルダー
This camp has been one of the most fun camps for the simple fact that I haven’t been involved with a southpaw in like three years. To get my brain back in functioning how to defeat a southpaw, it has been fun. I can’t say challenging, because I had too much fun doing it.
I can’t wait to show you everything that I have to offer. Just as I developing my skill, I develop everything I’ve learned over the years, and apply them in the ring.
私は前に言ったように, I keep saying that I want it to be embedded in you guysbrains that 2016 belongs to Deontay Wilder, where he will unify the division. There hasn’t been one since 1999. That was Lennox Lewis. Now I must make history. I can’t let any man get in my way from that.
If any man feels that I’m just talk, like Szpilka says, he thinks I’m just talk. There’s never been anything I said that I haven’t done. But we’ve seen him, 何度も, トーク. We’ve recently seen him say the same shit he’s talking about now. And what happened? He ended up becoming the loser.
Everything I’ve said I’ve backed up. That’s why I’m still the champ. That’s why I am a winner. And the thing about it, じぶんの 10,000 hours is coming upof training is coming up (理解できない). So now I’m coming up four complete fighters now. I understand my abilities and skills inside that ring, and those 10,000 hours is definitely approaching.
I’m looking forward to the world embracing me, and to continue being the heavyweight champ of the world, soon to be the undisputed heavyweight champion of the world.
A. ピン
Just like I said before, and just like Deontay said before, I also could have skipped the last week of training. Everything is done. Everything is prepared. Right now it’s just waiting. So we’re going to find out who is who on 1月 16.
Q
I wonder what you think about the fact that you’re fighting in Deontay’s home country, but chances are you’re going to be the one that everybody’s cheering for?
A. ピン
There is no doubt that my crowd, the Polish crowd, will be predominant on 1月 16 in Barclays Center. They will be like additional gloves in the ring for me. They’re going to carry me to be a winner, to be a champion, something special. I’m going to fight also for them.
Q
What would it mean to you to become the first Polish heavyweight to win a world title?
A
This is the most important part of this fight for me, not even to become a world champion. It’s not about that. It’s about to be part of the history; becoming the first Polish heavyweight champion; to be the one when, even after I’m going to be dead, people are going to say, ああ, this was the Szpilka guy, the guy who was the first Polish heavyweight champion. This is what I want to do, and this is what I’m going to prove to everybody on1月 16.
L. ディベラ
Well thank you, アルトゥール, そしてありがとうございました, Deontay. That’ll be our last question. もう一度, the Showtime telecast will begin at 10:00 アンド/7:00 PT. But there are tickets still available at Barclays Center in Brooklyn, and we urge people to come out.
This is a rare opportunity to see the heavyweight champion of the world defend his title, and to see another heavyweight championship contestedtwo heavyweight title fights in one night, バークレイズ·センター, 1月 16, on SHOWTIME Championship Boxing.
Tickets again are at Ticketmaster.com, by calling Ticketmaster; Barclays Center.com; by going to Barclays Center box office. We hope to see you in Brooklyn. Deontay and Artur, we’ll see you next week in Brooklyn, and we look forward to a great event on 1月 16. Thank you all for joining us.
# # #
バークレイズ・センターのBROOKLYNボクシング​​™プログラミングプラットフォームは、AARPによって提示されています. より多くの情報をご覧ください www.SHO.com/Sports ツイッター@SHOSportsに従ってください, BronzeBomber, Szpilka_Artur, @BarclaysCenter, @WarriorsBoxingPromと@Swanson_CommやFacebookでのファンになります www.Facebook.com/SHOSports,www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter

UNDEFEATED ALEJANDRO LUNA TAKES ON MEXICO’S ALAN HERRERA AS PART OF ACTION PACKED UNDERCARD SATURDAY, 1月 23 ロサンゼルスのステイプルズ·センターから

もっと! TOP LOCAL PROSPECTS ROUND OUT THE NIGHT OF FIGHTS
Undefeated Danny Garcia Battles Former Champion Robert Guerrero In
FOXのPBC & FOX Deportes Primetime Main Event
LOS ANGELES (1月 7, 2016) – 無敗の軽量級 アレハンドロ “チャーロ” 月 (19-0, 14 戦績) メキシコのを満たしています アラン・ヘレラ (34-7, 22 戦績) in a 10-round bout as part of a full night of undercard action on 土曜日, 1月 23 ロサンゼルスのステープルズセンターから.
The event is headlined by the プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) 上の FOX FOXスポーツ telecast that features three exciting contests in primetime. In the main event undefeated ダニー “スウィフト” ガルシア と元世界チャンピオン ロバート “ゴースト” 戦士 battle in a 12-round welterweight bout. Preliminary action on FOX begins at 8 午後. アンド/5 午後. PTと無敗の新星をフィーチャー サミー “軍曹” バスケス taking on Los Angeles-native アロン・マルティネス, plus a matchup between heavyweights ドミニク “トラブル” BREAZEALE アミール “ハードコア” マンスール.
ライブイベントのチケット, これは、TGB プロモーションがスウィフト プロモーションと協力して推進しているものです。, で販売されています $300, $200, $100, $50 と $25, 適用される手数料とサービス料を含みません, そして現在販売されて. チケットはでAXS.comで、または電話で購入することができます 888-929-7849 またはステープルズセンター.
Additional undercard action features South Korea’s キム・ミヌク (12-1, 10 戦績) in a junior welterweight attraction and 22-year-old Mexican-American ルイス・ベロ (6-3, 2 戦績) 6ラウンドのライト級試合で.
Rounding out the exciting night of fights is the pro debut of Los Angelesセルジオ・キロズ in a six-round super bantamweight affair, cousin of undefeated star Leo Santa Cruz, アントニオ·サンタクルス (1-1, 1 KO) in a four-round bantamweight fight and Huntington Park, カリフォルニアの ホセ・ゴメス (4-0) フェザー級のアクションの4ラウンドで.
たった24歳で, Lunahasはすでに一緒に印象的に置きます 19 でプロ転向以来、プロの勝利 2010. ベルフラワーの外に戦って, カリフォルニア州, 彼は6月に元世界チャンピオンのクリストバルクルスを8ラウンドで破り、8月にセルジオロペスをノックアウトして彼を締めくくった。 2015. 前 2015 he had put together victories over experienced fighters Daniel Attah and Sergio Rivera while knocking out six of his last nine opponents.
Opposite Luna will be the battle-tested Herrera out of Sinaloa, メキシコ. Herrera was featured in a 2014 Fight of the Year candidate in Pittsburgh against hometown favorite Monta Meza Clay. The outstanding two way action inside of the ring thrilled the electric crown and nationally televised audience as both men showed incredible bravery before the fight was stopped in the 10 と最終ラウンド. Herrera has won his last two fights and is coming off of a knockout of Isaias Cabrera.
以来、プロ 2010, the 28-year-old Kim dropped his debut but has reeled off 13 wins since then. After fighting in his native South Korea and China for the first several years of his career, Kim knocked out Lizandro De Los Santos in Mexico in March before stopping Luis Alberto Pelayo in his U.S. 7月にデビュー.
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, www.staplescenter.comwww.TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ,www.foxdeportes.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @DannySwift @GhostBoxing, @ SammyV2112, FOXSports, @FOXDeportes @STAPLESCenter, @TGBPromotionsと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/STAPLESCenterwww.facebook.com/foxsports, www.facebook.com/foxdeportes. #PBConFOXを使用して会話をフォロー.

無敗のプロスペクトデビッド・ベナビデスが火曜日のFS1でプレミアボクシングチャンピオンズトゥトゥトゥトゥでケビン・コブスと対戦 &火曜日にボクシング​​チャンピオンフォックススポーツ, 1月 19 LAのクラブ・ノキアより. LIVE

さらにミドル級無敗のケイレブ・プラント & ロサンゼルスのFOXでのファイトウィークの一環として、無敗のファイターの前座カードが積み重ねられている.
LOS ANGELES (1月 7, 2016) – 無敗の見通し デビッドBenavidez (11-0, 10 戦績) 上がかかります ケビンCobbs (10-1, 4 戦績) スーパーミドル級の8ラウンドで “LAのFOXでのファイトウィーク” で始まります プレミアボクシング​​チャンピオン(PBC) トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン FOXデポートで 火曜日, 1月 19 LAのクラブ・ノキアより. ライブ.
テレビ放映カバレッジはで始まります 11 午後. アンド/8 午後. PTのヘッドライナーは無敗のプロスペクト ジャマル·ジェームス (18-0, 9 戦績) 上の服用 2008 米. オリンピック選手 ハビエル “触れられないもの” モリナ (17-1, 8 戦績) ウェルター級10ラウンド戦で. PBCの活動は続く 土曜日, 1月 23 PBC on FOX および FOX Deportes で開始 8 午後. アンド/5 午後. STAPLES センターでの PT、ヘッドライナーは ダニー “スウィフト” ガルシア 上の服用 ロバート “ゴースト” 戦士.
のチケット 1月 19 イベント, TGBプロモーションによって促進されます, 価格が設定されています $50 と $35, 適用される手数料を含みません, そして現在販売されて. チケットを購入するには AXS.com にアクセスしてください.
無敗の期待のミドル級選手もリングに上がる カレブプラント (11-0, 8 戦績), 誰がキックオフを見ますか 2016 彼が戦うときは大々的に アダサト・ロドリゲス (11-4-2, 7 戦績) 8ラウンドのミドル級試合で.
25歳の更なるアクションフィーチャー マルコム・マカリスター (6-0, 6 戦績) シカゴとの6ラウンドのミドル級試合で フォートCerresso (18-4-1, 12 戦績) フィラデルフィアのトーマス·ヴェラスケス (3-0, 2 戦績) 4ラウンドスーパーフェザー級の試合で.
戦いの夜を丸めは26歳です ロナルド・ミクソン (5-0, 4 戦績) 6ラウンドのライトヘビー級コンテストとアイルランドの選手のプロデビュー戦 シーハン付 アッシュは4ラウンドのヘビー級試合で輝かしいアマチュアキャリアを積み上げようとしている.
無敗のホセ・ベナビデスの弟, デビッドは完璧な成績を収めました 11 で勝利 11 たった19歳から. フェニックスからの戦い, ベナビデスは、 2015 そして最近では11月にフェリペ・ロメロに対してセンセーショナルなKO勝ちを決めた. 彼はバーリントンに反対されるだろう, バーモント州出身のコブスは4連勝でこの試合に臨む.
A 2011 ナショナルゴールデングローブチャンピオン, プラントはプロ転向以来、プロの階級でその名を轟かせ始めた 2014. 昨年, 23歳の彼は、9月のジャマー・フリーマンと10月のティロン・ブランソンに対する激戦の勝利を含む6つの勝利を収めた. ナッシュビルの外に戦って, 彼はカナリアス諸島の28歳のロドリゲスと戦うことになる, スペイン.
# # #
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページ, www.foxdeportes.comwww.TGBPromotions.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, @JamesShango, @JavierMolina562 @TGBPromotion, @ FS1, FOXDeportes, @VENUE と @Swanson_Comm で Facebook のファンになりましょうwww.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.

無敗のプロスペクトアーメド・エルビアリが火曜日のFS1でプレミアボクシングチャンピオン決定戦でアンドリュー・エルナンデスと対戦 & 火曜日にボクシング​​チャンピオンフォックススポーツ, 1月 12 サンアントニオのDANCEHALLからの

もっと! 無敗のプロスペクト ブライアント・ペレラ, レドゥアン・バルテルミー & ブランドン・フィゲロアのハイライト スタックされたアンダーカード
SAN ANTONIO (1月 7, 2016) – 無敗のライトヘビー級の見通し アーメドElbiali (13-0, 11 戦績) との8ラウンドの試合でリングに上がる アンドリュー·ヘルナンデス (10-3-1, 2 戦績) の一環として、 プレミアボクシング​​チャンピオン (PBC) トウ - TOE火曜日 FS1のと ボクシング​​のチャンピオン FOXデポートで 火曜日, 1月 12 サンアントニオのダンスホールから.
ライブカバレッジはで始まります 11 午後. アンド/8 午後. PTでは無敗のプロスペクト同士のフェザー級対決がヘッドライナーとなる ミゲル·フローレス (18-0, 9 戦績) とメキシコの マリオ “マカ” ブリオネス (27-4-2, 20 戦績).
ライブイベントのチケット, Leija Battahプロモーションによって促進されます, で販売されています $100, $70, $38 と $20 と $650 VIPテーブル用, $260 バルコニーテーブルと $200 ステージテーブル用, 税金と手数料の前で、現在販売中です. チケットを購入するにはでLeija Battahプロモーションを呼び出します (210) 979-3302, 訪問 www.leijabattahpromo.com/チケット またはオンラインで購入します HTTP://lbtickets.ticketleap.と/.
追加のアクション機能無敗ウェルター級 ブライアントPerrella (12-0, 11 戦績) との8ラウンドの試合で ラモン・アヤラ (23-5-1, 11 戦績), 世界チャンピオンのランセスの弟, Leduanバルテルミー島 (7-0, 3 戦績) 上の取り ダリル·ヘイズ (5-5, 1 KO) フェザー級で無敗のオマールの弟, ブランドンフィゲロア (4-0, 2 戦績) 戦い ハロルド·レイエス (2-2) バンタム級6ラウンドの試合で.
サンアントニオ出身の23歳の有望選手トリオもリングに上がる ジョセフ・ロドリゲス (10-0, 2 戦績) 顔 クリスチャン・サンティバネス (3-5, 2 戦績) スーパーフェザー級4ラウンド戦で、 ギルバン・ルイス (1-0) 上の服用 ルディ・ロザノ (2-1-1) 4ラウンドウェルター級の試合で.
このカードでアクションを締めくくり、サンアントニオの才能豊かな人材を引き続き投入することは、 ソール・アマヤ (0-1) に対して グレゴリオ・エレーラ (1-2) 4ラウンドのフェザー級コンテストで, のプロデビュー ダスティン・サウジック との4ラウンドのライト級試合で ダニエル・サンチェス (0-15) と ダニエルBalcer (3-0, 2 戦績) スーパーウェルター級4回戦で、 アンドリュー·ソーサ (0-8-1).
カイロのネイティブ, エジプトは今マイアミに居住, 24歳のエルビアリは2試合で成功を収めたトウ - TOE火曜日 昨年の出演, ファビアーノ・ペーニャとマリアーノ・イラリオを破り、5勝のうち2勝を占めた。 2015. ジェリー・オドムに勝利を収めたフェニックス出身の30歳、ヘルナンデスが対抗することになるだろう。, 昨年のジェフ・ペイジとエドワード・サード.
フォートマイヤーズの無敗の26歳のアウト, フロリダ州, ペレッラは11月にチャキブ・ファドリとの1回戦中断から出場. 彼は5試合連続KO勝ちを収めた 2015 合計で10回連続の優勝を果たしそうだ 1月 12 26歳のメキシコ人アヤラと対戦したとき.
キューバ出身, しかし、ラスベガスからの戦い, バルテルミーは世界チャンピオンのランスとオリンピック金メダリストのヤンの末弟です。. 26歳は3回優勝した 2015 マイケル・ガキシオラに対して判定を勝ち取ったとき, ドイツ人のメラツとフアン・サンドバル. 3連覇を目指すヒューストン出身の26歳ヘイズと対戦する。.
元世界チャンピオンのオマールの弟, 19歳のフィゲロアは5月にヘクター・グティエレスを破ってプロ転向し、その後リカルド・メナとラミロ・ルイスを阻止した。. ウェスラコ, テキサス出身の選手は最近12月にフランシスコ・ムロを破り、24歳のレイエス(プエルトリコ)と戦う予定だ.
# # #
より多くの情報をご覧ください www.premierboxingchampions.com, HTTP://www.foxsports.com/プレスパス/ホームページwww.foxdeportes.com. ツイッター@PremierBoxingに従ってください, LeijaBattahPR, @ FS1, FOXDeportes, @CowboysDanceHalと@Swanson_CommとでFacebook上でファンになります www.Facebook.com/PremierBoxingChampions,www.facebook.com/foxsportswww.facebook.com/foxdeportes.

ネット上で最高の戦いのニュース!

ニュースレター 搭載 : XYZScripts.com