바딤 Finkelchtein: “The Emelianenko-Maldonado situation is getting ridiculous

몬테카를로, 모나코(7월 28, 2016)- 세계 MMA 협회 (WMMAA) 바딤 Finkelchtein has gone public to explain the recent WMMAA decision regarding Team Maldonado’s appeal, which resulted in the change of the official 표도르 예 멜리아 넨코파비오 말도 나도 fight result to a draw, in addition to terminating its Head of Judges, Radmir Gabdullin.

WMMAA president Vadim Finkelchtein
바딤, talk us through the appeal process. Why did you accept it in the first place since Russian MMA Union rejected Maldonado manager’s appeal?
VF: “Everyone could see what was going on in the media and MMA community after the bout. Being the founder of both the Russian MMA Union and World MMA Association, I received tons of messages and calls from people demanding an explanation about how it was possible for Russian MMA Union employees to officiate their own boss’ 싸움. I read hundreds of negative comments disparaging the Russian MMA Union and WMMAA. Some even went so far to say it was about Russian Mafia doing business there, all Russian judges are bought, 등. I tried to stay away from this debacle, since the fight occurred in another promotion, but when Maldonado’s manager sent an appeal to the WMMAA, asking to reassess the fight outcome, we couldn’t say no. WMMAA’s reputation was on the line as well as that of the Russian MMA scene, 너무.”
What did the process of choosing the reassessment commission look like and why was head judge Radmir Gabdullin suspended?
VF: “근본적으로, I had to make Radmir, as the WMMAA’s head judge, responsible for the whole process. 그러나, since he was one of the reasons the appeal surfaced in the first place, the most logical decision was to suspend him temporarily and appoint WMMAA’s Secretary General (Alexander Engelhardt) to handle it.
In his recent interview, Radmir Gabdullin belittled the significance of WMMAA’s verdict, stating it was all unofficial and that he had never received any appeal.
VF: “There’s nothing to comment about here. It’s a pure lie. I don’t understand what he was trying to accomplish by saying something like this. If necessary, I can show the manager’s e-mail with Russian MMA Union employees, Kamil Gadzhiev and WMMAA employees as recipients. Saying he’s never received an appeal is absurd and a silly excuse.
At the same time he insulted the professionals that reassessed the fight by calling them incompetent.
VF: “When I read it my first reaction was vast disappointment. How could he, as the official head judge, state something like this towards his colleagues who he knows really well? He used to officiate multiple events with them. Their experience is ten or maybe even hundred times greater than Radmir’s. Marco Broersen has been officiating major European events, including KSW, M-1 Global and many others, 용 15 년. He’d been working in this field when Radmir was still in school. It’s a shame for him to say something like that. It’s degrading for both Radmir and the Russian MMA Union.
Can you explain why 24-year-old Radmir had been chosen to become the head judge in both WMMAA and Russian MMA Union having no experience or appropriate education whatsoever?
VF: “당신은 알고있다, it all started back in 2010-2011, when I decided to start developing amateur MMA in order to provide thousands of young athletes with career opportunities. For that to happen the MMA Union in Russia was necessary, as well as official recognition of Mixed Martial Arts as a sport. 그거 어려웠 어. I had no experience working in a Federation; plenty of paper work. We lacked a qualified staff when we started to look for people. I offered Fedor Emelianenko to be the Union president with me heading the WMMAA. Gabdullin’s name was mentioned by Fedor. He said there was this young and promising guy, let’s see what he can do. I agreed completely, although I realized he had neither experience nor knowledge.
What was your reaction to Kamil Gadzhiev’s comments claiming in each interview that a draw was the best outcome, but after the result was changed by Sherdog following the WMMAA’s verdict, he changed his mind and promised to call and mail Sherdog to protest its action?
VF: “I had a phone chat with Kamil. He made it clear that he trusts the WMMAA and Russian MMA Union, while repeating his personal opinion that the draw would be the most righteous decision. I don’t know why his words were not consequently supported by his deeds.
Russian MMA Union has a lot of officials. 아직, no one would comment on the situation, including Fedor himself. 왜 그런 겁니까?
VF: “I can’t answer this question. Most important for me is justice and reputation and that holds for Russian MMA and WMMAA, 너무. I couldn’t choose sides, which is the reason why an international commission of judges was created. No one tried to take the other man’s victory, as some have claimed in comments. As the WMMAA president, I feel ashamed the situation went that far. The vast majority of the leading MMA sites supported the WMMAA’s verdict; Sherdog changed the outcome. Another example is the Match TV poll result, in which 56-percent of Russian voters said Fedor didn’t win the fight. '빅’ 존 맥카시 said it. 세르게이 하리토노프,알렉세이 Oleinik and many others have said the same. People who have been cheering for Fedor for years realized that. And now we have one person stating the opposite, saying our decision is unofficial, that experienced judges have become incompetent in no time, and he’d never received an appeal. That’s a sad situation and we need to handle it appropriately. The world awaits sound and reasoned decisions but gets excuses and lies instead. Our reputation is on the line because of that.
주요 스케줄 2016 MMA 이벤트
Aug.3-8Asian MMA Championship in Hwasun, 대한민국
일곱. 14-16European MMA Championship in Tbilisi, 그루지야
10월. 7-9 – 산티아고에서 창립 전미 선수권 대회, 칠레
11월. 18-20World MMM Championship in Macau, 중국
정보
지저귐: @theWMMAA
인스 타 그램: @worldmmaa

쇼 타임 SPORTS® VIDEO 특징: LEO 산타 크루즈는 병든 아버지 싸움; 칼 프램 튼은 멘토 배리 맥기 건의 복제 성공을 목적

Santa Cruz Family Opens Up About Father Jose’s Battle With Cancer

유튜브: http://s.sho.com/2aggcKE

DOWNLOAD: https://we.tl/J0vCnh3Bn7

 

프램 튼, & McGuigan Plan For Irish Invasion

유튜브: http://s.sho.com/2aym4k3

DOWNLOAD: https://we.tl/sWZP1GAXgJ

 

As Leo Santa Cruz and Carl Frampton prepare to collide for one of the top spots in the featherweight division 토요일, the undefeated fighters have plenty of motivation as they approach their marquee summer blockbuster.

 

Boxing has always been a family affair for the Santa Cruz clan, with father Jose leading the charge with the assistance of Leo’s brother, 안토니. But a frightening diagnosis of cancer has threatened to prevent Jose from manning Leo’s corner for the first time in his career.

 

After unifying the super bantamweight division, Frampton moved up to featherweight for his second fight in the U.S. And while the Irish sensation aims to become a two-division world champion, he’s also hoping to become a star in America and follow in the footsteps of his mentor, Hall of Famer Barry McGuigan.

 

Check out these intimate SHOWTIME Sports features on Santa Cruz and Frampton as they approach a career-defining moment 토요일, 쇼 타임에 살고® (9 시이. AND/6 시이. PT) 브루클린 바클레이스 센터에서.

 

#SantaCruzFrampton

 

라이브 이벤트 티켓, which is presented by Premier Boxing Champions and promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, 시작 $38 과를 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.

 

Undefeated former two-division world champion 마이키 가르시아 will fight for the first time in two-and-one-half years when he faces Elio Rojas in the co-feature on SHOWTIME. 의 개구 도전자 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱® 텔레비전 방송, 토니 해리슨세르게이 Rabchenko will meet in a 12-round IBF Junior Middleweight Elimination Bout.

 

An all-Brooklyn showdown between welterweights 폴리 "매직맨" 말리나기Gabriel “Tito” Bracero highlights the undercard on SHOWTIME BOXING on SHOWTIME EXTREME®. A 10-round clash between once-beaten lightweight 이반 Redkach and streaking Tevin 농부, 의 승자 14 직진, will open the SHOWTIME EXTREME®telecast live at 7 시이. AND/PT.

 

바클레이스 센터의 브루클린 복싱 ™ 프로그래밍 플랫폼은 AARP에 의해 제공됩니다. 자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, Leo, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 및 @Swanson_Comm 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment, www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

“승부 차기”퀘벡 스티븐슨 대. WILLIAMS WBC 라이트 헤비급 세계 타이틀

7월 29 Videotron의 센터에서 스파이크 TV에서 라이브 방송
아도니스 ”초인” 스티븐슨 – WBC와 직계 라이트 헤비급 세계 챔피언:
”퀘벡 시티 토마스에 오신 것을 환영합니다. 나는 에드윈 로드리게스에 대한 당신의 싸움을 보았다. 그것은 아름다운 KO 가진 좋은 성능이었다. 그 시합을보고, 나는 당신과 함께 싸움을 원하는 나 자신에게 말했다. 나는 동기 줄 알았어.”
”나는 윌리엄스 열심히 명중 알고 그는 미국에서 지금 이름이 있는지, 그러나 나는 엠마뉴엘 스튜어트가 가르쳐 같은 Kronk 체육관 정신을 유지: 우리는 KO 갈. 또한 내 딸의 생일이고, 나는 그녀에게 KO를 얻으려면, 나는 동기를 부여하고. 그것은 흥미로운 것…깜박하지 않습니다!”
도마 ”이긴 쪽” 윌리엄스 – WBC #8 라이트 헤비급 순위 도전자:
”당신은 내가 여기까지왔다 모르겠어요. 트윗, 회담과 예측은 의미하지 아무것도 것이다 금요일 밤…..사실 것. 새로운 챔피언이 될 것입니다.”
Eleider ”폭풍” 알바레즈 – WBC #1 위 도전자와 WBC 실버 라이트 헤비급 챔피언:
”단 10 일간의 통지, 나는 좋은 구경의 전투기에 직면 정말 행복 해요. Berridge는 토마스 오스 타워 전 및 블레이크 카 파렐로 같은 좋은 이름을 직면 힘든 사람이다, 하지만 난 채드 도슨을 위해 정말 열심히 준비. 나는 준비가되어있다.”
로버트 ”정육점” Berridge – 뉴질랜드 라이트 헤비급 챔피언 :
”나는 여기에와 고체 권투 선수를 얼굴에 흥분. 저에서 좋은 성능을 기대 금요일.”
이본 미셸 – 체육관 대통령:
”이 행사는 승부 차기 '라고’ 때문에 토마스 윌리엄스 주니어의 공격적인 스타일, 어떤이 같은 사람은 싸움하지 내일, 아도니스 스티븐슨의 폭발적인 파워와 결합.”
”윌리엄스는 긴급 명령입니다하지만 우리는 아도니스가 잘 준비하고 성공할 것이라고 확신, 그래서 우리는 모두 행복 할 것 토요일 아침 동안 먹는 아침 식사. 우리는 여전히 아직 자신의 잠재력을 보지 못했다.’
”엘 라이더 알바레즈와 로버트 Berridge 사이의 싸움은 라이트 헤비급 부문에서 순위에 대한 정말 중요하다. 알바 레즈는 매우 모든 독립 순위로 간주됩니다 (반지, BoxRec) 및 Berridge는 채드 도슨의 철수하기 전에 훈련에서 이미, 그는 HBO PPV 지난 주말에 싸울 생각했기 때문에 한판 승부 행정 이유로 취소되기 전에. 그는 두려움과 하드 타자이다.”
티켓 “승부 차기” 행사, 공동 체육관 및 Gestev에 의해 추진 및 위치한 Videotron 제시, 미장센-O-쥬와 공동으로, 시작 $50.00 판매에 있으며에서 구입할 수 및 www.ticketmaster.ca, the Videotron의 센터 박스 오피스, 부름 체육관 (514) 383-0666 그리고 챔피언 복싱 클럽 (514) 376-0980, 또는 전화로 1-855-790-1245

4FAME INDUCTION 의식 충족 맞이 OF TH ANNUAL NEVADA 복싱 홀; 금요일 7월, 29, 2016

공개
LAS VEGAS, NV (7월 27, 2016) – The 4 명예 행사의 연간 네바다 복싱 홀 시작하다 금요일7월, 29, 2016, 유명한 세계에서 충족 및 인사와 시저 팰리스 라스 베이거스에서. 하루 종일 진행된 이벤트에서 시작됩니다 11:00 시에 남긴. – 5:00 시이. 과에 시저 팰리스에서 개최 3RD 사전 기능 영역의 외측 바닥 궁전 무도. 과거와 현재의 복싱 챔피언 사인에 서명하고 참석 한 사람들과 사진을 찍는 것을 손에있을 것입니다. 이 행사는 일반인에게 공개. 자선 기부, 지역 복싱 프로그램에 기부 될, 이벤트 기간 동안 접수합니다.
토요일에 7월, 30, 2016, 권투 사교 클럽의 11 명 명예의 네바다 복싱 홀에 유도로 인정 될 수 없습니다. 권투 선수의 카테고리에서, 리딕 보웨, 레이 맨시니, 크리스티 마틴, Pernell 휘태커,리카르도 로페즈프레디 리틀 멤버가 될 것입니다, 모두 여섯은 자신의 출석을 확인했다. 비 복서의 카테고리에서, 트레이너 케니 아담스, 깊은 토렌스조니 Tocco의 수상자는, 권투 작가에 의해 결합 될 것이다 팀 달 버그 및 방송 제임스 “스미 티” 스미스. 불행하게도, Tocco의은에 사망 1997, 하지만 다른 사람들은 모두 자신의 입회식을위한 온 - 현장 것으로 확인된다.
NVBHOF 유도 갈라 티켓, 가격 $300, $175, $75 버튼을 클릭하여 현재 판매되고 여기에
아래에 존재합니다 권투 아이콘의 목록과 시간은 금요일 만나 인사.
11오전 정오 아나 Julaton – 전 2 시간 여성의 슈퍼 밴텀급 세계 챔피언
Hasim 라만 – 전 2 시간 헤비급 세계 챔피언
데빈 해니 – 무패 라이징 스타와 페더급 신동
Ishe 스미스 – 전 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
리처드 스틸 – 유명 은퇴 복싱 심판
12시 - 오후 1시 제시 바 가스 – 현재 WBO 웰터급 세계 챔피언
마이크 맥 칼럼 – 전 라이트 미들급, 미들급과 라이트 헤비급 챔피언
베르 노 필립스 – 전 2 시간 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
레온 스핑크스 – 전 2 시간 헤비급 세계 챔피언
본즈 아담스 – 전 슈퍼 밴텀급 세계 챔피언
테리 노리스 – 전 세 시간 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
1시 - 오후 2시 로라 세라노 – 전 여자 슈퍼 페더급 세계 챔피언
리카르도 로페즈 – 전 Minimumweight 및 라이트 플라이급 챔피언
케빈 켈리 – 전 페더급 세계 챔피언
조엘 Casamayor에 – 전 슈퍼 페더급 및 경량 세계 챔피언
리딕 보웨– 전 3 시간 헤비급 세계 챔피언
2시 - 오후 3시 에바 기사 – 전 2 시간 여성 플라이급 세계 챔피언
제임스 스미스 – 복싱 해설과에서 코너 TV 쇼의 호스트
Badou 잭 – 현재 WBC 슈퍼 미들급 세계 챔피언
에디 무스타파 모하마드 – 전 라이트 헤비급 세계 챔피언
3시 - 오후 4시 크리스티 마틴 – 전 여성의 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
Pernell 휘태커 – 전 경량, 슈퍼 가볍고 웰터급 세계 챔피언
Zab 유다 – 전 슈퍼 가볍고 웰터급 세계 챔피언
빠른 Tillis – 전 헤비급 세계 타이틀 도전자
어니 셰이 – 전 헤비급 세계 타이틀 도전자
숀 포터 – 전 웰터급 세계 챔피언
4오전 - 오후 5시 엘레나 리드 – 전 여자 플라이급 세계 챔피언
프레디 리틀 – 전 슈퍼 웰터급 세계 챔피언
케니 아담스 – 프로 권투 트레이너)
폴리 아일 – 전 밴텀급과 슈퍼 밴텀급 세계 챔피언
Crystina Poncher – 복싱 해설
베르나르도 오수 – ESPN 복싱 해설
명예의 네바다 복싱 홀은 IRS 501-C-3 비영리입니다, 자선 단체 권투 관련 원인으로하는 기증. 티켓 구매, 경매 또는 복권 구매, 기부금은 세금 공제.

레오 산타 크루즈 대. Carl Frampton Fight Week Media Workout Quotes & 사진

Featherweight World Title Clash Headlines
쇼 타임 챔피언 쉽 복싱®토요일, 7월 30
From Barclays Center Live on SHOWTIME
®
(9 시이. AND/6 시이. PT)
Action Begins on SHOWTIME EXTREME®7 시이. AND/PT
클릭 여기 아만다 웨스트 코트 / 쇼 타임에서 사진에 대한
클릭 여기 에드 Diller에서 사진에 대한 / 디벨 라 엔터테인먼트
BROOKLYN (7월 27, 2016) – 무패 featherweight 세계 챔피언 레오 산타 크루즈 and undefeated former unified 122-pound world champion, Irish star 칼 프램 튼, were joined by undercard fighters in Manhattan at Church Street Boxing수요일 for the final media workout before 토요일 쇼 타임 챔피언 쉽 복싱 tripleheader live from Barclays Center in Brooklyn.
방송 범위는에서 시작 9 시이. AND/6 시이. PT on SHOWTIME following fights on SHOWTIME EXTREME that begin at 7 시이. AND/PT.
라이브 이벤트 티켓, which is presented by Premier Boxing Champions and promoted by DiBella Entertainment in association with Cyclone Promotions, 시작 $38 과를 방문하여 온라인으로 구입할 수 있습니다 www.ticketmaster.com, www.barclayscenter.com 또는 호출하여 1-800-745-3000. 티켓은 바클레이 센터에서 아메리칸 익스프레스 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다. 그룹 할인은 844-BKLYN-GP를 호출하여 사용할 수 있습니다.
In attendance 수요일 and fighting on SHOWTIME wereundefeated two-division world champion 마이키 가르시아 전 세계 챔피언 Elio Rojas, who meet in a 10-round super lightweight bout, plus super welterweights 토니 해리슨 세르게이 Rabchenko, who meet in a world title eliminator.
Also working out at Church Street Boxing were the main event boxers on SHOWTIME EXTREME, Brooklyn natives 폴리 나기 가브리엘 Bracero.
여기에 전투기가 무슨 말을했다입니다 수요일:
LEO 산타 크루즈
I’m ready to come here and give a great fight. 나는 그에게 전쟁을 만들고 싶어. Carl Frampton is a great fighter and he makes for an interesting fight. I’m excited to perform in front of the fans.
Carl is an undefeated fighter just like myself, so we’re both going to be hungry. We’re going to leave it all in the ring. Neither of us wants to lose and we’re going to give it our all.
My dad is going to be in my corner and that’s very important to me. We’re both excited to give the fans a great show. It’s a great relief to have him here and for many more years.
I think that this is the perfect time for this fight. We’re both undefeated and in the prime of our careers. It’s an easy fight to make and a really big fight that the fans will love.
I don’t think moving up in weight will affect Carl at all. He’s got a big frame and he’s a big guy. He is probably a little bit bigger than me. I know he had problems making 122 파운드, but this should be easier for him.
I think he’s going to move and I’m going to have to be smart and not get caught. If I’m not feeling his punches, then we’re going to stand in front of him and exchange. I can also box with him if I need.
I know I’ll have to use my jab and follow up with the right. We have a game plan and backup plans. We’ll be ready for anything.
I think our styles are both very exciting. 나는 기다릴 수 없다 토요일 밤. This is the right fight. I’m hoping that both of us come forward and give the fans a show.
People think Frampton is the underdog because he’s moving up in weight. But I moved up in weight too. I never take an opponent lightly. I’m going to come really hungry. I respect every fighter and I train for my opponent to be at his best.
I have a lot of respect for Frampton. He has everything you need to be a great fighter. Excellent footwork, great power and good punches. Once he’s in the ring with me, I’m fighting for my future.
This could definitely be a career-defining fight. I think getting a win over Carl Frampton will get me to the next level. I think the winner of the fight will be considered one of the best fighters in the world.
호세 산타 크루즈, 레오의 아버지 & 훈련자
“나는 여기에 정말 행복 해요. I’ve been at all of Leo’s fights and it’s great to be at this one. This is just another reason to be happy. I’m so thrilled for Leo that he has this opportunity and to be here for him.
I know Frampton is undefeated, but Leo comes very prepared. He has worked hard in camp, 그가 항상 하는 것처럼. Hopefully both fighters give the fans a good fight on fight night.
칼 프램 튼
It’s getting big this week. It’s real. I’m completely up for it. I’m excited to bring a big crowd over here and I’m going to do everything I can to have my hand raised.
This is a dream of mine. To come to America and box is something I’ve always wanted to do. Barclays Center is taking over as the best venue in New York and I’m going to look to put on a world-class performance. It will take my best to get this victory.
Obviously I have enough motivation on my own, but it would be nice to bring back the title that Barry (맥기) once owned. It feels a bit like destiny for me. It’s my turn to win it back for him. I’m doing this for my whole team. I’m doing this for my family and I’m doing this for my entire country.
I’ve dealt with fighting bigger guys throughout my whole career. I’m used to it. I’ve fought bigger guys than Santa Cruz. I think on fight night I’m going to be stronger. People forget that he started his career at bantamweight while I fought as a featherweight in the amateurs. 밤중에, I’ll be the bigger man and that will be the difference.
Leo seems like a nice guy and he’s very respectful. I’ve been respectful to him. He’s obviously a very good fighter. This is a world title fight, so I don’t think we need any extra words between the two of us. We’re both undefeated and we’re looking for a war.
The last time I was an underdog was 2009 during the Irish championships. I was a massive underdog and everyone who knew me won a lot of money that night.
Leo is a great fighter. He’s world class. Easily the toughest opponent that I’ve faced so far. But I think I’m Leo’s best opponent as well. I think this has all the ingredients to be a top quality fight. I’ve had a hard training camp and I’m ready to leave everything in the ring.
I’ve got a game plan. I’m not going to blink. We’re hoping that ‘game plan Awill work, but if not, I’ve got a few tricks up my sleeve.
All the pressure is on Santa Cruz. Everyone is expecting him to win. I’m going to come in there and upset him. I’m here to put on a great performance and bring the belt back home.
I’ve gotten a good reception since coming to America and I think it will only grow on fight night. People will appreciate my style and I think our styles will gel well in the ring.
I’m feeling strong mentally and physically. I feel like my stamina level has increased with the new weight. I’m eating well and enjoying myself.
배리 맥기, 프램 튼의 관리자, 전 세계 챔피언 & 명예의 전당
Being here is great. I never got a chance to fight here in New York. I’ve always known that Frampton would be a sensation over here. We’ve always wanted to be here on the east coast. We’ve worked very hard with the Irish community to get his name out there. It’s been fantastic.
This is a can’t miss fight. It can’t be a bad fight, no matter how you look at it. It’s going to be an exciting fight. It might start off tepid, but it’s going to develop into a phenomenal fight. The mesh of styles is going to make this a Fight of the Year candidate.
It was a wonderful experience being at the Empire State Building yesterday and it was our first opportunity to meet the Santa Cruz family. They’re wonderful people and Leo is an incredible fighter. He’s not arrogant and he’s the sort of guy that everybody likes. We admire Santa Cruz, but we believe that Carl is going to put on an amazing performance 토요일 밤.
What’s important is winning 토요일에 밤. We put so much time and commitment to this game. You don’t want to do all that work and lose. Getting the win is vital.
MIKEY GARCIA
I don’t feel any pressure at all. 나에게, it’s just another day at the office. I have faith in my abilities and confidence in what I can do as a boxer. 나는 돌아 흥분. I’m going to go in there and take care of business like I always do.
The New York fans have always showed me a lot of love and support. 무슨 일이 있어도, they’re in for a good boxing match. The fans are great and they want a great fight. I never look to make a boring fight. I always want to put on a show. I want to give the fans something to talk about.
I’m more motivated than I ever have been before. It’s been a long time of working hard in the gym every day.
I’m very happy to be back and I want to accomplish a lot more. I think you’re going to see a better Mikey 토요일에. My will to win is higher than it’s ever been.
Being on a card like this is a reminder of everything that I can be. If there is interest in me right now, it shows that someone believes in me. We put everything else aside and focused on this date. 그 후, I’m looking for a world title.
로버트 가르시아, 마이키의 형제 & 훈련자
I think that Mikey is going to put on a great performance. Anything could happen in boxing. Mikey should look good and he should win convincingly.
I think the interest that people have in Mikey’s future shows how much potential he has. He’s a guy who could be a big name to help carry the sport.
We haven’t been listening to anything outside of the camp. We stopped any conversations outside of training to get 100 percent focused on this fight. We’re looking to come back stronger than ever.
ELIO ROJAS
We’re both coming off of long layoffs. I see the fight pretty even. Garcia might have some advantages of being the bigger guy but I’m not worried about that.
The new weight feels good. It’s different but it’s nice to not have to kill the body to make weight. We’ve been on weight for two weeks. I’ve brought some power with me as I go up in weight. 나는 강한 느낌.
I’ve been doing everything right in training camp. My specialty is moving my hands and excellent footwork.
I feel like I can beat Mikey Garcia. I have some things that I think will give Mikey Garcia a lot of trouble. 나는 도구를 가지고. We know that Mikey is the favorite. Everyone thought LeBron James was going to lose in the Finals when he was down 3-1, but this is a sport and anything can happen.
토니 해리슨
I take this sport seriously. Everything I do, 나는한다 100 퍼센트. I’m here for the city of Detroit. The city needs something to rejuvenate and that’s what I’m trying to do. I want to bring big-time boxing back to Detroit.
This is going to be a fan-friendly fight. This is going to be like Thurman vs. 착용. The styles are just perfect for this fight. I’m going to be at my best on fight night.
Being here in New York is great. I can tell right away that it’s a great fight atmosphere and I love it.
It was a very long camp. I’m in great shape and ready mentally. I have a lot to prove in this fight and I’m excited to get in there.
I watched a 15-second clip of him and then I shut the video off. I don’t want to make adjustments off of him, I want him to adjust to me. I know that he’s a tough competitor. You can’t take anything away from his record.
“나는 한 번에 그것을 하나의 싸움을 데려 갈거야. I just want to get the respect that I deserve. That’s what I’m coming for. They call me for a fight and I say yes.
I think I’m at my best right now. I’m starting to peak. I’m starting to find my grown-man strength and my second wind in the ring. When I’m going in late rounds I feel comfortable.
Whoever wants to fight; they know I’m going to say yes. I just want to compete. I’m fighting for my city and I want to see where I’m at. I’m ready to carry the load for Detroit boxing. I wouldn’t want to be from anywhere else.
My team is definitely the strongest it’s ever been. I’m in a really good place mentally right now. I think I’m going to show a whole new level 토요일에 밤.”
SERGEY RABCHENKO
It’s the most important fight of my life. I think it’s a very interesting fight, with it being my first time in America. I’ve enjoyed it a lot so far. New York never sleeps. There are always many different kinds of people. It’s a nice city.
Having Ricky Hatton as my trainer helps me because of his great experience. He’s been in many big fights and he’s a great trainer. I’m very comfortable working with him.
I am aiming for a knockout, but I’m ready for 12 라운드. It’s boxing though, so anything can happen. It could be over very quickly.
This is a big chance in my life. It’s a big step and I’m ready to take advantage of it.
RICKY HATTON, Rabchenko’s Trainer
This isn’t exactly like fighting, but I do get very nervous and tense in the corner. I’ve fulfilled my dreams and now I’m here trying to help other fighters fulfill their dreams. I get nervous but I’m confident in him.
Sergey has been a pleasure to train. I think he’s going to be a world champion. 나는 정말로. He’s been a European Champion and he’s overcome his loss. I think this is the best he’s ever been. We’ll hope that it translates to 토요일 night because he certainly has the potential to be a world champion.
I can’t train fighters that I’m not fond of. I’ve known Sergey for a number of years and I’m here for him. I have a feel for being in the corner with him. There is a different type of nerves I have being in the corner.
폴리 말리 그 나기
I hope the crowd enjoys this fight. I really want to put on a show for the local fans and represent for my home.
It would normally be strange to fight a guy I know so well. But I know he’s a competitor. I’ve known his mentality since the amateurs. He’s coming to win. 벨이 울리면, this guy isn’t taking any prisoners. I trained with that same mentality.
I know we’re both competitors. Who wants the bragging rights 토요일에 밤?
Hopefully we can bring some fans of ours to the building 토요일에 night and they can become fans of Santa Cruz and Frampton.
This is a great crossroads fight. I trained for the competitor that I know he is and I’m ready to put on a show.
This fight gives me an opportunity to keep dreaming in that ring. I have an opportunity to do some things that people don’t think I’m able to, but I feel like I still can. I’m going to put my skills to good use and accomplish what I’m set out to do.
It’s not about impressing myself, it’s about getting the job done to the best of my abilities. I want to prove to people that I still have more left than they think.
가브리엘 BRACERO
This is all business. Paulie is a friend now and he’ll be a friend after. But I’m trying to make it to Paulie’s level. He is successful and I’m trying to do the same thing. Boxing is my outlet to reach those goals.
There was a time when I was away in prison. I would receive boxing magazines in the mail and see Paulie there and on TV. I wanted to be Paulie’s competition and have his success. By him giving me this opportunity I can accomplish that. I’m thankful but I’m taking him down.
I don’t want to sound overconfident. You’re going to see a chess match. Paulie is a boxer. When he makes a mistake, I’m going to capitalize on it. The rest will be a surprise.
“이것은 내 경력의 가장 큰 싸움. If I beat Paulie, my career will jump to the next level. I can get the big fights that I’m looking for. I’m never looking past Paulie and I’m focused on the task at hand.
# # #
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.SHO.com/Sports 트위터 @SHOSports에 따라, Leo, @RealCFrampton, @BarclaysCenter, 및 @Swanson_Comm 또는 페이스 북에 팬에서가 www.Facebook.com/SHOSports, www.Facebook.com/DiBellaEntertainment,www.Facebook.com/barclayscenter. PBC는 코로나의 후원, 최고의 맥주.

Greg Cohen Promotions Signs Streaking Bantamweight Contender Elton Dharry to a Promotional Contract

Greg Cohen Promotions proudly announces the signing of IBF #14-rated bantamweight Elton Dharry to a promotional contract.
Dharry (20-5-1, 13 KOS 호텔) got off to a slow start in his career, losing five times and drawing once in his first nine. 그러나, since then, he is undefeated in 17 연속 싸움, dating all the way back to 2010.
그 시간 동안, 30-year-old Dharry has picked up the WBC Caribbean Boxing Federation (CABOFE) and Guyanese Bantamweight Championships, as well as the IBF Inter-Continental Bantamweight title from then 12-1-1 Jose Rios.
Early on in my career, I was not really with the right team and the judges never really got it right, so it made me look like a fighter I’m not,” explained Dharry of his slow start. “I know most people would quit and walk away, but I had the self-belief and determination to come back and become something. I changed my team to (트레이너) Martin Gonzales and Don Saxby and stopped taking short notice fights.
The streaking Dharry says he feels good about coming aboard the ever-expanding GCP stable of champions and contenders.
“나는 그것에 대해 좋은 느낌. I’ve known Greg Cohen for a while now and I feel like he’s going to get me the right fights to get me where I need to be and get me the world title shot I want. I’m very excited because I know he’ll get things going soon.
Of Indian descent, but born in Guyana, Dharry and his family moved to Brooklyn in 1999, where he started boxing at age 11 after getting into several fights at school. 아마추어, he fought in the US Nationals, the Metro finals, and the Olympic box-offs before turning pro in late 2004. He now fights out of the famous Gleason’s Gym in Brooklyn.
I set a goal for myself many years ago,” continued Dharry. “My goal is to be world champion and I’m sticking to it. My belief is I can accomplish this, especially with my new promoter making it happen for me.
Dharry says he’d particularly like to face WBA Champ Rau’shee Warren, or IBF boss Lee Haskins, but will take on anyone Cohen puts in front of him.
I’m a counter puncher but I like to adapt to whoever I’m facing and whatever they bring. I box if I need to and fight if I need to. I’ll trade shots if I have to as well. I have the determination it takes to do anything.

Australian Top Heavyweight and Uncrowned Champion Lucas Browne Volunteers for WBC Clean Boxing Program

Former WBA World Heavyweight Champion Lucas Big DaddyBrowne of Australia is upping the ante in his quest to clear his name and regain his championship by voluntarily enrolling in the WBC’s Clean Boxing Program.
The hard-punching Browne (24-0, 21 KOS 호텔) stopped Uzbekistan’s Ruslan Chagaev in round 10 last March in Grozny, 러시아, to become Australia’s first-ever heavyweight champion. The dramatic victory, 그러나, was nullified and Browne’s championship was stripped away and returned to Chagaev, 포스트 싸움, after he reportedly tested positive for the banned substance Clenbuterol.
브라운, who tested completely clean in a random drug test by VADA six days before the fight against Chagaev, staunchly maintains his innocence of purposefully taking any banned substance ever, and says he is taking steps to ensure he is never again accused of cheating.
I’m proud to announce that I am now part of the Clean Boxing Program, which is being run by the WBC and VADA,” 사이드 브라운. “By voluntarily enrolling in this program I am able to be randomly tested at any time, 365 days of the year.
브라운, who was the one who insisted that VADA perform drug testing before the Chagaev fight, says the decision to join the program was an easy one to make. “I have absolutely no issues with this, as I am a clean athlete and I believe boxing needs this kind of regulation. I welcome this aspect of safety for the sport of boxing. I despise all drugs, whether they be performance-enhancing or recreational.
Browne’s manager, Matt Clark, says that by becoming Australia’s first fighter to volunteer for the program, his fighter will hopefully start a trend.
Lucas is Australia’s premier boxer and resents drugs of any kind,” 사이드 클락. “We hope that other fighters from around the world join Lucas and sign up for the program. Anything that makes boxing safer is a good thing.
Browne and Clark say they are still fightingtooth and nailto clear his name and thank the public for the tremendous support they have received, 세계적인.
Having always been a clean athlete, I am totally opposed to any form of doping,” Browne concluded. “I’ve always felt that cheaters in professional boxing should be banned for life. 와 21 KOs in my 21 승리, I’m of the same opinion as (current WBC World Heavyweight Champion) Deontay 와일더: If I was ever to use PED drugs, I might end up killing someone!”

리 박스터 프로모션’ “Next Generation” available on Free Stream Live

토론토, 온타리오, 캐나다 (7월 27, 2016) – Lee Baxter Promotions is proud to announce that the inaugural “Next Generation” card taking place 목요일, 7월 28 at Danforth Music Hall in Toronto will air free and live on FRPLive.TV.
Created recently by Lee Baxter himself, the “Next Generation” cards will offer an outlet for boxers who believe they have what it takes to make it to the next level. The majority of the fighters hail from Canada but some will travel from various parts of the world.
From TV shows to live events, 콘서트, interviews and original content, FRPLive.tv has a wide array of entertainment for their viewers. The website was originated by legendary DJ Funk Master Flex and continues to add new content on a daily basis.
Promoter Lee Baxter said of his first card being aired “I’m glad we can provide entertainment for fight fans around the world free of charge. I believe that there is no better way to introduce all four corners of the globe to our new series and the fighters competing than allowing them to watch it from the comfort of their homes.”
Headlined by a showdown between talented Ontario native Steven Wilcox and Mexico’s Juan Orozco, the telecast for the five fight card starts at 7 pm est and can be seen worldwide atHTTP://frplive.tv/view-5/?hash=4959f012785b8573e004c793b79bce22.
Sponsored by Everlast, Vonbets, Hardknocks Boxing Club & Labatts Brewery, tickets to the “Next Generation” are on sale now for $45, $55 과 $65 by logging onto Ticketmaster.Ca. 에서 열린 문 6:30 오후 그리고 첫 시합이 예정되어있다 7:30.

배너 프로모션 & 공동 프로모션 계약에 톰슨 권투 기호 아마추어 뛰어난 루벤 빌라

IMMEDIATE RELEASE에 대한

필라델피아, PA / 주황색, 같은. (7월 26, 2016)–배너 프로모션 톰슨 복싱 프로모션 아마추어 뛰어난 계약을 발표하게되어 기쁘게 생각합니다. 루벤 빌라공동 프로모션 계약에.
The 19 살리나스의 오래된 빌라, 캘리포니아는 166-17 내셔널 주니어 골든 글러브 타이틀 2 개와 내셔널 골든 글러브 챔피언십 2 개를 포함한 무급 순위 123 파운드.
Ruben은 미국을 만들지 않았습니다.. 그의 투쟁으로 인해 올림픽 팀 123 올림픽 재판에서 파운드. 그는 featherweight 부문의 전문가로 캠페인을 할 것입니다 (126 파운드).
“나는 흥분, 저는이 지점에 도달하기 위해 매우 열심히 노력했습니다.. 나는 프로가되기를 기다릴 수 없다,” 사이드 빌라.
“두 명의 훌륭한 프로모터와 계약하는 것은 매우 멋지다. 우리에게 기회가 주어졌습니다, 그리고 우리는 그것을 가져갔습니다.”
“올림픽 시련은 실망했다, 동시에 행복하다. 그렇게해서 기뻤어요, 이제 나는 내 경력의 다음 단계를 준비했습니다.”
빌라는 그의 가족이 5 살 때 권투를 시작했습니다., 큰 권투 팬이었던, 어린 루벤을 체육관에 데려가.
그의 아마추어 경력을 낳은, 그가 전국 랭킹 1 위에 올랐습니다. 123 파운드와 그가 궁극적 인 미국 올림픽 Shakur Stevenson 패배를 보았다.
“그는 좋은 전투기, 그리고 그가 메달을 획득하고 언젠가는 서로의 싸움에서 동점을 깰 수 있기를 바랍니다.. 나는 그것을 프로 선수들의 큰 싸움으로 본다.”
빌라는 국립 골든 글러브와 올림픽 재판에서 스티븐슨을 물리 쳤습니다..
5’6″ 빌라는 Danny Zamora가 관리하고 훈련합니다.. Zamora는 세계 랭킹 NABA와 동일한 역할을 수행합니다., 이웃, NABF 및 Boxicino 2014 경량 챔피언 Petr Petrov.
빌라는 자신의 스타일을 각도를 사용하고 많이 맞지 않는 권투 선수로 묘사합니다..
“내 권투 영향은 Vasyl Lomachenko와 Canelo Alavrez의 약간입니다.”
Ruben의 가족과 친구들은 그의 삶의 큰 부분 일뿐만 아니라, 그의 성공의 일부.
“부모님은 저를 권투로 시작 하셨어요, 그리고 그들은 이것에 극도로지지 해 왔습니다. 나는 또한 4 자매 (Ruben은 두 번째로 오래된 5 어린이), 그리고 그들은 또한 매우 지원합니다. “
빌라가 Petrov로 스파링되었습니다., 브루노 에스 칼란 테와 마누엘 아빌라, 그리고 그것은 그가 그의 경력에 ​​착수 할 때 그가 어디에 있는지에 대한 좋은 기준을주었습니다..
“나는 그 사람들과 잘한다. 나는 내 자신을 잡을 수있다, 그리고 그 사람들은 훌륭한 전문가입니다. 처음 시작할 때 자신감이 생깁니다.”
“Ruben Villa만큼 재능 있고 재능있는 사람과 계약 할 기회가있을 때마다, 그 기회에 뛰어 들다,” 켄 톰슨은 말했다, 톰슨 권투 프로모션 회장. “빌라는 숙련 된 아마추어 배경에서 우리에게 왔습니다.. 그는 당신이 잠재 고객에서 찾는 모든 특성을 가지고 있습니다. – 엄청난 기술 세트, 긍정적 인 태도, 그리고 스포츠에 대한 사랑. 그는 그 앞에 뛰어난 미래를 가지고 있습니다.”

아서 Pelullo, 배너 프로모션 사장 발언, “우리는 Ruben의 계약에 매우 흥분합니다. 그는 미래의 스타의 모든 것을 가지고 있습니다.. 나는 그의 미래에 큰 것을 볼 수 있습니다, 그는 큰 능력을 가지고 있기 때문에, 프로 스타일과 무형은 오랫동안 위대한 파이터로. 우리는 Ruben의 팀에 대해 매우 잘 알고 있습니다., 그의 매니저와 좋은 관계를 맺고 있습니다, 대니 자모. 우리는 Ruben이 세계 챔피언이되기위한 여정을 시작하고자합니다.”

“Ruben은 훌륭한 전망입니다, 최고의 아마추어와 올림픽 대안,” Villa의 매니저 Danny Zamora는. “나는 그가 세계 챔피언이 될 것이라고 믿습니다. 그의 트레이너 Rudy Puga를 통해 Ruben을 만났습니다., 3 년 동안 그를 따라 왔어요. 나는 그가 스타가 될 모든 것을 가지고 있다고 느낍니다.”

빌라는 전문가가 될 것입니다 금요일 온타리오의 더블 트리 호텔에서의 밤, 제목이 될 톰슨 복싱 카드에 캘리포니아 호세 로마 에 복용 Carlos Cardenas 자리 표시 자 이미지
카를로스 바에 의하여 사진 / 톰슨 복싱

로버트 게레로, 알프레도 앙굴로 & Terrell Gausha Press Conference Quotes & 사진

스파이크 트리플 헤더의 PBC가 애너하임의 혼다 센터에 온다, 칼리프.
토요일, 위엄있는 279 시이. AND/8 시이. CT
클릭 여기 for Photos from John Aguon/Spike
/프리미어 복싱 챔피언
(사진은 곧 추가 할)
ANAHEIM, 캘리포니아 주. (7월 26, 2016) – 전 세계 챔피언 로버트 “유령” 전사, Mexican brawler 알프레드 “개” 앙굴로 무패 2012 과 미국의. 올림포스 산의테럴 Gausha participated in a press conference in Santa Monica 화요일 에 의해 호스팅 스파이크 in advance of the Premier Boxing Champions and Bellator doubleheader 위엄있는 26 과 27 애너하임의 혼다 센터에서.
PBC on Spike 발생 토요일, 위엄있는 27 in an event headlined by the former multi-division weight champion Guerrero as he takes on Argentine slugger 데이비드 엠마누엘 페랄타. 방송 범위는에서 시작 9 시이. AND/8 시이. CT and features the hard-hitting Angulo battlingveteran 프레디 헤르 난 데스 plus the unbeaten super welterweight Gaushagoing up against the Bronx’s 스티브 마르티네즈.
티켓 위엄있는 27 행사, TGB 프로모션에 의해 추진되는, 에서 가격이 책정됩니다 $31, $58, $108 과 $203, 플러스 수수료, 지금 판매되고있다. 티켓 통해 사용할 수 있습니다ticketmaster.com, 소매점 티켓 마스터 또는 전화로800-745-3000. 티켓은 혼다 센터 박스 오피스에서도 사용할 수 있습니다.
The event took place at the Spike headquarters in Santa Monica as the PBC fighters discussed the exciting weekend of action along with the Bellator fighters. Here is what the PBC fighters had to say 화요일:
로버트 게레로
I want to get back in there with the top guys. All the fights are there. I have to get back in that position. I have to get them to stand toe-to-toe with me.
I don’t need to prove anything to myself. I know I can fight. I come in and work hard every day. I have to go and prove it to the fans. The fans are what makes us. I have to prove it to everybody watching that I’m there at the top level.
We definitely want a rematch with Danny Garcia. If I don’t get that, it’s anyone at 147 파운드. The guys are all there and I’m ready to battle.
You have to be able to be ready for anything in the ring. I know Peralta is going to be dangerous and at his best. 나는 그 과거를 찾는 게 아니에요.
“훈련은 잘 진행되고 있다. I have my team together and we’re working hard. We’re staying focused and ready to get the job done.
I have a tough guy in front of me on 위엄있는 27. I have to take care of him and leave no doubts so that I can get in there against the top guys again.
I think boxing and MMA can co-exist because everybody likes to watch people beat each other up. People like guys getting put down and getting back up. It’s nice to have the two events back-to-back and I’m happy to be the guy out there putting on a show for the fans.
알프레도 앙굴로
I want to show people that ‘El Perrois back and that I still want to compete in the biggest fights. If I work hard, I think that I can have an opportunity by next year for a title shot.
I have a great team in training and we’re working hard for this challenge. I want to put on a great show for the fans. I want fans to remember my fights and I think this will be the best fight of the night.
Two Mexicans fighting is always a great fight. We have a lot of experience and we’re both going to come forward and fight with our hearts.
“이것은 권투의 멋진 밤이 될 것입니다. I’m confident no matter who I fight. I bring my heart to the ring and fight for my fans until the last bell.
TERRELL GAUSHA
I’m going to go out there and try to be victorious. This is a tough opponent. Once I dominate this guy I think I’ll be closer to a title shot.
I think I’m ready for a title shot soon. I want to go out there and take care of this guy and show that I’m ready to take over the division.
This is a great chance to showcase my talent. The fans are what’s most important. You want to be the guy that people see and take a liking to.
I don’t need to call anybody out. My way of doing it is by my performance. I’m a laid back and humble guy. I will fight anybody though. It’s a yes to any name.
I know a lot about Steve Martinez. We were in the amateurs at the same time so we really came up together. He’s a tough fighter and a very good test for me. On paper he’s the toughest opponent I’ve faced in the pros.
One thing about me, I make adjustments in the ring. Who knows if he’s going to try and switch it up? I’m ready for anything he has.
I see myself being smart in the ring. Winning each round and picking this guy apart. I’m sharper and faster. I’m going to outclass him. I’m training hard trying to get him out of there.
It’s cool to see us combining boxing with MMA and shedding light on each other’s sport. It’s a really tough sport and I take my hat off to all of those guys. But my thing is boxing and I’m sticking to it.
자세한 내용을 보려면 다음 사이트를 방문 www.premierboxingchampions.com,www.mayweatherpromotions.com www.spike.com/shows/프리미어 권투 챔피언. Followon Twitter @PremierBoxing, @GhostBoxing @@ SpikeTV, @SpikeSports @TGBPromotions, @HondaCenter 및 @Swanson_Comm 또는에서 페이스 북에서 팬되기 www.Facebook.com/SHOSports

인터넷에서 최고의 전투 뉴스!

뉴스 레터 에 의해 구동 : XYZScripts.com