SHOWTIME BOXING INTERNATIONAL Begins At 3:30 P.M. AND/12:30 P.M. 上 SHOWTIME Boxing Facebook 和 SHOWTIME Sports YouTube
點擊 這裡 用於照片; 信貸: Chris Roberts/Frank Warren
BELFAST (八月 16, 2018) – Former two-division champion Carl Frampton and undefeated Australian contender Luke Jackson faced off on Thursday in Belfast during the final press conference for their featherweight showdown Saturday from Windsor Park. Frampton’s first defense of the WBO interim belt he won in April will stream live exclusively to U.S. audiences on the SHOWTIME Boxing Facebook page and SHOWTIME Sports YouTube channel beginning at 3:30 P.M. AND/12:30 P.M. PT. SHOWTIME will air an encore presentation later that evening on SHOWTIME EXTREME® (10 P.M. ET / PT).
An expected 25,000 fans in Frampton’s hometown will witness the first boxing event at the home of Northern Irish football. 在開幕回合, former IBF, WBA and WBO Heavyweight World Champion Tyson Fury will square off against two-time heavyweight title challenger Francesco Pianeta in Fury’s second comeback fight after a two-and-a-half-year layoff.
Studio coverage of SHOWTIME BOXING INTERNATIONAL from New York begins at 3:30 P.M. ET/12:30 P.M. PT with host Brian Custer and Hall of Fame analyst Steve Farhood providing pre-and post-fight analysis. Live coverage from Belfast, which will be provided by BT Sport, will begin with the Pianeta ring walk shortly after 3:30. U.K. sportscaster John Rawling will call the action with Barry Jones providing analysis, and Ronald McIntosh conducting post-fight interviews for Fury-Pianeta.
Here’s what the fighters had to say at Windsor Park, the site of Saturday’s fight, 週四:
卡爾·弗蘭普頓
“This is a dream. It’s soon going to be a reality to fight at Windsor Park in front of my passionate fan base. It’s special not only for me but for the city as well. Everybody’s talking about it and there’s a buzz in the city.
“I’m ready for this. I’ve seen a few things that Luke has said and I truly have not been overlooking him at all this whole camp. 與所有尊重, this is about more than Luke Jackson. This is about me at Windsor Park and I’ve trained very hard. I’m fitter than I was against Nonito Donaire.
“I know a fair bit about Luke. He’s very highly ranked by the WBO, I think he’s a solid professional. I just believe that I’m a different level. It doesn’t matter what anybody says, whatever happens on the night is all that matters. It’s all about who gets their arm raised at the end of the night and I believe that’s going to be me.
“Since I’ve teamed up with Jamie and his team, I feel like a different person. I wish I would have done it years ago. I’m so happy now and I’m enjoying boxing and I’m ready to put on a big performance.
“People ask me about (喬希) Warrington and (奧斯卡) Valdez so I mention them and those are the fights I want, but Luke Jackson is the only guy who’s been on my mind this whole training camp.”
Jamie Moore, Frampton’s trainer
“Carl Frampton is the consummate professional. 明顯, we wanted a big unification fight but it just wasn’t possible. What you’ve got to understand is that this has been a dream of Carl’s for a long time and it doesn’t matter who’s in the opposite corner. I understand why Luke Jackson’s camp is hoping that we’re overlooking him because it’s the only way they can gain any sort of confidence. It’s just not the case. Statistics show that he is 10 percent fitter than he was when he fought (Nonito) 多奈爾.
“Carl is in his prime. Boxing isn’t just about your technique or your fitness, it’s a combination of those two things and your mentality. He’s still improving which is just a scary thought.”
Luke Jackson
“At the start, I thought Carl was overlooking me a bit but I think he understands what’s at stake and if he loses to me his career is pretty much over.
“We’ve trained extremely hard and smart this camp and I’ve spent a lot more time with Billy Hussein than what I normally do. I’ve got to fight the perfect fight and I believe I can do that.
“A world title for me would be a real life “Rocky” story. I’ve come from nothing and there’s a lot I’ve had to deal with in my life to get to this position. I’m very proud of myself to be here. My father is 67 years old and he’s never left the country of Australia and for me to give my father a reason to fly halfway across the world fills me with pride.
“It’s no surprise that it’s going to be a hostile environment on Saturday. 在一天結束時, I’ve just got to deal with it. I’ve tried to prepare for it mentally and we just have to wait and see if it works. I’m ready to weigh in and fight.”
Billy Hussein, Jackson’s trainer
“We’ve had a real good training camp. Carl is a great fighter so it’s an honor to be here and train Luke for such a massive fight. This is huge for us and we really want to win this fight. Australian boxing is on a high at the moment. We really want to win this fight for the fans who have supported Luke and it’s great to see the whole of Australia getting behind him for this fight.
“I’ve been around boxing my whole life. I’ve been involved in over a hundred world title fights, this is nothing new to me as a trainer so I’m able to guide Luke through all of this. He’s the ultimate professional and does everything right. His training camp has been more about being smart and I believe Carl Frampton is overlooking Luke and looking ahead to a Warrington fight. Just two weeks ago they were building (謝爾蓋) Kovalev to fight (梅德) Bivol and he got beat and I believe we’re going to do the same thing.”
Frank Warren
“Luke’s not come here for just a sightseeing trip, he really fancies the job. It’s a big opportunity to upset Carl and put himself in position for some even bigger fights. But Carl’s a true professional and at the end of the day he knows what’s at stake here. He’s looking to make a statement and put himself in position for a possible unification fight. It’s no secret Josh Warrington is coming here – there are big things that can happen for the winner of this fight.”
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports, subscribe to the SHOWTIME 體育 YouTube 頻道, follow on Twitter @ShowtimeBoxing or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing.
欣欣網絡公司. (SNI), CBS Corporation的全資子公司, 擁有和經營的付費電視網絡SHOWTIME®, 電影頻道™ 和FLIX®, 並且還提供了精彩表演ON DEMAND®, 電影頻道™ ON DEMAND和FLIX ON DEMAND®, 而網絡的認證服務SHOWTIME ANYTIME®. 欣欣數碼有限公司, SNI的全資子公司, 操作單機流媒體服務SHOWTIME®. 訂戶目前可以通過電纜觀看SHOWTIME, DBS和電信供應商, 並通過亞馬遜作為獨立的流媒體服務, 蘋果®, 谷歌, LG智能電視, Oculus Go, 年®, Samsung and Xbox One. 消費者還可以通過亞馬遜的主要視頻頻道訂閱SHOWTIME, 現在直播, 富寶電視, 葫蘆, 吊帶電視, 索尼的PlayStation™ Vue, and YouTube TV. SNI還管理史密森網絡™, SNI和史密森學會的合資企業, 它提供了史密森頻道™, 並提供史密森地球™ 通過SN數碼有限責任公司. SNI營銷和分銷的體育和娛樂活動的展覽用戶在付費觀看基礎上,通過SHOWTIME PPV. 欲了解更多信息, 到 www.SHO.com.