所有帖子 FNU47

Sampson Boxing Congratulates John Riel Casimero for Title-Winning Victory Over Anmat Ruenroeng

Calls out ‘Chocolatitofor Unification Match
Sampson Lewkowicz of Sampson Boxing sends his warm congratulations to his newest champion, John Riel Casimero of Cebu City, 菲律宾, for his KO 4 victory over previously unbeaten IBF flyweight champion Anmat Ruenroeng at the Diamond Court in Beijing, 中国.
In a rematch of their controversial first fight in June 2015, won by Ruenroeng by unanimous decision, Casimero (22-3, 14 科斯) dropped Ruenroeng (17-1, 5 科斯) twice in the fourth round to end things at 2:10. A counter left hook dropped the champion first and then a follow-up left hook to the body brought the finish.
Casimero is now a two-time world champion. He previously held the IBF Light Flyweight Championship from 2012-2014 and made three successful defenses before moving up in weight.
The new champion joins Sampson Boxing promotional stablemates Oscar Escandon and Hugo Ruiz to become Sampson’s third world champion to be crowned this year. He also handles current WBA World Super Featherweight Champion Javier Fortuna.
John Riel has gotten this out of the way now,” said Lewkowicz of defeating Ruenroeng. “My congratulations to him and to his people in the Philippines. He is now their third current world champion and is very proud to represent them. 下一个, we want to unify against Chocolatito. Tell him we are ready any time.
Referring to current WBC Champion Roman Gonzalez, Lewkowicz says this is a fight that needs to happen.
They say no one wants to fight Gonzalez. We do! John Riel is right here and ready to unify the championships. My phone is always on. 一起让它成为现实。”
关于桑普森拳击
一个非常成功的奔跑作为媒人和顾问后,, 桑普森Lewkowicz切换到职业拳击推广方一月 2008.
桑普森拳击已经成长为世界上最负盛名的推广公司之一, 代表许多世界上最好的战士,最有前途的年轻竞争者.

桑普森拳击有促销的合作伙伴遍及北美和南美, 非洲, 亚洲, 新西兰, 澳大利亚, 欧洲,中美洲和桑普森拳击事件被电视上的首映式等网络作为HBO, 开演时间, ESPN, VS. 和一些国际网络.

Undefeated Featherweight Miguel Flores Takes On Mexican Veteran Ruben Tamayo Saturday, 五月 28 on Premier Boxing Champions On FS1 & FOX Deportes from The Dancehall in San Antonio (10 P.M. ET /下午7时. PT)

更多! Unbeaten Prospects Brandon Figueroa, 里基·爱德华兹 & 伊曼纽尔·麦地那 Featured as Part of Full Night of Undercard Action
SAN ANTONIO (五月 25, 2016) – Unbeaten rising featherweight contender 米格尔·弗洛雷斯 (19-0, 9 科斯) will take on Mexican veteran 鲁本·塔马约 (24-8-4, 16 科斯) 这个星期六 夜晚, 五月 28, in a 10-round fight on 总理拳击冠军 FS1 FOX体育 从该舞厅在圣安东尼奥.
电视报道开始于 10 P.M. AND/7 P.M. PT,由前世界冠军标题 Miguel Vazquez battling tough contender 埃里克骨 in a 10-round super lightweight showdown.
Undercard action will feature the brother of former world champion Omar Figueroa, 布兰登·菲格罗亚 (6-0, 4 科斯), in a super bantamweight battle against Puerto Rico’s Jonell Nieves (6-2, 4 科斯), unbeaten 25-year-old lightweight 里基·爱德华兹 (10-0, 3 科斯) in a six-round bout against fellow unbeaten John Delperdang (5-0, 5 科斯) and Los Angeles prospect 伊曼纽尔·麦地那 (9-0, 6 科斯) in a six-round welterweight showdown against Isiah Robinson (3-2, 2 科斯).
Additional action features a slew of local prospects as unbeaten 恩里克·内拉JR. competes in a four-round middleweight bout against Rudy Lozano, 拉蒙·卡德纳斯 面对 Isau Duenez in a four-round super bantamweight contest, 不败 罗兰多·加尔萨 battles Houston’s 里克·格雷厄姆 in a four-round super welterweight fight and the pro debut of 泽维尔·威尔逊 in a four-round lightweight affair against 托马斯·史密斯.
门票现场活动, which is promoted by Leija Battah Promotions and TGB Promotions, 售价为 $100, $85 和 $20 和 $1,000 和 $850 for VIP tables, before taxes and fees and are on sale now. 购买门票, 通话 (210) 988-8821访问 HTTP://lbtickets.ticketleap.com/march28th2016/ or in person at Champion Fit Gym at 6824 San Pedro Ave.
从米却肯州一个不败的战斗机, 墨西哥, 但战斗了休斯敦, 弗洛雷斯自转为职业选手中并没有失去 2009 在刚刚17岁. The 23-year-old had a big 2015 beginning in May with a victory over German Meraz and followed up by wins against Juan Ruiz, Carlos Padilla and Alfred Tetteh. He started 2016 with a headlining win over Mario Briones at The Dancehall in January. Now he will take on the 27-year-old Tamayo of Sonora, 墨西哥. The southpaw has wins over veterans including Meraz and Jose Cayetano and he challenged Jesus Cuellar for a world title in 2014.
欲了解更多信息,请访问 万维网.premierboxingchampions.com, TGBPromotions.com, HTTP://www.foxsports.com/presspass /主页万维网.foxdeportes.com. 在Twitter @PremierBoxing, @TitereVazquez, LeijaBattahPR, @TGBPromotions @FS1, FOXDeportes, @CowboysDanceHal和@Swanson_Comm,并成为Facebook上的粉丝在 www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 万维网.facebook.com/foxsports万维网.facebook.com/foxdeportes. PBC on FS1 and FOX Deportes is sponsored by Corona Extra, 最好的啤酒.

NO MORE平; 必须有东北冠军的争夺一个赢家

路易斯顿, 缅因 (五月 25, 2016) - 新英格兰战斗 (NEF) 返回到安德罗斯科银行Colisée酒店在路易斯顿, 缅因州六月 18, 2016 同 “NEF 24: 乐土(上帝允许给亚伯拉罕的地方。” 战斗推介会换上另一个整夜混合武术的 (MMA) cagefights和职业拳击较量. 今天早些时候,, NEF高管宣布了免战牌的拳击部分的标题斗争. 西叉, 缅因州自己 布兰登 “大炮” 贝瑞 (11-1-1) 将把东北初中次中量级冠军就行了对抗底特律复赛, Michigan’s 詹姆斯 “该汽车城的坏小子” 莱斯特 (10-9-1).

 

Berry和莱斯特今年春天早些时候在会见 “22 NEF” 在路易斯顿. 六轮的回合被排除在法官多数平局’ 记分卡. 这阵子, 然而, NEF高管有一招了袖子 – 添加第七轮以保证所有,但赢家.

 

贝瑞获得了东北少年中量级冠军在十月 2014 在对西弗吉尼亚州Toughman冠军埃里克·帕尔默路易斯顿 (4-3-3). 他一直至今在东北的140磅重的部门的主销. 对莱斯特的平局停止三拼连胜,因为从去年肩伤恢复贝瑞曾在.

 

“我想在复赛我和詹姆斯之间的主要区别将有更大的动作,” 贝里预测. “我们都知道我们带来的表, 我们都喜欢取悦观众, 我们都想赢. 我认为这些都是一个伟大的对决一些关键因素. 我有很多关于詹姆斯的尊重 , 他的拳击能力, 和他带来的表. 我与他的速度印象深刻, 他周围的韧性, 和他的环大将. 我很高兴能头条另一张卡的Lewiston, 而不能等待的人群,享受我的战斗, 连同其他几个拳击比赛,其中包括一些有才华的缅因州拳击手. 我希望,我们可以得出一个很大的人群,有打架的质量夜. 看你都18号!”

 

“我最肯定期待着再次缅因州战斗,” 莱斯特说, 前世界排名第一的全国业余拳击手. “那里的球迷是真棒. 我甚至从我谁是被谁每周的消息我确保我苦练复赛亨特·摩尔的名字短信我像一个年轻的家伙一个普通的最后一战取得了一些球迷。”

 

莱斯特是世界著名Kronk健身房底特律那里托马斯的产品 “杀手” 赫恩斯 (61-5-1, 48 科斯), 霍亚 (39-6, 30 科斯), 伦诺克斯·刘易斯 (41-2-1, 32 科斯) 和弗拉基米尔克里琴科 (64-4, 53 科斯), 等等, 已经为在传奇教练世界冠军较量准备, 晚伊曼纽尔管家. “这将是唯一不同的这个时候我会在更好的条件. 那是我唯一的垮台最后一次. 这一次,我就可以框和留在我的脚趾为布兰登带来的巨大压力。”

 

NEF返回安德罗斯科银行Colisée酒店的Lewiston, 缅因州 六月 18, 2016 同 “NEF 24: 乐土(上帝允许给亚伯拉罕的地方。” 门票“NEF 24”开始只是 $25 而在销售现在 www.TheColisee.com 或致电在Colisée酒店票房207.783.2009 X 525.

 

有关事件和战斗卡更新的详细信息, 请访问推广的网站 www.NewEnglandFights.com. 此外, 你可以在观看视频NEF www.youtube.com/NEFMMA, 按照他们的Twitter @nefights并加入官方Facebook集团“新英格兰战斗。”

 

关于新英格兰战斗

 

新英格兰战斗 (“NEF”) 是打架事件推广公司. NEF的使命是创造缅因州的战斗机和球迷的一致好评最高的质量事件. NEF的执行团队在作战体育管理方面拥有丰富的经验, 生产活动, 媒体关系, 市场营销, 法律和广告.

Rances缪 & Mickey Bey Ramp Up Training Camp Ahead of Friday, 六月 3 World Championship Showdown That Headlines Premier Boxing Champions on Spike from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 赌场, 好莱坞, 佛罗里达

点击 这里 对于照片从 总理拳击冠军
好莱坞, FL. (五月 24, 2016) – 轻量级世界冠军 Rances “孩子爆炸” 缪 和前世界冠军 MickeyThe SpiritBey are deep into training camp and closing in on their main event battle on 总理拳击冠军Spike 星期五, 六月 3 from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 赌场, 好莱坞, 佛罗里达

Both fighters have been training in Las Vegas before they head to southern Florida for their world title battle. Barthelemy trains with Ismael Salas at the Salas Boxing Academy while Bey works with his longtime trainer Floyd Mayweather Sr. at the Mayweather Boxing Club.

门票现场活动, which is promoted by Kings Promotions, Mayweather Promotions and Panther Promotions, 售价为 $130, $80, $60 和 $35 (additional fees may apply) 与现已公开发售. All seats are reserved and available at all Ticketmaster outlets, 在线 www.myhrl.com,万维网.ticketmaster.com or charge by phone: 1-800-745-3000. 门开处 5:30 下午, with the first fight set to begin at 6:30 P.M.

这里是战士不得不说训练营, their matchup and more:

What advantages do you believe you have because of your training team?

Rances缪: “对我来说,, Ismael is the best trainer in the world. He was the lead trainer of the Cuban National Team at the time that Cuban amateur boxing was having its most success. He is truly underrated and I do not know why.

Having gone through different trainers throughout my career, I am glad that I found Salas. We clicked right off the bat, and him being a Cuban and having a successful background both in the Cuban amateur system and in the pros, he’s been able to incorporate the best from both worlds in his training methods. He has also been able to bring out abilities in me that others were not able to and it has made me a completely different fighter.

米奇贝:Floyd Sr. has been my trainer for about 12 岁月. We’ve been together since I was a teenager and before I turned pro. He is an old school trainer and he knows the science of boxing.

Being around the other Mayweather Promotions fighters provides a lot of energy to training because everybody is striving to be the best they can be. Whenever that’s the case it’s always a positive thing because the trainers know that’s what you’re after. Floyd Sr. and Floyd are the reason I moved to Las Vegas. It’s been a blessing to be able to train with him for so long. We gelled from the beginning and I have definitely grown a lot as a fighter.

What does fighting for this belt mean to you?

RB:I don’t really focus on this being another title defense. I just focus on it being another fight that I must win impressively so that I can get to the big fights. There is no added pressure from it being a title defense. I just want everyone to see the boxing ability that I have so that I can get the big fights that I want and deserve.

MB:Winning back this belt is really important to me. I still feel like it’s mine. He’s just been keeping it warm for me. I had to deal with the injuries but now I don’t have to worry about babying my hand or anything like that.

What do you think this fight will be like stylistically?

RB:I plan on this being a great fight between two great boxers. He has a great amateur and pro background, 我也是, and hopefully that makes for a great show.

MB:You never really know until you’re in the ring but it’s going to be a fight between two skilled boxers. I have seen some footage but not too much because I don’t really watch much tape. I saw him fight for my vacant belt but I can’t get caught up in that because I’m different than anybody he’s ever fought. I’m a lot more difficult than he probably thinks.

What skill advantages do you believe you have over your opponent?

RB: “I feel I am the better all-around fighter. I have the reach, height and power over him. I feel he has shown in the past that he can’t take a good punch, so we will see if he can take mine.

MB:I bring it all. I can do everything that can be done in the ring. Every single department, 期. I do think he’s a good fighter, I give him his props, he’s a two-time world champion, but I don’t think he can do one thing better than me.

What did you learn from your fight with Denis Shafikov?

RB:It was a really tough fight and definitely a great learning experience. I made it tougher than it should have been but I had never been in a war like that before and adrenaline kicked in. The blood made me want to dig down and trade with him in the center of the ring and beat him at his own game. It was the first time I had to go down to the trenches and engage in a fight like that but I wanted to do it to show that not all Cubans are boring and only box around.

What did you learn from your fight with Miguel Vazquez?

MB:I found out how good I was because I was able to beat a guy that good with one hand. Going into it I already knew I was going to be fighting with one hand since it had been giving me problems. I couldn’t let both hands go, so I had to strategically land more accurate shots. I couldn’t let it become a high volume fight because I knew I wouldn’t be able to respond with both hands. This is my first fight in four or five years with two good hands, so it’s going to be a completely different ball game.

What does it mean to you to fight in south Florida in front of your Cuban fans?

RB:That’s my backyard and it’s another advantage for me. It is like being in a free Cuba pretty much and I don’t think I’ll ever feel as comfortable fighting anywhere else with the majority of the people being there to support me. It means the world to me to be able to fight in front of my fans and my closest friends. It’s the closest thing to being able to fight in my country.

Are you concerned about fighting on the road in front of a crowd that is expected to be for your opponent?

MB:They can’t get in the ring for him. It’s just going to be me and him. Nobody can get in the ring and help him. It doesn’t add any pressure. I grew up hard, in a rough neighborhood and I’ve been through a lot so I’m numb to any pressure. I’m just ready to get in the ring with him.

What are your plans after this fight?

RB:I will be headed straight to the Cuban Embassy in Washington, D.C. after the fight to try to obtain a visa so I can finally return to Cuba and visit my family that I have not seen since my defection eight years ago. I thought I would never be able to return but now I will be returning as a two-time world champion with grand dreams of one day headlining the first pro boxing event in Cuba.

MB:After this fight I’ll be looking for another big competitive fight. 我一直在寻找一个挑战. That’s why I’m in this fight.

Why do you believe you’ll be victorious on June 3?

RB:I feel I am levels above Mickey Bey in all aspects of the game. I am comfortable with my training and I plan on returning to Miami with my second world title. The adrenaline of fighting in front of my Cuban people will add fuel to my fire and propel me to victory. I am on a mission to be great and leave an imprint in the sport and Mickey Bey is in the way.

MB: “我是一个更好的战斗机. It’s that simple.

在Twitter @PremierBoxing, @RealKidBlast, @MickeyBeyTMT, SpikeTV, SpikeSports, @KingsBoxing, @MayweatherPromo, @PantherPromo and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions
www.facebook.com/MayweatherPromotions. Highlights available to embed at www.youtube.com/premierboxingchampions.

拳击界顶尖女性向凯西·杜瓦致敬 “愤怒宝贝发光体” 愤怒宝贝早午餐奖, 纽约, 纽约

纽约 – 五月 24, 2016 – 的周末 6月11日, 拳击界最有影响力的女性将聚集在纽约吃早午餐,参加第七届“愤怒宝贝”此类活动, 被称为纽约, 纽约. 与会者将包括发起人, 网络主管, 公共关系代表, 裁判员, 战士和其他人, 来自不同的背景, 文化和经验水平. 参加过“愤怒宝贝”活动的女性已经建立了联系, 建立了业务和个人关系,并受到过去几年数百名与会者分享的成功和坚持的故事的启发. 可能没有哪个女人比她更能体现成功和坚持的故事了 凯西Duva, who will be honored with the Raging Babe Luminary Award at the brunch.

Duva, the CEO of Main Events, and a mother of three, has been involved with boxing for nearly forty years, entering the business while in college with her then boyfriend Dan Duva. The Duvas teamed up to promote some of boxing’s top talent over the years under the Main Events banner, including Evander Holyfield, 伦诺克斯·刘易斯, Pernell Whitacker, Arturo Gatti and Fernando Vargas, all while cultivating powerful relationships with HBO and other networks. Kathy continued her husband’s legacy after his passing in 1996, becoming one of the most recognized figures in boxing. 最近, Duva and Main Events have developed one of boxing’s most avoided superstars in Sergey Kovalev.

Kathy Duva is the perfect honoree for our first New York City Brunch,” Raging Babe 创始人兼同名者米歇尔·罗萨多 (Michelle Rosado) 说道. “拳击, 就像“混凝土丛林”,’ 有很多硬边, 并且可能很难驾驭…但就像纽约市, 对于合适的人来说,它充满了机会, 而Kathy Duva就是这样的人. 她是个任性的人, 聪明而执着的女人, 她有一种不可思议的能力,既能让人们喜欢她,又不会受到任何人的粗暴对待. 我们很荣幸在早午餐上认识她。”

过去的“愤怒宝贝”活动获奖者包括 “拳击第一夫人” 成龙凯伦, 公共关系王牌 凯利·斯旺森, 电视开拓者 克劳迪娅·特雷霍, 心脏移植受者 肯尼迪坎宁安, 名人堂首席运营官内华达州拳击名人堂 米歇尔科拉莱斯 - 刘易斯, 和金童的 莫妮卡西尔斯. “能和这样有才华的女性一起站在一个房间里是一种荣幸,” 罗萨多说. “愤怒宝贝早午餐最初是一个概念…我们每年可能会尝试做的事情, 但对于与会者来说,它已成为一项如此强大且有价值的活动, 我们正在成长并每年举办不止一场活动. 我们能够做到这一点是因为女性拳击界继续支持这项赛事, 而且当然, 感谢我们的活动合作伙伴.
东海岸早该吃“愤怒宝贝”早午餐了, 我很高兴能够与我们的合作伙伴合作,将这一活动带到纽约市。”

愤怒宝贝早午餐是在世界拳击组织的慷慨支持下得以实现的 (WBO), 战争磁带, 盒子统计, 老板案例 (由 Raging Babe Livvy Cunningham 所有和经营), 世界拳击理事会 (WBC) 和奋勇向前的青年.

有关参加或主办这项盛事的信息, 请联系michelle@ragingbabe.com.

Perrella ready for breakthrough performance June 4

迈尔斯堡, FL (五月 24, 2016) – Welterweight Bryant “Goodfella” Perrella of Fort Myers, FL faces his toughest foe to date when he challenges Washington, DC’s David “Day Day” Grayton Saturday, 六月 4.
The anticipated ten round match up between unbeaten southpaws takes place at the Bell Centre in Montreal as part of a Premier Boxing Champions card on ESPN.
Both Perrella, 13-0 (12 KO的), and Grayton, 14-0 (10 KO的), were heralded amateurs that have been dominant thus far in the paid ranks. As is typically the case when two noteworthy prospects meet, the winner moves a step closer to contention while the fighter who falls short often has to climb back up the mountain.
With Grayton undefeated in his own right and also very hungry to advance his career by emerging victorious, Perrella’s taken his training to new heights. The 27-year-old has traveled throughout the Sunshine State for quality sparring and is strengthening his body by doing regular aquatic training. This has helped him remove weight properly so there won’t be any surprises on the scale. To further assist, Perrella hired a private chef to ensure he’s refueling his body properly.
总体, Perrella’s team is confident about the match up against Grayton and believes the hard work in the gym is an integral part why Bryant will have his hand raised June 4.
营地很棒,” said Perrella’s trainer Michael Nowling. “Bryant is treating this camp like we’re preparing for a world title fight. 最重要的, he’s got a calm demeanor and clear head with no distractions whatsoever. He is not nervous about the fight or overly anxious. A lot of guys may feel overwhelmed since this a win in a fight like this likely gets the winner to the next level but not Bryant. He’s been a true professional in the gym since day one and seeing him kick it up a notch further solidifies my confidence that 六月 4 will be the night he puts the boxing world on notice.”
门票可通过去 HTTP://www.evenko.ca/html/tickets/boxe-jun2016/index_en.html and the bout will air at 11 下午ET/8 PM PT.

Erislandy Lara Talks Future Plans

HOUSTON, TX (五月 24, 2016)WBA and IBO Super-Welterweight Champion, Erislandy “美国梦” 拉拉 (23-2-2, 13 科斯) is focused on breaking the record for most consecutive world title defenses at 154-pounds if he can’t land a big fight. The record, which was set by Gianfranco Rosi 同 11 defenses of the IBF title, has stood strong since January of 1993.
If potential showdowns at middleweight with champion 根纳季 “GGG” 戈洛夫金 or a rematch with 索尔 “CANELO” 阿尔瓦雷斯 can’t come to fruition, then Lara will happily defend his titles with honor.
I’m ready to step up and fight anyone in my division or if a big fight can be made at middleweight I’m willing to be great.” 说Erislandy拉拉. “My first choice is to fight GGG. My next choice would be to have a rematch with Canelo. If either fight can’t be made, then my focus will be to put my name in the record books. All the fights at this level are tough so to break the record for most consecutive title defenses at super-welterweight would be unbelievable.
I’m ready to fight anybody between welterweight and middleweight.” 说Erislandy拉拉. “My first choice is to fight GGG because I feel he’s the toughest opponent and would be a fight that would solidify my legacy. My next choice would be to have a rematch with Canelo because we all know there’s unfinished business with lots of controversy. If either fight can’t be made, then my focus will be to put my name in the record books and defend my titles 12 times to break the record and unify them all at the same time.

Undefeated Middleweight Caleb Plant returns to the ring June 3 中国人民银行钉电视

Photo By Suzanne Teresa / 总理拳击冠军
(纳什维尔, TN) 五月 24, 2016Nashville’s unbeaten middleweight prospect,迦勒 “甜蜜的手” 厂 (12-0, 9 科斯) is scheduled to return to the ring on 六月 3, 2016 against Colombia’s 卡洛斯·高尔文 (12-4-1, 2 科斯). The scheduled 8-round bout will be televised on the undercard of VS. Bey 塞米诺尔硬石酒店 & 赌场在好莱坞, Florida as Premier Boxing Champions (PBC) on Spike TV goes live at 9 P.M. AND/PT.
In his last bout on January, 22 今年, Plant dominated his opponent, winning by way of a 6th-round TKO. He’ll look to continue his winning ways on June, 3RD.
I’m always looking to get better with each fight,” 说迦勒厂. “Every fight brings on a different challenge and I’m ready for any style that comes my way. Galvan has a lot of knockouts so I have to be aware of his power shots. I will control the action from the opening bell and make my adjustment as the fight goes on. 如果我让他受伤, 我要为淘汰赛。”
After turning pro in May of 2014, Caleb has rapidly made his presences felt in the middleweight division by winning all twelve of his bout, nine of which came by way of knockout. Plant feels grateful about his career as it is headlining in the right direction.
To be in the position I am this early in my career is a blessing.” 工厂继续. “My management team and trainers are doing a fantastic job with everything and I couldn’t be any happier. I know fighting on television is very important for my fan base, so I want to come out and put on a great show. This will be my first time fighting on Spike TV and I want to leave a lasting impression. Expect to see some fireworks.

Rances缪 & Mickey Bey Ramp Up Training Camp Ahead of Friday, 六月 3 World Championship Showdown That Headlines Premier Boxing Champions on Spike from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 赌场, 好莱坞, 佛罗里达

训练营行情 & 照片
点击 这里 对于照片从英超拳击冠军
好莱坞, FL. (五月 24, 2016) – 轻量级世界冠军 Rances “孩子爆炸” 缪 和前世界冠军 MickeyThe SpiritBey are deep into training camp and closing in on their main event battle on 总理拳击冠军Spike 星期五, 六月 3 from Hard Rock Live at Seminole Hard Rock Hotel & 赌场, 好莱坞, 佛罗里达
Both fighters have been training in Las Vegas before they head to southern Florida for their world title battle. Barthelemy trains with Ismael Salas at the Salas Boxing Academy while Bey works with his longtime trainer Floyd Mayweather Sr. at the Mayweather Boxing Club.
门票现场活动, which is promoted by Kings Promotions, Mayweather Promotions and Panther Promotions, 售价为 $130, $80, $60 和 $35 (additional fees may apply) 与现已公开发售. All seats are reserved and available at all Ticketmaster outlets, 在线 www.myhrl.com,万维网.ticketmaster.com or charge by phone: 1-800-745-3000. 门开处 5:30 下午, with the first fight set to begin aŤ 6:30 P.米.
这里是战士不得不说训练营, their matchup and more:
What advantages do you believe you have because of your training team?
Rances缪: “对我来说,, Ismael is the best trainer in the world. He was the lead trainer of the Cuban National Team at the time that Cuban amateur boxing was having its most success. He is truly underrated and I do not know why.
Having gone through different trainers throughout my career, I am glad that I found Salas. We clicked right off the bat, and him being a Cuban and having a successful background both in the Cuban amateur system and in the pros, he’s been able to incorporate the best from both worlds in his training methods. He has also been able to bring out abilities in me that others were not able to and it has made me a completely different fighter.
米奇贝: Floyd Sr. has been my trainer for about 12 岁月. We’ve been together since I was a teenager and before I turned pro. He is an old school trainer and he knows the science of boxing.
Being around the other Mayweather Promotions fighters provides a lot of energy to training because everybody is striving to be the best they can be. Whenever that’s the case it’s always a positive thing because the trainers know that’s what you’re after. Floyd Sr. and Floyd are the reason I moved to Las Vegas. It’s been a blessing to be able to train with him for so long. We gelled from the beginning and I have definitely grown a lot as a fighter.
What does fighting for this belt mean to you?
RB: I don’t really focus on this being another title defense. I just focus on it being another fight that I must win impressively so that I can get to the big fights. There is no added pressure from it being a title defense. I just want everyone to see the boxing ability that I have so that I can get the big fights that I want and deserve.
MB: Winning back this belt is really important to me. I still feel like it’s mine. He’s just been keeping it warm for me. I had to deal with the injuries but now I don’t have to worry about babying my hand or anything like that.
What do you think this fight will be like stylistically?
RB: I plan on this being a great fight between two great boxers. He has a great amateur and pro background, 我也是, and hopefully that makes for a great show.
MB: You never really know until you’re in the ring but it’s going to be a fight between two skilled boxers. I have seen some footage but not too much because I don’t really watch much tape. I saw him fight for my vacant belt but I can’t get caught up in that because I’m different than anybody he’s ever fought. I’m a lot more difficult than he probably thinks.
What skill advantages do you believe you have over your opponent?
RB: I feel I am the better all-around fighter. I have the reach, height and power over him. I feel he has shown in the past that he can’t take a good punch, so we will see if he can take mine.
MB:I bring it all. I can do everything that can be done in the ring. Every single department, 期. I do think he’s a good fighter, I give him his props, he’s a two-time world champion, but I don’t think he can do one thing better than me.
What did you learn from your fight with Denis Shafikov?
RB: It was a really tough fight and definitely a great learning experience. I made it tougher than it should have been but I had never been in a war like that before and adrenaline kicked in. The blood made me want to dig down and trade with him in the center of the ring and beat him at his own game. It was the first time I had to go down to the trenches and engage in a fight like that but I wanted to do it to show that not all Cubans are boring and only box around.
What did you learn from your fight with Miguel Vazquez?
MB: I found out how good I was because I was able to beat a guy that good with one hand. Going into it I already knew I was going to be fighting with one hand since it had been giving me problems. I couldn’t let both hands go, so I had to strategically land more accurate shots. I couldn’t let it become a high volume fight because I knew I wouldn’t be able to respond with both hands. This is my first fight in four or five years with two good hands, so it’s going to be a completely different ball game.
What does it mean to you to fight in south Florida in front of your Cuban fans?
RB: That’s my backyard and it’s another advantage for me. It is like being in a free Cuba pretty much and I don’t think I’ll ever feel as comfortable fighting anywhere else with the majority of the people being there to support me. It means the world to me to be able to fight in front of my fans and my closest friends. It’s the closest thing to being able to fight in my country.
Are you concerned about fighting on the road in front of a crowd that is expected to be for your opponent?
MB: They can’t get in the ring for him. It’s just going to be me and him. Nobody can get in the ring and help him. It doesn’t add any pressure. I grew up hard, in a rough neighborhood and I’ve been through a lot so I’m numb to any pressure. I’m just ready to get in the ring with him.
What are your plans after this fight?
RB: “I will be headed straight to the Cuban Embassy in Washington, D.C. after the fight to try to obtain a visa so I can finally return to Cuba and visit my family that I have not seen since my defection eight years ago. I thought I would never be able to return but now I will be returning as a two-time world champion with grand dreams of one day headlining the first pro boxing event in Cuba.
MB: After this fight I’ll be looking for another big competitive fight. 我一直在寻找一个挑战. That’s why I’m in this fight.
Why do you believe you’ll be victorious o六月 3?
RB: I feel I am levels above Mickey Bey in all aspects of the game. I am comfortable with my training and I plan on returning to Miami with my second world title. The adrenaline of fighting in front of my Cuban people will add fuel to my fire and propel me to victory. I am on a mission to be great and leave an imprint in the sport and Mickey Bey is in the way.
MB: “我是一个更好的战斗机. It’s that simple.
# # #
在Twitter @PremierBoxing, @RealKidBlast, @MickeyBeyTMT, SpikeTV,SpikeSports,@KingsBoxing, @MayweatherPromo, @PantherPromo and @Swanson_Comm and become a fan on Facebook at www.Facebook.com/PremierBoxingChampions

米格尔·弗洛雷斯 19-0, 9 科斯

Undefeated boxer Miguel Flores fights for his family, including a brother who died from injuries sustained in the ring.
Story by Daniel P. VillanuevaKSAT (San Antonio)
Miguel Flores vs. Ruben Tamayo will serve as the co-main event from the Cowboys Dancehall in San Antonio as Premier Boxing Champions on Fox Sports 1 goes live at (10 P.M. AND/7 P.M. PT).