All posts by FNU47

Premier Boxing Champions Rolls Into September With An Exciting Slate of Shows

David Benavidez Takes on Ronald Gavril for Vacant
Super Middleweight World Title on SHOWTIME from
Hard Rock酒店 & 賭場在拉斯維加斯
星期五, 九月 8
Mario Barrios Meets Naim Nelson in Super Lightweight
Showdown on “腳趾到腳趾星期二” 在FS1 & FOX Deportes from Sands Bethlehem Events Center on
九月 19
Unbeaten Super Featherweights Leduan Barthlemy and Eduardo Ramirez Clash on “”腳趾到腳趾星期二” 在FS1 & FOX Deportes From Cannery Hotel & 賭場
In Las Vegas on 九月 26
LAS VEGAS (九月 7, 2017) – The sport of boxing was the center of attention in August with a record-setting mega event that captured the imagination of the public. A trio of shows presented by Premier Boxing Champions in September will give fans more opportunities to see young boxers on the rise in the sport.
Premier Boxing Champions will present three shows that will deliver the kind of excitement that fans have come to appreciate. All three shows involve boxers who have a bright future in the sport and are 明天的 明星,” said Tim Smith, VP of Communications for Haymon Boxing.
大衛Benavidez (18-0, 17 科斯) 將在 羅納德Gavril(18-1, 14 科斯) for the vacant super middleweight world title in a bout that will have historical implications when the two boxers square off in a 12-round bout that headlines a SHOWTIME BOXING: 特別版本®星期五, 九月 8 在 10 P.M. AND/PT. The 20-year-old Benavidez has the chance to become the youngest super middleweight champion in history and the youngest reigning boxing world champion in the sport today. Gavril is looking to win the title that was once held by his Mayweather Promotions teammate, 八斗傑克, who vacated the title to move up to 175 pounds where he claimed a light heavyweight world title with a dominant victory over Nathan Cleverly on Aug. 26.
The undercard will feature two more exciting matches in the super middleweight division. 曾經被擊敗的競爭者 J'Leon愛 (23-1, 13 科斯) will battle Texas-native Abraham Han(26-3, 16 科斯) in a 10-round bout and unbeaten prospect迦勒廠 (15-0, 10 科斯) 發生在 安德魯·埃爾南德斯 (19-6-1, 9 科斯) 在 10 回合行動.
不敗超輕量級的競爭者 馬里奧·巴里奧斯 (19-0, 11 科斯) will clash with Philadelphia’s 納伊姆·納爾遜 (13-3, 1 KO) in a 10-round battle from Sands Bethlehem Event Center in Bethlehem, Pennsylvania on 腳趾到腳趾星期二 on FS1 and FOX Deportes on 星期二, 九月 16 在 10 P.M./7 P.M. PT. The 22-year-old Barrios of San Antonio has been on a roll this year, knocking out Yardley Armenta Cruz in March and Jose Luis Rodriguez in June.
In the other televised bouts, Brooklyn light heavyweight prospect 伯爵紐曼 (10-0, 7 科斯) takes on Toledo’s Paul Parker (8-2, 4 科斯) in an 8-round bout to open the broadcast and a pair of undefeated featherweight prospects 斯蒂芬·富爾頓 (11-0, 5 科斯) 和 亞當·洛佩茲 (8-0, 3 科斯) face off in an eight-round co-main event.
Six boxers with a combined record of 72-1 will do battle on腳趾到腳趾星期二 on FS1 and FOX Deportes on 七. 26from Cannery Casino & Hotel in Las Vegas at 9 P.M. AND/6 P.M. AND. Unbeaten Cuban super featherweight Leduan繆 (13-0, 7 科斯) 見面會 愛德華多·拉米雷斯 (20-0-2, 7 科斯) from Los Mochis, 錫那羅亞, Mexico in a 10-round main event.
在合作的主要事件 Alejandro Salinas (8-1, 8 科斯) 揚斯敦, Ohio battles Duarn Vue (12-0-2, 4 科斯) of Madison, Wisconsin in an eight-round super featherweight bout. In the opening TV bout, Bryan Figueroa (12-0, 5 科斯) 蒂華納, Mexico will fight for the first time outside of Mexico when he takes on Ivan Jimenez (7-0-1, 4 科斯), who is from Cuba but now lives in Las Vegas, in an eight-round lightweight match.

SELINAAZTEC QUEENBARRIOS Returns To The Ring This Saturday at the San Antonio Event Center

Photos by Team Barrios
SAN ANTONIO, TX (九月 6, 2017)這個星期六 九月 9, 2017, 周梁淑怡 “阿茲特克皇后” 鄰里 (1-0, 1 KO) makes her way back to the ring as she battles 茉莉花克拉克森 (4-9) 在 San Antonio Event Center 在得克薩斯州. The four-round bout, set at 140 英鎊, will be Barriossecond fight of 2017. 在她的最後一個回合, Barrios scored a first round knockout against the battle tested Tammy Franks, a veteran of over twenty-five fights.
I’m ready to give my hometown fans a great show 這個星期六.” said Selina Barrios, “I know Clarkson has been in the ring with some good fighters, 最近 凱蒂·泰勒, who everyone is saying is the next great female fighter. Taylor was able to stop Clarkson for the first time in her career, so my goal is to do the same, but in more spectacular fashion. This will be my second time fighting in San Antonio and I want to make it a memorable one. I have a lot of family and friends coming out to support me and I promise to bring an exciting fight to those in attendance.
門票價格 $25 一般取 (Pre-Sale) $30 (At the door), along with Ringside VIP $75, $65, $60 現已公開發售致電 (210) 449-5599. The San Antonio Event Center is located at 8111 Meadow Leaf Dr. 聖安東尼奧, TX 78227.
This pro-am event is brought to you by, Triple A Promotions, SOBA Recovery Center,Malibu Films, Barber Bros, 和 Real Gutta Music, 與聯想 TMB EntertainmentBud Light Presents. 門開處 1:00 P.M. CT with first amateur bell starting at 2:00 P.M. Professionals first bell starts at 7:45 P.M.
# # #

Erislandy Lara vs. 特雷爾Gausha; Jermell Charlo vs. 埃里克森魯賓; Jarrett Hurd vs. Austin Trout SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING Tripleheader Press Conference Quotes & 照片

總理拳擊冠軍主辦 星期六, 十月 14 巴克萊中心布魯克林
點擊 這裡 for Photos from Stephanie Trapp/SHOWTIME
點擊 這裡 從埃德迪勒圖片/ DiBella娛樂
布魯克林 (九月 6, 2017) – Six of the top 154-pound fighters in the world spoke to media in Brooklyn 星期三 ahead of their respective 星期六, 十月 14showdowns featured in a SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING tripleheader live on SHOWTIME from Barclays Center, 布魯克林拳擊家®.
The Premier Boxing Champions event is headlined by Erislandy “美國夢” 拉拉 defending against undefeated 特雷爾Gausha plus hard-hitting unbeaten champion Jermell “鋼鐵俠” 夏洛茨維爾 taking on top contender 埃里克森 “錘” 魯賓“迅速” 賈勒特赫德 making his first title defense against tough former world champion 奧斯汀 “毫無疑問” 鱒魚.
Tickets to the event are on sale now and start at $50 (不包括適用的費用). Tickets can be purchased at ticketmaster.com, barclayscenter.com 或致電 800-745-3000. Tickets can also be purchased at the American Express Box Office at Barclays CenterGroup discounts are available by calling 844-BKLYN-GP.
以下是新聞發布會的參與者不得不說 星期三:
ERISLANDY LARA
I like to do my talking in the ring. 上 十月 14 that’s exactly what I’m going to do. It’s an honor to be headlining on SHOWTIME and we’re looking forward to a great fight.
I’m excited to be part of this huge card. This is a great event. These are the best guys in the division. It’s a pleasure to be the main event and I look forward to putting on a show.
Gausha is a good fighter. He’s an Olympian and a guy who wants to win and become world champion. I know what that feels likes, but I also know what it takes. We’ll see how it plays out on 十月 14.
“我很高興這場鬥爭. I’ve beat champions, former champions and now I’ll add an Olympian. After I take care of business I look forward to unifying the division.
My prayers and my thoughts are with everyone down in Houston. I have family and friends who were affected. It’s a sad situation, but Houston has to be strong. That’s why I’m going to have ‘Houston Strongon my trunks because we all need to stick together and unite. That’s the way we’ll make it through.
TERRELL GAUSHA
I was extremely excited to get the call for this fight. I’ve been working for this my whole career and it’s a great opportunity. Lara is considered to be the best in the division and I want to fight the best. Now is my time.
I’ll have to make adjustments in there. Obviously with Lara you have to cut the ring off. We have a game plan that I’m going to go in there and execute on 十月 14.
I’m fighting a tough competitor. He’s crafty. We all know he has skills. But I’ve prepared for this and I’m going to do what I have to do. I like to do my talking in the ring and I’ll leave it all on the line on fight night.
I’m a more mature fighter now. I’m a true professional. I’ve been through some things in my career that have helped me leading up to this fight. I’m well-seasoned and ready for the test.
I’m training with my coach Manny Robles in Norwalk, California and it’s been going really well. We’re adding a few things for this fight but mostly just putting in the same hard work that we always do.
“我很幸運,在這個位置上. I feel like all my hard work is paying off now that I’m on a big card like this. I worked hard and I deserve this chance.
JERMELL夏洛茨維爾
I’m honored to be in Brooklyn. This is another exciting fight card like the last card I was on here. I did what I had to do in April. I let the opponent run his mouth and then I took care of him. I’m going to let that happen again.
“我要利用這個機會優勢. I know that I have a lot of advantages but I just need to go seize the moment. 他是一個艱難的, strong fighter who’s going to be ready to take my title.
It’s interesting to see a guy as young as he is come for a world title. I’ve been here a long time in the pro game. It’s a big stage for both of us. I’ve fought a lot of tough guys up to this point. This is what I’ve been preparing for.
I want to fight Jarrett Hurd after this. I’d also like to get an opportunity to unify against Miguel Cotto. I want to show the old guard that the Charlo twins are as good as anyone.
I got my hands full with Ericskon Lubin and I know he comes to fight. He’s a dog, but I’m an animal as well. I’m going to step up and do what I’ve done each time before.
I’m doing this for Houston. Houston is going through a lot. My friends and family are all affected. It really doesn’t seem real to me. I’m ready to help however I can.
ERICKSON LUBIN
This is the fight I asked for. I said I wanted to go the WBC route and when it was officially announced I was really excited. I’ve been training for this since my last fight. I’m even more motivated now to go get the belt.
I’ve been sparring with bigger guys. Guys who throw one-two combos like Jermell. I’m getting prepared mentally and physically for this fight.
Jermell has some power. He moves pretty well, but I’ll be prepared for everything. Whether he pressures or boxes me I’ll be prepared.
I laugh at people who say this is too soon for me. Mike Tyson was 19 when he dared to be great. This is the perfect time for me to show that I’m not a regular 21-year-old.
This is a stacked card we have here and I’m ready to showcase my talent. I want to prove I’m the best in this division. I think we’re bringing back the era of all fighters going out there and giving it their all each time they step into the ring. I always steal the show and I’m planning to do that 十月 14.”
JARRETT HURD
It means everything to be defending my belt on a card like this. I fought here at Barclays Center on the Keith Thurman vs. Shawn Porter undercard so to be back here against a veteran in Austin Trout is great. I can’t wait to put on a show.
We’re going to have two buses of fans coming up here. The ‘Swiftfans will be in the house. It’s going to be a great atmosphere on fight night.
In my last bout, Tony Harrison won some early rounds by boxing me, so we’ve known that my next opponent is going to try to outbox me. We expect him to move around and use the ring against me.
This has been a long training camp. We’ve had this bout set for a long time. We’re more than prepared.
We’ve been training to catch a ‘Trout.We’ll put the bait out there and let him come in. If he doesn’t take the bait, we’ll step right in the water and get him out of there.
I’m going to keep the pressure on him. I’m planning on attacking the body and making sure I cut off the ring. He’s going to be on the move so I have to be prepared.
My fans can expect a stoppage on 十月 14. He’s got three losses against great opponents but none have been able to stop him. I’m going to separate myself by being the first to do it.
AUSTIN TROUT
This is going to put me back to where I belong. Right back on top. This is for my legacy so this is of the utmost importance.
It’s an honor to be on a card like this. I’m blessed to be a part of this great lineup of fighters. This place is the new hotspot of boxing and I can’t wait to perform.
Hurd is tall, he’s a big guy who I think is going to come forward. We’re preparing for the best possible Hurd that there could be.
I’m ready to take my career to a whole new level. I’ve been in big fights, but none like this. There is so much riding on this fight. He wants to make a name for himself off of my name.
He didn’t have to take this fight and I’m happy he did. But he messed up. I’m leaving the ring with his belt and his ‘0.’ I want to stake my claim as the best in the division.
I’m coming home as a world champion. I’ll be a two-time world champion who’s going to unify this division. I’m going to have my hand raised at the end of the night.
婁DiBella, DiBella娛樂總裁
This is going to be a sensational show. If you’re a boxing fan this is going to be an amazing show. It’s going to bring some clarity to the division with six talented guys matching off. It’s a boxing fan’s fight and it’s priced that way.
What boxing needs is the best matchups. Boxing needs shows like this. These are the kind of shows that SHOWTIME has been showing for the last few years. There is no question that they’re the number one network in boxing.
This card is about finding out who will be the last man standing in the 154-pound division. It starts on 十月 14 and it’ll all go down on SHOWTIME.
STEPHEN ESPINOZA, Executive VP & 總經理, SHOWTIME體育
Last week we had the world’s attention for an unprecedented event in Mayweather vs. 麥格雷戈. What this sport needs to do to continue to expand is to follow that up with high quality boxing matchups. That’s why this card is so important. It was critical that we had a top to bottom high quality card to capture those people who started paying attention to boxing on Aug. 26.
Over the last couple of years, SHOWTIME along with Barclays Center and DiBella Entertainment have brought fans the biggest and best fights in boxing. This might be the highest quality card from top to bottom since we started working with Barclays Center.
This tripleheader will be the 18, 19 和 20 world title fights this year on SHOWTIME. More than anyone else. More important and meaningful fights than anyone else. This is a talent-rich division we’ve been showcasing for years.
I’ve never had any doubts about boxing’s future. Boxing is very healthy. All you have to do is look at these six fighters in their prime, taking on top competition. I know that this sport is in very good health.
BRETT YORMARK, CEO of Brooklyn Sports & 娛樂
It has been an incredible year for BROOKLYN BOXING. Probably the best since we opened Barclays Center. 在十月, 28, we will celebrate our fifth anniversary. We’re very committed to boxing, not only showcasing the best and brightest talent, but to use it as a platform for those who aspire to get in this ring. We’re committed to their futures.
There are a lot of championships on the line which should make it a great night. All of these fights promise to bring action to our great fans. We look forward to seeing everyone on the 14.”
# # #
欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports,萬維網.PremierBoxingChampions.com, 在Twitter上關注@ShowtimeBoxing, @PremierBoxing, LouDiBella, @TGBPromotions @BarclaysCenter and @Swanson_Comm or become a fan on Facebook at www.Facebook.com/SHOBoxing, www.Facebook.com/barclayscenter,
www.Facebook.com/DiBellaEntertainment

Boxing Doubleheader Features Two Blockbuster Shows on Separate Networks from Both Coasts & Showcases Five World Championship Matches on Saturday, 十月 14 總理拳擊冠軍主辦

Action Kicks Off With Leo Santa Cruz & Abner Mares Defending Their Titles in Separate Matches In Primetime On FOX & FOX Deportes from StubHub Center in Carson, 加利福尼亞州. 在 7:30 P.M. AND/4:30 P.M. AND
Nightcap Features a Thrilling Tripleheader of
World Championship Matches in the 154-pound Division
Live on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn at
10 P.M. AND/7 P.M. PT
LAS VEGAS (九月 6, 2017) – Let’s play two! Boxing fans will have the rare opportunity to enjoy a boxing doubleheader with two separate live shows on different networks that will showcase five world championship matches from coast to coast on 星期六, 十月 14 presented by Premier Boxing Champions.
In the first show, sensational featherweight champion 獅子座聖克魯斯 (33-1-1, 18 科斯) will defend his world title against 克里斯·阿瓦洛斯 (27-5, 20 科斯), while three-division world champion 押尼珥Mares (30-2-1, 15 科斯) defends his 126-pound belt against once-beaten Andres Gutierrez (35-1-1, 25 科斯) 在StubHub的中心卡森, California in primetime on FOX & FOX Deportes at 7:30 P.M. AND/4:30 P.M. PT.
Following that will be a scintillating 154-pound world championship tripleheader on SHOWTIME CHAMPIONSHIP BOXING live on SHOWTIME from Barclays Center in Brooklyn at 10 P.M. AND/7 P.M. PT.
Erislandy拉拉 (24-2-2, 14 科斯), arguably the most-skilled boxer in the division and the longest reigning world champion, will headline and defend his title against undefeated 2012 中美. 奧林匹亞 特雷爾Gausha (20-0, 9 科斯). Hard-hitting undefeated champion Jermell夏洛茨維爾 (29-0, 14 科斯) will take on top contender 埃里克森魯賓 (18-0, 13 科斯) 而 賈勒特赫德 (20-0, 14 科斯) will make his first title defense against tough former world champion 奧斯汀鱒魚 (30-3, 17 科斯).
It’s a common occurrence in Major League Baseball, the NFL and the NBA to be able to watch two or three games back-to-back on the same day, but it is rare in boxing to watch back-to-back live shows from two locations on the same day,” said Tim Smith, VP of Communications for Haymon Boxing. “This is a unique opportunity for boxing fans to watch two separate live cards on two different networks from both U.S. coasts, featuring five world championship matches in the 126-pound and 154-pound divisiontwo of the hottest divisions in boxing. If you’re a boxing fan you’re going to want to get your popcorn ready for October 14.
All five of the featured championship matches hold major significance in the future for the winners.
If Santa Cruz and Mares win their respective matches, they have both agreed to terms to meet in a highly anticipated rematch and featherweight title consolidation bout in early 2018. Santa Cruz won a hard-fought, narrow decision against Mares in 2015.
The 154-pound title tripleheader features four undefeated boxers and the very best the division has to offer. The winners in each match will face each other in the future to determine which one will eventually be the undisputed 154-pound world champion.

烏西克 vs. Huck launches World Boxing Super Series

播出住在加拿大 這個星期六
EXCLUSIVELY ON超級通道

(All Pictures Courtesy of World Boxing Super Series)
埃德蒙頓, 加拿大 (九月 6, 2017)The much-anticipated 世界拳擊超級系列 (WBSS) launches this week and Canadian boxing fans will be able to watch all the tournament action live on Super Channel.
Super Channel acquired the rights in Canada to broadcast the World Boxing Super Series from MP & 席爾瓦, 國際領先的媒體公司,提供媒體版權, 數字, 技術和贊助商服務.
Planned to take place on an annual basis, the WBSS tournament will commence 這個星期六 (七. 9) in Berlin, 開始 2 P.M. AND / 11 A.M. PT, with the first quarter-final match as World Boxing Organization (WBO) Cruiserweight World Champion 奧列克 “那隻貓” Usyk (12-0, 10 科斯) defends his world title against former world cruiserweight champion 馬爾科 “Kapt’n” 哈克 (40-4-1, 27 科斯) in the 12-round main event.
The inaugural season of the World Boxing Super Series will feature two weight classes (重量級 & 超中量級), 16 戰士, and a total of 14 main events. An expert panel invited the world’s best boxers to compete, namely the top 15-ranked fighters of the four major federations: WBA, WBC, IBF和WBO. In each weight class, eight boxers will battle it out in a bracket-style elimination tournament, with four quarterfinals (九月 & 十月 2017), two semifinals (一月 & 二月 2018) and one championship final (五月 2018).
World Boxing Super Series is a new revolutionary bracket-style elimination tournament featuring the world`s best boxers and a total of $50 million in prize money. The knockout format of the competition will see the best boxers ultimately compete for the Muhammad Ali Trophy, the greatest prize in boxing. The tournament is organized by newly-founded Comosa AG, a Swiss-registered company with principal owners Highlight Event & 娛樂, Modern Times Group and Team Sauerland. Comosa AG is working in partnership with boxers, promoters and managers around the world, and in alignment with the four major world boxing federations, to create a new global platform for the sport.
五場激動人心的戰鬥 “烏西克 vs, 哈克” 卡, 由Sauerland Event推廣, 將在加拿大獨家播出的超級通道.
(L-R) — 亞歷山大·烏塞克 & 馬可·哈克
Usyk, 30, is the No. 1 WSBB seed and consensus pre-tournament favorite. The Ukrainian is a two-time Olympian who struck gold at the 2012 Olympics in London. The powerful southpaw captured the WBO cruiserweight world title September 17, 2016, taking a 12-round unanimous decision in Poland from the previously undefeated, 衛冕冠軍 克日什托夫·Glowacki (26-0). Usyk has made two successful world title defenses, stopping challenger Thabiso Mchunu (17-2) last December in the ninth round, and winning a 12-round unanimous decision this past April from邁克爾·亨特 (12-0).
Marco Huck is the most famous and prestigious opponent I could have chosen,” 烏西克說. “He has accomplished most title defenses in the history of the cruiserweight division, an extremely experienced man. Huck does not fear anything or anyone and goes for the victory through the fire. He marches constantly forward and tries to determine his fights by all means.
I have a tactic specifically aimed at Huck. This is necessary because in my opinion he is one of my toughest competitors in this tournament. But why should I talk about it now and give Huck an advantage that he does not deserve? The surprising moment is on my side now, and I will take this advantage with me in the ring. 哈克, 順便說說, has an advantage because he is at home in front of his audience in Berlin. This definitely makes him stronger but I love this challenge!
I can fulfill my dream of unifying all the cruiserweight belts! I had previously thought about how it would be possible to achieve this goal. 幸好, the door is now open for the road to glory. In this tournament with all the world champions participating and the winner can rightly be described as the best cruiserweight in the world. On top of that the winner gets the Muhammad Ali Trophy. I admire Ali, because he is the biggest role model in boxing. I will thank God if I win a trophy with his name on it.
Serbia-born Huck has two distinct advantages over Usyk: fighting at home in Berlin as well as being much more experienced against world-class opponents. The 32-year-old Huck is 13-4-1 (6 科斯) in world title fights and he has five victories against former or present world champions.
One of Huck’s four career losses as a professional, 然而, is to Glowacki, who lost the WBO title he won in 2015, by knocking out Huck in the 11 圓, to Usyk a year ago.
It is going to be very nice to fight in Berlin, but I would also fight Usyk on the moon,” Huck noted. “Usyk is a well-schooled boxer and I cannot wait to step into the ring with him.
When I fight, there’s always something going on, it’s never boring but spectacular. Huck fans around the world know that a Huck fight means entertainment. When I reach my potential on
搏擊之夜, I can beat everyone. I am optimistic and confident that I will beat Usyk.
In the 10-round co-featured event, former WBO International and World Youth cruiserweight champion Noel Gevor (22-1, 10 科斯), fighting out of Germany by way of Armenia, takes on American 伊塞亞·托馬斯 (15-1, 6 科斯) in the WBSS Cruiserweight Substitution Fight.
Undefeated German middleweight prospect Patrick Wojcicki (9-0, 4 科斯) faces FrenchmanFouard El Massoudi (14-9, 1 KO) 在八輪較量, while German super middleweight Denis Radovan (5-0, 2 科斯) 會見 Yasnn Binanga Abogho (6-1-1,) and German light heavyweightLeon Bunn (5-0, 5 科斯) 廣場與關閉 托馬斯 “TemeraGargula (18-7-1, 5 科斯), 波蘭, in a pair of six-round matches, all scheduled to air live on Super Channel.
所有戰鬥和戰士都受到變革.
UPCOMING WBSS EVENTS AIRING LIVE ON SUPER CHANNEL
七. 9Cruiserweight Quarter-Final in Berlin, 德國
WBO Cruiserweight World Championship

亞歷山大·烏塞克 (12-0, 10 科斯), 冠軍, Kiev, 烏克蘭

VS.
馬可·哈克 (40-4-1, 27 科斯), 挑戰者, Berlin, 德國
七. 16Super Middleweight Quarter-Final in Liverpool, 聯合王國
WBC Super Middleweight Diamond Championship
卡勒姆·史密斯 (22-0, 17 科斯), Liverpool, Merseyside, 聯合王國
VS.
埃里克·斯科格倫德 (26-0, 12 科斯), Nykoping, 瑞典
七. 23Cruiserweight Quarter-Final in San Antonio, 得克薩斯州, 美國
WBA Cruiserweight World Championship
yunier Dorticos (21-0, 20 科斯), 冠軍, 邁阿密, 佛羅里達, USA by way of Cuba
VS.
梅德Kudryashov (21-1, 21 科斯), 挑戰者, Volgodonsk, 俄羅斯
七. 30Cruiserweight Quarter-Final in Riga, Latvia
WBC Cruiserweight World Championship
Mairis鹿 (22-0, 18 科斯), 冠軍, 裡加, Latvia
VS.
邁克·佩雷斯 (22-2-1, 14 科斯), 挑戰者, Cork, Ireland by way of Cuba
All WSBB fights will also be available on 超級通道按需.
Super Channel has recently aired major boxing events live like Brook vs. 小斯彭斯, 帕奎奧,霍恩, 尤班克, JR. VS. 亞伯拉罕, Lomachenko vs.Marriaga and Crawford vs. 仁東鄉.
看直播的所有世界拳擊超級系列行動, 還有更精彩的拳擊來, 戰鬥的球迷在加拿大可以聯繫當地的有線電視提供商訂閱超級通道和所有它提供, 包括優質系列, 電影以及更多, 低至 $9.95 每月.
關於超級頻道
超級通道是國家付費電視網絡, 由四個高清頻道組成, 四個SD通道, 和超級頻道點播.
超級頻道的使命是通過提供獨特的獨家娛樂體驗來娛樂和吸引加拿大觀眾. 以誠信和問責為核心基礎, 我們致力於實施創新的節目策略和無與倫比的團隊合作,為觀眾提供非凡的價值和多樣性.
超級頻道歸Allarco Entertainment所有 2008 公司, 一家位於埃德蒙頓的媒體公司.
超級電視目前可在貝爾電視上播放, 邵氏直接, 羅傑斯Anyplace TV, 邵氏電纜, Cogeco電纜, 存取通訊, 貝爾·艾倫電視, 源電纜, 薩斯通電話, MTS, Novus, 東聯, TELUS, Videotron, Westman Communications和其他區域提供商.
連接超級頻道:
嘰嘰喳喳: @SCSportsTV
Instagram的: @超級頻道電視
Facebook的: /超級頻道

EMPIRE STATE PROSPECTS HIGHLIGHT SATURDAY’S EVANDER HOLYFIELD REAL DEAL FACEBOOK FIGHTNIGHT LIVE OFFERING

Hall of Fame Broadcaster Barry Tompkins and Michael Woods call the action as fan-friendly, interactive platform’s fifth show opens at 7 P.M.七. 9.
紐約 (七. 6, 2017) – After sizzling this summer with fight cards that drew as many as 200,000 觀眾, 該 FIGHTNIGHT LIVE series looks to stay hot with a full September lineup. The tech-forward, fan-friendly Facebook broadcast platform opens its fall slate on 星期六, 七. 9, by collaborating with Evander Holyfield’s Real Deal Championship Boxing for a five-bout card featuring eight New York up-and-coming prospects, plus others.
We’re very excited to partner with Linacre Media and the FIGHTNIGHT LIVE team,” 說 Eric Bentley, COO of Real Deal Sports and Entertainment. “It’s a great opportunity to partner with each other in order to organically and strategically build our audiences. We want to bring as much exposure as we can to our fighters, our initiatives and our brand, and FIGHTNIGHT LIVE is a perfect way to do so.
Highlighting the Facebook/TheRealDealBoxing.com simulcast is Brooklyn native 朱利安·索薩 (8-0-1, 3 科斯), as he takes on Detroit’s James Lester (11-12-1, 4 科斯). Also appearing on the FIGHTNIGHT LIVE/Real Deal Boxing card in separate bouts: undefeated fighters Greg Outlaw 鮑伊, 馬里蘭州. (3-0, 1 KO), CesarRain Man” 弗朗西斯 布魯克林 (1-0), KhalidPure GoldTwaiti (1-0, 1 KO) of the famed Gleason’s Gym in Brooklyn, 親開張 SalehYemen BoxerAlmulaki 皇后, and others.
We’re pleased to begin a partnership with Hall of Famer Evander Holyfield and Real Deal Sports and Entertainment 這個星期六, with an action-packed show containing something for everyone,” said Mark Fratto, 校長和業務發展總監, 利納克爾媒體. “Fight fans can watch the first five bouts of The Real Deal’s Empire State card on Facebook FIGHTNIGHT LIVE or on TheRealDealBoxing.com, and then catch the PPV fights exclusively through The Real Deal’s Verizon Digital Media service, with a portion of the proceeds benefitting Hurricane Harvey victims in their time of need. A great night of action showcasing NYC and area prospects, Hall of Fame announcer Barry Tompkins, plus the ability to help otherswhat’s better than that?”
Following the Facebook slate, fight fans are encouraged to continue watching Real Deal’s featured bouts of the evening, exclusively at TheRealDealBoxing.com via the promotion’s Verizon Digital Media Pay-Per-View service ($5.99). 一 $1.00 donation from every PPV purchase will be made to support those affected by Hurricane Harvey, and the three featured bouts include a clash between IanThe Young GeneralGreen of Patterson, N.J. (12-1, 9 科斯) and Kingston, Jamaica’s Kemahl “殺手” 羅素 (11-1, 9 科斯) for the vacant Junior NABF Middleweight title. Popular area pugilist and New York State middleweight champion DevaunUnique” 背風處 (8-2-1, 3 科斯) takes on veteran Giovanni Lorenzo (37-7, 28 科斯) of NYC, plus a matchup between undefeated prospects Edgar Berlanga of Brooklyn (4-0, 4 科斯) and Rochester’s Saadiq Muhammad (4-0) will also be shown in its entirety via TheRealDealBoxing.com PPV.
Over the first four months of programming, the numbers on the FIGHTNIGHT LIVE series have showed promise and potential for the new platform with an average of more than 85,000 fight fans tuning in per event. The August “超級 星期六” 從快活 (202,000), the July Roy Jones Jr. “Desert Showdownfrom Phoenix (63,000), 五月 “Slugfest at the Sunfrom Mohegan Sun (46,000) and the JuneRosemont Rumble” 從芝加哥 (32,000) saw a total of more than 8,000 total hours of Facebook video consumed by 342,000-plus users across all devices.
除了原料收視人數, 完全互動, fan-friendly productions have seen more than 33,000 集體生活後訂婚, 包括超過 3,000 “喜歡” 或 “愛,” 多於 10,000 comments and 3,000-plus shares. 觀看FIGHTNIGHT LIVE直播, 76 %為男性, 24 %的女性. The top demographic is comprised of males aged 25-34, 其中包括大約 30 觀眾的百分比, 一般.
The Aug. 26 Foxwoods “超級 星期六” 節目單獨站出來用 201,935 views across 3,336 live hours of content, 同 8,224 viewer interactions including 1,133 “喜歡” 或 “愛,” 1,570 comments and 1,392 分享.
自五月以來,Facebook FIGHTNIGHT LIVE已完全免費提供給粉絲 2017 launch courtesy of corporate partners like Barbour One 9, Talent Management and Entertainment Production (www.barbourone9.com) and Northeastern Fine Jewelry (www.nefj.com).
週六 夜晚, 七. 9, live from Resorts World Casino in Queens, 紐約州, 球迷們可以期待一個高衝擊, 多攝像頭流媒體體驗完整的圖形, 動畫, 重播, interviews and an announce team anchored by Hall of Fame blow-by-blow announcer 巴里·湯普金斯 of Showtime and analyst 邁克爾·伍茲 of the TalkBox Podcast, NYFights.com and The Ring. 為觀眾提供完全互動的馬戲團體驗, 評論家會問,並在整個直播從Facebook的聽眾的提問作出回應.
創建和利納克爾媒體產生了紐約市, 在FIGHTNIGHT LIVE系列的特色專業播音員, 多個攝像機角度, 電視圖形, 重播和幕後的訪問和採訪. 流式傳輸的節目都可以在全球任何地方的Facebook可用. 不僅該計劃使球迷從世界各地來調, 但也給了後起的戰士一個全球性的平台,展示自己的能力, 給促銷員的訪問 “廣播” 解決方案並給出了贊助商通過品牌內容達成大量觀眾的能力.
More FIGHTNIGHT LIVE Fall 2017 日期將在未來幾週內正式公佈.
按照所有的行動通過在FaceFIGHTNIGHTLIVE在Facebook上的社交媒體, Instagram上的@FaceFIGHTNIGHTLIVE_和Twitter上的@FIGHTNIGHTLIVE_, or by using the hashtag#FIGHTNIGHTLIVE. 有關最新利納克爾媒體事件和廣播時間表, follow @LinacreMedia across all social platforms or use the tags #LinacreMediaEvents or#LinacreMediaOnTV.

Caleb Plant Wraps Up Final Days of Training Camp, Talks New Opponent

Photo by Sean Michael Ham – 總理拳擊冠軍
Download more photos 點擊這裡
LAS VEGAS, NV (九月 5, 2017) Unbeaten middleweight contender, 迦勒 “Sweethands” 廠 (15-0, 10 科斯) is just a few days away from making his SHOWTIME debut 這個星期五 硬石酒店 & 在拉斯維加斯賭場. Plant will face late opponent, 安德魯·埃爾南德斯 (19-6-1, 9 科斯) in a ten-round bout. Tune in這個星期五 在Showtime (10 P.M. AND/PT).
With just a few days away from the fight, Plant gives is thoughts on facing Hernandez, 訓練, 多, as he wraps up the final days of camp.
On his matchup with late opponent Andrew Hernandez
“說實話, it doesn’t matter who they put in front of me, I’ll fight anyone. I was originally supposed to fight Alan Campa, but he pulled out, like most of my opponents. Hernandez recently fought so I know he’s in good shape. I’m happy that he stepped up, but I’m going to put tips on him. There’s no two ways about it, I’m coming out on top.
在他最近的訓練營…
Training camp has been unbelievable. It’s no doubt, one of my best training camps ever. My weight is perfect and I couldn’t be happier with the way I’ve been looking in the gym. My trainer Justin Gamber is doing a phenomenal job, as well as my dad Richie. Larry Wade, my strength and conditioning coach, has got me in tip top shape. We are going to dictate our game plan on Hernandez, and try to get him out of there before the final bell. If it goes the distance, 我會做好準備。”
On making his Showtime debut
I’m very excited to be making my debut on Showtime. This is the first of many as I believe I can become a household name on their network. Showtime is looking for their next star and I believe it’s me. I’m going to put on a spectacular performance. Everyone watching can expect to see a very skilled and determined fighter when they see me fight 這個星期五夜晚。”
On fighting in his new hometown of Las Vegas
This will be my third time fighting in Las Vegas, the mecca of boxing, and I want to stamp my legacy here. Since moving here from Nashville about a year ago, I’ve been getting some great work with some top-level fighters. Nashville will always be home, but Vegas is where I’m at right now. I have a lot of new fans out here and I can’t wait to put on a great show for them.
On what a victory will do for his career
“一場勝利 這個星期五 will get me one step closer to a world title shot. I’m currently ranked WBA #7 和 #11 由IBF. I’m right there knocking on the door. David Benavidez is fighting for the WBC title in the main event, and he’s definitely someone I want to fight. J'Leon愛, who’s world ranked, is also on the card. Both are on my radar. I’m want all the champions in my division. I’m going to be a world champion when I get my opportunity.

Premier Boxing Champions on FOX & FOX Deportes Press Conference Quotes & 照片

Leo Santa Cruz vs. 克里斯·阿瓦洛斯 & Abner Mares vs. Andres Gutierrez Saturday, 十月 14 from StubHub Center in
卡森, 加利福尼亞州.
點擊 這裡 for Photos from Erick Ramirez/Ringstar Sports
LOS ANGELES (九月 5, 2017) – 三處世界冠軍 獅子座聖克魯斯 和前冠軍挑戰者 克里斯·阿瓦洛斯 spoke to media at the Conga Room at L.A. Live Tuesday ahead of their world title showdown 星期六, 十月 14 那頭條 總理拳擊冠軍 FOX FOX體育 從家得寶中心球場卡森, 加利福尼亞州.
Also in attendance Tuesday was four-time world champion 押尼珥Mares, 誰需要對Andres Gutierrez as he looks to setup a rematch with Santa Cruz in early 2018.
門票現場活動, which is promoted by Ringstar Promotions and TGB Promotions, 售價為 $30, $50, $75, $100, $150, 和 $250 與現已公開發售. 購買門票, 訪問AXS.com 這裡.
Here is what the participants had to say Tuesday:
LEO SANTA CRUZ
Hopefully I can come out victorious and then face all of the big names. I want to rematch Mares and Carl Frampton then unify the division. I’m going to be ready to face anyone.
Some fighters when they take long layoffs feel a little bit rusty. I wanted to get in there and test my body and see how I feel heading into the bigger fights in the future.
Chris Avalos is a tough fighter. 他有 20 knockouts so I’m not going to underestimate him. Up there in the ring anything can happen. I’m going to be smart, be patient and do what I have to do to win the fight.
I’ve known Avalos since the amateurs. I beat him the one time we fought but it was a really good, close fight. We went toe-to-toe. He definitely thought he had won the fight. They’ve wanted a rematch since the amateurs.
I’m very happy to be back fighting here in Southern California. I owe all of this to me team and all the fans who make this possible. I love fighting here and I’m going to give you a great show.
A lot of people think this will be easy for me, but I don’t see it that way. I’ve been in there with him so I know. I’ll never underestimate an opponent. Anyone who gets in that ring with me is dangerous.
Avalos has good power that I have to be prepared for. I’m really focused on beating him. We both like to come forward so I’m thinking it’s going to be a war.
If I can get the win, I’m going to rematch Abner Mares. It was a really close fight the first time and I think the fans will really enjoy the rematch, especially now that he’s working with Robert Garcia.
CHRIS AVALOS
I’m not a big talker but I’m ready for this battle. 這將是一個很好的戰鬥. 這將是一場戰爭. I like going toe-to-toe and so does he.
I think fighting close to home is exciting, but it doesn’t matter where the fight is. I think there is certain motivation to do better. I have been working hard in this training camp for this fight.
My last world title fight I wasn’t really focused. I was running around with the wrong crowd. I am more focused. I stopped talking to everyone I used to. I am a new person. I am a new fighter. Seeing this opportunity in front of me is a blessing. 我真的很興奮這場鬥爭.
We did spar in the past and I’ve been wanting to fight him. We aren’t enemies by any means, but it has been forever that I have been waiting for this opportunity.
I have a lot of tactics on how to fight him strategy wise. It is going to be a good fight and I appreciate they gave me the opportunity.
We are going to see the best Chris Avalos. I am going to bring the best. It is going to be a fight to remember.
押尼珥Mares
Andres Gutierrez is a tough fighter and he’s only got one defeat. He’s no tune-up fight. He’s going to give me a good fight. I’m going to learn a lot and try to make the best of it and put on the best performance that I can.
Leo and I have two tough opponents in front of us. My opponent was ready to fight Carl Frampton and Richard even said that he thought Gutierrez was going to win that fight. I’ve been training hard for this fight because we all know that young fighters like Gutierrez are warriors.
Gutierrez is no easy test, but he doesn’t have the talent that I have. He doesn’t have the heart that I have. He doesn’t have the corner that I have. I’m going to come out victorious and give the fans a good fight.
I’m excited to be back fighting in Southern California to perform in front of my fans. I think that Robert Garcia brought the best out of me and we’re going to continue to shine on October 14.
Having the new relationship with Robert Garcia has really changed my career and given me a whole new outlook. It’s made me a better fighter. I’m more mature and I still feel fast and strong.
I’m excited to show-off a new Abner Mares. I say this before most of my fights but it’s really true. I’m always learning more and you will be able to see it in the ring when I defend my title.
I’ve been sparring a lot of young guys and it’s got me feeling great in the gym. I can still hang with the 18 and 19-year-olds coming out of the amateurs. So I’m feel rejuvenated heading into this fight.
理查德·謝弗, 主席 & Ringstar體育的CEO
This is a great fight card on October the 14 從家得寶中心球場卡森, 加利福尼亞州. Los Angeles has clearly become the fight capital of the world. Not only do we have several world champions making Los Angeles their home, but we really have some of the best venues and the absolute best fight fans.
This is a great doubleheader. Double trouble I have been calling it. Two of the most recognized names in the sport. Two Mexican-American world champions defending their world titles. This is going to be a special night for fight fans.
This is amazing to have these two fights live on a major network like FOX, and also on FOX Deportes. The StubHub Center is nicknamed theWar Groundsand I really can’t remember a bad fight at the venue. It truly brings out the best of the fighters.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
在Twitter @PremierBoxing, @Ringstar, @TGBPromotions, @FOX, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, www.facebook.com/呼叫五星體育www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點 www.youtube.com/premierboxingchampions.中國人民銀行FOX & FOX Deportes由Corona Extra贊助, 最好的啤酒.

SUPER MIDDLEWEIGHT TRAINING CAMP NOTES

 

Unbeaten Rising Contender David Benavidez & Former European Amateur Star Ronald Gavril Battle for Vacant WBC Super Middleweight World Title

in Main Event of SHOWTIME BOXING: 特別版本® 星期五, 七. 8住在Showtime在 10:05 P.M. AND/PT

LAS VEGAS (七. 5, 2017) – Fight Week is here for the six boxers competing in 本週五的 欣欣拳擊: 特別版本 電視節目, headlined by unbeaten rising star 大衛Benavidez 與競爭者 羅納德Gavril will battle for the vacant WBC Super Middleweight World Championship live on SHOWTIME (10:05 P.M. AND/PT) 從在Hard Rock酒店聯合 & 賭場, 拉斯維加斯.

 

本次活動, presented by Premier Boxing Champions, will feature two additional showdowns in the super middleweight division. Once-beaten J'Leon愛 (23-1, 13 科斯) will battle Texas-native Abraham Han (26-3, 16 科斯) in a 10-round bout while unbeaten prospect 迦勒廠 (15-0, 10 科斯) takes on 31-year-old Phoenix, 亞利桑那州。, switch-hitter 安德魯·埃爾南德斯 (19-6-1, 9 科斯), who steps in for Alan Campa for the 10-round attraction.

 

門票現場活動, which is promoted by Mayweather Promotions and Sampson Boxing, 售價為 $100, $50 和 $25, and are on sale Tuesday, 八月. 22. To purchase tickets visit AXS.com or the Hard Rock Hotel & 賭場, Las Vegas Box Office.

 

The following is a training camp update from each of the fighters on 本週五的 tripleheader.

 

David “El Bandera Roja” Benavidez

  • He trains out of The Summit Gym in Big Bear, 加利福尼亞州.
  • His trainer is his father, Jose Benavidez Sr.
  • With a victory, Benavidez (年齡 20) would become the youngest Super Middleweight to ever win a world title and the youngest current world champion.
  • He’s very familiar with the gym because his brother Jose Benavidez Jr. (former WBA interim super lightweight champion) used to train there when he was active.

 

Benavidez on training camp:

“My training camps are always fairly long. I only take a week off after every fight and go back into training. For the first couple weeks, it’s just moving around, then we slowly work into the hard training. For this one, I probably had like a month and a half, two months.”

 

他的對手:

“I feel like he [羅納德Gavril] has a really good style for me to showcase my skills, like how I did against Rogelio Medina. With our sparring partners, we have brawlers and we have boxers, 還有. Whatever style he fights on that night, I’m going to be prepared for it.”

 

Ronald “The Thrill” Gavril

  • He trains at the Mayweather Boxing Club in Las Vegas.
  • He is a former European amateur standout.
  • His trainer is Eddie Mustafa Muhammad (65 歲; former WBA light heavyweight world champion, retired in 1988 以創紀錄 50-8-1, 39 科斯).

Gavril on training camp:

“I feel really sharp and I’m really happy with how everything has gone during training. This is the opportunity that I’ve worked so hard to get to and I’m definitely not letting it slip by. I know that everything needs to be 100 percent on fight night so I’m pushing myself to be ready to do whatever it takes to leave with the belt.”

 

他的對手:

“Benavidez is a strong guy who’s coming in with a lot of support behind him, but I’m not going to let any of that distract me from my preparation. Me and my trainer are going to have a great game plan for him. I know he wants to be active and smother me and we’re going to show him all of the parts of my game.”

埃迪·穆斯塔法·穆罕默德:

“I got Ronald sparring with the IBF’s number-one super middleweight contender, 喬斯·斯卡特圭. He’s giving us good work, too—he can fight. We also sparred Badou Jack for a couple rounds. We’ve got an abundance of guys that we’re working with.

 

“The way they’re talking about Benavidez, it’s like he’s King Kong. But it’s good—perfect! Ronald is a boxer-puncher, he can adapt. That’s the whole key. He has a wealth of amateur experience. This is our opportunity. We’ve talked about this for a while now, and Ronald is at a point where he’s ready right now…It’s going to be a great fight.”

 

J'Leon愛

  • He trains at the Mayweather Boxing Club in Las Vegas.
  • His trainer is Theo Chambers.
  • He’s been in training camp for about five months

 

Love on training camp:

“My training camp—it’s been months! I started training in April. Being that we had fights fall out, I always stayed in the gym. That’s the hardest part, because I feel like I’ve had bad luck with fights falling out. But one thing I can say—we train our ass off! I just want to go on vacation after this.”

 

“We’ve had a lot of good sparring—Lionell Thompson and Denis Douglin have been in here working. We’ve had so many sparring partners throughout this camp, and we’ve just been working, working, working.

 

他的對手:

“I remember Abie Han from the amateurs. He’s always been a tough fighter. You can’t look past anybody. Everybody comes in that ring to fight. Everybody comes in with a different mode or a different drive, so this may be the drive he has to really come out and explode on the scene and beat me. 所以, I’m taking him absolutely, positively serious, like he’s a world championship fighter and we’re fighting for the world title.”

 

Abraham “The Sun City Warrior” Han

  • Trains out of his father’s martial arts studio in El Paso, 得克薩斯州 (Han’s Martial Arts).
  • He is trained by Louie Burke — 56 歲; former pro junior lightweight, retired in 1985 以創紀錄 19-3, 12 科斯; won the “ESPN Junior Lightweight Title” on Apr. 14, 1983, with a 12-round unanimous decision against Freddie Roach; also won a 10-round decision against Roach in the rematch on Nov. 10, 1983.
  • He has sparred with former world champion Austin Trout.

 

Han on training camp:

“I train at my dad’s martial arts studio in El Paso – Han’s Martial Arts. I’m sparring mostly with local people from El Paso, and I also sparred with Austin Trout.

 

“I’ve been working hard and working with Austin (鱒魚) and that makes a big difference. Austin makes me so much better. He’s been a world champion and he will be a world champion again. His expertise and his knowledge is amazing. He’s been in those situations and he tells me little things along the way and I think that will make all the difference in this fight.”

 

Caleb “Sweet Hands” Plant

  • Moved to Las Vegas from Nashville about a year ago to train
  • He is trained by Justin Gamber and his father Richie Plant.

 

Plant on training camp:

I’ve been living in Las Vegas for more than a year now – since August 24th, 2016. I’ve been in the gym consistently this whole time since my last fight, but my ‘officialtraining camp will be seven or eight weeks. We bounce around to a couple of different gyms for sparring. I’ve had good work this camp – great sparring, good strength and conditioning, good gym work, and I’ve had good rest. I have a good diet.

 

I know every boxer says, ‘Oh, this is my best camp,’ and a lot of times they don’t mean it. But this has literally been my best camp. Things are very smooth.”

 

安德魯·埃爾南德斯

  • He is managed by his wife Jacquie Hernandez and trained by Alan Beirs.
  • Alfred Quintana serves as his cut man and strength and conditioning coach.
  • A late replacement, Hernandez got the call on Aug. 29 and accepted the fight; contract signed the next day.
  • Trains at Gents Gym in Arrowhead, 亞利桑那州.

 

What Hernandez has to say:

I’ve known my trainer, Alan Beirs, for a while. He actually helped me with my last couple of fights – we’ve only been together maybe six months or so. He worked my corner in February, but we weren’t working completely together. Then when I got back in the gym in March, that’s when we really started working together.

 

I train at a place called Gents Gym in Arrowhead, 亞利桑那州. I trained there with the Busted Knuckles Boxing crew – that’s Alan Beirscrew. We’re all pushing each other to get better and I know they’ll have me ready for fight night.”

 

# # #

 

欲了解更多信息,請訪問 www.SHO.com/Sports, 在Twitter @SHOSports, @ShowtimeBoxing, @MayweatherPromo, 和@Swanson_Comm或成為Facebook上的粉絲 www.Facebook.com/SHOSports, 和 www.facebook.com/MayweatherPromotions

Undefeated Rising Prospect Leduan Barthelemy Meets Fellow Unbeaten Eduardo Ramirez in Main Event of Premier Boxing Champions TOE-TO-TOE TUESDAYS on FS1 & BOXEO DE CAMPEONES on FOX Deportes Tuesday, 九月 26 from the Cannery Hotel & 在拉斯維加斯賭場

Featuring Once-Beaten Alejandro Salinas Taking on
Undefeated Duarn Vue Plus a Battle Between Unbeaten Prospects
Bryan Figueroa & Ivan Jimenez
門票現已公開發售!
LAS VEGAS (九月 5, 2017) – 不敗上升前景 Leduan繆 (13-0, 7 科斯) will face undefeated prospect 愛德華多·拉米雷斯 (20-0-2, 7 科斯)in a 10-round featherweight battle that headlines 總理拳擊冠軍 腳趾到腳趾星期二 在FS1和 拳擊冠軍 福克斯Deportes體育場 星期二, 九月 26 from the Cannery Hotel & 在拉斯維加斯賭場.
電視報導開始於 9 P.M. AND/6 P.M. PT and features hard-hitting prospect Alejandro Salinas (8-1, 8 科斯) matching up against unbeaten Duarn Vue (12-0, 4 科斯) in an eight-round super featherweight attraction plus a six-round showdown between unbeaten lightweight prospects Bryan Figueroa (12-0, 5 科斯) 和Ivan Jimenez (7-0-1, 4 科斯).
I’m excited to be returning to FS1 and FOX Deportes in a career changing fight,” 說繆. “Eduardo Ramirez is a world ranked contender who brings an undefeated record to the ring. This is a huge step up for me and I plan to show the world why I’m the top prospect in the featherweight division. A victory will catapult me to world title contention. I will do everything in my power to come out on top. The fans watching will see a spectacular show, that I guarantee.
This is a great opportunity for me and I want to take advantage,” 拉米雷斯說. “I’m thankful for everyone who got me to this position and now it is my time to prove what I’m capable of. I’m training hard and I expect a great fight from Leduan Barthelemy. I will be too much for him on fight night and be one step closer to my dream of a world title.
門票現場活動, which is promoted by Sampson Boxing, 開始 $29 與現已公開發售. 門票可通過訪問購買www.ticketmaster.com 或致電 800-745-3000.
The youngest brother of two-division world champion Rances and Olympic gold medalist Yan, Barthelemy picked up four victories in 2016 and started his 2017 campaign with a victory over Jesus Aguinaga and a stoppage of Reynaldo Blanco. The 28-year-old fights out of Las Vegas by way of Cuba and continues to rise under the tutelage of Ismael Salas.
同 22 pro fights under his belt at just 24-years-old, Ramirez will look to make a mark when he makes his U.S. debut on September 26. 格鬥出來的錫那羅亞州, 墨西哥, Ramirez most recently defeated Guillero Soloppi in May and has taken down then unbeaten rivals Edivaldo Ortega, Roman Morales and Miguel Martinez during his pro career that dates back to 2010.
Fighting out of Youngstown, 俄亥俄, Salinas has recorded stoppage victories in all eight of his triumphs as a professional. The 22-year-old is unblemished outside of one narrow split decision defeat in his fourth pro fight. 親自 2014, Salinas will fight in Las Vegas as a pro for the first time when he enters the ring on 九月 26.
Originally from Thailand, Vue grew up in Madison, Wisconsin while largely fighting out of the state since turning pro in June 2014. Vue has picked up two victories in 2017 including a stoppage of Lance Williams and a 12-round decision over Miguel Angel Mendoza. The 31-year-old also owns a 12-round decision victory over Jorge Luis Munguia last May.
The 19-year-old Figueroa turned pro in 2014 with a pair of stoppage victories and has continued to build up his resume, including fighting eight rounds for the first time last year on his way to defeating Hector Ambriz. Representing Tijuana, 墨西哥和戰鬥在圣迭戈外面, Figueroa makes his U.S. debut after beginning his 2017 campaign with a first round knockout of Marcelino Hernandez in July.
After a majority draw in his pro debut in 2015, Jimenez has racked up seven straight wins including two victories in the U.S. The 21-year-old hails from Cuba but fights out of Las Vegas and will step-up in competition when he enters the ring on 九月 26.
# # #
球迷可以在FOX Sports GO上直播直播比賽, 可通過FS1或FOX逐出提要以英語或西班牙語提供. 可以在FOXSportsGO.com的台式機上以及通過App Store進行搏鬥。, 或連接的設備,包括蘋果電視, Android的電視, 消防電視, 的Xbox One和Roku公司. 此外, 所有節目也可以在SiriusXM頻道的FOX Sports上獲得 83 衛星收音機和在SiriusXM應用.
在Twitter @PremierBoxing, @ FS1, @FOXDeportes和@Swanson_Comm並成為粉絲在Facebook上www.Facebook.com/PremierBoxingChampions, 和www.facebook.com/foxdeportes. 可在亮點www.youtube.com/premierboxingchampions.FS1上的PBC & FOX Deportes由Corona Extra贊助, 最好的啤酒.